Garmin Approach® Z80 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Garmin Approach® Z80 es un dispositivo de golf portátil y ligero con capacidades de telémetro láser que proporciona distancias precisas a greens, obstáculos y doglegs. Con su función de localización del banderín, el Approach® Z80 mide la distancia al banderín y tiene en cuenta los cambios de pendiente para proporcionar distancias ajustadas. Además, ofrece vistas detalladas de los hoyos, información sobre los obstáculos y distancias PlaysLike que tienen en cuenta los cambios de altitud.

El Garmin Approach® Z80 es un dispositivo de golf portátil y ligero con capacidades de telémetro láser que proporciona distancias precisas a greens, obstáculos y doglegs. Con su función de localización del banderín, el Approach® Z80 mide la distancia al banderín y tiene en cuenta los cambios de pendiente para proporcionar distancias ajustadas. Además, ofrece vistas detalladas de los hoyos, información sobre los obstáculos y distancias PlaysLike que tienen en cuenta los cambios de altitud.

APPROACH
®
Z80
Manual del usuario
© 2018 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Garmin. Garmin se reserva el
derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en el contenido de este manual sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o
mejoras. Visita www.garmin.com para ver actualizaciones e información adicional sobre el uso de este producto.
Garmin
®
, el logotipo de Garmin y Approach
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en los Estados Unidos y en otros países. Garmin Express
es una marca
comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Apple
®
es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y en otros países. Windows
®
es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros
países. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
Contenido
Introducción.................................................................... 1
Descripción general del dispositivo............................................ 1
Cargar el dispositivo................................................................... 1
Encender el dispositivo............................................................... 1
Modo standby............................................................................. 1
LED de estado............................................................................ 1
Ajustar el ocular.......................................................................... 2
Jugar al golf.................................................................... 2
Medir la distancia al banderín..................................................... 2
Vista de hoyos............................................................................ 2
Apuntar a algo................................................................ 3
Medir la distancia al objetivo.......................................................3
Personalización del dispositivo.................................... 3
Configuración..............................................................................3
Información del dispositivo........................................... 3
Cuidados del dispositivo............................................................. 3
Especificaciones......................................................................... 3
Ver la información sobre las normativas y la conformidad de la
etiqueta electrónica.....................................................................3
Solución de problemas.................................................. 4
Precisión de la medición de alcance.......................................... 4
Adquirir señales de satélite.........................................................4
Mi dispositivo no encuentra campos de golf cercanos............... 4
Restablecer toda la configuración predeterminada.................... 4
Actualizaciones del producto...................................................... 4
Más información......................................................................... 4
Índice............................................................................... 5
Contenido i
Introducción
ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.
Descripción general del dispositivo
À
Púlsalo para abrir el menú y desplazarte por las
opciones del menú.
Á
Púlsalo para encender el dispositivo.
Púlsalo para abrir el menú y desplazarte por las
opciones del menú.
Mantenlo pulsado para apagar el dispositivo.
Â
Púlsalo para medir el alcance con el láser. Mientras
juegas al golf, la función de localización del
banderín se inicia automáticamente.
Púlsalo para seleccionar opciones de menú.
Ã
Dioptría
ajustable
Gira el ocular para enfocar la pantalla.
Ä
LED de
estado
Consulta el estado del dispositivo y la batería.
Å
Tapa
protectora
Puerto de
datos y
alimentación
micro-USB
(bajo la tapa
protectora)
Levántala para acceder al puerto de datos y
alimentación micro-USB.
Conecta un cable USB compatible para cargar el
dispositivo o transferir datos a través del ordenador.
Æ
Etiqueta del
dispositivo
Consulta la certificación y la identificación del
fabricante.
Cargar el dispositivo
ADVERTENCIA
Este producto contiene una batería de ión-litio. Para evitar la
posibilidad de causar daños personales o al producto derivados
de la exposición de la batería a un calor extremo, guarda el
dispositivo de manera que no quede expuesto a la luz solar
directa.
AVISO
Para evitar la corrosión, seca totalmente el puerto USB, la tapa
protectora y la zona que la rodea antes de cargar el dispositivo
o conectarlo a un ordenador.
