Toro GrandStand Mower, With 48in TURBO FORCE Cutting Unit Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3434-462RevD
CortacéspedGrandStand
®
ConunidaddecorteTURBOFORCE
®
de
122,132o152cm(48",52"o60")
demodelo71504—Nºdeserie400000000ysuperiores
demodelo71505—Nºdeserie400000000ysuperiores
demodelo72504—Nºdeserie400000000ysuperiores
demodelo72505—Nºdeserie400000000ysuperiores
demodelo72509—Nºdeserie400000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3434-462*
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobresistemas
deemisiones,mantenimientoygarantía.Puede
solicitarseunmanualnuevoalfabricantedelmotor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estecortacéspeddeplataformadecuchillas
rotativasestádiseñadoparaserusadopor
operadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoen
zonasverdesresidencialesocomerciales.Elusode
esteproductoparaotrospropósitosquelosprevistos
podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación,
incluidosconsejosdeseguridad,materialesde
formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda
paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero
deserie(ensucaso)paraaccederainformación
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
g235457
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadgeneral..............................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............5
Elproducto...............................................................9
Controles...........................................................9
Especicaciones..............................................10
Aperos/Accesorios...........................................10
Antesdelfuncionamiento.....................................11
Seguridadantesdeluso....................................11
Cómoañadircombustible.................................12
Mantenimientodiario........................................13
Rodajedeunamáquinanueva.........................13
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................13
Duranteelfuncionamiento...................................14
Seguridadduranteeluso..................................14
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento...........16
Usodelmandodecontroldelas
cuchillas........................................................16
Usodelacelerador...........................................17
Usodelestárter...............................................17
Usodelinterruptordeencendido......................17
Cómoarrancarelmotor....................................17
Apagadodelmotor...........................................18
Usodelaplataforma.........................................18
Conducciónhaciaadelanteyhacia
atrás..............................................................19
Descargalateralorecicladodela
hierba............................................................20
Ajustedelaalturadecorte................................21
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................21
Ajustedeldeectordeujo...............................22
Posicionamientodeldeectordeujo...............22
Usodepesos....................................................23
Despuésdelfuncionamiento...............................23
Seguridaddespuésdeluso..............................23
Usodelaválvuladecierrede
combustible...................................................24
Empujarlamáquinaamano.............................24
Transportedelamáquina.................................24
Mantenimiento........................................................27
Seguridadenelmantenimiento........................27
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................27
Procedimientospreviosalmantenimiento...........29
Retiradadelcojínparateneraccesoala
partetrasera.................................................29
Aperturadelprotectordelmotor........................29
Lubricación..........................................................30
Engrasadodelamáquina.................................30
Engrasedelbrazotensor..................................30
Lubricacióndelospivotesdelasruedas
giratoriasdelanteras.....................................30
Engrasadodeloscubosdelasruedas
giratorias.......................................................30
Engrasedeloscontrolesdemovimiento...........31
Mantenimientodelmotor.....................................32
Seguridaddelmotor.........................................32
Mantenimientodellimpiadordeaire..................32
Mantenimientodelaceitedelmotor...................33
Mantenimientodelabujía.................................36
Inspeccióndelparachispas..............................37
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................38
Drenajedeldepósitodecombustible................38
Retiradadeldepósitodecombustible...............38
Cómocambiarelltrodecombustible...............38
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................39
Seguridaddelsistemaeléctrico........................39
Mantenimientodelabatería.............................39
Mantenimientodelosfusibles...........................41
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................42
Ajustedeladirección........................................42
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................42
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias.......................................................43
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes........................................................43
Cómoretirarelsuplementodel
embrague......................................................44
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................46
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................46
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire................................................................46
Limpiezadelsistemaderefrigeración...............46
Mantenimientodelosfrenos................................47
Comprobacióndelfrenodeestaciona-
miento...........................................................47
Ajustedelosfrenos..........................................47
Mantenimientodelascorreas..............................48
Comprobacióndelascorreas...........................48
Sustitucióndelacorreadelacarcasade
corte..............................................................48
3
Sustitucióndelacorreadetransmisión
......................................................................49
Mantenimientodelsistemadecontrol..................50
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................50
Mantenimientodelsistemahidráulico..................51
Seguridaddelsistemahidráulico......................51
Especicacionesdelsistemahidráulico............51
Comprobacióndeluidohidráulico...................51
Cambiodeluidohidráulicoylos
ltros.............................................................52
Purgadelsistemahidráulico.............................53
Mantenimientodelacarcasadecorte..................54
Seguridaddelascuchillas................................54
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................54
Nivelacióndelacarcasadecorte......................56
Ajustedelmuelledeelevacióndela
carcasa.........................................................58
Cambiodeldeectordehierba.........................59
Limpieza..............................................................60
Limpiezadelosbajosdelacarcasade
corte..............................................................60
Eliminaciónderesiduos....................................60
Almacenamiento.....................................................60
Seguridadduranteelalmacenamiento.............60
Limpiezayalmacenamiento.............................60
Solucióndeproblemas...........................................62
Esquemas...............................................................65
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaANSIB71.4-2017.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgraves.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridaddelamáquina.
Manténgasealejadodeloriciodedescarga.
Mantengaatranseúntesyniñosalejadosdela
zonadetrabajo.Nopermitaqueestevehículo
seautilizadoporniños.Sólopermitaquemanejen
lamáquinapersonasresponsables,formadas,
familiarizadasconlasinstruccionesyfísicamente
capacesdeutilizarlamáquina.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llavedecontactoantesderealizartareasde
mantenimientoorepostaje,yantesdeeliminar
obstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
Peligroinstrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Labateríacontienealgunosdeestossímbolos,otodos
ellos.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaalejadasaotras
personas.
2.Prohibidaslasllamas
desnudasyelfumar
7.Lleveprotecciónocular
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarquemaduras
graves.
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
decaloemmarkt
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo
piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
decal106-5517
106-5517
1.Advertencianotoquelasuperciecaliente.
Lapegatina112-3858esparamáquinasconcarcasa
de152cm(60")solamente.
decal112-3858
112-3858
1.LeaelManualdel
operador.
3.Retirelallaveantesde
ajustarlaalturadecorte.
2.LeaelManualdel
operadorantesderealizar
tareasdemantenimiento.
4.Ajustesdealturadecorte
decal116-8283
116-8283
1.Advertencialealasinstruccionesparaapretarel
perno/tuercadelacuchillaa75–81N·m(55–60pies-libra)
queguranenelmanualdeloperador.
decal116-8775
116-8775
1.Leaelmanualdel
operador.
2.Advertenciallene
hastalaparteinferiordel
cuellodellenado;nollene
demasiadoeldepósito.
5
decal131-1180
131-1180
1.Leaelmanualdel
operador.
3.Posicióndeensacado
2.Hierbacortayligera;
condicionessecas
4.Hierbaaltaydensa;
condicioneshúmedas
decal131-3507
131-3507
1.LeaelManualdel
operador.
2.Tensordecorrea
decal131-3521
131-3521
1.Alturadecorte
decal131-3524
131-3524
1.LeaelManualdel
operador.
3.Niveldeuidofrío
2.Fluidodelatransmisión
131-3528
15A 15A 10A
7.5A
decal131-3528
131-3528
1.Interruptordeencendido
15A
3.Tomadefuerza(TDF)
10A
2.Conectordelaccesorio
15A
4.InfoCenter7.5A
6
decal131-3529
131-3529
1.LeaelManualdeloperadorparaobtenermásinformación
sobrelosintervalosyprocedimientosdemantenimiento.
decal131-3536
131-3536
1.Batería4.Frenodeestacionamiento
2.Tiempo5.Motorarrancar
3.Tomadefuerza(TDF)
6.Engranelaspalancas.
decal133-4604
133-4604
1.Peligrodeobjetos
arrojadosmantenga
aotraspersonasalejadas
delamáquina.
3.Peligrodeamputación
demanoopienose
acerquealaspiezasen
movimiento.
2.Deectorabierto,peligro
delanzamientode
objetosutilizarla
máquinaúnicamente
conundeectoroun
recogehierbas.
4.Peligrodeenredamiento
noseacerquealas
piezasenmovimiento,
mantengacolocados
todoslosprotectores.
decal133-4641
133-4641
1.Advertencianollevepasajeros.
decal133-8062
133-8062
7
decal131-3526
131-3526
1.Tomadefuerza(TDF)desengranada
5.Haciaatrás
2.Rápido6.Transmisióndetracción
3.Lento7.Engranelaspalancas.
4.Puntomuerto
decal139-2878
139-2878
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.6.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaalejadasaotras
personas.
2.Advertenciatodoslosoperadoresdebenrecibirformación
antesdeusarlamáquina.
7.Advertenciapongaelfrenodeestacionamiento,apague
elmotoryretirelallaveantesdeabandonarlamáquinao
realizartareasdemantenimiento.
3.Advertencialleveprotecciónauditiva.8.Peligrodevuelconousedosrampasalcargarlamáquina
enunremolque;utiliceunasolarampaconsucienteanchura
paralamáquina;subalarampaenmarchaatrásparacargar
lamáquina,ybajelarampaconduciendohaciaadelantepara
descargarla.
4.Peligrodeobjetosarrojadosbajeeldeectorantesdeusar
lamáquina.
9.Peligrodevuelconoutilicelamáquinacercadeterraplenes
oenpendientes;manténgasealejadodelosterraplenesuna
distanciaequivalentea2veceslaanchuradelamáquina,
comomínimo.
5.Peligrodecorteodesmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados
todoslosprotectores.
decal140-4258
140-4258
1.Frenodeestacionamientoquitado4.Desactivado
2.Frenodeestacionamientopuesto5.Velocidaddelmotorrápido
3.Activado6.Velocidaddelmotorlento
8
Elproducto
g332923
Figura3
1.Rodilloprotectordel
césped(carcasasde
152cm[60"]solamente)
7.Depósitohidráulico
2.Ruedagiratoriadelantera8.Depósitodecombustible
3.Deectordehierba
9.Plataforma(bajada)
4.Motor10.Válvuladecierrede
combustible
5.Paneldecontrol11.Batería
6.Palancasdecontrolde
movimiento
12.Carcasadecorte
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura4)
antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconla
máquina.
Paneldecontrol
g300766
Figura4
1.Tapóndecombustible7.Llavedecontacto
2.Controldelestárter8.Controldelacelerador
3.Palancadelfrenode
estacionamiento
9.Palancadeajustedela
alturadecorte
4.Tapóndeldepósito
hidráulico
10.Pasadordeselecciónde
laalturadecorte
5.Horímetro11.Palancadecontrolde
movimiento
6.Mandodelatomade
fuerza(TDF)
12.Barradereferencia
Mandodelatomadefuerza(TDF)
Elmandodelatomadefuerza(TDF)seutilizapara
engranarydesengranarlascuchillasdelcortacésped
oarrancarypararaccesoriosmotorizados(Figura4);
consulteUsodelmandodecontroldelascuchillas
(página16).
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene
unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
4).
9
Horímetro
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáen
marcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar
elmantenimientoregular(Figura5).
g009467
Figura5
1.Símbolosdelos
interruptoresdeseguridad
3.Horímetro
2.Indicadordelabatería
Indicadoresdelosinterruptores
deseguridad
Elhorímetrocontieneunossímbolosqueindicancon
untriángulonegrosielcomponentedeseguridad
estáenlaposicióncorrecta(Figura5).
