Optimus MP-A1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
GUÍA RÁPIDA
MP-A1 Versión 1.1 1/1
MP-A1
ATENCI
Ó
N:
Antes de conectar el equipo asegúrese que la tensión
de suministro sea la adecuada.
No exponga el equipo a fuentes de calor.
La instalación debe ser realizada por personal técnico
cualificado.
INTERCOMUNICADOR DE SOBREMESA
ESPECIFICACIONES Y CONEXIÓN
Impedancia 16
Potencia 6 W
Acabado Chasis de plástico, frontal metálico
Dimensiones 138 x 190 x 70 mm
Peso 0,81 kg
Conexión
- Conecte, a los terminales “E” y “1”, los cables provenientes de la unidad central MP-C1.
- Seleccione el cable según la tabla siguiente.
Uso
-
Pulse la tecla CALL para enviar un tono de llamada a la unidad central MP-C1.
-
La activación y el control de la comunicación se realiza desde la unidad central MP-C1, el MP-A1 funciona en modo manos libres.
22 AWG 0,35 mm
2
100 m
20 AWG 0,5 mm
2
150 m
18 AWG 0,75 mm
2
220 m
14 AWG 2,5 mm2 550 m
1. Botón de llamada.
2. Prensaestopas para cables de conexión.
QUICK GUIDE
MP-A1 Version 1.1 1/1
MP-A1
WARNING:
Make sure the power outlet conforms to the power
requirements before connecting the equipment.
Do not install the unit near heat sources.
Only qualified service personnel should be allowed to
install and operate the unit.
DESKTOP INTERCOM
SPECIFICATIONS AND CONNECTIONS
Impedance 16
Power 6 W
Finish Plastic frame, metal front panel
Measures 138 x 190 x 70 mm
Weight 0.81 kg
Connection
- Connect to terminals "E" and "1" the cables coming from the main unit MP-C1.
- Select the cable according to the following table.
Use
- Press the CALL key to send a ring tone to the main unit MP-C1.
- Communication is activated and controlled from the main unit MP-C1, MP-A1 works in hands-free mode.
22 AWG 0.35 mm
2
100 m
20 AWG 0.5 mm
2
150 m
18 AWG 0.75 mm
2
220 m
14 AWG 2.5 mm2 550 m
1. Call button.
2. Cable gland for connection wires.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Optimus MP-A1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas

Artículos relacionados