tecnolite 16SOLLED14VCD65N Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El tecnolite 16SOLLED14VCD65N es un dispositivo de iluminación para exteriores con un panel solar y un sensor de movimiento, diseñado para proporcionar luz durante la noche en áreas sin acceso a la red eléctrica. Con una capacidad de 3000 mAh, su batería recargable proporciona hasta 12 horas continuas de iluminación. Cuenta con una altura recomendada de instalación de hasta 5 metros y un ángulo de cobertura de 120°x 5 metros. Es resistente al agua y al polvo con clasificación IP65 e IK06, lo que lo hace adecuado para condiciones climáticas adversas.

El tecnolite 16SOLLED14VCD65N es un dispositivo de iluminación para exteriores con un panel solar y un sensor de movimiento, diseñado para proporcionar luz durante la noche en áreas sin acceso a la red eléctrica. Con una capacidad de 3000 mAh, su batería recargable proporciona hasta 12 horas continuas de iluminación. Cuenta con una altura recomendada de instalación de hasta 5 metros y un ángulo de cobertura de 120°x 5 metros. Es resistente al agua y al polvo con clasificación IP65 e IK06, lo que lo hace adecuado para condiciones climáticas adversas.

A4 210x297mm-front
1-The assembly of this luminaire must be located at least 0,50 m away
from any combustible material, to avoid fire hazards.
2-Disconnect the electric power source during installation and before
conducting maintenance work.
3-The lamp and other parts of the luminaire may heat up enough to
cause burns; use a clean rag and gloves to handle the luminaire.
CAUTION:
EN
Disconnect the power source. Clean the luminaire and its internal parts
with a dry rag and check the connections periodically.
MAINTENANCE:
1-Le montage de ce luminaire doit se faire à une distance minimale de
0,50 m de tout matériau combustible, afin d'éviter tout risque
d'incendie.
2-Débranchez l'alimentation électrique pendant l'installation et avant
l'entretien.
3-La lampe et certaines parties du luminaire deviennent suffisamment
chaudes pour provoquer des brûlures. Utilisez un chiffon propre ou des
gants pour manipuler la lampe et les parties du luminaire.
ATTENTION:
FR
Débranchez la source d'alimentation. Nettoyez le luminaire et ses
parties internes avec un chiffon sec et vérifiez périodiquement les
connexions.
MAINTENANCE:
MANTENIMIENTO:
PRECAUCIÓN:
1-El montaje de este luminario deberá de ser a una distancia mínima
de 0,50 m de cualquier material combustible, para evitar el riesgo de
incendio.
2-Desconecte la fuente de energía eléctrica durante la instalación y
antes de darle servicio.
3-La lámpara y partes del luminario se calientan lo suficiente para
causar quemaduras, utilice un trapo limpio o guantes cuando la
manipule.
Desconecte la fuente de energía. Limpie el luminario y sus partes
internas, con un paño seco y revise las conexiones periódicamente.
1-Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o
conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o
capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
2-Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen
los aparatos como juguete.
NOTAS ESPECIALES:
1-This appliance is not intended for use by individuals (including
children) with reduced or impaired physical, sensory, or mental
capabilities, or lack of experience or knowledge, unless they are
supervised or trained to use the appliance by a person responsible
for their safety.
2-Children should be supervised to ensure that they do not use the
appliance as a toy.
SPECIAL NOTES:
1-Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'ils n'aient reçu une supervision ou une
formation concernant l'utilisation de l'appareil par une personne
qualifiée.
2-Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils n'utilisent pas
l'appareil comme jouet.
