Samsung SGH-C276L Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SGH-C276L
información de seguridad y uso
Cumpla con las siguientes precauciones de seguridad para evitar situaciones ilegales o
peligrosas y garantizar el mejor rendimiento de su teléfono móvil.
Advertencias de seguridad
Mantenga el teléfono lejos de los niños y las
mascotas
Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera
del alcance de niños o animales. En caso de que se
traguen, las partes pequeñas pueden causar asxia o
lesiones graves.
Proteja la audición
El uso de auriculares a un volumen elevado
puede causar daños en la audición. Ajuste el
volumen al mínimo necesario para escuchar
una conversación o música.
Instale los teléfonos móviles y los equipos con
precaución
Asegúrese de que los teléfonos móviles o los equipos
relacionados instalados en su vehículo estén montados
de forma segura. Evite colocar el teléfono y los
accesorios en el área donde se encuentran las bolsas de
aire (airbags) o cerca de ella. Los equipos inalámbricos
mal instalados pueden provocar lesiones graves cuando
las bolsas de aire se inan rápidamente.
Precauciones de seguridad
Conduzca siempre de forma segura
Evite utilizar el teléfono al conducir y cumpla con las
normas que restringen el uso de teléfonos móviles
al conducir. Utilice accesorios de manos libres para
aumentar su seguridad, cuando sea posible.
Siga todas las advertencias y normas de
seguridad
Cumpla con las normas que restringen el uso de
teléfonos móviles en ciertas áreas.
Utilice exclusivamente accesorios autorizados
por Samsung
El uso de accesorios incompatibles puede dañar el
teléfono o provocar lesiones.
Apague el teléfono cerca de equipamiento
médico
El teléfono puede interferir con equipamiento médico
en hospitales o centros de atención médica. Siga las
normas, los carteles de advertencia y las instrucciones
del personal médico.
Apague el teléfono o desactive las funciones
inalámbricas cuando se encuentre dentro de un
avión
El teléfono puede provocar interferencias con los
equipos del avión. Siga todas las normas de la aerolínea
y apague el teléfono o cambie a un modo que desactive
las funciones inalámbricas cuando así lo solicite el
personal de la aerolínea.
Proteja las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy bajas o
muy altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/
113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la
capacidad de carga y la vida útil de las baterías.
Evite que las baterías entren en contacto con objetos
metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre
los terminales positivo y negativo de las baterías y
dañar la batería de forma permanente o temporal.
Nunca utilice una batería o un cargador dañado.
Manipule el teléfono con cuidado y de modo
razonable
No permita que el teléfono se moje: los líquidos
pueden causar daños graves. No manipule el teléfono
con las manos mojadas. En caso de que el teléfono
se dañe a causa del contacto con agua, se anulará la
garantía del fabricante.
Evite utilizar o guardar el teléfono en áreas con polvo
o sucias a n de evitar que se produzcan daños en las
piezas móviles.
El teléfono es un dispositivo electrónico complejo;
protéjalo de impactos y de la manipulación brusca a n
de evitar daños graves.
No pinte el teléfono, ya que la pintura puede
obstruir las partes móviles y evitar que funcionen
correctamente.
El teléfono y las tarjetas de memoria pueden dañarse
si se los expone a campos magnéticos. No utilice
estuches ni accesorios con cierres magnéticos y no
permita que el teléfono entre en contacto con campos
magnéticos durante períodos prolongados.
Evite la interferencia con otros dispositivos
electrónicos
El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que
pueden interferir con equipos electrónicos que no están
protegidos o que están protegidos de forma incorrecta,
como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos
y otros dispositivos electrónicos en el hogar o en un
vehículo. Consulte con los fabricantes de los dispositivos
electrónicos para solucionar cualquier problema de
interferencia que pudiera experimentar.
Información importante sobre el uso
Utilice el teléfono en la posición normal
Evite el contacto con la antena interna del teléfono.
Antena interna
Sólo deje que personal calicado realice el
mantenimiento del teléfono
Si permite que personal no calicado realice el
mantenimiento del teléfono, puede ocasionar daños y
anular la garantía.
Asegúrese de que la batería y el cargador
alcancen la máxima vida útil
Evite cargar las baterías durante más de una
semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida
útil de la batería.
Apague el teléfono en entornos potencialmente
explosivos
No utilice el teléfono en puntos de carga de combustible
(estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o
productos químicos. Apague el teléfono cuando así
lo indiquen carteles de advertencia o instrucciones.