El dispositivo recibe alimentación de una batería de ión-litio
integrada que puedes recargar usando una toma de pared
estándar o un puerto USB del ordenador.
NOTA: el dispositivo no se cargará si se encuentra fuera del
rango de temperatura aprobado (Especificaciones, página 3).
1
Levanta la tapa protectora del puerto USB.
2
Conecta el extremo pequeño del cable USB en el puerto
USB del dispositivo.
3
Conecta el extremo largo del cable USB a una fuente de
alimentación externa, como un adaptador de CA o un puerto
USB del ordenador.
4
Carga por completo el dispositivo.
SUGERENCIA: puedes apagar el dispositivo para que se
cargue más rápido.
Ahorro de energía durante la carga del dispositivo
Puedes apagar la pantalla del dispositivo y el resto de funciones
durante la carga.
1
Conecta el dispositivo a una fuente de alimentación externa.
2
Mantén pulsado durante 4 o 5 segundos.
La pantalla se apaga y el dispositivo pasa al modo de carga
de la batería de bajo consumo.
3
Carga por completo el dispositivo.
Encender el dispositivo
Cuando enciendes el dispositivo por primera vez, se te pide que
elijas un idioma, selecciones una unidad de medida y
establezcas tu distancia del driver.
1
Pulsa .
2
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Modo standby
Para prolongar la autonomía de la batería, el dispositivo entra
en modo standby cuando no se utiliza. El dispositivo se activa al
sostenerlo con el pulgar en el hueco que hay en la parte inferior
del dispositivo.
LED de estado
Actividad del LED Estado
Azul fijo (durante 5 segundos después
del encendido)
El dispositivo está encendido.
Alternancia entre rojo y azul (durante 5
segundos después del encendido)
Queda poca batería.
Desactivado El dispositivo se encuentra en
modo activo.
Parpadeo azul lento El dispositivo se encuentra en
modo standby.
Introducción 1
Actividad del LED Estado
Rojo fijo (tras mantener pulsado el
botón de encendido)
El dispositivo está apagado.
Parpadeo rojo rápido (con conexión a
una fuente de alimentación)
El dispositivo está cargando en
modo ahorro de energía.
Azul fijo y parpadeo rojo (con conexión
a una fuente de alimentación)
El dispositivo está cargándose.
Color rojo permanente (con conexión
a una fuente de alimentación)
El proceso de carga ha
finalizado.
Parpadeo rojo lento Se está actualizando el
software.
Ajustar el ocular
El dispositivo incluye un ocular ajustable (ajuste de +/- 4
dioptrías). Esto te permite enfocar la pantalla según tu vista.
Gira el ocular para enfocar la pantalla.
Jugar al golf
Selecciona Jugar al golf.
El dispositivo localiza los satélites y calcula tu ubicación. Se
selecciona el campo más cercano y se muestra
automáticamente el hoyo más próximo a tu ubicación actual.
NOTA: puedes seleccionar un campo de la lista en el caso
de que haya más de un campo próximo a tu ubicación actual.
Medir la distancia al banderín
Puedes utilizar la función de localización del banderín para
apuntar al banderín y medir la distancia hasta él desde tu
posición actual. Esta función permite obtener una distancia
precisa al banderín filtrando otros objetos del fondo.
1
Inicia un recorrido de golf.
2
Alinea el retículo del telémetro con el banderín.
NOTA: para obtener los mejores resultados, debes mantener
el dispositivo estable y alinear el retículo con el banderín en
lugar del punto.
3
Pulsa .
Aparece el alcance medido hasta el banderín. Aparece un
arco rojo en el mapa con la distancia medida por láser. Si el
dispositivo es capaz de apuntar al banderín, aparece un
icono de banderín, el arco de distancia es amarillo y el mapa
de vista de hoyos cambia automáticamente a un primer
plano del green.
SUGERENCIA: puedes volver a la vista de hoyos si apuntas
con el dispositivo fuera del green y pulsas .
Vista de hoyos
El dispositivo muestra el hoyo que estás jugando actualmente y
realiza la transición automáticamente cuando te desplazas a un
nuevo hoyo.
À
Muestra las distancias al principio del fairway y a la parte delantera
y trasera de los obstáculos.