NOTES SPÉCIALES:
ES
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
•Alimentación-Power supply-Alimentation électrique:
3.7 V 16 W 3 A
Batería recargable incluida-Rechargeable battery included-Batterie
rechargeable incluse: 3.7 VDC 3 000 mAh Litio-Lithium
•Base del portalámparas-Lamp holder base-Socle de la douille: LED
•Tipo de lámpara-Lamp type-Type de lampe: LED 16 W
Datos eléctricos referidos en la etiqueta del producto
*No apto para trabajo de voltaje constante en los niveles superiores o
inferiores marcados en el producto
Electrical information included on the product label
*Unfit for constant work with voltages over or under those established
on the product label
Données électriques référencées sur l'étiquette du produit
*Ne convient pas pour les travaux à tension constante aux niveaux
supérieurs ou inférieurs indiqués sur le produit
INSTALACIÓN-INSTALLATION
Charge fully before first use (24 hours)
Chargez complètement avant la première utilisation (24 heures)
12 continuous hours minimum (recharging)
12 heures minimum en continu (recharge)
Recomended height MAXIMUM 5 mts
Hauteur recommandée MAXIMUM 5 mts
Angle 120°x 5 mts
Solar pannel-Panneau solaire
Motion sensor-Capteur de mouvement
*On/off button-Bouton marche/arrêt
(1): Light off during the day, light on 30 sec when motion is detected
(0): Off
(1): Lumière éteinte pendant la journée, lumière allumée 30 sec
lorsqu'un mouvement est détecté
(0): Arrêt
LUMINARIO PARA USO EXTERIOR
LIGHTING FOR OUTDOOR USE
LUMINAIRE D'EXTÉRIEUR
IP65 IK06
16SOLLED14VCD65N
Iluminación Especializada de Occidente S.A. de C.V. , Tel. (33)3836 0300.
Av. Dr. Angel Leaño 401, 2B, Los Robles Zapopan, Jal. C.P. 45134 México IM16SOLLED14VCD-A1
LISTA DE PARTES-PARTS LIST-LISTE DES PIÈCES
Accesorios anclaje-Accesories-Accessoires
A-01 Screw-Vis
A-02 Anchor-Cheville
A-03 Washer-Rondelle
TE INVITAMOS A LEER ESTE INSTRUCTIVO
WE ENCOURAGE YOU TO READ THIS INSTRUCTION MANUAL
NOUS VOUS INVITONS À LIRE CES INSTRUCTIONS
V 4.3
Tecno Lite Colombia S.A.S
Adresse: Calle 65 No. 13-79
Bogotá, Colombie
N.I.T. :900157842-4
Téléphone: (57)898 51 96/97/98
www.tecnolite.com.co
Téléphone: 800 777 LITE (5483)
Option 5
Assistance Técnica CONNECT
Lampes et luminaires LED 5 ans.
Lampes fluorescentes compactes auto-ballastées 2 ans.
Appareils intelligents tels que lampes, luminaires, capteurs et autres 1 an.
Lampes, luminaires et autres non mentionnés ci-dessus 1 an à compter de la date d'achat.
Importateur: ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE OCCIDENTE S. A. de C. V. Av. Dr. Ángel Leaño 401, 2B, Los Robles, Zapopan Jal. C.P. 45134, Mexique. Téléphone: 01 (33) 3836 0330,
(01) 800 777 54 83. La société ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE OCCIDENTE S.A. de C.V. n'accordera la garantie correspondante qu’aux produits commercialisés sous l'une de nos
marques. Pour faire valoir la garantie, l'utilisateur devra présenter au distributeur où le matériel a été acheté la politique de garantie dûment tamponnée et la facture justifiant l'achat ou
l'acquisition du produit. Le cas échéant, le reçu ou justificatif d’achat qui contient les réferences du produit ou de l'objet de la vente. La société ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE
OCCIDENTE S.A. de C.V. s'engage à réparer ou changer le produit sans aucun frais pour le client. Afin de rendre cette garantie valide, veuillez contacter le distributeur auprès duquel vous
avez effectué l'achat ou bien les centres de service client. En cas de besoin de pièces de rechange, de composants ou d’accessoires, veuillez contacter l'importateur et / ou le distributeur
autorisé où vous avez acheté les produits.
La société ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE OCCIDENTE S.A. de C.V. garantit le produit contre tout défaut de fabrication ou de composants pour une durée de:
a-Lorsque le produit a été utilisé dans des conditions anormales.
b-Lorsque le produit a été utilisé avec une lampe (spot) d'une puissance supérieure à celle
indiquée pour son utilisation, ou qui n'est pas conforme aux exigences de la norme
officielle mexicaine (NOM).
c-Lorsque le produit n'a pas été utilisé ou installé conformément aux instructions fournies.
d-Lorsque le produit a été soumis à une variation autre que ± 10% de la tension nominale.
e-Lorsque le produit a été modifié ou réparé par des personnes non autorisées par les
filiales du groupe Construlita.
f-Lorsque l'installation électrique n'est pas conforme à la norme en vigueur NOM-001-SEDE.
g-Les installations électriques doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays.
IMPORTANT: Cette garantie ne couvre en aucun cas les frais d'installation ou de désinstallation, mais uniquement le remplacement ou la réparation du
produit concerné.
Adresse: Carretera La Venta-Nextipac
No. 3020 Col. Nextipac, Interior Nave 4
C.P. 45220 Zapopan, Jalisco, Mexique
Téléphone: (33)3636 7608 / (33)3365 4002
www.tecnolite.mx
Tecnolite Mexique
Poniente Industrial Park
CACHET OU SIGNATURE DU DISTRIBUTEUR
AUTORISÉ OU DU CENTRE DE SERVICE
AGRÉÉ TECNOLITE
GARANTIE LIMITÉE
CENTRES DE SERVICE AGRÉÉS:
FR
PRODUIT
MODÉLE
DATE D´ ACHART
PAYS
DISTRIBUTEUR AUTORISÉ
OU CENTRE DE SERVICE
AGRÉÉ TECNOLITE
ADRESSE
CETTE GARANTIE N'EST PAS VALIDE DANS LES CAS SUIVANTS:
V 4.3
Tecno Lite Colombia S.A.S
Address: Calle 65 No. 13-79
Bogotá, Colombia
N.I.T. :900157842-4
Tel. No.: (57)898 51 96/97/98
www.tecnolite.com.co
Tel. No.: 800 777 LITE (5483)
Option 5
CONNECT Technical Support
LED light fixtures 5 years
Self-ballasted compact fluorescent lamps 2 years
Smart devices, such as lamps, light fixtures, sensors and others 1 year
Lamps, light fixtures and others not mentioned above 1 year from the date of purchase
IMPORTER: Iluminación Especializada de Occidente S. A. de C. V. Av. Dr. Ángel Leaño 401, 2B, Los Robles, Zapopan Jal. C.P. 45134, México. Tel. 01(33) 3836 0330, (01) 800 777 54 83.
The company ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE OCCIDENTE S.A. de C.V. issues this warranty to cover products marketed with any of our brands.
To make this warranty valid, the user must show the distributor where the material was acquired, the duly stamped warranty policy, and the invoice of purchase
or acquisition of the product. Where relevant, the receipt or proof of purchase that includes the details of the product or object of sale.
The company ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE OCCIDENTE S.A. de C.V. agrees to repair or exchange the product at no cost to the client. To make this warranty valid, please contact
the distributor that you purchased from or the customer service centers. If you require replacement parts, components and accessories, please contact the IMPORTER
and/or authorized distributor that you purchased the products from.
The ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE OCCIDENTE S.A. de C.V. warranty covers product defects related to materials or components for periods of:
a-When the product has been used in abnormal conditions.
b-When the product has been used with a light bulb that is stronger than the one indicated
for its use or does not comply with the requirements of the Official Mexican Standard
(NOM, as per acronym in Spanish).
c-When the product has not been operated or installed in line with the instructions provided.
d-When the product has been submitted to a different variation to ± 10% normal voltage.
e-When the product has been altered or repaired by persons not authorized by subsidiary
companies of Grupo Construlita.
f-When the electrical installation does not comply with the NOM-001-SEDE (standard) in
force.
g-The electrical installations must comply with the equivalent of the norms in that country.
IMPORTANT: This warranty does not cover installation or uninstallation costs under any circumstances, only the replacement or repair of the affected
product.
Tecnolite México
Poniente Industrial Park
Address: Carretera La Venta-Nextipac
No. 3020 Col. Nextipac, Interior Nave 4
C.P. 45220 Zapopan, Jalisco
Tel. No.: (33)3636 7608 / (33)3365 4002
www.tecnolite.mx
STAMP OR SIGNATURE OF THE TECNOLITE
DISTRIBUTOR OR SERVICE CENTER
LIMITED WARRANTY
CUSTOMER SERVICE CENTERS:
EN
PRODUCT
MODEL
DATE OF PURCHASE
STATE
TECNOLITE DISTRIBUTOR
OR SERVICE CENTER
ADDRESS
THIS WARRANTY IS NOT VALID IN THE FOLLOWING CASES:
V 4.3
Domicilio: Calle 65 No. 13-79
Bogotá, Colombia
N.I.T. :900157842-4
Teléfono: (57)898 51 96/97/98
www.tecnolite.com.co
Tecno Lite Colombia S.A.S
Teléfono: 800 777 LITE (5483)
Opción 5
Asistencia Técnica CONNECT
Lámparas y Luminarios de LED 5 años.