El teléfono puede provocar explosiones o un incendio
si se utiliza en el lugar o cerca del lugar donde se
almacena combustible o productos químicos y en
áreas de transferencia o en áreas donde se producen
explosiones. No almacene ni transporte líquidos
inamables, gases ni materiales explosivos en el mismo
compartimento donde transporta el teléfono, sus piezas
o accesorios.
Reduzca el riesgo de sufrir lesiones recurrentes
a causa del movimiento
Al enviar mensajes de texto o jugar en el teléfono,
sosténgalo de manera relajada, presione las teclas
suavemente, utilice funciones especiales que reducen
la cantidad de teclas que se deben presionar (como
plantillas y texto predictivo) y descanse con frecuencia.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores
con cuidado
Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por
Samsung, especícamente diseñados para su
teléfono. Las baterías y los cargadores incompatibles
pueden provocar lesiones graves o daños al teléfono.
Nunca deseche las baterías o el teléfono en el fuego.
Siga las disposiciones locales para el desecho de
baterías o teléfonos usados.
Nunca coloque baterías ni teléfonos sobre dispositivos
que emanan calor, como hornos microondas, cocinas
o calentadores, ni dentro de ellos. Las baterías pueden
explotar cuando se sobrecalientan.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponer la
batería a una presión externa elevada, ya que puede
provocar un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Evite la interferencia con marcapasos
Mantenga una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas)
entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar
una posible interferencia, tal como lo recomiendan los
fabricantes y el grupo de investigación independiente,
Wireless Technology Research. Si sospecha de que
el teléfono interere con un marcapasos o con otro
dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y
comuníquese con el fabricante del marcapasos o del
dispositivo médico para obtener información sobre cómo
proceder.
Con el tiempo, las baterías que no se utilizan se
descargarán y deben volver a cargarse antes de
utilizarlas.
Desconecte los cargadores de los tomacorrientes
cuando no se estén utilizando.
Utilice las baterías sólo para el n previsto.
Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de
memoria con cuidado.
No retire una tarjeta mientras el teléfono es
transriendo información o accediendo a ella, ya que
esto podría provocar la pérdida de datos o daño a la
tarjeta o al teléfono.
Proteja las tarjetas de descargas eléctricas fuertes,
de la electricidad estática y del ruido eléctrico que
producen otros dispositivos.
Grabar y borrar con frecuencia acortará la vida útil de
las tarjetas de memoria.
No toque los contactos ni los terminales dorados con
los dedos ni con objetos metálicos. Si la tarjeta está
sucia, límpiela con un paño suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de
emergencia
Es posible que no pueda realizar llamadas de
emergencia desde su teléfono en algunas áreas o
circunstancias. Antes de viajar a zonas remotas o
poco desarrolladas, planique un método alternativo
para comunicarse con el personal de los servicios de
emergencia.
Información sobre SAR
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión
Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC
por sus siglas en inglés) que limitan la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos
de radio y telecomunicaciones. Estas normas previenen
la venta de teléfonos móviles que superan un nivel
de exposición máximo (conocido como el índice de
absorción especíca o SAR, por sus siglas en inglés) de
1,6 vatios por kilo de tejido corporal.
Durante las pruebas, los valores máximos de SAR
registrados para este modelo fueron:
Red
Frecuencia
Índice de absorción especíca (V/kg)
En la oreja En el cuerpo
a
GSM 850
1,35 1,02
GSM1900
0,961 0,413
a. Cuando se utiliza con accesorios que no contienen metal y
se proporciona una separación de al menos 1,5 cm entre
el teléfono (incluida la antena, extendida o retraída) y el
cuerpo de quien lo porta.
Cuando se utiliza normalmente, es probable que el
SAR real sea mucho más bajo, ya que el teléfono se
diseñó para emitir sólo la energía de RF necesaria para
transmitir una señal a la estación base más cercana. Al
emitir automáticamente niveles más bajos, cada vez que
es posible, el teléfono reduce la exposición general a la
energía de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para
este modelo de teléfono en función del cumplimiento de
todos los niveles de SAR que se informaron en relación
con las disposiciones de exposición de RF de la FCC.
Puede encontrar la autorización en el sitio web de la
Ocina de Ingeniería y Tecnología de la FCC, en
http://www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de
beneciario A3L y el código de producto SGHC276L).