Indicadordelabatería
SisegiralallavealaposicióndeCONECTADOdurante
unossegundos,semuestraelvoltajedelabateríaen
lazonadondenormalmentesemuestranlashoras
deuso.
Laluzindicadoradelabateríaseenciendealgirar
lallavealaposicióndeCONECTADO,ycuandola
cargaestápordebajodelnivelcorrectodeoperación
(Figura5).
Controldelestárter
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarchael
motorenfrío.Tiredelcontroldelestárterhaciaarriba
paraactivarlo.Paraquitarlo,empujeelcontroldel
estárterhaciaabajo.
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara
arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones:
PARADA,MARCHAyARRANQUE.ConsulteUsodel
interruptordeencendido(página17).
Palancasdecontrolde
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan
paraconducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrás
ygirarlaenambossentidos(Figura4).
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina;consulteUsode
laválvuladecierredecombustible(página24).
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Carcasa
decorte
de91cm
(48pulga-
das)
Carcasa
decorte
de91cm
(52pulga-
das)
Carcasa
decorte
de91cm
(60pulga-
das)
122cm131cm152cm Anchurade
corte
(48")(52")(60")
161cm172cm193cm Anchuracon
eldeector
bajado
(64")(68")(76")
126cm137cm158cm Anchuracon
eldeector
elevado
(50")(54")(62")
191cm191cm201cm Longitudcon
laplataforma
bajada
(75")(75")(79")
145cm145cm164cm Longitudcon
laplataforma
subida
(61")(61")(65")
122cm122cm122cm Altura
(48")(48")(48")
401kg405kg412kg Peso
(884libras)(893libras)(909libras)
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquepuedenutilizarsecon
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus
prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado
Toro,ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro.Las
piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes
10
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
Operación
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadapor
niñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuada.Lanormativalocalpuede
imponerlímitessobrelaedaddeloperador.
Elpropietarioesresponsabledeproporcionar
formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque
seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao
almacenamiento.
Sepacómopararrápidamentelamáquinayel
motor.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresestáninstaladosyquefuncionan
correctamente.Noutilicelamáquinasino
funcionancorrectamente.
Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquina
paraasegurarsedequelascuchillas,lospernos
delascuchillasylosconjuntosdecorteestánen
buenascondicionesdeuso.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquelamáquina
podríalanzaralaire.
Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque
serequierenparaoperarlamáquinademanera
adecuadaysegura.
Seguridadenelmanejodel
combustible
Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión
provocadosporelcombustiblepuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola
11
máquinadirectamentesobreelsueloantesde
repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
cualquiercombustiblederramado.
Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá
calienteoenmarcha.
Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición
hastaquelosvaporesdelcombustiblese
hayandisipado.
Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance
delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede
causarlesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode
combustible.
Mantengaelcombustiblealejadodelosojos
ylapiel.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículo
osobrelaplataformadeuncamiónoremolque
conunforrodeplástico.Coloquesiemprelos
recipientesdegasolinaenelsuelo,lejosdel
vehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repóstelomientrasseencuentrasobreelsuelo.Si
estonoesposible,repóstelousandounrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidordecombustible
conboquilla.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente
entodomomentohastaqueterminederepostar.
Noutilicedispositivosquemantenganabiertala
boquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.Limpie
cualquiercombustiblederramado.
Nuncallenedemasiadoeldepósitode
combustible.Vuelvaacolocareltapónde
combustibleyapriételormemente.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun
estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio-
nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paramantenerelcombustiblefrescodurantemás
tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel
estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon-
dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas
indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde
combustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDF,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenlaposiciónde
12
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito
decombustibleyretireeltapón.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado.
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
5.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible
rmemente.Limpiecualquiercombustible
derramado.
g038312
Figura6
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos
procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario”
enlasecciónMantenimiento(página27).
Rodajedeunamáquina
nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar
todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas
carcasasylossistemasdepropulsióndelos
cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos,
loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las
máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede
40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel
mejorrendimiento.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeutilizarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueseengranelaTDFa
menosqueserealiceunadelasaccionessiguientes:
Movercualquieradelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
PulselaposiciónENGRANADOenelinterruptorde
laTDF.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparadetenerlascuchillas/elaccesoriosi
ustedmueveosueltaambaspalancasdecontrol
demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO.
Elhorímetrotieneunaseriedesímbolos
queindicansielcomponentedeseguridad
correspondienteestáenlaposicióncorrecta.
Cuandoelcomponenteestáenlaposición
correcta,seenciendeuntriánguloenelrecuadro
correspondiente(Figura7).
g031282
Figura7
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
13
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaautilizarlamáquina.
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Arranqueelmotor;consulteCómoarrancarel
motor(página17).
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa
laposicióncentraldesbloqueada.
Nota:Lascuchillas/elaccesoriodeben
detenerseyelmotordebedejardefuncionar.
3.Arranqueelmotoryquiteelfrenode
estacionamiento.
4.Muevacualquieradelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
5.Sigasujetandolapalancadecontrolde
movimientoenlaposicióncentraldesbloqueada
ypulselaposiciónENGRANADOenelinterruptor
delaTDF.
Nota:Elembragueylascuchillas/elaccesorio
debenengranarse.
6.Muevaosueltelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO.
Nota:Lascuchillas/elaccesoriodeben
detenerseyelmotordebeseguirfuncionando.
7.PulselaposiciónDESENGRANADOenel
interruptordelaTDFymuevacualquieradelas
palancasdecontroldemovimientoalaposición
centraldesbloqueada.
8.Sigasujetandolapalancadecontrolde
movimientoenlaposicióncentraldesbloqueada
ypulselaposiciónENGRANADOenelinterruptor
delaTDF.
Nota:Elembragueylascuchillas/elaccesorio
debenengranarse.
9.PulselaposiciónDESENGRANADOenel
interruptordelaTDF.
Nota:Lascuchillas/elaccesoriodeben
detenerse.
10.Conelmotorenmarcha,pulselaposición
ENGRANADOenelinterruptordelaTDFsin
sujetarningunadelaspalancasdecontrolde
movimientoenlaposicióncentraldesbloqueada.
Nota:Lascuchillas/elaccesorionodeben
engranarse.
Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadgeneral
Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda
provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
Lleveropaadecuada,incluyendoguantes,
protecciónocular,pantalónlargo,calzado
resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular.
Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynollevejoyas
oprendassueltas.
Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque
pudieradistraerle;delocontrario,pueden
producirselesionesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Nuncatrasladepasajerosenlamáquinay
mantengaaotraspersonasymascotasalejadas
delamáquinamientrasestéfuncionando.
Operelamáquinasoloenbuenascondiciones
devisibilidadybajocondicionesclimáticas
apropiadas.Nohagafuncionarlamáquinacuando
hayriesgodetormentaseléctricas.
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden
causarlegraveslesionessiustedresbalaytocala
cuchilla.Evitesegarencondicioneshúmedas.
Antesdearrancarelmotor,asegúresedeque
todaslastransmisionesestánenpuntomuerto,
queelfrenodeestacionamientoestápuestoyque
ustedseencuentraenelpuestodeloperador.
Asegúresedequepisasobreunasupercierme
mientrasutilizaestamáquina,especialmenteal
irhaciaatrás.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodel
conductodedescargaentodomomento.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponer
marchaatrásparaasegurarsedequeelcamino
estádespejado.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque
puedanbloquearsuvisión.
14
Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
Parelamáquina,retirelallavedecontactoy
espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeinspeccionarelaccesorio
despuésdegolpearunobjetoosiseproduceuna
vibraciónanormalenlamáquina.Hagatodaslas
reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar
lamáquina.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael
pasosiempre.
Desengranelaunidaddecorteyapagueelmotor
antesdeajustarlaalturadecorte(amenosque
puedaajustarsedesdelaposicióndeloperador).
Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen
monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador(vaciar
losreceptoresydestaparelconducto),hagalo
siguiente:
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Desengranelatomadefuerza.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apagueelmotoryretirelallavedecontacto.
Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Apaguelamáquinaydesengranelatransmisión
delaunidaddecorteenlassituacionessiguientes:
Antesderepostarcombustible
Antesdelimpiaratascos
Antesdeinspeccionar,limpiarorealizar
mantenimientoenlaunidaddecorte
Despuésdegolpearunobjetoextrañoosise
produceunavibraciónanormal.Inspeccionela
unidaddecorteyreparecualquierdañoantes
dearrancaryoperarlamáquina.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador
Nouselamáquinacomounvehículoderemolque.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporTheToro®Company.
Seguridadenpendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,
quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.
Ustedesresponsabledelaseguridadcuando
trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen
cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial.
Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga
losiguiente:
Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán
colocadasenlamáquina.
Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren
lapendienteconlamáquina.Utiliceel
sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca
enelterreno,comoporejemplouncambiode
humedad,puedeafectarrápidamentealuso
delamáquinaenunapendiente.
Trabajedetravésencuestasypendientes,nunca
haciaarribaohaciaabajo.Eviteutilizarlamáquina
enpendientesexcesivamenteempinadaso
húmedas.
Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade
terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros.
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o
sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledelaanchuradelamáquina)
entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna
máquinadirigidaounaherramientamanualpara
trabajarenestaszonas.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya
bajavelocidad.
Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola
estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque
conducirenhierbamojada,atravesarpendientes
empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela
máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso
alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela
máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde
dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso
conlasruedasmotricesinmovilizadas.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros
ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina
vuelque.
Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos.Éstospuedenafectara
laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos
contrapesos.
Siustedpierdeelcontroldelamáquina,bájesey
aléjesedelsentidodeavancedelamáquina.
15
Utilizacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Antes
decadauso,compruebeelfuncionamientodelfreno
deestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizala
máquina,ajústelo;consulteAjustedelosfrenos
(página47).
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamientopara
ponerelfreno(Figura8).
Empujelapalancadelfrenodeestacionamientohacia
adelanteparaquitarelfreno.
g009465
Figura8
1.Frenodeestacionamiento
puesto
2.Frenodeestacionamiento
quitado
Usodelmandodecontrol
delascuchillas
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)se
utilizaconjuntamenteconlaspalancasdecontrolde
movimientoparaengranarydesengranarlascuchillas
delcortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel
cortacésped(TDF)
g301277
Figura9
Cómodesengranarlascuchillas
delcortacésped(TDF)
Figura10yFigura11muestrandosmanerasde
desengranarlascuchillasdelcortacésped.
g301401
Figura10
g031593
Figura11
Nota:Sidesengranalascuchillasdelcortacésped
soltandolaspalancasdecontroldemovimiento,
puedeengranarlascuchillasotravezmoviendoel
16
interruptoralaposicióndeENGRANADO(Figura9)sin
moverloprimeroalaposicióndeDESENGRANADO.
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas
posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura12).
UtilicesiemprelaposicióndeRÁPIDOparaengranar
laTDF.
g008946
Figura12
Usodelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren
frío.
1.Tirehaciaarribadelmandoparaengranar
elestárterantesdeusarelinterruptorde
encendido(Figura13).
2.Presionehaciaabajoelpomodelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdearrancarel
motor(Figura13).
g008959
Figura13
1.PosicióndeACTIVADO
2.PosicióndeCERRADO
Usodelinterruptorde
encendido
Importante:Nohagafuncionarelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos.
Sielmotornoarranca,espere15segundosentre
intentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedensernecesariorepetirelciclode
arranquedelmotoralarrancarloporprimeravez
despuésdequedarseelsistemadecombustible
totalmentevacíodecombustible.
g031239
Figura14
g031281
Figura15
Cómoarrancarelmotor
Importante:Nohagafuncionarelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos.
Sielmotornoarranca,espere15segundosentre
intentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedensernecesariorepetirelciclode
arranquedelmotoralarrancarloporprimeravez
despuésdequedarseelsistemadecombustible
totalmentevacíodecombustible.
17
g301289
Figura16
Apagadodelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarla
máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallaveypongaelfreno
deestacionamientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
Dejequeelmotorfuncioneenralentí(tortuga)
durante60segundosantesdegirarelinterruptorde
encendidoalaposicióndeDESCONECTADO.
g301288
Figura17
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde
transportaroalmacenarlamáquinaparaevitar
fugasdecombustible.Antesdeguardarla
máquina,desconecteel/loscable(s)dela(s)
bujía(s)paraimpedirunarranqueaccidentaldel
motor.
Usodelaplataforma
Lamáquinapuedeutilizarseconlaplataformasubida
obajada.Elusodeunaposiciónuotradependede
laspreferenciasdeloperador.
18
ADVERTENCIA
Laplataformadeloperadorpesamuchoy
puedecausarlesionesalelevarseobajarse.
Bajeoelevelaplataformadeloperadorcon
cuidado;sisebajarepentinamentepodría
causarlesiones.
Nopongalasmanosolosdedosenlazona
delospivotesdelaplataformamientrasla
plataformadeloperadorseelevaosebaja.
Asegúresedequelaplataformaestábien
apoyadaalsacarelpestillodelenganche.
Asegúresedequeelpestillosujetala
plataformaalplegarla.Apriételacontra
elcojínparaqueelpestillosebloquee
correctamente.
Mantengaalejadasaotraspersonas
mientraseleveobajelaplataforma.
Usodelamáquinaconla
plataformasubida
Utilicelamáquinaconlaplataformasubidaenlos
casossiguientes:
Usodelamáquinacercadetaludes
Usodelamáquinaenzonaspequeñasenlasque
lamáquinaesdemasiadolarga
Zonasconramasbajasuotrosobstáculos
Alcargarlamáquinaenunvehículoparasu
transporte
Alconducircuestaarriba
Parasubirlaplataforma,tirehaciaarribadelborde
traseradelamismahastaqueelpestilloconpomola
bloqueeensusitio.Apriételacontraelcojínparaque
elpestillolabloqueeensusitio.
Usodelamáquinaconla
plataformabajada
Utilicelamáquinaconlaplataformabajadaenlos
casossiguientes:
Usodelamáquinaenlamayoríadeloslugares
Alconducirdetravésenpendientes
Alconducircuestaabajo
Parabajarlaplataforma,empújelahaciaadelante
contraelcojínparaaliviarlapresiónsobreelpestillo
delenganche,luegotiredelpomoybajelaplataforma
(Figura18).
g031026
Figura18
1.Plataformasubida
3.Tiredelpomoparabajar
laplataforma.
2.Plataformabajada
Conducciónhaciaadelante
yhaciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel
mejorrendimiento.
Importante:Paselamáquinaporlosbordillosen
marchaatrás,unaruedaalavez;sipasaporun
bordillohaciaadelantepodríadañarlamáquina.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente,
haciendoqueeloperadorpierdaelcontrol,
loquepodríacausarlesionespersonaleso
dañosenlamáquina.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
efectuargiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento(página
16).
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa
laposicióncentraldesbloqueada.
19
g030983
Figura19
1.Barradereferencia
delantera
4.Palancadecontrol
derecha
2.Palancadecontrol
izquierda
5.Palancadecontrol
derechaenposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
3.Barradereferenciatrasera
6.Palancadecontrol
izquierdaenposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
3.Empujelentamentelaspalancasdecontrolde
movimientohaciaadelante(Figura20).
Nota:Elmotorseparasiustedmuevelas
palancasdecontroldemovimientoconelfreno
deestacionamientopuesto.
Nota:Cuantomásmuevalaspalancasde
controldemovimientoencualquiersentido,más
rápidamentesedesplazarálamáquinaenese
sentido.
Nota:Paradetenerse,tiredelaspalancasde
controldemovimientoalaposicióndePUNTO
MUERTO.
g009473
Figura20
Conducciónhaciaatrás
1.Muevaambaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
2.Tirelentamentedelaspalancasdecontrolde
movimientohaciaatrás(Figura21).
g009474
Figura21
Descargalateraloreciclado
delahierba
Estamáquinacuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun
ladoyhaciaabajoalcésped.
20
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescarga
oelrecogedorcompletoadecuadamente
montado,ustedyotraspersonasestán
expuestosacontactoconlascuchillasya
residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas
cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon
losresiduoslanzadosalairecausarálesiones
omuerte.
Noretireeldeectordehierbadela
máquinaporqueeldeectordehierba
dirigeelmaterialhaciaabajo,alcésped.Si
eldeectordehierbasedeterioraalguna
vez,sustitúyaloinmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelamáquina.
Nointentenuncadespejarlazonade
descargaolascuchillasdelcortacésped
sinantessoltarlabarradecontroly
desconectarlatomadefuerza(TDF).Gire
lallavealaposicióndeDESCONECTADO.
Tambiénretirelallaveydesconecteel/los
cable(s)dela(s)bujía(s).
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsede38a127mm
(1½"a5")enincrementosde6mm(¼").
Nota:Elusodeunaalturadecortedemenosde
51mm(2")aumentaeldesgastedelacorreadela
carcasadecorte.Utiliceunajustedelaalturade
cortedemásde51mm(2")siemprequeseaposible.
g267253
Figura22
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Modelosconcarcasade152cm
(60")solamente
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajuste
tambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel
césped.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF),pongalaspalancasdecontrolde
movimientoenlaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO,ypongaelfrenodeestacionamiento.
21
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelpernoylatuerca,coloquelosrodillos
protectoresdecéspedeinstaleelpernoyla
tuerca.
4.Asegúresedequelosespaciadoresylos
casquillosestáninstalados(Figura23).
g018324
Figura23
1.Casquillo
4.Perno
2.Rodilloprotectordel
césped
5.Tuerca
3.Espaciador
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse
paradiferentescondicionesdesiega.Coloqueel
bloqueodelevayeldeectorparaobtenerlamejor
calidaddecorte.
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Paraajustareldeector,aojeelpomo(Figura
24).
4.Ajusteeldeectoryelpomoenlaranurasegún
elujodedescargadeseado,yaprieteelpomo.
g301806
Figura24
1.Ranura2.Pomo
Posicionamientodel
deectordeujo
Lasgurassiguientessonsimplesrecomendaciones
deuso.Losajustesvariaránsegúneltipodehierba,
elcontenidodehumedadylaalturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,yla
velocidaddeavancedelcortacéspedeslamisma,
abraeldeector.
PosiciónA
Éstaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura25).
Utiliceestaposiciónparaloscasossiguientes:
Paralasiegadehierbacortayligera
Encondicionessecas
Recortesdehierbamáspequeños
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel
cortacésped
22
g012677
Figura25
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura26).
g012678
Figura26
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible(Figura27).
Utiliceestaposiciónparaloscasossiguientes:
Paralasiegadehierbalargaydensa
Encondicioneshúmedas
Reduceelconsumodelmotor
Permiteunamayorvelocidaddeavanceen
condicionespesadas
g012679
Figura27
Usodepesos
Instalepesosparamejorarelequilibrio.Pueden
agregarseoretirarsepesosparaoptimizarel
rendimientoendiferentescondicionesysegún
suspreferencias.
Retireoañadalospesosunoporunohasta
obtenerelcontrolyelequilibriodeseados.
ConsultelospesosrecomendadosenelManual
deloperadordecadaaccesorio.
Nota:Parapedirunkitdepesos,póngaseen
contactoconunServicioTécnicoAutorizado.
ADVERTENCIA
Uncambioexcesivodepesopuedeafectaral
manejoyalaoperacióndelamáquina.Esto
podríaprovocarlegraveslesionesaustedoa
otraspersonas.
Hagacambiosdepesoenpequeños
incrementossolamente.
Evalúelamáquinadespuésdecada
cambiodepesoparacomprobarquela
máquinapuedeutilizarseconseguridad.
Despuésdel
funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadgeneral
Siempreapagueelmotor,retirelallavede
contacto,espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento,ydejequelamáquinase
23
enfríeantesdehacertrabajosdeajuste,revisión,
limpiezaoalmacenamiento.
Limpielahierbaylosresiduosdelasunidadesde
corte,lossilenciadoresyelcompartimientodel
motorparaayudaraprevenirincendios.Limpie
cualquieraceiteocombustiblederramado.
Cierreelcombustibleantesdealmacenaro
transportarlamáquina.
DesengranelaTDFantesdetransportarla
máquinaocuandonolavayaautilizar.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarla
máquinaenunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,
cadenas,cablesocuerdas.Tantolascorreas
delanterascomolastraserasdebenorientarse
haciaabajoyhaciafuerarespectoalamáquina.
Usodelaválvuladecierre
decombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel
transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento
(Figura28).
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustible
estáabiertaantesdearrancarelmotor.
g031237
g031238
Figura28
1.POSICIÓNDEABIERTO2.PosicióndeDESACTIVADO
Empujarlamáquinaamano
Lasválvulasdedesvíopermitenempujarlamáquina
amanoconelmotorparado.
Importante:Empujesiemprelamáquinaa
mano.Noremolquelamáquinaporquepodrían
producirsedañosenelsistemahidráulico.
Importante:Noarranqueniconduzcalamáquina
conlasválvulasdedesvíoabiertas.Puede
dañarseelsistema.
g301290
Figura29
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Utiliceunarampade
anchocompleto.Asegúresedequeelremolqueo
elcamióntengatodoslosfrenosytodaslaslucesy
señalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle
24
lesionesaustedoaotraspersonas.Consulteenla
normativalocallosrequisitosaplicablesalremolque
yalsistemadeamarre.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñales
degiro,luces,marcasreectantesoun
indicadordevehículolentoespeligrosoy
puedesercausadeaccidentesquepueden
provocarlesionespersonales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo
carreterapública.
Seleccióndeunremolque
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun
camiónaumentalaposibilidaddeunvuelco
ypodríacausarlesionesgravesolamuerte
(Figura30).
Utiliceúnicamenteunarampadeancho
completo;noutilicerampasindividuales
paracadaladodelamáquina.
Asegúresedequelarampatieneuna
longituddealmenoscuatroveceslaaltura
delaplataformadelremolqueodelcamión
sobreelsuelo.
g229507
Figura30
1.Rampadeancho
completoenposición
dealmacenamiento
3.H=alturadelaplataforma
delremolqueodelcamión
sobreelsuelo.
2.Lalongituddelarampa
esalmenos4veces
mayorquelaalturade
laplataformadelcamión
odelremolquesobreel
suelo.