Á
Muestra el número del hoyo actual.
Â
Muestra el par del hoyo actual.
Ã
Muestra las distancias a la parte delantera, central y trasera del
green.
Ä
Muestra las distancias de aproximación al centro del green.
Los colores indican la distancia en metros o yardas: rojo equivale a
100, blanco a 150, azul a 200 y amarillo a 250.
Å
Muestra tu distancia del driver cuando te encuentras en el tee de
salida.
Visualizar la distancia PlaysLike
Esta función, que te servirá de ayuda a la hora de efectuar un
golpe, calcula los cambios de pendiente del campo mostrando
la distancia ajustada a los obstáculos y al green. Los alcances
medidos con el láser también se ajustan según los cambios de
la pendiente.
1
Selecciona o para abrir el menú.
2
Selecciona Distancias PlaysLike.
Aparecerá un icono junto a cada distancia.
La distancia parece superior a la esperada debido a un cambio
de altura.
La distancia es la esperada.
La distancia parece inferior a la esperada debido a un cambio
de altura.
Visualizar la dirección al banderín
La función PinPointer es una brújula que proporciona ayuda
relativa a la dirección cuando no se puede ver el green. Esta
función puede ayudarte a alinear tus golpes incluso si te
encuentras entre árboles o en un banco de arena.
NOTA: no utilices la función PinPointer cuando te encuentres
en un bugui, ya que se generan interferencias que pueden
afectar a la precisión de la brújula.
1
Selecciona o para abrir el menú.
2
Selecciona PinPointer.
La flecha de la brújula señala la ubicación del banderín.
Aparece un cono en el mapa que te ayuda a orientarte hacia
el banderín.
SUGERENCIA: pulsa cualquier botón para volver a la vista
de hoyos.
Cambiar hoyos
Puedes cambiar los hoyos manualmente en la pantalla de la
vista de hoyos.
1
Selecciona o para abrir el menú.
2
Selecciona Cambiar hoyo.
3
Selecciona una opción.
Cambiar el campo
Puedes cambiar el campo manualmente en la pantalla de la
vista de hoyos.
1
Selecciona o para abrir el menú.
2
Selecciona Cambiar campo.
3
Selecciona una opción.
Finalizar un recorrido
1
Selecciona o para abrir el menú.
2 Jugar al golf
2
Selecciona Salir.
Apuntar a algo
Medir la distancia al objetivo
Puedes utilizar el dispositivo para medir la distancia desde tu
posición actual al objetivo, como en un campo de práctica.
NOTA: el dispositivo es capaz de medir distancias de 5 a 320 m
(de 5,5 a 350 yd).
1
Selecciona Apuntar a algo.
2
Alinea el retículo del telémetro con el objetivo.
3
Pulsa .
Aparece el alcance medido.
Personalización del dispositivo
Configuración
Selecciona Ajustes.
Modo de torneo: desactiva las funciones PinPointer y Distancia
PlaysLike. No se permite utilizar estas funciones en torneos
sancionados.
Distancia del driver: establece la distancia media que la bola
recorre en tu drive. Esta distancia aparece en forma de arco
en la pantalla de vista de hoyos cuando te encuentras en el
tee de salida.
Calibración del compás: permite calibrar el sensor de la
brújula manualmente (Calibrar la brújula, página 3).
Sistema: establece la configuración del sistema, como el idioma
del texto del dispositivo y las unidades de medida (Configurar
el sistema, página 3).
Acerca de: muestra la información del dispositivo., como el ID
de unidad, la versión de software, la información sobre las
normativas y el acuerdo de licencia (Ver la información sobre
las normativas y la conformidad de la etiqueta electrónica,
página 3).
Calibrar la brújula
NOTA: debes realizar la calibración de la brújula electrónica en
el exterior. No te coloques cerca de objetos que influyan en los
campos magnéticos, tales como automóviles, edificios o
tendidos eléctricos.
El dispositivo ya se ha calibrado en fábrica y utiliza la
calibración automática por defecto. Si la función PinPointer no
funciona correctamente, por ejemplo, tras haber recorrido largas
distancias o tras cambios de temperatura extremos, podrás
calibrarla manualmente.