Printed in Korea
Code No.: GH68-22019A
Spanish (LTN). 02/2009. Rev. 1.1
Teléfono móvil
manual del usuario
Parte del contenido de este manual puede diferir
de su teléfono, según el software del
teléfono o el proveedor de servicios.
www.samsungmobile.com
Disposición del teléfono
Iconos instructivos
Nota: notas, consejos de uso o información adicional
Seguido por: el orden de las opciones o menús que
debe seleccionar para realizar un paso; por ejemplo:
en el modo Menú, seleccione Mensajes Crear
mensaje nuevo (representa Mensaje, seguido por
Crear mensaje nuevo)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo: [ ]
(representa la tecla Encendido/Salir del menú)
< >
Paréntesis angulares: teclas programables que
controlan distintas funciones en cada pantalla; por
ejemplo: <OK> (representa la tecla programable OK)
Encender y apagar el teléfono
1. Abra el teléfono.
2. Para encender el teléfono, mantenga presionada
[ ].
3. Para apagar el teléfono, mantenga presionada [ ].
Acceder a los menús
Para acceder a los menús del teléfono:
1. En el modo Inactivo, presione <Menú> para
acceder al modo Menú.
2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse
hasta un menú u opción.
3. Presione <>, <Guardar> o [ ] para conrmar
la opción resaltada.
4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ]
para regresar al modo Inactivo.
Realizar una llamada
1. En el modo Inactivo, introduzca un código de área y
un número de teléfono.
2. Presione [ ] para marcar el número.
3. Para nalizar la llamada, presione [ ].
Responder una llamada
1. Cuando reciba una llamada, presione [ ].
2. Para nalizar la llamada, presione [ ].
Ajustar el volumen
Para ajustar el volumen del tono de llamada
1. En el modo Menú, seleccione Ajustes Teléfono
Perles del teléfono.
2. Desplácese al perl del teléfono que está utilizando.
3. Presione <Opc.> → Editar.
4. Seleccione Volumen de tono de llamada.
5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha
para ajustar el nivel de volumen.
6. Presione <OK>.
7. Presione <Opc.> → Guardar perl.
Para ajustar el volumen de la voz durante una
llamada
Mientras una llamada está en curso, presione la tecla
de navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el
volumen del auricular.
Cambiar el tono de llamada
1. En el modo Menú, seleccione Ajustes Teléfono
Perles del teléfono.
2. Desplácese al perl del teléfono que está utilizando.
3. Presione <Opc.> → Editar.
4. Seleccione Tono de llamada.
5. Seleccione una categoría de tono de llamada → un
tono de llamada.
6. Presione <Opc.> → Guardar perl.
Llamar a un número marcado
recientemente
1. En el modo Inactivo, presione [ ].
2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha
para seleccionar un tipo de llamada.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar un número o un nombre.
4. Presione [ ] para ver los detalles de la llamada o
[ ] para marcar el número.
Introducir texto
Para cambiar el modo de introducción de texto
Mantenga presionada [ ] para cambiar el modo de
introducción de texto.
Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y
mayúsculas o para cambiar al modo Número.
Mantenga presionada [ ] para cambiar al modo
Símbolo.
Modo T9
1. Presione las teclas alfanuméricas correspondientes
para escribir una palabra completa.
2. Una vez que la palabra aparezca correctamente en
la pantalla, presione [ ] para insertar un espacio.
Si no aparece la palabra correcta, presione [0] para
seleccionar una palabra alternativa.
Modo ABC
Presione la tecla alfanumérica correspondiente hasta
que aparezca el carácter que desea en la pantalla.
Modo Número
Presione la tecla alfanumérica correspondiente para
introducir un número.
Modo Símbolo
Presione la tecla alfanumérica correspondiente para
seleccionar un símbolo.
Para mover el cursor, presione la tecla de
navegación.
Para borrar caracteres uno por uno, presione
[C]. Para borrar todos los caracteres, mantenga
presionada [C].
Para insertar un espacio entre caracteres, presione
[ ].
Para introducir signos de puntuación, presione [1].
Instalar la tarjeta SIM y la batería
1. Quite la cubierta de la batería e inserte la tarjeta
SIM.
2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta.
Cargar la batería
1. Conecte el adaptador de viaje que se proporciona.
2. Cuando nalice la carga, desconecte el adaptador
de viaje.
No quite la batería del teléfono sin antes desconectar
el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede
dañarse.
Añadir un contacto nuevo
El teléfono espredeterminado para guardar contactos
en la tarjeta SIM. Para cambiar la ubicación de
memoria, en el modo Menú, seleccione Agenda
GestiónGuardar nuevos contactos enuna
ubicación de memoria.