4.Remolque
Cómocargarlamáquina
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun
camiónaumentalaposibilidaddeunvuelcoy
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacer
funcionarlamáquinaenunarampa.
Subalarampaconduciendolamáquinaen
marchaatrás,ybájelacaminandohacia
adelante.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamente
alconducirlamáquinaenunarampa,
porqueestopodríaprovocarunvuelcoo
unapérdidadecontrol.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoque
loarrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosylaslucesdel
remolque.
3.Bajelarampa(Figura30).
4.Elevelaplataforma.
25
Importante:Mantengalaplataforma
siempreelevadadurantelacargaodescarga
delamáquina.
5.Subalamáquinaporlarampaenmarchaatrás
(Figura31).
g031405
Figura31
1.Subaporlarampa
conduciendolamáquina
enmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla
rampaapie.
6.Apagueelmotor,retirelallaveypongaelfreno
deestacionamiento.
7.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias
delanterasyelguardabarrostraserocon
correas,cadenas,cablesocuerdas(Figura
32).Consultelanormativalocalrespectoalos
requisitosdeamarre.
g031300
Figura32
1.Puntosdeamarre
26
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
CUIDADO
Sidejalallavedeencendidoenelinterruptor,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmente
ycausarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedeencendidodelinterruptorantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.
Seguridadenel
mantenimiento
Antesdeajustar,limpiar,revisaroabandonarla
máquina,hagalosiguiente:
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Desengranelastransmisiones.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apagueelmotoryretirelallavedecontacto.
Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Dejequeloscomponentesdelamáquina
seenfríenantesderealizartareasde
mantenimiento.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Siesposible,nohaga
ajustesmientraselmotorestáfuncionando.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Compruebefrecuentementeelfuncionamiento
delfrenodeestacionamiento.Ajusteyreviselos
frenossegúnseanecesario.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionan
correctamente.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,elsilenciadoryelmotor
paraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo
combustiblederramado.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedorycámbielossiestándesgastadoso
dañados.
Noconfíeenunsistemahidráulicoparaapoyar
lamáquina;apoyelamáquinaconsoportesjos
cadavezqueelevelamáquina.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondiciones
defuncionamiento,ytodoslosacoplamientos
hidráulicosbienapretados.Sustituyacualquier
piezaopegatinadesgastada,deterioradaoque
falte.Mantengaapretadastodaslasjaciones
paraasegurarquelamáquinaestáencondiciones
segurasdefuncionamiento.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro.
Laspiezasderepuestoyaccesoriosdeotros
fabricantespodríanserpeligrosos,ysuusopodría
invalidarlagarantíadelproducto.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
Despuésdelasprimeras
50horas
Cambielosltroshidráulicosyeluidohidráulico.
Despuésdelasprimeras
100horas
Compruebelastuercasdelasruedas.
27
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Compruebeelfuncionamientodelfrenodeestacionamiento.
Inspeccionelascuchillas
Limpiedebajodelacarcasadecorte.
Lavelamáquina,sobretododespuésdeusarlaenaplicacionesdeinvierno.
Cada50horas
Compruebeelparachispas(siestáinstalado).
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
Cada100horas
Cambieelaceitedelmotor.
Inspeccione,limpieyajustelabujía.
Compruebelabatería.
Compruebeelembrague.
Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor(mása
menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Compruebela(s)correa(s)delacarcasadecorte.
Cada200horas
Sustituyaelltrodeaceitedelmotor.
Cada250horas
Cambieelltroprimariodeaire(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Compruebeelltrodeaireinterior(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Cada300horas
Compruebeyajustelaholguradelasválvulas.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Cada500horas
Cambieelltrodeaireinterior(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Ajusteelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
Cambielosltroshidráulicosyeluidohidráulico.
Cada800horas
Cambieelltrodecombustible.
Cada1000horas
Sustitucióndelacorreadetransmisión.
Antesdelalmacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Cadaaño
Engraseelbrazotensor.
Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Engrasadodeloscubosdelasruedasgiratorias.
Engraseloscontrolesdemovimiento.
Apliquecompuestoantigripantealospomosdelcojín.
Importante:Consultelosprocedimientosadicionalesdemantenimientodelmanualdelpropietario
delmotor.
28
Procedimientospreviosalmantenimiento
Retiradadelcojínpara
teneraccesoalaparte
trasera
Elcojínpuededesengancharseparateneracceso
alapartetraseradelamáquinaparapropósitosde
mantenimientooreglaje.
1.Bajelaplataforma.
2.Aojelospomosencadaladodelamáquina
(Figura33).
g032556
Figura33
1.Pomo
2.Cojín
3.Desengancheelcojínybájelosobrela
plataforma.
4.Realiceelmantenimientoolosreglajes
necesariosenlamáquina.
5.Levanteelcojínydeslícelosobrelospasadores
encadaladodelamáquina.
6.Aprietelospomos.
Aperturadelprotectordel
motor
Gireelprotectordelmotorhaciaadelante,comose
muestraenlaFigura34.
g270363
Figura34
29
Lubricación
Engrasadodelamáquina
Engraseusandograsadelitio2ograsade
molibdeno.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Nota:Asegúresederascarcualquierpintura
quehubieraenlapartedelanteradelos
engrasadores.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntode
engrase.
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar
grasadeloscojinetes.
6.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Engrasedelbrazotensor
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Importante:Utiliceúnicamentegrasapara
altatemperatura.Noutilicegrasadepropósito
general.
1.Abraelprotectordelmotor;consulteApertura
delprotectordelmotor(página29).
2.Engraseelbrazotensordelacarcasadecorte,
usandograsaparaaltastemperaturas,enel
engrasadorindicadoenFigura35.
g301302
Figura35
1.Engrasador
3.Cierreelprotectordelmotor;consulteApertura
delprotectordelmotor(página29).
Lubricacióndelospivotes
delasruedasgiratorias
delanteras
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Tipodegrasa:Grasadelitioograsademolibdeno
1.Retireeltapónguardapolvoyajustelospivotes
delasruedas;consulteAjustedelcojinetedel
pivotedelasruedasgiratorias(página43).
Nota:Nocoloqueeltapónguardapolvohasta
queterminedeengrasar.
2.Retireeltapónhexagonal.
3.Enrosqueunengrasador(roscacónicade¼-28)
eneloricio.
4.Bombeegrasaenelengrasadorhastaque
rezumeporelcojinetesuperior.
5.Retireelengrasadordeloricio.
6.Instaleeltapónhexagonalylatapa.
Engrasadodeloscubosde
lasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Tipodegrasa:Grasadelitioograsademolibdeno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
4.Retirelosprotectoresdelosretenesdelbuje
delarueda(Figura36).
30
g006115
Figura36
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon
segmentosplanosparala
llaveinglesa
5.Retireunatuercaespaciadoradelejedela
ruedagiratoria.
Nota:Lastuercasespaciadorasllevan
adhesivoderoscasparapegarlasaleje.Retire
eleje(conlaotratuercaespaciadoraaún
montadaenelmismo)delconjuntodelarueda.
6.Retirelosreteneshaciendopalanca,e
inspeccioneloscojinetesenbuscadeseñales
dedesgasteodaños;sustitúyalossies
necesario.
7.Lleneloscojinetescongrasadepropósito
general.
8.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenla
rueda.
Nota:Esnecesariosustituirlosretenes.
9.Sisehanretirado(osisehansoltado)ambas
tuercasespaciadorasdelconjuntodeleje,
apliqueunadhesivoderoscasaunatuerca
espaciadorayenrósquelaenelejeconlos
segmentosplanoshaciafuera.
Nota:Noenrosquelatuercaespaciadora
completamenteenelextremodeleje.Dejeun
espaciode3mm(⅛")aproximadamenteentre
lasupercieexteriordelatuercaespaciadoray
elextremodeleje,dentrodelatuerca).
10.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélen
larueda,enelladoquecontieneelreténnuevo
yelcojinete.
11.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,
lleneelinteriordelaruedaalrededordelejecon
grasadepropósitogeneral.
12.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevo
enlarueda.
13.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca
espaciadorayenrósquelasobreelejeconlos
segmentosplanoshaciafuera.
14.Aprietelatuercaa8–9N·m(71–80pulgadas-
libra),aójela,luegoapriételaa2–3N·m
(20–25pulgadas-libra).
Nota:Asegúresedequeelejenosobresalede
ningunadelastuercas.
15.Instalelosprotectoresdelosretenessobreel
cubodelaruedaeintroduzcalaruedaenla
horquilla.
16.Instaleelpernodelaruedayaprietebienla
tuerca.
Importante:Paraevitarquesedañenelcojinete
yelretén,compruebeelajustedelcojinetea
menudogirandolaruedagiratoria.Laruedano
debegirarlibremente(másde1–2vueltas),ni
tenerholguralateral.Silaruedagiralibremente,
ajusteelaprietedelatuercaespaciadorahasta
quequedeligeramentefrenada,yaplique
adhesivoselladorderoscas.
Engrasedeloscontroles
demovimiento
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Engraselaarticulaciónesféricadelcontrolde
presenciadeloperadoryelcasquillodecontrolde
movimientodeambaspalancas.
Nota:Paraengrasarelcasquillo,situadoeneltubo
degiro,dejecaerunasgotasdeaceiteentrelos
soportesdelapalanca.
31
g228034
Figura37
1.Articulaciónesféricadel
controldepresenciadel
operador
2.Tubodegiro
Mantenimientodelmotor
Seguridaddelmotor
Apagueelmotorantesdecomprobarelaceiteo
añadiraceitealcárter.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropa
yotraspartesdelcuerpoalejadosdeltubode
escapeydeotrassuperciescalientes.
Mantenimientodel
limpiadordeaire
Cada250horas—Cambieelltroprimariode
aire(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Cada250horas—Compruebeelltrodeaire
interior(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Cada500horas—Cambieelltrodeaireinterior
(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Cómoretirarlosltros
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Abraelprotectordelmotor;consulteApertura
delprotectordelmotor(página29).
4.Abralosenganchesdellimpiadordeaireytire
delatapadelaentradadeaireparasepararla
delcuerpodellimpiadordeaire(Figura38).
32
g026970
Figura38
1.Enganchesdellimpiador
deaire
3.Filtroprimario
2.Tapadellimpiadordeaire4.Filtrointerno
5.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeaire
conairecomprimido.
6.Extraigaconcuidadoelltroprimariodela
carcasadellimpiadordeaire(Figura38).
Nota:Evitegolpearelltrocontraelladode
lacarcasa.
7.Retireelltrointeriorúnicamentepara
cambiarla.
Inspeccióndelosltros
1.Inspeccioneelltrodeseguridad.Siestásucio,
cambietantoelltroprimariocomoelltrode
seguridad.
Importante:Nointentelimpiarelltro
deseguridad.Sielltrodeseguridad
estásucio,entonceselltroprimarioestá
dañado.
2.Inspeccioneelltroprimariomirandodentrodel
mismomientrasdirigeunaluzpotentealexterior
delltro.Sielltroprimarioestásucio,doblado
odañado,cámbielo.
Nota:Losagujerosdelltroapareceránen
formadepuntosluminosos.Nolimpieelltro
primario.
Instalacióndelosltros
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueesténinstalados
ambosltrosdeaireylatapa.
1.Siestáinstalandoltrosnuevos,compruebe
cadaltroparaasegurarsedequenohasufrido
dañosduranteeltransporte.
Nota:Noutiliceunltrodañado.
2.Sivaacambiarelltrointerno,deslícelo
cuidadosamenteenelcuerpodelltro(Figura
38).
3.Deslicecuidadosamenteelltroprimariopor
encimadelltrodeseguridad(Figura38).
Nota:Asegúresedequeelltroprimario
estábienasentadoempujandosobreelborde
exteriormientrasloinstala.
Importante:Noempujesobrelazona
blandainteriordelltro.
4.Instalelatapadellimpiadordeaireconel
respiraderohaciaabajo,ygírelahastaquelos
engancheslabloqueenensusitio(Figura38).
5.Cierreelprotectordelmotor;consulteApertura
delprotectordelmotor(página29).
Mantenimientodelaceite
delmotor
Especicacionesdeaceitedel
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(ServicioAPISJ
osuperior)
Capacidaddeaceitedelmotor:2.1litros(71onzas
uidas)conelltro;1.8litros(61onzasuidas)sin
elltro.
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
g004216
Figura39
Comprobacióndelniveldeaceite
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
33
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuede
causarlesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,la
ropayotraspartesdelcuerpoalejadosdel
silenciadorydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceite,yaqueestopodríadañarelmotor.No
hagafuncionarelmotorsielniveldeaceiteestá
pordebajodelamarcaBajoporquepodríadañar
elmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebeelniveldeaceitedelmotor,según
semuestraen(Figura40).
g031341
g307458
Figura40
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada100horas
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
1.Aparquelamáquinademaneraqueelladode
drenajeestéligeramentemásbajoqueellado
34
opuestoparaasegurarqueelaceitesedrene
completamente.
2.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
4.Cambieelaceitedelmotor,segúnsemuestra
enFigura41.
g031341
g031447
Figura41
5.Viertalentamenteun80%aproximadamentedel
aceiteespecicadoporeltubodellenado,luego
añadalentamenteelrestodelaceitehastaque
lleguealamarcadeLleno(Figura42).
g194610
Figura42
6.Arranqueelmotoryconduzcahastaunazona
llana.
7.Compruebeelniveldeaceiteotravez.
Sustitucióndelltrodeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmás
frecuenciasilazonadeoperacionestienemucho
polvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página34).
2.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura43).
35
g031341
g027477
Figura43
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrode
aceitetocaelmotor,luegoaprieteelltro¾de
vueltamás.
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceite
nuevo;consulteEspecicacionesdeaceitedel
motor(página33).
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodos
centralylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.
Utiliceunallavedebujíasparadesmontareinstalar
la(s)bujía(s)yunagalgadeespesores/herramienta
paraelectrodosparacomprobaryajustarladistancia
entrelosmismos.Instaleunaomásbujíasnuevas
siesnecesario.
Tipo:NGK®BPR4ESoequivalente
Distanciaentreelectrodos:0.75mm(0.03")
Desmontajedelabujía
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelabujía,segúnsemuestraenFigura44.
g031449
g027478
Figura44
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambie
siemprelasbujíassitienenunrevestimiento
negro,electrodosdesgastados,unapelícula
aceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel
aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si
elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel
limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.75mm(0.03").
g027479
Figura45
36
Instalacióndelabujía
g027661
Figura46
Inspeccióndelparachispas
Paramáquinasconun
parachispas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
ADVERTENCIA
Loscomponentescalientesdelsistemade
escapepuedenincendiarlosvaporesdel
combustible,inclusodespuésdequese
apagueelmotor.Laspartículascalientes
expulsadasdurantelaoperacióndelmotor
puedenincendiarmaterialesinamables,
dandolugaralesionespersonalesodaños
materiales.
Norepostecombustiblenipongaenmarcha
elmotorsielparachispasnoestáinstalado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Espereaqueseenfríeelsilenciador.
4.Siobservaroturasenlarejillaoenlas
soldaduras,sustituyaelparachispas.
5.Silarejillaestáatascada,retireelparachispas
ysacudalarejillaparaeliminarpartículas
sueltas,luegolímpielaconuncepillodealambre
(sumérjalaendisolventesiesnecesario).
6.Instaleelparachispasenlasalidadeltubode
escape.
37
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
Puededrenareldepósitodecombustibleretirándolo
yvaciandoelcombustibleporelcuellodellenado;
consulteRetiradadeldepósitodecombustible(página
38).Tambiénpuededrenareldepósitodecombustible
usandounsifónmedianteelprocedimientosiguiente.
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
extremadamenteinamableyaltamente
explosivo.Unincendioounaexplosión
provocadosporelcombustiblepuede
causarlequemadurasaustedyaotras
personasasícomodañosmateriales.
Dreneelcombustibledeldepósitoconel
motorfrío.Realiceestaoperaciónenun
áreaabierta.Limpiecualquiercombustible
derramado.
Nofumenuncamientrasdrenael
combustibleymanténgasealejadode
llamasdesnudasodelugaresdondeuna
chispapudierainamarlosvaporesde
gasolina.
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustibleparaevitarqueentresuciedaden
eldepósito(Figura47).
4.Retireeltapóndeldepósitodecombustible.
5.Introduzcaunabombatiposifóneneldepósito
decombustible.
6.Usandolabombatiposifón,vacíeelcombustible
enunrecipientedecombustible.
7.Limpiecualquiercombustiblederramado.
g273861
Figura47
1.Tapóndecombustible
Retiradadeldepósitode
combustible
1.Bajelaplataforma.
2.Desengancheelcojín;consulteRetiradadel
cojínparateneraccesoalapartetrasera
(página29).
3.Retireeltravesaño.
g031413
Figura48
1.Depósitodecombustible2.Travesaño
4.Retireeldepósitodecombustibleycolóquelo
sobrelaplataformadeloperador.
Nota:Sideseaapartarmáseldepósitode
combustibledelamáquina,retirelostubosde
combustibleyventilacióndelapartesuperior
deldepósito.
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada800horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
38
Noinstaleunltrosucioquehayasidodesmontado
deltubodecombustible.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible;
consulteUsodelaválvuladecierrede
combustible(página24).
4.Cambieelltrodecombustiblesegúnse
muestraenFigura49.
g027518
Figura49
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema
eléctrico
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía
antesdeefectuarunareparación.Desconecte
primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo.
Conecteprimeroelpositivoyluegoelterminal
negativo.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufe
elcargadorantesdeconectarodesconectar
labatería.Lleveropaprotectorayutilice
herramientasaisladas.
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamente
cargada.Utiliceunatoalladepapelparalimpiarla
cajadelabatería.Silosbornesdelabateríaestán
oxidados,límpielosconunadisolucióndecuatro
partesdeaguayunapartedebicarbonatosódico.
Apliqueunaligeracapadegrasaenlosbornesdela
bateríaparaevitarlacorrosión.
Tensión:12V
Cómoretirarlabatería
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelabatería,segúnsemuestraenFigura
50.
39
g030988
Figura50
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproduce
gasesquepuedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Siempremantengalabatería
totalmentecargada(gravedadespecíca1.265)
paraevitarquesedañesilatemperaturacaepor
debajodelos0°C(32°F).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómo
retirarlabatería(página39).
2.Compruebeelniveldeelectrolito.
3.Asegúresedequelostaponesdellenadoestán
instaladosenlabatería.
4.Carguelabateríadurante1horaa
25–30amperios,odurante6horasa
4–6amperios.
5.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelsuministroeléctrico,
ydesconecteloscablesdelcargadordelos
bornesdelabatería(Figura51).
6.Instalelabateríaenlamáquinayconectelos
cablesdelabatería;consulteInstalacióndela
batería(página40).
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosal
sistemaeléctrico.
g000538
Figura51
1.Bornepositivodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativodela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Instalacióndelabatería
Instalelabatería,segúnsemuestraenFigura52.
40
g030989
Figura52
Mantenimientodelos
fusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento.Sisefundeunfusible,
compruebequenohayfallonicortocircuitoenel
componente/circuitocorrespondiente.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelcojíndelapartetraseradela
máquina.
4.Siesnecesarioaccederalfusibledecarga,
retireeldepósitodecombustible;consulte
Retiradadeldepósitodecombustible(página
38).
5.Retireelfusibleycámbielo(Figura53).
g301335
Figura53
1.Fusibledelinterruptorde
encendido(15A)
4.Horímetro(7.5A)
2.Conectordelaccesorio
(15A)
5.Fusibledecarga(30A)
3.Fusibledelatomade
fuerza(TDF)(10A)
6.Instaleeldepósitodecombustible,siseretiró;
consulteRetiradadeldepósitodecombustible
(página38).
7.Instaleelcojíndeloperador.
41
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
Siseempujanlasdospalancasdecontrolde
movimientohaciaadelantelamismadistanciayla
máquinasedesvíahaciaunlado,ajusteladirección
comoseindicaacontinuación.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelcojíndelapartetraseradela
máquina;consulteRetiradadelcojínparatener
accesoalapartetrasera(página29).
Nota:Parafacilitarelacceso,puederetirar
tambiéneldepósitodecombustible;consulte
Retiradadeldepósitodecombustible(página
38).
4.Girelavarilladecontrolizquierdaen
incrementosdeuncuartodevueltahastaquela
máquinaavanceenlínearecta(Figura54).
Nota:Silamáquinasedesvíaaladerecha,
acortelavarilladecontrolgirándolaala
derecha.Silamáquinasedesvíaalaizquierda,
alarguelavarillagirándolaalaizquierda.
Nota:Ajusteúnicamentelavarilladecontrol
izquierdahastaquelavelocidaddelarueda
izquierdacoincidaconlavelocidaddelarueda
derecha.Noajustelavelocidaddelarueda
derecha,porqueestodescentraríalapalanca
decontroldemovimientoderechaenlaranura
debloqueo/puntomuertodelpaneldecontrol.
Importante:Nogirelavarilladecontrol
demasiado;estopodríahacerquela
máquinaavanzaraenpuntomuerto.
g031531
Figura54
1.Girealaizquierdapara
alargarlavarilla.
3.Girealaderechapara
acortarlavarilla.
2.Varilladecontrolizquierda
5.Compruebequelamáquinaavanza
correctamente,yajustelavarillasegúnsea
necesario.
Nota:Sinopuedeobtenerunavancerecto
ajustandolavarilladecontrolizquierda,póngase
encontactoconsuServicioTécnicoAutorizado.
6.Compruebequelamáquinanosedesplazaen
puntomuertoconelfrenodeestacionamiento
quitado.
7.Instaleeldepósitodecombustiblesiloretiró.
8.Instaleelcojín.
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa
0.83–0.97bar(12–14psi).
Importante:Unapresióndesigualenlos
neumáticospuedehacerqueelcortesea
desigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasy
norequierenpresióndeaire.
42
g001055
Figura55
Ajustedelcojinetedel
pivotedelasruedas
giratorias
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Desconecteelmandodecontroldelascuchillas,
pongalaspalancasdecontroldemovimientoen
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOypongael
frenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónguardapolvodelaruedagiratoria
yaprietelacontratuerca(Figura56).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelas
demuelleesténplanas,luegoaoje¼devuelta
paraestablecerlapre-cargacorrectadelos
cojinetes(Figura56).
