IKEA sjömärke Wireless Charger Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

SJÖMÄRKE
2
English
Screws are not included, as dierent
materials require dierent screws.
For advice on suitable screw systems,
contact your local specialised dealer.
Français
Les vis ne sont pas incluses, car celles-
ci varient en fonction du matériau
dans lequel elles doivent être xées.
En cas de doute sur le type de vis à
utiliser, demandez conseil à un vendeur
spécialisé.
Español
No se incluyen los tornillos, porque
varían en función de los materiales en
que se vayan a jar. En caso de duda
sobre el tipo de tornillo a utilizar, pide
consejo a un vendedor especializado.
3
4
4x
157172
1x
1x
1x
4x
5
4x
157172
1x
1x
1x
4x
Min. 8 mm/Max 22 mm
(Min. 5/16"/Max 7/8")
6
7
8
7
7
8
1
3 mm
(0 1/8")
6 mm
(0 15/64")
18 mm
(0 45/64")
Min. 8 mm/Max 22 mm
(Min. 5/16"/Max 7/8")
4x
8
1
2x
9
1
2x
2
2x
Min. 8 mm/Max 22 mm
(Min. 5/16"/Max 7/8")
3
Y
X
43 mm
(1 11/16") 127 mm
(5")
46 mm
(1 13/16")
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1
1/2 2
1/2 1/2 31/2 4 5
1/2 1/2
(mm)
(inch)
3
Y
X
43 mm
(1 11/16") 127 mm
(5")
46 mm
(1 13/16")
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1
1/2 2
1/2 1/2 31/2 4 5
1/2 1/2
(mm)
(inch)
1/2
61/2
7 8 1/2 91/2 1/2
10 11
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
12
4
13
4
14
4x
4x
15
4x
4x
2x
English 18
Français 22
Español 26
18English
Charger features
Wirelessly charges Qi-certied devices.
Certied according to specication
Qi 1.2.4BPP.
Temperature and power monitor
for safety.
LED status indicator.
Instructions for use
Connect the charger cable to the
power adapter and plug it into the wall
socket.
For wireless charging, place the device
to be charged on top of the plus sign
(+) on the desk. The device must be
placed directly over the plus sign (+)
on the desk for the charging function
to work optimally. Note that on some
devices you may have to activate
wireless charging in settings.
If your battery is completely
discharged, it may take a few minutes
before it starts charging. This is
entirely normal. You can see that the
battery has begun charging when
the battery symbol appears on your
device.
LED indicator (see illustrations):
1. Power on: LED lights up for
3 seconds.
2. Charging: LED on.
3. Charging completed: LED o.
4. Error: LED ashes.
Good to know
The distance between device and
charger should be minimum 8 mm
and maximum 22 mm, or the charger
will not start charging.
Charging function works through
every material except metal.
The distance between the charger
and any metal object (such as a
table frame) must be at least 30 mm,
otherwise charging will not start and
the LED will start ashing to indicate
an error.
Mobile phone cases containing metal
or magnetic components will interfere
with the charging function and must
therefore be removed before charging.
Devices may get warm during
charging; this is completely normal
and they will gradually cool down
again after they are fully charged.
Charging time may vary based on
the device’s battery capacity, charge
level, the age of the battery and the
temperature in the surrounding area.
Charger storage temperature:
-20 °C to 25° C (-4 °F to 77° F).
Charger operating temperature:
0 °C to 40 °C (32 ˚F to 104 ˚F).
Unplug the charger from the power
source before cleaning and when it is
not in use.
19
To clean the charger, wipe with a moist
cloth. Never submerge the charger in
water.
Recommended precautionary measures
and technical data: See the back of the
charger.
Save these instructions for future use.
WARNING:
Only charge devices that are Qi-
certied.
The wall socket must be located near
the equipment and must be easily
accessible.
Only use in dry locations.
Only use the included 24V adapter
with the wireless charger unit. Other
adapters could cause damage to the
unit.
Children should be supervised to
ensure they do not play with the
product.
Do not subject the units to wet, moist
or excessively dusty environments
since this can cause damage to the
units.
If the cord is damaged the product
shall be destroyed.
Do not install the product on a desk
higher than 1.5m (5 ft).
Product servicing
Do not attempt to repair this product
yourself, as opening or removing covers
may expose you to dangerous voltage
points or other risks.
Technical data
Type: E2018 SJÖMÄRKE
Input: 24.0V DC, 0.7A, 16.8W
Operating frequency: 110 - 148 kHz
Output power: -2 dBµA/m at 10m
Power Supply Unit
Type: ICPSW24-19-1
Input: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.4A
Output: 24.0 V DC
Max total load: 0.8 A, 19.0 W
Indoor use only
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
Address:
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
20
RF EXPOSURE INFORMATION
According to RF exposure regulations,
under normal operations the end user
shall refrain from being closer than 10
cm from the device.
The ‘Qi’ symbol is a trademark of the
Wireless Power Consortium
This device complies with Part 15 of
the FCC Rules.
This device contains licence-exempt
transmitter(s)/receiver(s) that comply
with Innovation Science and Economic
Development Canada's licence-exempt
RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause harmful
interference, and
(2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause
undesired operation of the device.
WARNING:
Any changes or modications to this
unit not expressly approved by the
party responsible for compliance could
void the users authority to operate the
equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference
in a residential installation.
21
This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is
no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined
by turning the quipment o and on,
the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet
on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
The crossed-out wheeled bin symbol
indicates that the item should be
disposed of separately from household
waste. The item should be handed in
for recycling in accordance with local
environmental regulations for waste
disposal. By separating a marked item
from household waste, you will help
reduce the volume of waste sent to
incinerators or land-ll and minimize
any potential negative impact on human
health and the environment. For more
information, please contact your IKEA
store.
22Français
Caractéristiques du chargeur
Pour appareils de charge sans l
compatibles avec la technologie Qi.
Certiée conformément à la norme Qi
1.2.4 BPP.
Contrôle température et charge pour
plus de sécurité.
Voyant d’état LED.
Instructions d'utilisation
Raccorder le câble du chargeur à
l’adaptateur puis brancher à une prise
de courant.
Pour le chargement sans l, placer le
téléphone sur le signe (+) du chargeur
sur le bureau. L'appareil doit être
placé précisément sur le signe (+)
du chargeur pour un chargement
optimal. Sur certains appareils, il
est nécessaire d’activer la fonction
de chargement sans l dans les
paramètres pour que le chargement
fonctionne.
Si la batterie est complètement
déchargée, elle peut mettre quelques
minutes avant de commencer à se
recharger. Cela est tout à fait normal.
Lorsque le symbole de la batterie
apparaît sur le téléphone cela indique
le début du chargement.
Voyant lumineux LED (voir illustrations) :
1. En fonctionnement : la LED
s’allume pendant 3 secondes.
2. En chargement : la LED est
allumée.
3. Chargement terminé : la LED
s’éteint.
4. Erreur : la LED clignote.
Bon à savoir
La distance entre l’appareil et le
chargeur doit être de 8 mm minimum
et de 22 mm maximum, sinon la
recharge ne peut pas commencer.
La recharge peut se faire à travers
tous les matériaux sauf le métal.
La distance entre le chargeur et
tout objet métallique (tel qu’un
cadre de table) doit être d’au moins
30 mm, sinon la recharge ne peut
pas commencer, et la LED se met à
clignoter pour indiquer une erreur.
Les coques de téléphones portables
qui comportent des composants
métalliques ou magnétiques entrent
en interférence avec la fonction de
recharge et doivent donc être retirées
avant toute recharge.
Les appareils peuvent dégager de
la chaleur pendant la recharge ; ce
phénomène est parfaitement normal
et l’appareil refroidit petit à petit une
fois la recharge terminée.
Le temps de charge peut varier en
fonction de la capacité de batterie
de l’appareil, du niveau de charge,
de l’âge de la batterie et de la
température de l'environnement.
Température de stockage du chargeur:
-20 °C à 25 °C (-4 °F à 77 °F).
23
Température de service du chargeur :
de 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F).
Débranchez le chargeur de la source
d'alimentation avant de le nettoyer et
lorsqu'il n'est pas utilisé.
Pour nettoyer le chargeur, essuyez-le
avec un chion humide. Ne plongez
jamais le chargeur dans l’eau.
Consignes de sécurité recommandées et
données techniques : Voir à l'arrière du
chargeur.
Conserver ces instructions en vue
d’une utilisation ultérieure.
ATTENTION :
Ne charger que des appareils
compatibles avec la technologie Qi.
La prise murale doit être proche de
l’équipement et facilement accessible.
Utiliser dans des endroits secs
uniquement.
Utilisez uniquement l'adaptateur
24V fourni avec le chargeur sans
l. D'autres adaptateurs pourraient
endommager le produit.
Veiller à ce que les enfants ne jouent
pas avec ce produit.
Ne pas placer le produit dans un
environnement mouillé, humide
ou très poussiéreux au risque de
l’endommager.
Si le câble est endommagé, le produit
doit être détruit.
Ne pas placer le produit sur un bureau
d’une hauteur supérieure à 1,5m.
Réparation du produit
Ne pas tenter de réparer soi-même
ce produit ; soulever ou retirer les
couvercles risque de provoquer des
chocs électriques ou autres dommages.
Données techniques
Type : E2018 SJÖMÄRKE
Entrée : 24.0V DC, 0.7A, 16.8W
Fréquence de
transmission : 110 - 148 kHz
Puissance de sortie : -2 dBµA/m at 10m
Unité d'alimentation électrique :
Type : ICPSW24-19-1
Entrée : 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.4A
Sortie : 24.0 V DC
Courant de charge max.: 0.8 A, 19.0 W
Pour une utilisation en intérieur
uniquement
Fabricant : IKEA of Sweden AB
Adresse :
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE
24
INFORMATION SUR L’EXPOSITION
AUX RADIOFRÉQUENCES
Selon la réglementation sur l’exposition
aux radiofréquences, dans des
conditions normales d’utilisation
l’utilisateur nal ne doit pas se tenir à
moins de 10 cm de l’appareil.
Le logo ‘Qi’ est la marque déposée du
Wireless Power Consortium.
Ce dispositif est conforme à la section 15
des règlements de la FCC.
Ce dispositif contient un ou plusieurs
émetteurs/récepteurs sans licence qui
sont conformes à la ou aux normes RSS
sans licence d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada.
Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute autre
interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner un
fonctionnement non désiré.
ATTENTION :
Tout changement ou modication
apportés à cet appareil sans
approbation expresse de la partie
responsable de la conformité peut
rendre nulle la capacité de l’utilisateur à
utiliser cet appareil.
REMARQUE :
Cet appareil a été testé et il est
conforme aux exigences relatives
aux appareils électroniques de classe
B, selon la section 15 des règles de
la FCC (Commission fédérale des
communications). Ces exigences sont
prévues pour fournir une protection
25
raisonnable contre les interférences
nuisibles dans le cas d’une installation
domestique.
Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie sous forme de
fréquences radio. Si l’appareil nest
pas installé ou utilisé conformément
aux instructions, il peut provoquer
des interférences perturbant les
communications radio. Il est cependant
impossible de garantir l’absence totale
d’interférences d’une installation
donnée. Si cet appareil produit des
interférences nuisibles à la réception
radio/télévision, ce qui peut-être
déterminé en mettant successivement
l’appareil sous tension et hors tension,
nous conseillons à l’utilisateur d’essayer
de remédier à ce problème en suivant
l’une des procédures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
Augmenter la distance entre l’appareil
et le récepteur.
Brancher l’appareil à une prise placée
sur un circuit diérent de celui auquel
le récepteur est raccordé.
Contacter votre revendeur ou tout
technicien radio/TV qualié pour
obtenir de l’aide.
Le pictogramme de la poubelle
barrée indique que le produit doit
faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé
conformément à la réglementation
environnementale locale en matière de
déchets. En triant les produits portant
ce pictogramme, vous contribuez
à réduire le volume des déchets
incinérés ou enfouis, et à diminuer
tout impact négatif sur la santé
humaine et l'environnement. Pour plus
d'information, merci de contacter votre
magasin IKEA.
26Español
Características del cargador
Carga en modo inalámbrico los
dispositivos con certicación Qi.
Certicado conforme a la
especicación Qi 1.2.4 BPP.
Control de la temperatura y de la
potencia por motivos de seguridad.
Indicador luminoso LED.
Instrucciones de uso
Conecta el cable del cargador al
adaptador de corriente y enchúfalo a
la toma de corriente.
Para la carga inalámbrica, coloca el
dispositivo que vas a cargar encima
del signo positivo (+) del cargador.
El dispositivo se debe colocar
directamente sobre el signo positivo
(+) del cargador para que la función de
carga funcione de forma óptima. Ten
en cuenta que en algunos dispositivos
puede que tengas que activar la carga
inalámbrica en los ajustes.
Si la batería está completamente
descargada, pueden pasar unos
minutos antes de que empiece a
cargarse. Esto es completamente
normal. Puedes ver que la batería
ha comenzado a cargarse cuando el
símbolo de la batería aparece en el
teléfono.
Indicador LED
(consulta las ilustraciones):
1. Encendido: el LED se enciende
durante 3 segundos.
2. Carga: LED encendido.
3. Carga completa: LED apagado.
4. Error: LED intermitente.
No te olvides de esto
La distancia entre el dispositivo y el
cargador debe ser de un mínimo de 8
mm y de un máximo de 22 mm. De lo
contrario, el cargador no empezará a
cargar.
La función de carga funciona con
todos los materiales, excepto el metal.
La distancia entre el cargador y
cualquier objeto metálico (como el
bastidor de una mesa) debe ser de al
menos 30 mm. Si no es así, la carga
no se iniciará y el LED comenzará a
parpadear para indicar un error.
Las fundas para teléfonos móviles que
contengan componentes metálicos
o magnéticos interferirán con la
función de carga y, por lo tanto, deben
retirarse antes de la carga.
Los dispositivos se pueden
calentar durante la carga; esto es
completamente normal. Se enfriarán
progresivamente de nuevo cuando
estén completamente cargados.
El tiempo de carga puede variar
en función de la capacidad de la
batería del dispositivo, el nivel de
carga, la antigüedad de la batería y la
temperatura del entorno.
Temperatura de almacenamiento del
cargador: de -20 a 25 °C (-4 °F a 77 °F).
27
Temperatura de funcionamiento del
cargador: de 0 a 40 °C
(de 32 °F a 104 °F).
Desconecta el cargador de la fuente
de alimentación antes de limpiarlo y
cuando no lo estés utilizando.
Para limpiar el cargador, pasa un paño
húmedo. Nunca sumerjas el cargador
en agua.
Medidas de precaución recomendadas y
datos técnicos: mira la parte trasera del
cargador.
Conserva estas instrucciones para
poder consultarlas en el futuro.
ADVERTENCIA
Carga solo dispositivos con
certicación Qi.
La toma de pared debe situarse cerca
del aparato y ser de acceso fácil.
Utiliza el producto solo en entornos
secos.
Con el cargador inalámbrico, utiliza
únicamente el adaptador de 24V que
se incluye.
Los niños deben estar controlados
en todo momento para evitar que
jueguen con el producto.
No sometas el dispositivo a entornos
mojados, húmedos o excesivamente
polvorientos, que podrían dañarlo.
Si el cable estuviera dañado se debe
destruir el producto.
No instales el producto en un
escritorio de más de 1,5 m de altura.
Mantenimiento del producto
No intentes reparar por tu cuenta el
producto, ya que la apertura o retirada
de las tapas te puede exponer a un
riesgo de descarga eléctrica, entre otros
peligros.
Características técnicas
Tipo: E2018 SJÖMÄRKE
Entrada: 24.0V CC, 0.7A, 16.8W
Frecuencia de
funcionamiento: 110 - 148 kHz
Potencia de salida: -2 dBµA/m a 10 m
Fuente de alimentación
Tipo: ICPSW24-19-1
Entrada: 100-240 VCA, 50/60 Hz, 0.4A
Salida: 24.0V CC
Carga máxima: 0.8 A, 19.0W
Utilizar únicamente en el interior.
Fabricante: IKEA of Sweden AB
Dirección:
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA
28
INFORMACIÓN SOBRE
LA EXPOSICIÓN A RF
Según la normativa sobre la exposición
a radiofrecuencias, en condiciones
normales de uso el usuario nal no
debe estar a menos de 10 cm del
aparato.
El símbolo "Qi" es una marca registrada
de Wireless Power Consortium.
Este dispositivo cumple la parte 15 de
la normativa de la FCC.
Este dispositivo contiene transmisores/
receptores exentos de licencia que
cumplen las normas RSS de exención
de licencia del Innovation Science and
Economic Development Canada.
El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede provocar
interferencias dañinas, y
(2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida,
incluida la interferencia que pueda
provocar un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
ATENCIÓN:
Cualquier cambio o modicación que se
realice en este aparato sin la aprobación
expresa de la parte responsable de la
conformidad puede anular la capacidad
del usuario para utilizar el aparato.
NOTA:
Este equipo ha sido probado para
comprobar que cumple los límites
establecidos en los dispositivos
digitales de Clase B, según el apartado
15 del reglamento FCC. Estos límites
se han establecido para proporcionar
una protección razonable contra las
29
interferencias perjudiciales en una
instalación doméstica.
Este equipo genera, usa e irradia
energía de radiofrecuencia, y si no
se instala y se usa de acuerdo con
las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en
las comunicaciones por radio. Sin
embargo no existe garantía de que no
se produzcan interferencias en una
instalación en concreto. Si el equipo
produjera interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o TV, lo que
se puede comprobar encendiendo y
apagando el equipo, recomendamos
al usuario que intente corregir dichas
interferencias adoptando una o más de
las siguientes medidas:
Reorientar o recolocar la antena
receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo
y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe o
circuito distinto al que esté conectado
el receptor.
Solicitar ayuda al vendedor o a un
técnico cualicado de radio/TV.
La imagen del cubo de basura tachado
indica que el producto no debe formar
parte de los residuos habituales
del hogar. Se debe reciclar según
la normativa local medioambiental
de eliminación de residuos. Cuando
separas los productos que llevan
esta imagen, contribuyes a reducir el
volumen de residuos que se incineran
o se envían a vertederos y minimizas
el impacto negativo sobre la salud y el
medio ambiente. Para más información,
ponte en contacto con tu tienda IKEA.
© Inter IKEA Systems B.V. 2021 AA-2281316-3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

IKEA sjömärke Wireless Charger Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para