1. En el modo Inactivo, introduzca un número de
teléfono y presione <Opc.>.
2. Seleccione Guardar Nuevo.
3. Seleccione un tipo de número (si es necesario).
4. Introduzca la información del contacto.
5. Presione <Guardar> u <Opc.> Guardar.
Enviar y ver mensajes
Para enviar un mensaje de texto
1. En el modo de Menú, seleccione Mensajes
Crear mensaje nuevo.
2. Escriba el texto del mensaje y presione [ ].
3. Introduzca un número de destino.
4. Presione <Opc.> → Enviar para enviar el mensaje.
Para ver mensajes de texto
1. En el modo Menú, seleccione MensajesMis
mensajesBuzón entrada.
2. Seleccione un mensaje de texto.
Activar el rastreador móvil
Esta función ayuda a rastrear el teléfono en caso de
que lo roben o cuando alguien intenta utilizarlo con
otra tarjeta SIM; el teléfono envía automáticamente el
mensaje de rastreo predeterminado a la familia o a los
amigos. Es posible que esta función no esté disponible
debido a ciertas funciones que admite su proveedor de
servicios.
1. En el modo Menú, seleccione Ajustes Seguridad
Rastreador móvil.
2. Introduzca la contraseña y presione <OK>.
La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se
le solicitará que cree y conrme una contraseña.
3. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha
hasta Activado.
4. Desplácese hacia abajo y presione [ ] para abrir
la lista de destinatarios.
5. Presione [ ] para abrir su lista de contactos.
6. Desplácese hasta un contacto y presione [ ].
7. Seleccione un número (si es necesario).
8. Cuando termine de seleccionar contactos, presione
<Opc.> → Seleccionar para regresar a la lista de
destinatarios.
9. Presione <Opc.> → Guardar para guardar los
destinatarios.
10. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del
remitente.
11. Presione <Opc.>Guardar <Aceptar>.
Congurar y utilizar alarmas
Para congurar una alarma nueva
1. En el modo Menú, seleccione Alarmas.
2. Desplácese hacia una ubicación de alarma vacía y
presione [ ].
3. Dena los detalles de la alarma.
4. Presione <Guardar>.
Para detener una alarma
Cuando se active la alarma,
Presione cualquier tecla para detener la alarma sin
repetición.
Presione <OK> o [ ] para detener una alarma
con repetición, o presione <Repetir> o cualquier
tecla para silenciar la alarma durante el período de
repetición.
Para desactivar una alarma
1. En el modo Menú, seleccione Alarmas.
2. Desplácese hasta la alarma que desea desactivar y
presione [ ].
3. Desplácese hacia abajo (si es necesario).
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha
hasta Desactivado.
5. Presione <Guardar>.
Si quita la batería después de congurar una alarma,
ésta se restablecerá.
1
Tecla de navegación de cuatro
direcciones
En el modo Inactivo, permite ajustar
el nivel de volumen (arriba/abajo) o
los menús denidos por el usuario
(izquierda/derecha); en el modo
Menú, permite desplazarse por las
opciones de me
2
Tecla Conrmar
En el modo Inactivo, permite acceder
a los menús del navegador web; en
el modo Menú, permite seleccionar
la opción de menú resaltada o
conrmar una entrada
3
Tecla Marcar
Permite realizar o responder una
llamada; en el modo Inactivo, permite
recuperar los últimosmeros
marcados, perdidos o recibidos
4
Tecla del servicio de correo de voz
En el modo Inactivo, permite acceder
a los mensajes de correo de voz
(mantenga presionada)
5
Tecla Pausa
Permite introducir una pausa de
marcación (mantenga presionada)
6
Teclas programables
Permiten realizar las acciones
indicadas en la parte inferior de la
pantalla
7
Tecla Encendido/Salir del menú
Permite encender y apagar el
teléfono (mantenga presionada);
o nalizar una llamada; en el modo
Menú, permite cancelar una entrada
y regresar al modo Inactivo.
8
Tecla de borrado
Permite borrar caracteres o
elementos de una aplicación
9
Teclas alfanuméricas
10
Tecla de perl Silencio
En el modo Inactivo, permite
activar o desactivar el perl Silencio
(mantenga presionada)
El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la
parte superior de la pantalla:
Icono Descripción
Intensidad de la señal
Red GPRS conectada
Red en el extranjero
Llamada en curso
Desvío de llamadas activo
Alarma activada
Nuevo mensaje de texto (SMS)
Nuevo mensaje de correo de voz
Radio FM encendida
Perl Normal activado
Perl Silencio activado
Nivel de carga de la batería
3
5
Cubierta de
la batería
Tarjeta SIM
Batería
A toma de alimentación de CA
Escuchar la radio FM
1. Conecte los auriculares que se suministran en el
teléfono.
2. En el modo Menú, seleccione Radio FM.
3. Presione [ ] para encender la radio.
4. Presione <> para comenzar la sintonización
automática.
La radio busca y guarda automáticamente las
estaciones disponibles.
La primera vez que acceda a la radio FM, se le
solicitará que inicie la sintonización automática.
5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta una
estación de radio.
6. Para apagar la radio FM, presione [ ].
Utilizar la calculadora
1. En el modo Menú, seleccione Aplicaciones
Calculadora.
2. Utilice las teclas que correspondan a la pantalla
de la calculadora para realizar operaciones
matemáticas básicas.
Congurar una cuenta regresiva
1. En el modo Menú, seleccione Aplicaciones
Temporizador.
2. Presione <Fijar>.
3. Introduzca el tiempo para la cuenta regresiva y
presione <OK>.
4. Presione [ ] para iniciar o poner en pausa la
cuenta regresiva.
5. Cuando el temporizador haya acabado, presione
<OK> para detener la alerta.
6
1
4
9
10
7
2
8

Transcripción de documentos

SGH-C276L información de seguridad y uso Advertencias de seguridad Mantenga el teléfono lejos de los niños y las mascotas Teléfono móvil manual del usuario Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de niños o animales. En caso de que se traguen, las partes pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves. Proteja la audición El uso de auriculares a un volumen elevado puede causar daños en la audición. Ajuste el volumen al mínimo necesario para escuchar una conversación o música. Instale los teléfonos móviles y los equipos con precaución Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software del teléfono o el proveedor de servicios. www.samsungmobile.com Asegúrese de que los teléfonos móviles o los equipos relacionados instalados en su vehículo estén montados de forma segura. Evite colocar el teléfono y los accesorios en el área donde se encuentran las bolsas de aire (airbags) o cerca de ella. Los equipos inalámbricos mal instalados pueden provocar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflan rápidamente. Printed in Korea Code No.: GH68-22019A Spanish (LTN). 02/2009. Rev. 1.1 Precauciones de seguridad Conduzca siempre de forma segura Evite utilizar el teléfono al conducir y cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles al conducir. Utilice accesorios de manos libres para aumentar su seguridad, cuando sea posible. Siga todas las advertencias y normas de seguridad Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando se encuentre dentro de un avión El teléfono puede provocar interferencias con los equipos del avión. Siga todas las normas de la aerolínea y apague el teléfono o cambie a un modo que desactive las funciones inalámbricas cuando así lo solicite el personal de la aerolínea. Proteja las baterías y los cargadores El uso de accesorios incompatibles puede dañar el teléfono o provocar lesiones. • Evite exponer las baterías a temperaturas muy bajas o muy altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/ 113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías. • Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de las baterías y dañar la batería de forma permanente o temporal. • Nunca utilice una batería o un cargador dañado. Apague el teléfono cerca de equipamiento médico Manipule el teléfono con cuidado y de modo razonable Cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles en ciertas áreas. Utilice exclusivamente accesorios autorizados por Samsung El teléfono puede interferir con equipamiento médico en hospitales o centros de atención médica. Siga las normas, los carteles de advertencia y las instrucciones del personal médico. • Con el tiempo, las baterías que no se utilizan se descargarán y deben volver a cargarse antes de utilizarlas. • Desconecte los cargadores de los tomacorrientes cuando no se estén utilizando. • Utilice las baterías sólo para el fin previsto. Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con cuidado. • No retire una tarjeta mientras el teléfono está transfiriendo información o accediendo a ella, ya que esto podría provocar la pérdida de datos o daño a la tarjeta o al teléfono. • Proteja las tarjetas de descargas eléctricas fuertes, de la electricidad estática y del ruido eléctrico que producen otros dispositivos. • Grabar y borrar con frecuencia acortará la vida útil de las tarjetas de memoria. • No toque los contactos ni los terminales dorados con los dedos ni con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que no pueda realizar llamadas de emergencia desde su teléfono en algunas áreas o circunstancias. Antes de viajar a zonas remotas o poco desarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. • No permita que el teléfono se moje: los líquidos pueden causar daños graves. No manipule el teléfono con las manos mojadas. En caso de que el teléfono se dañe a causa del contacto con agua, se anulará la garantía del fabricante. Información sobre SAR El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC por sus siglas en inglés) que limitan la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas previenen la venta de teléfonos móviles que superan un nivel de exposición máximo (conocido como el índice de absorción específica o SAR, por sus siglas en inglés) de 1,6 vatios por kilo de tejido corporal. Durante las pruebas, los valores máximos de SAR registrados para este modelo fueron: Red Frecuencia Índice de absorción específica (V/kg) En la oreja En el cuerpoa GSM 850 1,35 1,02 GSM1900 0,961 0,413 a. Cuando se utiliza con accesorios que no contienen metal y se proporciona una separación de al menos 1,5 cm entre el teléfono (incluida la antena, extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo porta. Cumpla con las siguientes precauciones de seguridad para evitar situaciones ilegales o peligrosas y garantizar el mejor rendimiento de su teléfono móvil. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos • Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por Samsung, específicamente diseñados para su teléfono. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden provocar lesiones graves o daños al teléfono. • Nunca deseche las baterías o el teléfono en el fuego. Siga las disposiciones locales para el desecho de baterías o teléfonos usados. • Nunca coloque baterías ni teléfonos sobre dispositivos que emanan calor, como hornos microondas, cocinas o calentadores, ni dentro de ellos. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan. • Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponer la batería a una presión externa elevada, ya que puede provocar un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. No utilice el teléfono en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o productos químicos. Apague el teléfono cuando así lo indiquen carteles de advertencia o instrucciones. El teléfono puede provocar explosiones o un incendio si se utiliza en el lugar o cerca del lugar donde se almacena combustible o productos químicos y en áreas de transferencia o en áreas donde se producen explosiones. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento donde transporta el teléfono, sus piezas o accesorios. Evite la interferencia con marcapasos Al enviar mensajes de texto o jugar en el teléfono, sosténgalo de manera relajada, presione las teclas suavemente, utilice funciones especiales que reducen la cantidad de teclas que se deben presionar (como plantillas y texto predictivo) y descanse con frecuencia. Mantenga una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar una posible interferencia, tal como lo recomiendan los fabricantes y el grupo de investigación independiente, Wireless Technology Research. Si sospecha de que el teléfono interfiere con un marcapasos o con otro dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico para obtener información sobre cómo proceder. • Evite utilizar o guardar el teléfono en áreas con polvo o sucias a fin de evitar que se produzcan daños en las piezas móviles. • El teléfono es un dispositivo electrónico complejo; protéjalo de impactos y de la manipulación brusca a fin de evitar daños graves. • No pinte el teléfono, ya que la pintura puede obstruir las partes móviles y evitar que funcionen correctamente. • El teléfono y las tarjetas de memoria pueden dañarse si se los expone a campos magnéticos. No utilice estuches ni accesorios con cierres magnéticos y no permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados. Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos que no están protegidos o que están protegidos de forma incorrecta, como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en el hogar o en un vehículo. Consulte con los fabricantes de los dispositivos electrónicos para solucionar cualquier problema de interferencia que pudiera experimentar. Cuando se utiliza normalmente, es probable que el SAR real sea mucho más bajo, ya que el teléfono se diseñó para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos, cada vez que es posible, el teléfono reduce la exposición general a la energía de RF. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono en función del cumplimiento de todos los niveles de SAR que se informaron en relación con las disposiciones de exposición de RF de la FCC. Puede encontrar la autorización en el sitio web de la Oficina de Ingeniería y Tecnología de la FCC, en http://www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto SGHC276L). Reduzca el riesgo de sufrir lesiones recurrentes a causa del movimiento Información importante sobre el uso Utilice el teléfono en la posición normal Evite el contacto con la antena interna del teléfono. Antena interna Sólo deje que personal calificado realice el mantenimiento del teléfono Si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del teléfono, puede ocasionar daños y anular la garantía. Asegúrese de que la batería y el cargador alcancen la máxima vida útil • Evite cargar las baterías durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería. Disposición del teléfono Instalar la tarjeta SIM y la batería 1 Tecla de navegación de cuatro direcciones En el modo Inactivo, permite ajustar el nivel de volumen (arriba/abajo) o los menús definidos por el usuario (izquierda/derecha); en el modo Menú, permite desplazarse por las opciones de menú 2 6 1 2 3 4 7 5 10 8 9 Tecla Confirmar En el modo Inactivo, permite acceder a los menús del navegador web; en el modo Menú, permite seleccionar la opción de menú resaltada o confirmar una entrada 3 Tecla Marcar Permite realizar o responder una llamada; en el modo Inactivo, permite recuperar los últimos números marcados, perdidos o recibidos 4 Tecla del servicio de correo de voz En el modo Inactivo, permite acceder a los mensajes de correo de voz (mantenga presionada) 6 Teclas programables Permiten realizar las acciones indicadas en la parte inferior de la pantalla 7 El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Icono Descripción Intensidad de la señal Tecla Encendido/Salir del menú Permite encender y apagar el teléfono (mantenga presionada); o finalizar una llamada; en el modo Menú, permite cancelar una entrada y regresar al modo Inactivo. Red GPRS conectada 8 Desvío de llamadas activo Tecla de borrado Permite borrar caracteres o elementos de una aplicación  Seguido por: el orden de las opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso; por ejemplo: en el modo Menú, seleccione Mensajes  Crear mensaje nuevo (representa Mensaje, seguido por Crear mensaje nuevo) [ Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo: [ (representa la tecla Encendido/Salir del menú) ] < > ] Paréntesis angulares: teclas programables que controlan distintas funciones en cada pantalla; por ejemplo: <OK> (representa la tecla programable OK) Encender y apagar el teléfono 1. Abra el teléfono. 2. Para encender el teléfono, mantenga presionada [ ]. 3. Para apagar el teléfono, mantenga presionada [ ]. Acceder a los menús Para acceder a los menús del teléfono: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> para acceder al modo Menú. 2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse hasta un menú u opción. 3. Presione <Sí>, <Guardar> o [ ] para confirmar la opción resaltada. 4. Presione <Atrás> para subir un nivel; presione [ ] para regresar al modo Inactivo. Añadir un contacto nuevo  l teléfono está predeterminado para guardar contactos E en la tarjeta SIM. Para cambiar la ubicación de memoria, en el modo Menú, seleccione Agenda → Gestión → Guardar nuevos contactos en → una ubicación de memoria. 1. En el modo Inactivo, introduzca un número de teléfono y presione <Opc.>. 2. Seleccione Guardar → Nuevo. 3. Seleccione un tipo de número (si es necesario). 4. Introduzca la información del contacto. 5. Presione <Guardar> u <Opc.> → Guardar. Enviar y ver mensajes Para enviar un mensaje de texto 1. En el modo de Menú, seleccione Mensajes → Crear mensaje nuevo. 2. Escriba el texto del mensaje y presione [ ]. 3. Introduzca un número de destino. 4. Presione <Opc.> → Enviar para enviar el mensaje. Para ver mensajes de texto 1. En el modo Menú, seleccione Mensajes → Mis mensajes → Buzón entrada. 2. Seleccione un mensaje de texto. Tarjeta SIM 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta. Llamada en curso Batería Alarma activada Nuevo mensaje de texto (SMS) Cargar la batería Teclas alfanuméricas Nuevo mensaje de correo de voz 1. Conecte el adaptador de viaje que se proporciona. 10 Radio FM encendida 9 Tecla de perfil Silencio En el modo Inactivo, permite activar o desactivar el perfil Silencio (mantenga presionada) Perfil Normal activado Perfil Silencio activado Nivel de carga de la batería 5 Nota: notas, consejos de uso o información adicional Cubierta de la batería Red en el extranjero Realizar una llamada Cambiar el tono de llamada 1. En el modo Inactivo, introduzca un código de área y un número de teléfono. 2. Presione [ ] para marcar el número. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Teléfono → Perfiles del teléfono. 2. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando. 3. Presione <Opc.> → Editar. 4. Seleccione Tono de llamada. 5. Seleccione una categoría de tono de llamada → un tono de llamada. 6. Presione <Opc.> → Guardar perfil. Responder una llamada 1. Cuando reciba una llamada, presione [ ]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Ajustar el volumen Para ajustar el volumen del tono de llamada 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Teléfono → Perfiles del teléfono. 2. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando. 3. Presione <Opc.> → Editar. 4. Seleccione Volumen de tono de llamada. 5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de volumen. 6. Presione <OK>. 