Importante:Asegúresedequelasarandelas
demuelleestáncorrectamenteinstaladas,
segúnsemuestraenFigura56.
5.Coloqueeltapónanti-polvo(Figura56).
g001297
Figura56
1.Arandelasdemuelle3.Tapónguardapolvo
2.Contratuerca
Mantenimientodelas
ruedasgiratoriasylos
cojinetes
Lasruedasgiratoriasgiransobreuncojinetemontado
enuncasquillointermedio.Sisemantienebien
lubricadoelcasquillo,eldesgasteserámínimo.Sino
semantieneelcasquillobienlubricado,eldesgaste
serárápido.Silaruedagiratoria‘baila’,normalmente
esporqueelcasquilloestádesgastado.
1.Retirelacontratuercayelpernoquesujetanla
ruedagiratoriaalahorquilla(Figura57).
43
g009453
Figura57
1.Contratuerca4.Cojinetederodillos
2.Casquillo
5.Ruedagiratoria
3.Casquillointermedio
6.Pernodelarueda
2.Retireunsolocasquilloytiredelcasquillo
intermedioydelcojinetederodillospara
sacarlosdelcubodelarueda(Figura57).
3.Retireelotrocasquillodelcubodelarueda
ylimpielagrasaylasuciedaddelcubodela
rueda(Figura57).
4.Inspeccioneelcojinetederodillos,loscasquillos,
elcasquillointermedioyelinteriordelcubo
delaruedaparacomprobarquenoestán
desgastados.
Nota:Repareocambiecualquierpiezadañada
odesgastada(Figura57).
5.Coloqueuncasquilloenelcubodelarueda
(Figura57).
6.Engraseelcojinetederodillosyelcasquillo
intermedioydeslícelosenelcubodelarueda
(Figura57).
7.Coloqueelsegundocasquilloenelcubodela
rueda(Figura57).
8.Instalelaruedagiratoriaenlahorquillayfíjela
conelpernoylacontratuerca(Figura57).
9.Aprietelacontratuercahastaqueelcasquillo
intermedioseapoyecontraelinteriordelas
horquillasdelasruedasgiratorias(Figura57).
10.Lubriqueelpuntodeengrasedelarueda
giratoria.
Cómoretirarelsuplemento
delembrague
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Cuandoelfrenodelembraguesehadesgastado
hastaelpuntoenqueelembragueyanofuncionade
formaconable,elsuplementopuederetirarsepara
alargarlavidadelembrague(Figura58).
g302539
Figura58
1.Armadura
5.Espaciadordelfreno
2.Corona6.Suplemento.
3.Rotor
7.Polodefreno
4.Pernodemontajedel
freno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Utilizaruncompresordeaire,eliminecualquier
residuodedebajodelpolodefrenoyde
alrededordelosespaciadoresdelfreno.
g302534
Figura59
4.Compruebelacondicióndeloscables,
conectoresyterminalesdelarnésdecables.
Límpielosy/ocámbielossegúnseanecesario.
44
5.Veriquelapresenciade12Venelconectordel
embraguealengranarelinterruptordelaTDF.
6.Midaelespacioentreelrotorylaarmadura.Si
elespaciomidemásde1mm(0.04"),continúe
conlospasossiguientes:
A.Aojeambospernosdemontajedelfreno
entremediayunavuelta,segúnsemuestra
enFigura60.
Nota:Nodesmonteelpolodelfrenode
lacorona/armadura.Elpolodelfreno
sehadesgastadoconjuntamenteconla
armadura,yesnecesariomantenerdicha
correspondenciadespuésderetirarseel
suplementoparaasegurarunafuerzade
frenadocorrecta.
g302537
Figura60
1.Pernodemontajedelfreno
B.Usandounalicatedepuntana,oamano,
retireelsuplemento.
Nota:Nodesecheelsuplementohasta
habervericadoelcorrectofuncionamiento
delembrague.
g302538
Figura61
1.Suplemento
C.Utilizandoairecomprimido,elimine
cualquierresiduodedebajodelpolode
frenoydealrededordelosespaciadores
delfreno.
D.Aprietecadaperno(M6x1)a12.8–14.2N·m
(9.5–10.5pies-libra).
E.Usandounagalgade0.254mm(0.010"),
compruebelapresenciadeunespacio
entreelrotorylacaradelaarmaduraen
ambosladosdelpolodelfreno,segúnse
indicaenFigura62yFigura63.
Nota:Debidoalaformaenquese
desgastanlascarasdelrotorydela
armadura(picosyvalles),avecesesdifícil
medirelespacioreal.
g302536
Figura62
1.Galga
g302535
Figura63
1.Galga
Sielespacioesdemenosde0.25mm
(0.010"),instaleelsuplementoy
consulteSolucióndeproblemas(página
62).
Sielespacioessuciente,continúecon
lacomprobacióndeseguridad,pasoF.
F.Realicelasiguientecomprobaciónde
seguridad:
i.Arranqueelmotordesdelaposición
deloperador.
ii.Asegúresedequelascuchillasno
seengrananconelinterruptorde
laTDFenDESENGRANADOyconel
embraguesinengranar.
Nota:Sielembraguenose
desengrana,instaleelsuplemento
yconsulteSolucióndeproblemas
(página62).
45
iii.Engraneydesengraneelinterruptor
delaTDF10vecesparaasegurarse
dequeelembraguefunciona
correctamente.
Nota:Sielembraguenoseengrana
correctamente,consulteSoluciónde
problemas(página62).
Comprobacióndelas
tuercasdelasruedas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras100horas—Compruebe
lastuercasdelasruedas.
Compruebelatorsióndelastuercasdelasruedasy
apriételasa115–142N·m(85–105pies-libra).
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire.
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Antesdecadauso,retirecualquieracumulación
dehierba,suciedaduotroresiduodelcilindroyde
lasaletasderefrigeracióndelaculata,larejillade
entradadeairedelextremodelvolanteylaspalancas
yacoplamientosdelreguladordelcarburador.Esto
ayudaaasegurarunarefrigeraciónadecuadayuna
velocidadcorrectadelmotor,yreducelaposibilidad
desobrecalentamientoodañosmecánicosenel
motor.
Limpiezadelsistemade
refrigeración
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebeylimpie
lascubiertasylasaletasde
refrigeracióndelmotor(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaireylacarcasa
delventilador(Figura64).
4.Limpielosresiduosylahierbadelos
componentesdelmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaireylacarcasa
delventilador(Figura64).
46
g031343
Figura64
1.Protectoryrejilladela
entradadeairedelmotor
2.Carcasadelventilador
Mantenimientodelos
frenos
Comprobacióndelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Antesdecadauso,compruebeelfrenode
estacionamientotantoenunasuperciellanacomo
enunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Siel
frenodeestacionamientonoinmovilizalamáquina,
ajústelo.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Accionelapalancadelfrenoyasegúresede
quelamáquinanosedesplaza.
5.Ajusteelfrenosiesnecesario.
Ajustedelosfrenos
1.Retireeldepósitodecombustible;consulte
Retiradadeldepósitodecombustible(página
38).
2.Aojeelpernodelaabrazaderaenellado
izquierdodelamáquina.
g031396
Figura65
1.Cable
3.Pernoytuerca
2.Abrazadera
47
3.Tirehaciaabajodeloscableshastaqueestén
tensados.
4.Aprietelatuerca.
5.Instaleeldepósitodecombustible,eltravesaño
yelcojín.
Mantenimientodelas
correas
Comprobacióndelas
correas
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebela(s)correa(s)
delacarcasadecorte.
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemaduras,desgaste,
señalesdesobrecalentamientouotrosdaños.
Lasseñalesdeunacorreadesgastadasonchirridos
cuandolacorreaestáenmovimiento,patinajedelas
cuchillasdurantelasiega,bordesdeshilachados,o
marcasdequemadurasogrietas.Cambielacorreasi
observacualquieradeestascondiciones.
Sustitucióndelacorreade
lacarcasadecorte
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Abraelprotectordelmotor;consulteApertura
delprotectordelmotor(página29).
4.SustituyalacorreasegúnsemuestraenFigura
66.
48
g031344
Figura66
5.Cierreelprotectordelmotor.
Sustitucióndelacorreade
transmisión
Intervalodemantenimiento:Cada1000
horas—Sustitucióndelacorreade
transmisión.
1.Retireeldepósitodecombustible;consulte
Retiradadeldepósitodecombustible(página
38).
2.Retireeltapóndeldepósitohidráulico.
3.Localicelostaponesdevaciadoenlaparte
inferiordelatransmisión,ycoloqueunrecipiente
devaciadodebajodeltapón(Figura67).
g267274
Figura67
1.Tapóndevaciado
4.Dejequesedreneeluidohidráulicodela
máquina.
5.Retirelamanguerahidráulicainferior(Figura
68).
g031345
Figura68
1.Manguerahidráulica
inferior
3.Muelletensor
2.Correadetransmisión
6.Retireelmuelletensor(Figura68).
CUIDADO
Elmuelleestátensadocuandoestá
instalado,ypuedecausarlesiones
personales.
Llevegafasdeseguridadytengacuidado
alretirarelmuelle.
7.Retirelacorreadelacarcasadelembraguey
deltopedelembrague(Figura66).
8.Instalelanuevacorrea.
9.Instaleelmuelletensorylamanguerahidráulica
inferior.
10.Instalelostaponesdevaciadoyapriételosa
22–27N·m(16–20pies-libra).
49
11.AñadauidohidráulicohastaelniveldeLleno.
12.Instaleeltapóndeldepósitohidráulico.
13.Pongalamáquinaenmarchadurante10
minutos,ycompruebequeeluidohidráulico
estáenelnivelcorrecto.
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaspalancasde
controldemovimiento
Silaspalancasdecontroldemovimientonoqueden
alineadashorizontalmente,ajustelaspalancasde
controldemovimiento.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Empujelaspalancasdecontroldemovimiento
haciaabajo,sacándolasdelaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO(Figura69).
4.Compruebequelapalancadecontrolde
movimientodeladerechaquedealineadaen
sentidohorizontalconlapalancadecontrolde
movimientodelaizquierda(Figura69).
g009436
Figura69
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
3.Compruebeaquíla
alineaciónhorizontal
2.Palancadecontrolde
movimientoderechaenla
posicióndebloqueo/punto
muerto
4.Palancadecontrolde
movimientoderecha
Nota:Paraajustarlapalancadecontrolde
movimientoderechaensentidohorizontal,
ajustelaleva.
5.Desengancheelcojíndelapartetraseradela
máquina.
6.Aojelatuercaquesujetalaleva(Figura70).
50
g031538
Figura70
1.Leva2.Tuerca
7.Ajustelalevahastaquequedealineadacon
lapalancadecontroldemovimientodela
izquierda,yaprietelatuercadelaleva.
Nota:Muevalalevaensentidohorario(en
posiciónvertical)parabajarlapalanca,oen
sentidoantihorario(enposiciónvertical)para
elevarla.
Importante:Asegúresedequelasección
planadelalevanosobrepaselaposición
vertical(aladerechaoalaizquierda),porque
podríadañarelinterruptor.
8.Repitalospasos3a7conlapalancadecontrol
demovimientodelaizquierda.