1
Selecciona Ajustes > Calibración del compás.
2
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Configurar el sistema
Selecciona Ajustes > Sistema.
Idioma: establece el idioma del texto del dispositivo.
NOTA: al cambiar el idioma del texto, no se modifica el
idioma de los datos introducidos por el usuario ni el de los
datos de mapas.
Unidades: establece la unidad de medida para las distancias.
Restablecer valores predeterminados: restablece toda la
configuración del dispositivo a los valores predeterminados
de fábrica (Restablecer toda la configuración
predeterminada, página 4).
Información del dispositivo
Cuidados del dispositivo
AVISO
No guardes el dispositivo en lugares en los que pueda quedar
expuesto durante periodos prolongados a temperaturas
extremas, ya que podría sufrir daños irreversibles.
No utilices disolventes, productos químicos ni insecticidas que
puedan dañar los componentes plásticos y acabados.
Para evitar daños en el puerto USB no olvides protegerlo
firmemente con la tapa protectora.
Limpieza del dispositivo
AVISO
No utilices un paño seco para limpiar el objetivo. Si utilizas un
paño seco, puedes dañar el objetivo.
No utilices disolventes ni productos químicos que puedan dañar
los componentes plásticos.
1
Limpia la carcasa externa y el objetivo con un paño suave
que no raye humedecido con agua o alcohol.
2
Seca la carcasa externa y deja secar el objetivo al aire.
Guardar el dispositivo durante periodos prolongados
Si no vas a utilizar el dispositivo durante varios meses, te
recomendamos que cargues la batería al menos al 50 %
aproximadamente antes de guardar la unidad. El dispositivo
debe guardarse en un lugar fresco y seco, que presente
temperaturas similares a los niveles domésticos habituales.
Tras permanecer guardado, debes cargar el dispositivo por
completo antes de usarlo.
Especificaciones
Tipo de pila/batería Batería de ión-litio integrada recargable
Autonomía de la pila/
batería
Hasta 15 horas con un uso normal
Clasificación de
resistencia al agua
IEC 60529 IPX7*
Rango de temperatura
de funcionamiento
De -10º a 55 ºC (de -14º a 131 ºF)
NOTA: como medida de protección frente al
sobrecalentamiento, el dispositivo se apaga
automáticamente si la temperatura interior
excede los límites de temperatura de funcio-
namiento.
Rango de temperatura
de carga
De 10 ºC a 45 ºC (de 50 ºF a 113 ºF)
*El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una
profundidad de hasta 1 m durante 30 min. Para obtener más
información, visita www.garmin.com/waterrating.
Ver la información sobre las normativas y la
conformidad de la etiqueta electrónica
La etiqueta de este dispositivo se suministra por vía electrónica.
La etiqueta electrónica puede proporcionar información
normativa, como los números de identificación proporcionados
por la FCC o las marcas de conformidad regionales, además de
información sobre el producto y su licencia.
1
Selecciona Ajustes.
2
Selecciona Acerca de.
Apuntar a algo 3
Solución de problemas
Precisión de la medición de alcance
Los factores externos, como la luz ambiental, las condiciones
meteorológicas, la reflectividad del objetivo o el tamaño del
objetivo, pueden influir en la precisión de la medición de
alcance.
El dispositivo puede apuntar a mayor distancia en
condiciones de menor iluminación, como en días nublados,
por ejemplo. Una luz solar intensa reduce la eficacia de la
medición de alcance.
La lluvia reduce la eficacia de la medición de alcance.
El dispositivo puede apuntar a mayor distancia cuando mide
la distancia a objetos brillantes, reflectantes o con colores
vivos. Los objetos negros son menos reflectantes y es
posible apuntarlos a distancias más cortas.
Es más fácil apuntar a objetos grandes que a pequeños. Por
ejemplo, se recomienda apuntar al banderín en lugar de al
palo.
El dispositivo puede apuntar a mayor distancia cuando el
ángulo con respecto al objetivo es cercano a 90 grados. Un
ángulo menor con respecto al objetivo limita la eficacia de la
medición de alcance.
Adquirir señales de satélite
Es posible que el dispositivo deba disponer de una vista a cielo
abierto para buscar las señales del satélite. La hora y la fecha
se establecen automáticamente según la posición GPS.
1
Dirígete a un lugar al aire libre.
La parte superior del dispositivo debe estar orientada hacia
el cielo.
2
Espera mientras el dispositivo localiza satélites.
El proceso de localización de las señales del satélite puede
durar entre 30 y 60 segundos.
Mi dispositivo no encuentra campos de golf
cercanos
Si una actualización de campos se interrumpe o se cancela
antes de que se complete, es posible que falten datos de
campos en el dispositivo. Para reparar los datos de campos que
faltan, debes actualizar los campos de nuevo.
1
Descarga e instala actualizaciones de campos desde la
aplicación Garmin Express
(Actualizaciones del producto,
página 4).
2
Desconecta de forma segura el dispositivo (Desconectar el
cable USB, página 4).
3
Sal al exterior e inicia un recorrido de golf de prueba para
verificar que el dispositivo localiza campos cercanos.
Desconectar el cable USB
Si el dispositivo está conectado al ordenador como unidad o
volumen extraíble, debes desconectarlo del ordenador de forma
segura para evitar la pérdida de datos. Si el dispositivo está
conectado al ordenador Windows
®
como dispositivo portátil, no
es necesario desconectarlo de forma segura.
1
Realiza una de las siguientes acciones:
Para ordenadores con Windows, selecciona el icono
Quitar hardware de forma segura situado en la bandeja
del sistema y, a continuación, selecciona el dispositivo.
Para ordenadores Apple
®
, selecciona el dispositivo y, a
continuación, selecciona Archivo > Expulsar.
2
Desconecta el cable del ordenador.
Restablecer toda la configuración
predeterminada
NOTA: este procedimiento eliminará toda la información
introducida por el usuario.
Puedes restablecer toda la configuración de tu dispositivo a los
valores predeterminados de fábrica.
Selecciona Ajustes > Sistema > Restablecer valores
predeterminados.
Actualizaciones del producto
En el ordenador, instala Garmin Express (www.garmin.com
/express).
Esto te permitirá acceder fácilmente a los siguientes servicios
para dispositivos Garmin
®
:
Actualizaciones de software
Actualizaciones de trayectos
Registro del producto
Configurar Garmin Express
1
Conecta el dispositivo al ordenador mediante un cable USB.
2
Visita www.garmin.com/express.
3
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Más información
Visita support.garmin.com para obtener manuales, artículos y
actualizaciones de software adicionales.
Visita garmin.com/golf.
Visita buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor
de Garmin para obtener información acerca de accesorios
opcionales y piezas de repuesto.
4 Solución de problemas
Índice
A
accesorios 4
B
batería 1
cargar 1
guardar 3
botones 1
brújula, calibrar 3
C
campos
jugar 2
seleccionar 2
cargar 1
compás 2
configurar 1, 4
configurar el sistema 3
configurar la pantalla 2
D
dispositivo, cuidados 3
distancia, medir 2, 3
E
especificaciones 3
G
Garmin Express 4
actualizar software 4
GPS, señal 4
H
hoyos, cambiar 2
M
mapas, símbolos 2
menú 1
modo sueño 1
P
perfil del usuario 1
personalizar el dispositivo 3
R
recorrido de golf, finalizar 2
restablecer el dispositivo 4
S
señales del satélite 4
software, actualizar 4
solución de problemas 3, 4
U
ubicación del banderín, vista de green 2
USB, desconectar 4
V
vista de green, ubicación del banderín 2
Índice 5
support.garmin.com
Mayo de 2018
190-02355-33_0B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Garmin Approach® Z80 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Garmin Approach® Z80 es un dispositivo de golf portátil y ligero con capacidades de telémetro láser que proporciona distancias precisas a greens, obstáculos y doglegs. Con su función de localización del banderín, el Approach® Z80 mide la distancia al banderín y tiene en cuenta los cambios de pendiente para proporcionar distancias ajustadas. Además, ofrece vistas detalladas de los hoyos, información sobre los obstáculos y distancias PlaysLike que tienen en cuenta los cambios de altitud.