7. Presione <Opc.> → Guardar perfil. Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada Mientras una llamada está en curso, presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del auricular. Llamar a un número marcado recientemente 1. En el modo Inactivo, presione [ ]. 2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un tipo de llamada. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número o un nombre. 4. Presione [ ] para ver los detalles de la llamada o [ ] para marcar el número. Introducir texto Para cambiar el modo de introducción de texto • Mantenga presionada [ ] para cambiar el modo de introducción de texto. • Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o para cambiar al modo Número. • Mantenga presionada [ ] para cambiar al modo Símbolo. Activar el rastreador móvil Configurar y utilizar alarmas Esta función ayuda a rastrear el teléfono en caso de que lo roben o cuando alguien intenta utilizarlo con otra tarjeta SIM; el teléfono envía automáticamente el mensaje de rastreo predeterminado a la familia o a los amigos. Es posible que esta función no esté disponible debido a ciertas funciones que admite su proveedor de servicios. 1. En el modo Menú, seleccione Alarmas. 2. Desplácese hacia una ubicación de alarma vacía y presione [ ]. 3. Defina los detalles de la alarma. 4. Presione <Guardar>. 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Seguridad → Rastreador móvil. 2. Introduzca la contraseña y presione <OK>.  a primera vez que acceda al Rastreador móvil, se L le solicitará que cree y confirme una contraseña. 3. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta Activado. 4. Desplácese hacia abajo y presione [ ] para abrir la lista de destinatarios. 5. Presione [ ] para abrir su lista de contactos. 6. Desplácese hasta un contacto y presione [ ]. 7. Seleccione un número (si es necesario). 8. Cuando termine de seleccionar contactos, presione <Opc.> → Seleccionar para regresar a la lista de destinatarios. 9. Presione <Opc.> → Guardar para guardar los destinatarios. 10. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del remitente. 11. Presione <Opc.> → Guardar → <Aceptar>. A toma de alimentación de CA 2. Cuando finalice la carga, desconecte el adaptador de viaje.  o quite la batería del teléfono sin antes desconectar N el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse. Tecla Pausa Permite introducir una pausa de marcación (mantenga presionada) Iconos instructivos 1. Quite la cubierta de la batería e inserte la tarjeta SIM. Para configurar una alarma nueva Para detener una alarma Cuando se active la alarma, • Presione cualquier tecla para detener la alarma sin repetición. • Presione <OK> o [ ] para detener una alarma con repetición, o presione <Repetir> o cualquier tecla para silenciar la alarma durante el período de repetición. Para desactivar una alarma 1. En el modo Menú, seleccione Alarmas. 2. Desplácese hasta la alarma que desea desactivar y presione [ ]. 3. Desplácese hacia abajo (si es necesario). 4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta Desactivado. 5. Presione <Guardar>.  i quita la batería después de configurar una alarma, S ésta se restablecerá. Modo T9 1. Presione las teclas alfanuméricas correspondientes para escribir una palabra completa. 2. Una vez que la palabra aparezca correctamente en la pantalla, presione [ ] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, presione [0] para seleccionar una palabra alternativa. Modo ABC Presione la tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla. Modo Número Presione la tecla alfanumérica correspondiente para introducir un número. Modo Símbolo Presione la tecla alfanumérica correspondiente para seleccionar un símbolo. Para mover el cursor, presione la tecla de navegación. • Para borrar caracteres uno por uno, presione [C]. Para borrar todos los caracteres, mantenga presionada [C]. • Para insertar un espacio entre caracteres, presione [ ]. • Para introducir signos de puntuación, presione [1]. • Escuchar la radio FM 1. Conecte los auriculares que se suministran en el teléfono. 2. En el modo Menú, seleccione Radio FM. 3. Presione [ ] para encender la radio. 4. Presione <Sí> para comenzar la sintonización automática. La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles. La primera vez que acceda a la radio FM, se le solicitará que inicie la sintonización automática. 5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta una estación de radio. 6. Para apagar la radio FM, presione [ ]. Utilizar la calculadora 1. En el modo Menú, seleccione Aplicaciones → Calculadora. 2. Utilice las teclas que correspondan a la pantalla de la calculadora para realizar operaciones matemáticas básicas. Configurar una cuenta regresiva 1. En el modo Menú, seleccione Aplicaciones → Temporizador. 2. Presione <Fijar>. 3. Introduzca el tiempo para la cuenta regresiva y presione <OK>. 4. Presione [ ] para iniciar o poner en pausa la cuenta regresiva. 5. Cuando el temporizador haya acabado, presione <OK> para detener la alerta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung SGH-C276L Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario