Transcripción de documentos
Controller 200
Product Guide
Sonos® Controller CR200
Contents
Sonos Controller 200 (English). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Sonos Controller 200 (Deutsch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Sonos Controller 200 (Nederlands). . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sonos Controller 200 (Svenska) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Sonos Controller 200 (Français). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Sonos Controller 200 (Español) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Sonos Controller 200 (Italiano). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Sonos Controller 200
Sonos Controller 200
Sonos Controller 200. Para utilizarse con Sonos Multi-Room Music System.
ESTE DOCUMENTO CONTIENE INFORMACIÓN QUE ESTÁ SUJETA A MODIFICACIONES SIN PREVIO
AVISO.
Se prohíbe la reproducción o transmisión de cualquier porción de esta publicación en cualquier forma o por
cualquier medio, ya sea electrónico o mecánico, lo cual incluye sin limitación la fotocopia, la grabación, los
sistemas de recuperación de información o las redes informáticas, sin la autorización escrita de Sonos, Inc.
Sonos® es una marca comercial registrada de Sonos, Inc. en los Estados Unidos, Canadá y Australia, y una
marca comercial de Sonos, Inc. en otros países. SonosNet, ZonePlayer, ZoneBridge y todos los logotipos de
Sonos son marcas comerciales de Sonos, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
Todos los productos y servicios mencionados podrían ser marcas comerciales o de servicio de sus respectivos
propietarios.
© 2004-2009 por Sonos, Inc. Reservados todos los derechos.
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
82
Sonos Controller 200
Antes de empezar
Si está configurando un Sistema de música multi-room de Sonos, Sonos recomienda
que configure al menos un ZonePlayer (o ZoneBridge) antes de añadir un Sonos
Controller 200 al sistema de música. Para obtener ayuda con dicho paso, consulte el
cartel de configuración rápida incluido con los ZonePlayers.
Nota: El Sonos Controller 200 es compatible con la versión de
software de Sonos 3.0 o posterior. Si está añadiendo componentes a
un sistema de Sonos existente, utilice el software del Desktop
Controller para buscar la actualización más reciente del software de
Sonos. Para ello, seleccione Ayuda→Buscar actualizaciones. Una
vez que actualice el sistema de música, puede añadir el Sonos
Controller 200.
Tras configurar una o más zonas, quite la envoltura protectora de la batería del
Controller 200, inserte la batería en la parte posterior del Controller y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla del mismo para añadirlo al Sistema de
música multi-room de Sonos. Para obtener ayuda con la inserción de la batería,
consulte el cartel de configuración rápida incluido con el Controller.
Para obtener información en cuanto al reemplazo de la batería, consulte página 92.
Sonos Controller 200
83
• Permite controlar de forma inalámbrica la música y dónde se reproduce, desde
cualquier habitación de la casa y sin necesidad de apuntar ni tener dispositivos
a la vista
ENGLISH
El Sonos Controller 200...
• Pantalla LCD táctil a todo color que facilita:
• la colocación en cola de pistas y listas de reproducción
• el control del volumen, la reproducción y el ajuste del sistema
Información adicional
• Para ver el Contrato de licencia de Sonos y la Garantía limitada, visite
www.sonos.com/support y haga clic en Políticas.
• Para el acceso al sistema de ayuda en línea incluido con el software, seleccione
Ayuda del sistema de Sonos en el menú Ayuda.
• Para obtener la información más reciente sobre el producto Sistema de música
multi-room de Sonos, visite www.sonos.com.
SVENSKA
• Para obtener las guías de producto más recientes, visite
www.sonos.com/support y haga clic en Documentación.
NEDERLANDS
• la selección de zonas: reproduzca la misma canción en varias habitaciones
o distintas canciones en diferentes habitaciones
ESPAÑOL
• la búsqueda o exploración de canciones
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
84
Sonos Controller 200
Uso del Controller
Sensor de luz
Indicador
inalámbrico
Indicador de
carga de la
batería
Barra de
información
de zona
Controles
AleatorioRepetir
Rebobinar/
Saltar hacia
atrás
Avanzar/
Saltar hacia
adelante
Atrás
Información
Botón de
silencio
Botón Zonas
Volumen
bajar (-)
Volumen
subir (+)
Sonos Controller 200
85
Navegación
Ver la cola. Toque Ver la cola para ver las pistas que se encuentran en la
cola actual.
Desplazamiento y exploración. Toque la pantalla y arrastre el dedo hacia
abajo o hacia arriba para desplazarse a través de cualquier lista que se
visualice. Realice un gesto táctil en la pantalla para desplazarla
rápidamente. Toque un elemento de la lista para hacer una selección.
Información. Toque Información para ver otras opciones o más información
en cuanto a una selección de música.
SVENSKA
Menú Música. Toque el Menú Música para explorar o seleccionar la
música, obtener acceso a listas de reproducción y cambiar la configuración
predeterminada de un Sonos ZonePlayer o Controller.
NEDERLANDS
Retroceso. Toque la flecha Atrás para regresar a la pantalla anterior.
ESPAÑOL
También puede utilizar el botón Zonas a fin de bloquear el Controller para
que no pase nada cuando se toque la pantalla (por ejemplo, cuando limpie
la pantalla o lleve el Controller en el bolsillo). Para bloquear el Controller,
pulse y mantenga pulsado el botón Zonas durante dos (2) segundos. Para
desbloquearlo, solamente vuelva a pulsar y a mantener pulsado el botón
Zonas.
ENGLISH
Zonas. Toque el botón Zonas para seleccionar una zona en la cual
reproducir música, ver las selecciones de música que se están
reproduciendo en cada habitación o crear o modificar los grupos de zonas a
fin de compartir la misma música a través de las zonas.
86
Sonos Controller 200
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
Controles de reproducción
Reproducir/Pausar. Cambia entre la reproducción y la pausa de la pista
actual.
Siguiente /Avanzar. Salta al principio de la pista siguiente en la cola de
música.
Si mantiene pulsado el control se muestra el control deslizante de posición
de pista a medida que avance a través de la pista actual.
Anterior /Rebobinar. Si ha avanzado más de 3 segundos en la pista, el
control salta al principio de la pista actual; si ha avanzado menos de 3
segundos en la pista, el control salta al principio de la pista anterior.
Si mantiene pulsado el control se muestra el control deslizante de posición
de pista a medida que salte hacia atrás a través de la pista actual.
Volumen
Controles de volumen. Los botones de control de volumen se utilizan para
subir (+) o bajar (-) el volumen en cualquier zona, o bien en un grupo de
ellas.
Silencio. Utilice el botón de Silencio para silenciar temporalmente la
música en una zona. Pulse el botón de Silencio de nuevo para anular el
silencio.
Para silenciar todas las zonas, mantenga pulsado el botón Silencio durante
Sonos Controller 200
87
Sensores e indicadores del Controller
Indicador de intensidad de señal inalámbrica. Indica la intensidad actual
de la señal inalámbrica del Controller.
Para cambiar los ajustes siguientes seleccione Ajustes→Ajustes de Controller en el
Menú Musica:
NEDERLANDS
Bloquear Controller. Puede bloquear el Sonos Controller 200 para que no pase nada
cuando se toque la pantalla LCD táctil o los botones (por ejemplo, cuando se limpie la
pantalla o lleve el Controller en el bolsillo). Una vez que desee desbloquear el
Controller, pulse y mantenga pulsado el botón Zonas durante dos (2) segundos.
SVENSKA
Indicador de carga de la batería. Indica la carga restante de la batería del
Controller.
ESPAÑOL
Sensor de luz. El sensor de luz enciende automáticamente las luces de
fondo del botón según la claridad del entorno.
ENGLISH
3 segundos. Pulse y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para
anular el silencio en todas las zonas.
Ajustes adicionales
(Para bloquear el Controller, también puede pulsar y mantener pulsado el botón Zonas
durante dos (2) segundos).
Sonidos del Controller. El Controller hace un sonido de clic al tocar una selección.
Para activar todos los sonidos, activar solamente los sonidos del teclado o desactivar
todos los sonidos, toque Sonidos del Controller.
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
88
Sonos Controller 200
Reposo ligero. El Controller se coloca en reposo ligero (se apaga la pantalla) a fin de
preservar la batería cuando no se ha utilizado por un lapso de tiempo especificado.
Cuando se detecta algún movimiento o se pulsa un botón, el Controller se despierta
inmediatamente. Utilice los ajustes Temporizador de reposo acoplado (si se
encuentra en la base de carga) y Temporizador de reposo desacoplado para
seleccionar la cantidad de tiempo tras la cual el Controller se colocará en reposo
ligero.
Brillo de pantalla. Arrastre el dedo a través del deslizador para ajustar el brillo de la
pantalla del Controller.
Brillo de botón. Arrastre el dedo a través del deslizador para ajustar el brillo de los
botones del Controller. El brillo de los botones se controla con un sensor de luz, de
modo que el brillo varía según el ambiente (por ejemplo, si es de noche o de día, o si
se encuentra dentro o fuera de la casa).
Sensor de movimiento. El Controller posee un sensor de movimiento que activa
automáticamente el Controller al detectar movimiento. Si desea desactivar el sensor
de movimiento, seleccione Sensor de movimiento en el menú Ajustes avanzados.
Idioma. Seleccione Idioma en el menú Ajustes avanzados para cambiar el ajuste de
idioma del Controller.
Sonos Controller 200
89
Toque el botón Menú Música en el Sonos Controller para abrir el Menú Música.
Para seleccionar una estación de radio de Internet, toque Radio.
Servicios música
Los servicios de música son tiendas de música o servicios en línea que venden sonido
ya sea en forma de canciones, de audiolibros o de suscripciones. Sonos es compatible
con varios servicios de música.
SVENSKA
Sonos incluye una guía de radio que brinda acceso inmediato a millares de estaciones
de radio y programas de transmisión por Internet sin costo. Encontrará con facilidad
estaciones de radio de todo el mundo con música, noticias y programación variada,
incluso programas y podcasts archivados.
NEDERLANDS
Radio
ESPAÑOL
Para obtener más información sobre las
características y funciones de su sistema
de Sonos nuevo, descargue la guía del
usuario completa a través de nuestro sitio
Web:
www.sonos.com/support/documentation
o inicie el software del Desktop Controller
y seleccione Ayuda del sistema de Sonos
en el menú Ayuda.
ENGLISH
Reproducción de música
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
90
Sonos Controller 200
Visite nuestro sitio Web en www.sonos.com/howitworks/music/partners para obtener
la lista más reciente. Existe la probabilidad de que algunos servicios de música no
estén disponible en su área. Consulte el sitio Web del servicio de música individual
para obtener más información.
Si ya se ha suscrito a un servicio de música que sea compatible con Sonos,
sencillamente añada la información de identificación de usuario y contraseña del
servicio de música a Sonos y tendrá acceso al instante al servicio de música con el
sistema de Sonos.
1. Para añadir un servicio de música, toque Más música...
2. Seleccione el servicio de música compatible con Sonos que desee añadir.
3. Seleccione Ya tengo una cuenta. Escriba el nombre de usuario y la contraseña del
servicio de música, y toque Listo. El nombre de usuario y la contraseña se
verifican con el servicio de música.
Una vez que se verifiquen las credenciales, el servicio de música aparece en el Menú
Música de modo que cada vez que desee escuchar el servicio de música,
sencillamente toque el botón Menú Música, seleccione el servicio de música y toque
una selección.
En algunos países hay disponibles evaluaciones gratuitas de servicios de música.
Consulte el sitio Web del servicio de música individual para obtener más información.
Si hay un servicio de música visible en el menú Más música..., tóquelo para
seleccionarlo. Toque Usuario nuevo de [servicio de música] y siga las indicaciones
para activar la evaluación del servicio de música. Después de finalizado el período de
evaluación, debe suscribirse al servicio de música para seguir reproduciendo la
música.
Sonos Controller 200
91
Carpetas de música
• Para actualizar el índice de música, toque Ajustes→Gestión de biblioteca de
músic →Actualizar índice de música ahora. Si desea que el índice de música
se actualice automáticamente a diario, seleccione Programar actualizaciones
de índice de música y seleccione la hora de actualización del índice de música.
SVENSKA
El Sistema de música multi-room de Sonos indexa las carpetas de música para que
pueda ver la colección de música por categorías (tales como artistas, álbumes,
compositores, géneros o pistas). Si añade música nueva a una carpeta que ya está
indexada, sencillamente actualice el índice de música para añadir la música a la
biblioteca musical de Sonos.
NEDERLANDS
• Para eliminar carpetas de música, toque Ajustes→Gestión de biblioteca de
música→Configuración de biblioteca musical. Toque el recurso compartido
que desee eliminar y seleccione Eliminar recurso compartido.
ESPAÑOL
• Para añadir carpetas de música nuevas en Sonos, toque Ajustes→Gestión de
biblioteca musical→Configuración de biblioteca musical→Añadir.
ENGLISH
El Sistema de música multi-room de Sonos puede reproducir música de cualquier
ordenador o dispositivo de almacenamiento conectado a una red (NAS) doméstica
donde tenga carpetas de música compartidas. Durante el proceso de configuración de
Sonos, se le guía a través del proceso de acceso a las carpetas de música
compartidas. Posteriormente, quizá desee añadir o eliminar carpetas en la lista.
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
92
Sonos Controller 200
Recarga
Para recargar el Sonos Controller 200, colóquelo en la Base de carga 200 de Sonos.
El indicador de carga de la batería
del Controller muestra el nivel de carga actual
de la batería. Para prolongar la duración de la batería de iones de litio, es mejor que
no deje que ésta se descargue completamente antes de volver a cargarla. Mantenga el
Controller en la base de carga cuando no lo utilice, ya que las baterías de este tipo no
sufren el efecto memoria y se pueden cargar en cualquier momento.
Si la carga de la batería empieza a bajar, se presenta un mensaje en la pantalla del
Controller, el cual indica que es hora de recargarla. Coloque el Controller en la base
para recargarlo.
Si no ve el mensaje y la batería del Controller se descarga por completo, coloque el
Controller en la base de carga. El sensor de luz del Controller se enciende en color
anaranjado, lo cual indica que está en proceso de restablecimiento. Toma unos
minutos para que la pantalla del Controller reaccione.
Reemplazo de la batería
Después de varios años (según el uso), es probable que la batería del Controller no
retenga la misma cantidad de carga. Puede comprar una batería de repuesto a través
de nuestra tienda en línea de Sonos (www.sonos.com), y a continuación siga las
instrucciones siguientes para reemplazar la batería.
Sonos Controller 200
93
soltar la batería y luego levántela para sacarla.
3. Quite la envoltura protectora de la batería nueva.
4. Inserte la batería en el compartimento de la batería con el logotipo de Sonos hacia
afuera y asegúrese de que la batería se fije suavemente en su sitio.
5. Cierre la cubierta de la batería.
6. Coloque el Controller en la base de carga para activarlo.
SVENSKA
2. Para quitar la batería, tire de la lengüeta gris con cuidado hacia usted a fin de
NEDERLANDS
Deslice la cubierta de la
batería hacia atrás y
levántela para quitarla
ESPAÑOL
1. Quite la cubierta de la batería en la parte posterior del Controller 200.
ENGLISH
Precaución: Existe el riesgo de explosión si la batería se reemplaza
con el tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de conformidad
con las instrucciones.(Consulte con una empresa de reciclaje o de
residuos local para determinar el método apropiado para deshacerse
de los residuos en su área.)
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
94
Sonos Controller 200
Resolución de problemas básicos
El Controller está lento o no se ven todas las zonas
Probablemente esté experimentando interferencias inalámbricas. Siga los pasos
siguientes para cambiar el canal inalámbrico en el cual opera el sistema de Sonos. Si
no se resuelve el problema, comuníquese con el equipo de asistencia al cliente de
Sonos y será un placer ayudarle.
Cambie el canal inalámbrico en el cual opera el sistema Sonos
• En un Controller, toque Menú Música→Ajustes→Ajustes avanzados. Toque
Canal inalámbrico y elija otro canal inalámbrico en la lista.
• En el software Desktop Controller para Windows, seleccione Preferencias en
el menú Archivo. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione otro canal
inalámbrico en la lista Canal inalámbrico.
• En el software Desktop Controller para Macintosh, seleccione Preferencias en
el menú Sonos. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione otro canal
inalámbrico en la lista Canal inalámbrico.
Podría tomar varios segundos para que el cambio tenga efecto. Si está reproduciendo
música, se podría producir una pequeña pérdida de la música durante el cambio del
canal inalámbrico.
Restablecimiento del Controller 200
Si la pantalla del Controller 200 no responde en algún momento, quite la batería de la
parte posterior de la unidad y vuelva a colocarla de inmediato. Coloque el Controller
en la base de carga para activarlo.
Sonos Controller 200
95
Reinicio del Controller 200
Sitio Web: www.sonos.com/support
Correo electrónico:
[email protected]
Conversación por texto o por teléfono: www.sonos.com/support/contact
• Visite el vínculo Conversación por texto o por teléfono para buscar el número
de teléfono correspondiente a su país.
SVENSKA
• Si necesita ayuda con la resolución de problemas, visite nuestro sitio Web
donde podrá visitar los foros, explorar las páginas de preguntas más frecuentes
o solicitar asistencia.
NEDERLANDS
Asistencia técnica
ESPAÑOL
Precaución: Los productos de limpieza o disolventes domésticos
podrían dañar el acabado de los ZonePlayers o Controllers. Límpielos
solamente con un paño suave y húmedo.
ENGLISH
Es probable que en alguna ocasión tenga que renovar el arriendo de DHCP (obtener
una dirección IP nueva a través del servidor DHCP del proveedor). Si se da el caso,
para reiniciar el Controller seleccione Ajustes→Ajustes de Controller→Ajustes
avanzados→Reiniciar Controller en el Menú Música.
ENGLISH
ENGLISH
ESPAÑOL
ENGLISH