Lámparas fluorescentes compactas autobalastradas 2 años.
Dispositivos inteligentes tales como lámparas, luminarios, sensores y otros 1 año.
Lámparas, l
uminarios y otros que no se mencionan anteriormente 1 año a partir de la fecha de compra.
IMPORTADOR: Iluminación Especializada de Occidente S. A. de C. V. Av. Dr. Ángel Leaño 401, 2B, Los Robles, Zapopan Jal. C.P. 45134, México.
Tel. 01(33) 3836 0330, (01) 800 777 54 83. La empresa ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE OCCIDENTE S.A. de C.V. sólo otorgará la garantía correspondiente a aquellos productos que
sean comercializados con alguna de nuestras marcas. Para hacer válida esta garantía el usuario deberá presentar ante el distribuidor donde fue adquirido el material,
la póliza de garantía debidamente sellada y la factura que respalde la compra o adquisición del producto. En su caso el recibo o comprobante, en el que conste los datos del producto u
objeto de la compraventa. La empresa ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE OCCIDENTE S.A. de C.V. se compromete a reparar o cambiar el producto sin ningún cargo para el cliente.
Para hacer válida esta garantía, favor de contactar al distribuidor donde realizo la compra o los centros de atención a clientes.
En caso de requerir repuestos, componentes y accesorios favor de contactar al IMPORTADOR, y/o distribuidor autorizado donde adquirio los productos.
La empresa ILUMINACIÓN ESPECIALIZADA DE OCCIDENTE S.A. de C.V. garantiza el producto contra cualquier defecto en materiales o componentes por periodo de:
a-Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones anormales.
b-Cuando el producto haya sido utilizado con una lámpara (foco) de mayor potencia que
la indicada para su uso, o que no cumpla con los requerimientos de la Norma Oficial
Mexicana (NOM).
c-Cuando el producto no ha sido operado o instalado de acuerdo con el instructivo
proporcionado.
d-Cuando el producto haya sido sometido a una variación diferente al ± 10% de la tensión
nominal.
e-Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por
empresas subsidiarias al Grupo Construlita.
f-Cuando la instalación eléctrica no cumpla con la NOM-001-SEDE vigente.
IMPORTANTE: Esta garantía no cubre gastos de instalación o desinstalación en ningun caso, solo el reemplazo o reparación del producto afectado.
Domicilio: Carretera La Venta-Nextipac
No. 3020 Col. Nextipac, Interior Nave 4
C.P. 45220 Zapopan, Jalisco
Teléfono: (33)3636 7608 / (33)3365 4002
www.tecnolite.mx
Tecnolite México
Poniente Industrial Park
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR ó
CENTRO DE ATENCIÓN TECNOLITE
GARANTÍA LIMITADA
CENTROS DE ATENCIÓN A CLIENTES:
ES
PRODUCTO
MODELO
FECHA DE COMPRA
ESTADO
DISTRIBUIDOR ó CENTRO
DE ATENCIÓN TECNOLITE
DIRECCIÓN
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
A4 210x297mm-back
  • Page 1 1
  • Page 2 2

tecnolite 16SOLLED14VCD65N Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El tecnolite 16SOLLED14VCD65N es un dispositivo de iluminación para exteriores con un panel solar y un sensor de movimiento, diseñado para proporcionar luz durante la noche en áreas sin acceso a la red eléctrica. Con una capacidad de 3000 mAh, su batería recargable proporciona hasta 12 horas continuas de iluminación. Cuenta con una altura recomendada de instalación de hasta 5 metros y un ángulo de cobertura de 120°x 5 metros. Es resistente al agua y al polvo con clasificación IP65 e IK06, lo que lo hace adecuado para condiciones climáticas adversas.