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Seguridaddelsistema
hidráulico
Busqueatenciónmédicainmediatamentesiel
uidohidráulicopenetraenlapiel.Cualquieruido
inyectadodebeserextraídoquirúrgicamentepor
unmédicoenelespaciodepocashoras.
Asegúresedequetodaslasmanguerasylíneasde
uidohidráulicoestánenbuenascondicionesde
uso,yquetodoslosacoplamientosyconexiones
hidráulicosestánapretados,antesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
fugaspequeñasoboquillasqueexpulsanuido
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajoalguno
enelsistemahidráulico.
Especicacionesdel
sistemahidráulico
Tipodeuidohidráulico:FluidohidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500
Capacidaddeuidodelsistemahidráulico:4.7
litros(159onzasuidas)
Importante:Utiliceeluidoespecicado.Otros
uidospodríancausardañosenelsistema.
Comprobacióndeluido
hidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada50horas
Nota:Compruebeelniveldeuidohidráulicocuando
eluidoestáfrío.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Espereaquelamáquinaseenfríe.
51
4.Limpiealrededordelcuellodellenadoyeltapón
deldepósitodeaceitehidráulico(Figura71).
g301336
Figura71
1.Tapóndeldepósito
hidráulico
2.Niveldeuidofrío
5.Retireeltapóndelcuellodellenado(Figura71).
Nota:Miredentroparacomprobarelnivelde
aceiteeneldepósito.
6.Añadauidoaldepósitohastaquellegueal
nivelmínimodellenadoenfrío.
7.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
Cambiodeluido
hidráulicoylosltros
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras50horas
Cada500horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Cambielosltroshidráulicosyel
uidohidráulico.
Cambieeluidohidráulicomásamenudoen
condicionesseverasoenclimascálidos.Póngase
encontactoconsuServicioTécnicoAutorizado
paraobtenerunkithidráulicoparasustituirlosltros
hidráulicos.
ADVERTENCIA
Eluidohidráulicocalientepuedecausar
gravesquemaduras.
Dejequeseenfríeeluidohidráulicoantes
derealizarcualquiertareademantenimiento
enelsistemahidráulico.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeldepósitodecombustible;consulte
Retiradadeldepósitodecombustible(página
38).
4.Retireeltapóndeldepósitohidráulico.
5.Localiceeltapóndevaciadoenlaparteinferior
decadatransmisión,ycoloqueunrecipientede
vaciadodebajodelostapones(Figura72).
g268090
Figura72
1.Tapóndevaciado2.Filtrohidráulico
6.Retirelostaponesdevaciado.
7.Dejequesedrenecompletamenteeluido
hidráulicodelamáquina.
8.Retireeltapóndelltrohidráulicoyelltrode
cadatransmisión.
9.Instalelosltroshidráulicosnuevosconellado
delmuellehaciafuera,einstalelostaponesde
losltros.
10.Instalelostaponesdevaciadoyapriételosa
22–27N·m(16–20pies-libra).
11.Aojeeltapóndeventilacióndecada
transmisiónhastaqueestésueltoysemueva
deunladoaotro(Figura73).
Nota:Estopermitequeseescapeelairedel
sistemahidráulicoalañadiruidohidráulico.
52
g031544
Figura73
Transmisiónizquierdailustrada
1.Tapóndeventilación
12.Añadauidolentamentealdepósitohidráulico
hastaqueempieceasalirdeunodelostapones
deventilación.
Importante:Utiliceeluidoespecicado
enEspecicacionesdelsistemahidráulico
(página51)osuequivalente.Otrosaceites
podríancausardañosenelsistema.
Importante:Controleelniveldeuidodel
depósitohidráulicoynolollenedemasiado.
13.Aprietelostaponesdeventilación.
14.Instaleeltapóndeldepósitohidráulico.
15.Instaleeldepósitodecombustible.
16.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurante
unos2minutosparapurgarelairedelsistema.
17.Pareelmotorycompruebequenohayfugas.
Nota:Siunaoambasruedasnogiran,consulte
Purgadelsistemahidráulico(página53).
Purgadelsistema
hidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;no
obstante,puedesernecesariopurgarelsistemasise
cambiaelaceiteodespuésderealizarmantenimiento
enelsistema.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobre
soportesjos,demaneraquelasruedas
motricesnotoquenelsuelo.
4.Arranqueelmotorymuevaelaceleradorala
posiciónderalentí.
Nota:Silaruedamotriznogira,esposible
facilitarlapurgadelsistemagirandolarueda
lentamentehaciaadelante.
5.Compruebeelniveldeuidohidráulico,yañada
aceitesegúnseanecesarioparamantenerel
nivelcorrecto.
6.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
53
Mantenimientodela
carcasadecorte
Seguridaddelascuchillas
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,y
untrozodelacuchillapodríaserarrojadohaciausted
uotrapersona,provocandolesionespersonales
gravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.
Envuelvalascuchillasolleveguantes,yextreme
lasprecaucionesalrealizarelmantenimientode
lascuchillas.Soloreemplaceoalelascuchillas;
nolasenderecenilassueldenunca.
Inspeccionesiemprelamáquinaparaasegurarse
dequelascuchillasylospernosdelascuchillasno
estándesgastadosodañados.Sustituyacuchillas
opernosgastadosodañadosenconjuntos
completosparanodesequilibrarlamáquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer
quegirenotrascuchillas.
Mantenimientodelas
cuchillasdecorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,
mantengaaladaslascuchillas.Paraqueelaladoy
lasustituciónseanmáscómodos,conserveunstock
decuchillasderepuesto.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura74).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retire
lacuchillayafílela;consulteAladodelas
cuchillas(página55).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenla
partecurva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde
unaranuraenestazona,instaledeinmediato
unacuchillanueva(Figura74).
g006530
Figura74
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad
delascuchillas
1.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.
2.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decorte,posiciónA,delascuchillas(Figura75).
g000975
Figura75
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
3.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decortedelascuchillasenlamismaposición
queenelpaso2arriba.
Nota:Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos2y3nodebesuperar
3mm(⅛").
54
Nota:Siestadimensiónesdemásde3mm
(⅛"),cambielacuchilla.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría
romperseypodríacausarlesiones
críticasaustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilla
dobladaodañadaporunacuchilla
nueva.
Nolimenicreemuescasaladasen
losbordesoenlasuperciedela
cuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassihangolpeadounobjetosólido
osiunacuchillaestádesequilibradaodoblada.
1.Coloqueunallaveinglesaenlazonaplanadel
ejeosujeteelextremodelacuchillausandoun
trapoounguantegrueso.
2.Retireelpernodelacuchilla,elcasquilloyla
cuchilladeleje(Figura76).
g295816
Figura76
1.Veladelacuchilla4.Buje
2.Cuchilla
5.Pernodelacuchilla
3.Zonaplanadelejedela
cuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen
ambosextremosdelacuchilla(Figura77).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
g000552
Figura77
1.Aleconelángulooriginal..
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura78).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente
conunalima(Figura77).
g000553
Figura78
1.Cuchilla
2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla
estéequilibrada.
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instaleelcasquilloatravésdelacuchillaconla
bridadelcasquilloenelladoinferior(ladodel
césped)delacuchilla(Figura79).
g255205
Figura79
1.Buje
2.Instaleelconjuntodecasquillo/cuchillaeneleje
(Figura80).
55
g298850
Figura80
1.Tuercasuperiordeleje3.Pernodelacuchilla
2.Zonaplanadelejedela
cuchilla
3.Apliquelubricanteograsadecobrealarosca
delpernodelacuchillasegúnseanecesario
paraevitarqueseagarrote.Instaleelpernode
lacuchillaconlosdedossolamente.
4.Coloqueunallaveinglesaenlazonaplana
delejeyaprieteelpernodelacuchillaa75
81N∙m(5560pies-libra).
Nivelacióndelacarcasade
corte
Preparacióndelamáquina
Compruebequelacarcasadecorteestánivelada
cadavezqueinstalelacarcasadecorteocuando
observeuncortedesigualenelcésped.
Niveleelcortacéspedlateralmenteantesdeajustar
lainclinaciónlongitudinal.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
3.Compruebelapresióndelosneumáticosde
ambasruedasmotrices;consulteComprobación
delapresióndelosneumáticos(página42).
4.Compruebequelascuchillasdelacarcasa
decortenoestándobladas;retireysustituya
cualquiercuchillaqueestédoblada;consulte
Mantenimientodelascuchillasdecorte(página
54).
5.Bajelacarcasadecortealaposicióndealtura
decortede76mm(3").
Vericacióndelaalturalateralde
lacarcasadelcortacésped
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros.
2.Asegúresedequelascuchillasnoestán
dobladas;consulteVericacióndela
rectilinealidaddelascuchillas(página54).
3.Coloquelascuchillasenposicióntransversal.
4.MidaenlasposicionesByCdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelos
extremosdelascuchillas(Figura81).
g006888
Figura81
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalascuchillasenlos
puntosByC
5.LadiferenciaentrelasmedidasByCnodebe
sersuperiora6mm(¼").
Nota:Sinoescorrecta,consulteNivelación
lateraldelacarcasadecorte(página56).
Nivelaciónlateraldelacarcasade
corte
1.Aojelatuercalateralylacontratuercadelas
horquillasquedeseaajustar(Figura82).
56
g031415
Figura82
1.Pernosuperior4.Tuercalateral
2.Contratuerca
5.Ajusteestashorquillas
paraajustarellado
derechodelacarcasade
corte.
3.Horquilla6.Ajusteestashorquillas
paraajustarellado
izquierdodelacarcasade
corte.
2.Gireelpernosuperiordelashorquillaspara
ajustarlaalturadelacarcasadecorte(Figura
82).
Nota:Girelospernosensentidohorariopara
elevarlacarcasa;girelospernosensentido
antihorarioparabajarla.
3.Aprietelascontratuercasylospernoslaterales.
4.Compruebelaalturalateral;consulte
Vericacióndelaalturalateraldelacarcasadel
cortacésped(página56).
Vericacióndelainclinación
longitudinaldelacarcasadecorte
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros
segúnlasespecicaciones.
2.Coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.
MidaenlasposicionesAyBdesdeuna
supercieniveladahastaellodecortedelos
extremosdelacuchilla(Figura83).
Nota:Lacuchilladelcortacéspeddebeestar
6mm(¼")másbajoenlapartedelanteradela
posiciónqueenlapartetraseradelaposiciónB.
3.Girelascuchillas,yrepitaelprocedimientopara
lasdemáscuchillas.
g001041
Figura83
1.Midalacuchillaenlas
posicionesAyB
2.Midadesdeunasupercie
nivelada
4.Silainclinaciónlongitudinalnoescorrecta,
consulteNivelacióndelacarcasaensentido
longitudinal(página57).
Nivelacióndelacarcasaen
sentidolongitudinal
1.Aojelacontratuercayelpernolateraldelas
horquillasquedeseaajustar(Figura84).
g031416
Figura84
1.Pernosuperior4.Tuercalateral
2.Contratuerca
5.Ajusteestashorquillas
paraajustarellado
delanterodelacarcasade
corte.
3.Horquilla6.Ajusteestashorquillas
paraajustarelladotrasero
delacarcasadecorte.
57
2.Gireelpernosuperiordelashorquillaspara
ajustarlaalturadelacarcasadecorte(Figura
84).
Nota:Gireelpernoensentidohorariopara
elevarlacarcasa;gireelpernoensentido
antihorarioparabajarla.
3.Aprietelascontratuercasylospernoslaterales.
4.Compruebelainclinaciónlongitudinal;consulte
Vericacióndelainclinaciónlongitudinaldela
carcasadecorte(página57).
Cómoigualarlaalturadecorte
1.Compruebelapresióndelosneumáticos
traseros.
2.Ajustelaalturadecortealaposiciónde76mm
(3");consulteAjustedelaalturadecorte(página
21).
3.Conlamáquinaubicadaenunasupercie
nivelada,coloqueunacuchillaenposición
longitudinal.
4.MidaenlaposiciónAydesdeunasupercie
niveladahastaellodecortedelosextremos
delacuchilla(Figura85).
Nota:Lamedidadebeserde76mm(3").
g000975
Figura85
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalacuchillaenla
posiciónA
5.Silamedidanoescorrecta,localicelasdos
horquillasenlamáquina(Figura84).
6.Aojeelpernolateralylacontratuercadelas
horquillas.
7.Ajusteelpernosuperiordelashorquillashasta
quelaspuntasdelascuchillasesténa76mm
(3").
8.Aprietelascontratuercasylospernoslaterales.
Ajustedelmuellede
elevacióndelacarcasa
Nota:Cualquierajustedelmuelledecompresión
modicalaotacióndelacarcasaylacantidadde
esfuerzonecesarioparaelevarlacarcasausandola
palancadeajustedelaalturadecorte.
Unaextensiónmayordelmuellereduceel
esfuerzonecesarioparaelevarlacarcasaconla
palancayproporcionamásotación.
Unaextensiónmenordelmuelleaumentaráel
esfuerzonecesarioparaelevarlacarcasaconla
palancayproporcionarámenosotación.
1.Levantelapalancadelaalturadecortey
bloquéelaenlaposicióndetransporte.
2.Compruebeladistanciaentrelatuercadel
muelleyelladotraserodelsoportedemontaje
soldado(Figura86).
3.Asegúresedequelalongitudesde47mm
50mm(1.8"2"),comosemuestraenlaFigura
86.
4.Siesnecesario,ajusteladistanciaajustandoel
pernosituadoenlapartedelanteradelsoporte
demontaje(Figura86).
g301337
Figura86
1.Muelledeelevacióndela
carcasa
4.Pernodeajuste
2.Tuercadelmuelle5.Longitudde47a50mm
(1.8"a2").
3.Caratraseradelsoporte
demontaje
5.Repitaesteprocedimientoenelotromuellede
elevacióndelacarcasa.
58
Cambiodeldeectorde
hierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,la
máquinapodríaarrojarobjetoshaciausted
ohaciaotraspersonasycausarlesiones
graves.Tambiénpodríaproducirseun
contactoconlacuchilla.
Noutilicenuncalamáquinasintener
instaladounatapa,unaplacademulching,un
deectordehierbaounensacador.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelley
elespaciadorquesujetaneldeectoralos
soportesdepivote(Figura87).
g015594
Figura87
1.Perno
5.Muelle(instalado)
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremoenJdelmuelle
4.Muelle
2.Retireeldeectordehierbadañadoo
desgastado.
3.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeector
dehierba.
4.ColoqueunodelosganchosenJdelmuelle
detrásdelrebordedelacarcasa.
Nota:Asegúresedecolocarunextremocon
ganchoenJdelmuelledetrásdelrebordede
lacarcasaantesdeinstalarelperno,segúnse
muestraenFigura87.
5.Instaleelpernoylatuerca.
6.Coloque1extremoenJdelmuellealrededor
deldeectordehierba(Figura87).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaque
estétotalmenteabierto,yasegúresedeque
girahastacerrarseporcompleto.
59
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
carcasadecorte
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cadavezqueseutiliceodiariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbade
losbajosdelcortacésped.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDF,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenlaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelcortacéspedy
apóyelasobresoportesjos.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
Almacenamiento
Seguridadduranteel
almacenamiento
Siempreapagueelmotor,retirelallavede
contacto,espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento,ydejequelamáquinase
enfríeantesdehacertrabajosdeajuste,revisión,
limpiezaoalmacenamiento.
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenar
lamáquina.
Noalmacenelamáquinaoelcombustiblecerca
deunallama,ynodreneelcombustibledentro
deunedicio.
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),pongael
frenodeestacionamiento,pareelmotoryretire
lallavedecontacto.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady
lamugredelaspiezasexternasdetodala
máquina,especialmenteelmotor.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela
máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo
deagua,especialmentecercadelsistema
detransmisiónyelmotor.Ellavadoa
presiónpuedehacerpenetrarlasuciedady
elaguaenpiezascríticas,talescomolos
cojinetesdelosejesdelascuchillasylos
interruptoreseléctricos.
3.Limpielasuciedadylabrozadelaparteexterior
delalojamientodelasaletasdelaculatade
cilindrosdelmotorydelsoplador.
4.Compruebeelfreno;consulteComprobación
delfrenodeestacionamiento(página47).
5.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página32).
6.Engraselamáquina;consulteEngrasadodela
máquina(página30).
7.Cambieelaceitedelmotor;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotor(página33).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos;
consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página42).
9.Parasualmacenamientoprolongado,hagalo
siguiente:
A.Añadaestabilizador/acondicionadoral
combustibledeldepósito,siguiendolas
indicacionesdelfabricantedelestabilizador
decombustible.
60
B.Pongaelmotorenmarchadurante5
minutosparadistribuirelcombustiblecon
acondicionadorportodoelsistemade
combustible.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible(consulteDrenaje
deldepósitodecombustible(página38)),o
alternativamentehagafuncionarelmotor
hastaqueseapague.
D.Arranqueelmotorydejequefuncione
hastaqueseapague.Repitaconelestárter
accionado(ensucaso)hastaqueelmotor
noarranque.
E.Eliminecorrectamenteelcombustible;
recícleloobservandolanormativalocal.
Importante:Noguardecombustibleque
contengaestabilizador/acondicionador
durantemástiempoqueelrecomendado
porelfabricantedelestabilizadorde
combustible.
10.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;
consulteMantenimientodelabujía(página36).
11.Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta
15ml(doscucharadassoperas)deaceitede
motoreneloriciodelabujía,yutiliceelmotor
dearranqueparahacergirarelmotorydistribuir
elaceitedentrodelcilindro.
12.Instalela(s)bujía(s)peronoconecteel/los
cable(s)ala(s)bujía(s).
13.Compruebeyaprietetodaslasjaciones.
Repareosustituyalaspiezasdefectuosaso
quefalten.
14.Pintecualquiersupercierayadaodemetal
desnudoconpinturaadquiridaenunDistribuidor
deServicioAutorizado.
15.Guardelamáquinaenungarajeoalmacén
secoylimpio.Retirelallavedelinterruptory
guárdelaenunlugarseguroqueleseafácilde
recordar.Cubralamáquinaparaprotegerlay
paraconservarlalimpia.
61
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío
olaválvuladecierreestácerrada.
1.Lleneeldepósitodecombustibley
abralaválvula.
2.Uncabledebujíaestásueltoo
desconectado.
2.Instaleelcableenlabujía.
3.Unabujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
3.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Reviseelelementodellimpiadorde
aire.
5.Suciedadenelltrodecombustible.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
7.Elespacioentrelosinterruptoresde
seguridadnoescorrecto.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Reviseelelementodellimpiadorde
aire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Unabujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsesobrecalienta.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Elniveldeuidohidráulicoenel
depósitoesbajo.
1.Añadauidohidráulicoaldepósito.
2.Hayaireenelsistemahidráulico.2.Purgueelairedelsistemahidráulico.
3.Unadelascorreasdetransmisiónde
labombapatina.
3.Sustituyalacorreadetransmisiónde
labomba.
4.Faltaunmuelledelapoleatensorade
lacorreadetransmisióndelabomba.
4.Sustituyaelmuelletensordelacorrea
detransmisióndelabomba.
Noesposibleconducirlamáquina.
5.
Lasválvulasdedesvíodelasbombas
estánabiertas.
5.
Aprietelasválvulasdedesvío.Apriete
a12–15N·m(9a11pies-libra).
62
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Unodelospernosdemontajedelas
cuchillasestásuelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Unapoleadelmotor,unapolea
tensoraounapoleadelascuchillas
estásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Unapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Hayunavibraciónanormal.
6.Elejedeunacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.3.Niveleelcortacéspedenlaposición
lateral.
4.Lainclinacióndelacarcasadecorte
esincorrecta.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Losbajosdelacarcasadecorteestán
sucios.
5.Limpielosbajosdelacarcasade
corte.
6.Lapresióndelosneumáticosnoes
correcta.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Laalturadecortenoeshomogénea.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Unacorreadetransmisióndelabomba
estádesgastada,sueltaorota.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Unacorreadelabombasehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Unacorreadelacarcasadecorteestá
desgastada,sueltaorota.
3.Instalelanuevacorreadecarcasa.
4.Unacorreadelacarcasadecortese
hasalidodelapolea.
4.Instalelapoleadelacarcasa
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
5.Unmuelletensorfaltaoestároto.5.Cambieelmuelle.
6.Elembragueeléctricoestámal
ajustado.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.Elconectoroelcabledelembrague
estádañado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.Elsistemadeinterruptoresde
seguridadimpidequelascuchillas
giren.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
1
0.
ElinterruptordelaTDFestá
defectuoso.
1
0.
PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
63
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elfusibleestafundido.1.Cambieelfusible.Compruebela
resistenciadelabobina,lacargade
labatería,elsistemadecargaylas
conexionesdelcableado,ycambie
componentessiesnecesario.
2.Nollegasucientevoltajealembrague.2.Compruebelaresistenciadelabobina,
lacargadelabatería,elsistemade
cargaylasconexionesdelcableado,y
cambiepiezassiesnecesario.
3.Labobinaestádañada.
3.Cambieelembrague.
4.Lacorrienteesinsuciente.
4.Repareocambieelcabledel
embragueoelsistemaeléctrico.
Limpieloscontactosdelosconectores.
Elembraguenoseengrana.
5.Elespacioentreelrotoryelinducido
esdemasiadogrande.
5.Retireelsuplementoosustituyael
embrague.
64
Esquemas
g302050
Esquemaeléctrico140-1878(Rev.A)
65
Notas:
Notas:
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivoswww.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque
podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas
identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos
deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela
exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertenciasenel
producto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueelproducto
contravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajolaProposición
65“noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela“seguridad”ola“inseguridad”deunproducto”.Muchosdeestosproductosquímicoshan
sidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,visite
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde“sinriesgo
signicativo”;o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos
incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunavariedad
deentornos,incluidosentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,asícomoenunaampliavariedaddeproductos.
Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.Variassustanciasrequierenunaadvertencia
bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel
plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedatomardecisionesinformadassobrelos
productosquecomprayutiliza.Toroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás
productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos
quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosToropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría“sinriesgo
signicativo”,TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas
advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro GrandStand Mower, With 48in TURBO FORCE Cutting Unit Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario