Yamaha RC-D24 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Manual de instrucciones
ESPAÑOL
Remote Controller/Locator
i
RC-D24—Manual de Instruccionesl
Índice
¡Bienvenido al RC-D24! ............................. 1
Acerca de este manual ................................ 1
Notas sobre la operación del RC-D24 ....... 1
Descripción del RC-D24 ............................ 2
Conexión del RC-D24 ................................ 7
Selección de unidades D24 en sistemas de
unidades múltiples ..................................... 8
Selección de pistas para grabación ............ 9
Comprobación del número de versión ..... 9
Actualización del software del sistema ...... 9
Especificaciones ........................................ 10
Información importante
Antes de utilizar el controlador/localizador remoto RC-D24, lea lo
siguiente
No someta la RC-D24 a temperaturas extremadas,
humedad, la luz solar directa, ni el polvo porque
podría suponer el riesgo de descargas eléctricas o
un incendio.
No coloque objetos pesados sobre el cable de
alimentación.
Si el cable de control está dañado (p. ej. cortado o
con los conductores al descubierto), solicite a su
proveedor que se lo reemplace.
No coloque objetos metálicos pequeños sobre el
RC-D24. Estos objetos podrían caer dentro de la
RC-D24 y suponer el riesgo de descargas eléctricas
o un incendio.
Si observa alguna anormalidad, como humo, olor,
o ruido, desconecte inmediatamente la
alimentación del RC-D24. Desconecte el cable de
alimentación del RC-D24. Compruebe la
anormalidad. La utilización del RC-D24 en esta
condición podría suponer el riesgo de descargas
eléctricas o un incendio. Solicite la reparación a su
proveedor.
Si un objeto o agua entra en el RC-D24,
desconecte automáticamente su alimentación,
desenchúfelo de la D24. La utilización del RC-D24
en esta condición podría suponer el riesgo de
descargas eléctricas o un incendio. Solicite la
reparación a su proveedor.
No intente modificar la RC-D24. Esto podría
suponer el riesgo de descargas eléctricas o un
incendio.
La temperatura de funcionamiento de la RC-D24
es de 5 a 35°C.
Para limpiar la RC-D24, no utilice bencina,
diluidor de pintura, detergentes, ni paños con
productos químicos. Use solamente un paño
suave y seco.
Interferencias
La RC-D24 utiliza circuitos digitales de alta
frecuencia que pueden causar interferencias en
equipos de radio y televisión situados cerca. Si se
produce un problema de interferencias, cambie al
ubicación del equipo afectado.
Exclusión de ciertos daños
El fabricante, el importador, o el distribuidor no se
harán responsables por los daños fortuitos ni
indirectos que no sean daños personales y/u otros
daños que no sean los causados por la utilización
inadecuada del instrumento.
Contenido del paquete
La RC-D24 deberá contener los elementos
siguientes. Si falta alguno, póngase en contacto con
su proveedor Yamaha.
Controlador remoto/localizador RC-D24
Cable de control remoto
Este manual
Marcas comerciales y registradas
Yamaha es marca comercial de Yamaha
Corporation. Las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios y aquí se
reconocen como tal.
Derechos de autor (Copyright)
Ninguna parte del software de la RC-D24 ni de este
Manual de Instrucciones
deberá reproducir ni
distribuirse de ninguna forma ni a través de ningún
medio sin autorización escrita de Yamaha
Corporation.
Conserve este manual para futuras referencias.
¡Bienvenido al RC-D24!
1
RC-D24—Manual de Instrucciones
¡Bienvenido al RC-D24!
Muchas gracias por la adquisición del controlador remoto/localizador RC-D24
Yamaha. El RC-D24 ha sido diseñado para utilizarse exclusivamente con la grabadora
multipista digital D24.
Acerca de este manual
Como la mayoría de las funciones del RC-D24 trabajan igual que con la D24, este
Manual e instrucciones no contiene explicaciones detalladas sobre cada función. Para
información más detallada, consulte el
Manual de instrucciones
de la D24.
Notas sobre la operación del RC-D24
El RC-D24 se alimentará de la D24 a la que esté conectado y su alimentación podrá
conectarse antes o después de la de la D24.
Si la alimentación del RC-D24 está desconectada, pero la de la D-24 está conectada para
operación normal, existe la posibilidad de que el ruido procedente del cable remoto
cause el mal funcionamiento de la D-24. Para evitar esto, desconecte el RC-D24 de la
D-24, o conecte la alimentación del RC-D24.
En un sistema de unidades múltiples, el RC-D24 podrá utilizarse para controlar todo el
sistema a través del modo de persecución o D24 individuales. Para más información,
consulte “Selección de unidades D24 en sistemas de unidades múltiples de la página 8.
A diferencia de la D24, que posee dos líneas en el área de mensajes del visualizador, el
visualizador del RC-D24 solamente tiene una línea, que corresponde más o menos a la
segunda del visualizador de las D24.
En el RC-D24, las pistas se seleccionan para grabación utilizando los botones
numéricos del teclado. Para más información, consulte “Selección de pistas para
grabación de la página 9.
El RC-D24 no posee mando JOG/DATA, motivo por el que aunque podrá utilizarse
para grabación con entrada/salida automáticas, no podrán controlarse a distancia las
funciones de Escucha de tomas ni Fijación de tomas. Cuando desee utilizar estas
funciones, use los controles de la D24.
2
Descripción del RC-D24
RC-D24—Manual de Instruccionesl
Descripción del RC-D24
En esta sección se presenta la superficie de los controles del RC-D24 y el panel posterior,
explicando la finalidad de cada control y conector.
Superficie de controles
En las secciones siguientes se explica el Control Surface del RC-D24.
Visualizador
A
Indidador de milisegundos (ms)
Este indicador se encenderá cuando el contador de la D24 está ajustado par mostrar
milisegundos en vez de subtramas. El indicador solamente trabajará si es compatible
con el software del sistema D24.
B
Indicador de negras
Este indicador se encenderá cuando ajuste el visualizador de la D24 a la información del
reloj MIDI en vez de al código de tiempo SMTE/EBU. Este indicador solamente
trabajará si es compatible con el software del sistema D24.
PROJECT
SELECT
LOC MEM
RECALL
LOC MEM
STORE
LOCATEENTERCANCEL
0
1
4
7
2
5
8
3
6
9
PROJECT SEARCH
REMOTE CONTROLLER/LOCATOR
RTN TO
ZERO
REW FF STOP PLAY REC
ROLL
BACK
LAST REC
ABS
CAPTURE
UNIT SELECT
FSMH
ms
81UNIT 234567
SFmsM
H
SET
REPEAT
A B
REHE
AUTO
PUNCH
B
A
IN
OUT
READY
00 00 00 00
REMOTE CONTROLLER/LOCATOR
FSMH
ms
81UNIT 234567
SFmsM
H
READY
00 00 00 00
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
21 3
4
Descripción del RC-D24
3
RC-D24—Manual de Instrucciones
C
Contador
El contador muestra la posición actual en horas,
minutos, segundos, y tramas (00:00:00.00).
D
Área de mensajes
El área de mensajes del visualizador corresponde más o menos as la segunda línea del
visualizador de la D24, y mostrará las posiciones captadas, las posiciones de los puntos
de ubicación, los números de memoria de localización, los números de tomas, los
códigos de identificación de unidades remotas, y las pistas seleccionadas para
grabación. La información sobre tiempo se visualizará en horas, minutos, segundos,
tramas, y subtramas (00:00:00.00.0).
Los valores de LAST REC IN, LAST REC OUT, y los
puntos A y B se identificarán utilizando los prefijos
mostrados a la derecha.
Controles de transporte
A
Botones e indicadores de los puntos A y B (A y B)
Estos botones se utilizan para localizar los puntos A y B. Cuando ajuste el punto A o B,
se encenderá el indicador A o B respectivo.
B
Botón de retroceso (ROLL BACK)
Este botón se utiliza para retroceder desde la posición actual en pasos de 1 a 30
segundos, siendo el ajuste predeterminado 5 segundos.
C
Botón de retorno a cero (RTN TO ZERO)
Este botón se utiliza para localizar la posición cero.
FSMH
SFmsM
H
00 00 00 00
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Horas
Minutos Tramas
Horas Minutos Tramas
Segun-
dos
Segun-
dos
Subtra-
mas
Punto LAST REC IN
Punto Last REC OUT
Punto A
Punto B
8
9
6
7
J K L M N
3
1
4
2
5
PROJECT SEARCH
RTN TO
ZERO
REW FF STOP PLAY REC
ROLL
BACK
LAST REC
SET
REPEAT
A B
REHE
AUTO
PUNCH
B
A
IN
OUT
4
Descripción del RC-D24
RC-D24—Manual de Instruccionesl
D
Botones e indicadores de entrada/salida en/de la última grabación (LAST
REC IN y OUT)
Estos botones se utilizan para establecer y localizar los puntos LAST REC IN y LAST
REC OUT. Los indicadores IN y OUT se encenderán cuando establezca los puntos IN
y OUT respectivos.
E
Botones de búsqueda de proyectos (PROJECT SEARCH)
Estos botones se utilizan para buscar proyectos. Al presionar una vez el botón [ ] se
seleccionará el comienzo del proyecto anterior. Al presionar el botón [ ] una vez se
seleccionará el comienzo del proyecto siguiente.
F
Botón e indicador de grabación con entrada/salida automática (AUTO
PUNCH)
Este botón selecciona la función de grabación con entrada/salida automática. Cuando
active esta función, parpadeará el indicador AUTO PUNCH.
G
Botón de ajuste (SET)
Este botón se utiliza en conjunción con los botones LAST REC [IN], LAST REC
[OUT], [A], y [B] para ajustar los puntos LAST REC IN, LAST REC OUT, A, y B,
respectivamente. También se utiliza en conjunción con el botón [RTN TO ZERO] para
ajustar la posición de cero relativo.
El botón [SET] se utiliza también en conjunción con el botón [ENTER] para la función
de almacenamiento automático en la memoria de localización automática, y en
conjunción con el botón [LOCATE] para ajustar el modo de introducción del código
de tiempo con el teclado.
H
Botón e indicador de ensayo (REHE)
Este botón se utiliza para activar el modo de espera de ensayo y, si se presiona junto con
el botón [PLAY], para la entrada en el ensayo. En el modo de ensayo, podrá practicarse
la grabación, con reproducción automática y cambio de monitor de entrada en los
puntos de entrada/salida en/de la grabación, sin grabar realmente nada en el disco. El
indicador del botón REHE parpadeará en el modo de espera de ensayo, y permanecerá
encendido durante el ensayo.
I
Botón e indicador de repetición (REPEAT)
Este botón selecciona la función de reproducción repetida de A a B. Cuando active esta
función, se encenderá el indicador REPEAT.
J
Botón de rebobinado (REW)
Este botón se utiliza para iniciar el rebobinado. Presiónelo una vez para rebobinar a 8 veces
más de la velocidad de reproducción normal. El indicador del botón REW parpadeará.
Vuelva a presionarlo para rebobinar a 16 veces más de la velocidad normal. El indicador
del botón REW permanecerá encendido. Si mantiene presionado el botón REW durante
la reproducción, el rebobinado se realizará a 8 veces más de la velocidad normal.
K
Botón de avance rápido (FF)
Este botón se utiliza para iniciar el avance rápido. Presiónelo una vez para avanzar
rápidamente a 8 veces más de la velocidad de reproducción normal. El indicador del
botón FF parpadeará. Vuelva a presionarlo para avanzar rápidamente a 16 veces más de
la velocidad normal. El indicador del botón FF permanecerá encendido. Si mantiene
presionado el botón FF durante la reproducción, el avance rápido se realizará a 8 veces
más de la velocidad normal.
L
Botón de parada (STOP)
Este botón se utiliza para parar la reproducción, la grabación, el ensayo, el rebobinado,
y el avance rápido, y para cancelar el modo de espera de ensayo. Cuando pare la D24, el
indicador del botón STOP se parará.
Descripción del RC-D24
5
RC-D24—Manual de Instrucciones
M
Botón de reproducción (PLAY)
Este botón se utiliza para iniciar la reproducción, salir de la grabación, o el ensayo, y en
conjunción con los botones [REC] y [REHE] para entrar en la grabación o el ensayo,
respectivamente. Durante la reproducción, la grabación, y el ensayo el indicador del
botón PLAY permanecerá encendido.
N
Botón de grabación (REC)
Este botón se utiliza en conjunción con el botón [PLAY], para entrar en la grabación.
El indicador del botón REC permanecerá encendido durante la grabación.
Otros botones
O
Botón e indicador de tiempo aboluto (ABS)
Este botón se utiliza para ajustar el modo del contador a absoluto (ABS), el ajuste
predeterminado, o relativo (REL). El indicador ABS se encenderá cuando haya
seleccionado absoluto (ABS).
P
Botón selector de captura/unidad (CAPTURE/UNIT SELECT)
Este botón posee dos funciones: Captura y selección de unidad. Este botón se utiliza
para capturar posiciones de tiempo mientras la D24 esté en el modo de parada,
rebobinado, avance rápido, reproducción, grabación, o ensayo. Si lo presiona junto con
el botón [SET], podrá acceder a la función de Selección de unidad, que se usa para
seleccionar unidades D24 en un sistema de unidades múltiples. Para más información,
consulte “Selección de unidades D24 en sistemas de unidades múltiples de la página 8.
Teclado
A
Teclas del teclado
El teclado se utiliza con varias funciones para introducir valores de tiempo, valores de
parámetros, números de proyectos, números de memorias de localización, seleccionar
pistas para grabación, seleccionar D24 individuales en sistemas de múltiples unidads,
etc.
ABS
CAPTURE
UNIT SELECT
O
P
2
3
4
5
76
1
PROJECT
SELECT
LOC MEM
RECALL
LOC MEM
STORE
LOCATEENTERCANCEL
0
1
4
7
2
5
8
3
6
9
6
Descripción del RC-D24
RC-D24—Manual de Instruccionesl
B
Tecla e indicador de selección de proyectos (PROJECT SELECT)
Este botón se utiliza para seleccionar proyectos por su número. Cuando active la
función de selección de proyectos, se encenderá el indicador PROJECT SELECT.
C
Botón e indicador de invocación de memorias de localización (LOC MEM
RECALL)
Este botón se utiliza para invocar memorias de localización. Cuando active la función
de Invocación de memorias de localización, se encenderá el indicador LOC MEM
RECALL.
D
Botón e indicador de almacenamiento de memorias de localización (LOC
MEM STORE)
Este botón se utiliza para almacenar memorias de localización. Cuando active la
función de almacenamiento de memorias de localización, se encenderá el indicador
LOC MEM STORE.
E
Botón de localización (LOCATE)
Este botón se utiliza para localizar posiciones.
F
Botón de cancelación (CANCEL)
Este botón se utiliza para cancelar funciones y reponer los valores de tiempo a cero.
G
Botón de introducción (ENTER)
Este botón se utiliza para seleccionar, confirmar, y ejecutar funciones.
Panel trasero
A
Interruptor de alimentación (POWER)
Este interruptor se utiliza para conectar y desconectar la alimentación del RC-D24.
Como el RC-D24 recibe su alimentación a través del cable de control remoto conectado
a la D24, solamente podrá utilizarse cuando la alimentación de la D24 esté conectada.
B
Conector de control remoto (REMOTE)
Este conector D-Sub de 15 contactos se utiliza para conectar el RC-D24 al conector
REMOTE IN/SYNC IN de la D24 utilizando el cable de control remoto suministrado.
REMOTE
POWER
ON OFF
1
2
Conexión del RC-D24 7
RC-D24—Manual de Instrucciones
Conexión del RC-D24
El conector REMOTE del RC-D24 deberá conectarse al conector REMOTE IN/SYNC
In de la D24 utilizando el cable de control remoto suministrado. En un sistema de
unidades múltiples, el RC-D24 deberá conectarse a travpes de la D24 maestra.
Conexión a una sola D24
Conexión a múltiples D24
00 00 00 00
YAMAHA D24
OVER
READY
0
2
6
1012
1420
1830
20
42
2660
–dB
OVER
ABS H
LOCK
TIME DISPLAY
CAPTURE ABS/REL
REMAIN
VARI
SPEED
UTILITY
SETUP
PROJECT
SELECT
LOC MEM
RECALL
LOC MEM
STORE
LOCATEENTERCANCEL
0/-
1
4
7
8
R
7654321
RECORD
READY
SOLO/
SELECT
MONITOR SELECT
PEAK
HOLD
AUTO
INPUT
ALL
INPUT
FORMAT CHASE
L
2
5
8
3
6
9
UNDO/
REDO
EDIT
JOG ON
JOG/DATA SHUTTLE/
CURSOR
PROJECT SEARCH
RTN TO
ZERO
REW FF
STOP PLAY REC
ROLL
BACK
LAST REC
SET
DIGITAL MULTITRACK RECORDER
REPEAT
REHE
PHONES
LEVEL
010
ON
POWER
OFF
PHONES
BA
B
A
AUTO
PUNCH
IN
OUT
INT
24
48K
MASTER
WC
BIT
FS
TC
MSF
READY
0
2
6
12
20
30
42
60
–dB
V. TR A C K
SELECT
D24
RC-D24
Reloj de palabra: INT
Código de tiempo: Maestro/30 fps
Persecución: Desactivada
Identificación de control remoto: 1
Selección de unidad: 1
REMOTE
Cable de
control remoto
REMOTE IN/SYNC IN
PROJECT
SELECT
LOC MEM
RECALL
LOC MEM
STORE
LOCATEENTERCANCEL
0
1
4
7
2
5
8
3
6
9
PROJECT SEARCH
REMOTE CONTROLLER/LOCATOR
RTN TO
ZERO
REW FF STOP PLAY REC
ROLL
BACK
LAST REC
ABS
CAPTURE
UNIT SELECT
FSMH
ms
81UNIT 234567
SFmsM
H
SET
REPEAT
A B
REHE
AUTO
PUNCH
B
A
IN
OUT
READY
00 0000 00
00 00 00 00
YAMAHA D24
OVER
READY
0
2
6
1012
1420
1830
20
42
2660
dB
OVER
ABS H
LOCK
TIME DISPLAY
CAPTURE ABS/REL
REMAIN
VARI
SPEED
UTILITY
SETUP
PROJECT
SELECT
LOC MEM
RECALL
LOC MEM
STORE
LOCATEENTERCANCEL
0/-
1
4
7
8
R
7654321
RECORD
READY
SOLO/
SELECT
MONITOR SELECT
PEAK
HOLD
AUTO
INPUT
ALL
INPUT
FORMAT CHASE
L
2
5
8
3
6
9
UNDO/
REDO
EDIT
JOG ON
JOG/DATA SHUTTLE/
CURSOR
PROJECT SEARCH
RTN TO
ZERO
REW FF
STOP PLAY REC
ROLL
BACK
LAST REC
SET
DIGITAL MULTITRACK RECORDER
REPEAT
REHE
PHONES
LEVEL
010
ON
POWER
OFF
PHONES
BA
B
A
AUTO
PUNCH
IN
OUT
INT
24
48K
MASTER
WC
BIT
FS
TC
MSF
READY
0
2
6
12
20
30
42
60
dB
V. TR A C K
SELECT
SYNC OUT
Cable de sincronización
de 15 contactos
REMOTE IN/SYNC IN
D24-A (maestro)
RC-D24
00 00 00 00
YAMAHA D24
OVER
READY
0
2
6
1012
1420
1830
20
42
2660
dB
OVER
ABS H
LOCK
TIME DISPLAY
CAPTURE ABS/REL
REMAIN
VARI
SPEED
UTILITY
SETUP
PROJECT
SELECT
LOC MEM
RECALL
LOC MEM
STORE
LOCATEENTERCANCEL
0/-
1
4
7
8
R
7654321
RECORD
READY
SOLO/
SELECT
MONITOR SELECT
PEAK
HOLD
AUTO
INPUT
ALL
INPUT
FORMAT CHASE
L
2
5
8
3
6
9
UNDO/
REDO
EDIT
JOG ON
JOG/DATA SHUTTLE/
CURSOR
PROJECT SEARCH
RTN TO
ZERO
REW FF
STOP PLAY REC
ROLL
BACK
LAST REC
SET
DIGITAL MULTITRACK RECORDER
REPEAT
REHE
PHONES
LEVEL
010
ON
POWER
OFF
PHONES
BA
B
A
AUTO
PUNCH
IN
OUT
INT
24
48K
MASTER
WC
BIT
FS
TC
MSF
READY
0
2
6
12
20
30
42
60
dB
V. TR A C K
SELECT
D24-B (esclavo)
Reloj de palabra: INT
Código de tiempo: Maestro/30 fps
Persecución: Desactivada
Identificación de control remoto: 1
Selección de unidad: 1
Código de tiempo: Maestro/30 fps
Persecución: Activada
Identificación de control remoto: 2
Siguiente D24
D24-C (esclavo)
00 00 00 00
YAMAHA D24
OVER
READY
0
2
6
1012
1420
1830
20
42
2660
dB
OVER
ABS H
LOCK
TIME DISPLAY
CAPTURE ABS/REL
REMAIN
VARI
SPEED
UTILITY
SETUP
PROJECT
SELECT
LOC MEM
RECALL
LOC MEM
STORE
LOCATEENTERCANCEL
0/-
1
4
7
8
R
7654321
RECORD
READY
SOLO/
SELECT
MONITOR SELECT
PEAK
HOLD
AUTO
INPUT
ALL
INPUT
FORMAT CHASE
L
2
5
8
3
6
9
UNDO/
REDO
EDIT
JOG ON
JOG/DATA SHUTTLE/
CURSOR
PROJECT SEARCH
RTN TO
ZERO
REW FF
STOP PLAY REC
ROLL
BACK
LAST REC
SET
DIGITAL MULTITRACK RECORDER
REPEAT
REHE
PHONES
LEVEL
010
ON
POWER
OFF
PHONES
BA
B
A
AUTO
PUNCH
IN
OUT
INT
24
48K
MASTER
WC
BIT
FS
TC
MSF
READY
0
2
6
12
20
30
42
60
dB
V. TR A C K
SELECT
REMOTE
Cable de
control remoto
REMOTE IN/SYNC IN
SYNC OUT
Cable de sincronización
de 15 contactos
REMOTE IN/SYNC IN
SYNC OUT
PROJECT
SELECT
LOC MEM
RECALL
LOC MEM
STORE
LOCATEENTERCANCEL
0
1
4
7
2
5
8
3
6
9
PROJECT SEARCH
REMOTE CONTROLLER/LOCATOR
RTN TO
ZERO
REW FF STOP PLAY REC
ROLL
BACK
LAST REC
ABS
CAPTURE
UNIT SELECT
FSMH
ms
81UNIT 234567
SFmsM
H
SET
REPEAT
A B
REHE
AUTO
PUNCH
B
A
IN
OUT
READY
00 0000 00
Código de tiempo: Maestro/30 fps
Persecución: Activada
Identificación de control remoto: 3
8 Selección de unidades D24 en sistemas de unidades múltiples
RC-D24—Manual de Instruccionesl
Selección de unidades D24 en sistemas de
unidades múltiples
En un sistema de unidades múltiples, el RC-D24 podrá utilizarse para controlar todo el
sistema a través del modo de persecución o D24 individuales. Las unidades D24
individuales podrán seleccionarse utilizando el número de identificación de control
remoto asignado a cada D24. (Para más información, consulte el Manual de
instrucciones de la D24.) Para controlar la D24 asignada a Remote ID 2, por ejemplo,
tendrá que ajustar la función de Selección de unidad del RC-D24 a ID 2. Para controlar
todo el sistema a través del modo de persecución, la función de selección de unidad se
ajusta al mismo ID que el asignado a la D24 maestra.
1 Manteniendo presionado el botón [SET], presione el botón [UNIT SELECT].
El ajuste de Selección de unidad parpadeará en el visualizador, como se muestra a
continuación. Los círculos pequeños sobre los números de las unidades indicarán las
D24 que estén disponibles.
Si la D24 parece no estar disponible, compruebe si está correctamente conectada y con
la alimentación también conectada. Para más información sobre la conexión del
RC-D24 y las D24, consulte la página 7.
2 Utilice los botones del teclado [1] a [8] para seleccionar D-24 individuales.
3 Presione el botón [ENTER] para activar su selección, o el botón [CANCEL] para
abandonar la función de Selección de unidad.
Los pequeños círculos sobre los números de las unidades desaparecerán y en el
visualizador reaparecerá la información previamente mostrada.
REMOTE CONTROLLER/LOCATOR
FSMH
ms
Ajuste de selección
de la unidad actual
D24 disponibles
81UNIT 234567
SFmsM
H
READY
00 00 00 00
1
Selección de pistas para grabación 9
RC-D24—Manual de Instrucciones
Selección de pistas para grabación
El RC-D24 no posee botones RECORD READY dedicados como la D24. En vez de ello,
las pistas se seleccionan para grabación utilizando las teclas del teclado [1] a [8].
1 Manteniendo presionado el botón [REC], utilice los botones [1] a [8] para
seleccionar las pistas para grabación.
Cuando seleccione una pista para grabación, sobre el número de pista correspondiente
aparecerá un pequeño círculo, como se muestra a continuación, y en el D24 parpadeará
el indicador READY correspondiente. El ajuste de selección de unidad se visualizará en
el RC-D24 mientras mantenga presionado el botón [REC], como se muestra a
continuación.
Todas las pista seleccionadas para grabación presionando el botón [0] manteniendo
pulsado el botón [REC], y todas las pistas podrán deseleccionarse presionando el botón
[9] manteniendo pulsado el botón [REC].
2 Suelte el botón [REC] cuando haya seleccionado las pistas para grabación.
El ajuste de selección de unidad podrá cambiarse simplemente presionando el botón
[UNIT SELECT] manteniendo pulsado el botón [REC], lo que le permitirá pistas de
otros D24.
La grabación se iniciará en la forma normal. Para más información, consulte el Manual
de instrucciones de la D24.
Comprobación del número de versión
Usted podrá comprobar el número de versión del software del sistema RC-D24 de la
forma siguiente.
1 Desconecte la alimentación del RC-D24.
2 Manteniendo presionada la tecla [RTN TO ZERO], conecte la alimentación del
RC-D24.
En el visualizador aparecerá el número de versión.
Actualización del software del sistema
Con respecto a las actualizaciones, consulte el sitio Web Yamaha Professional Audio en
la dirección siguiente.
<http://www.yamaha.co.jp/product/proaudio/homeenglish/>
REMOTE CONTROLLER/LOCATOR
FSMH
ms
Ajuste de selección
de la unidad actual
Pistas seleccionadas
para grabación
81UNIT 234567
SFmsM
H
READY
00 00 00 00
1
10 Especificaciones
RC-D24—Manual de Instruccionesl
Especificaciones
Especificaciones y aspecto exterior sujetos a cambios sin previo aviso.
Repetición de la reproducción
Repetición de A-B
Entrada/salida de inserción
Automática, manual, ensayo
Grabación de tomas múltiples con
inserción automática
Hasta 99 tomas
Localización
Selección/búsqueda de
proyecto
Ajuste/búsqueda de
punto de localización
LAST REC IN, LAST REC OUT, A, B
Almacenamiento/lla-
mada de memoria de
localización
99
Retorno a cero
Retroceso
Visualizador
Contador
LED de 7 segmentos x 8
Visualización del tiempo: Horas, minutos, segundos,
tramas
Área de mensajes
LED de 7 segmentos x 12
Visualización del tiempo: Horas, minutos, segundos,
tramas, y subtramas
Otros
ABS/REL
CAPTURE
POWER SW
Conector D-Sub de 15
contactos
Tornillos de
montaje
Pernos para altavoces
Tuerca M5 x 2
Soporte para micrófono
W3/8
Tensión de alimentación
12 V CC
Consumo de energía
10 W
Dimensiones (An x Al x Prf)
214 × 50 × 138 mm
Peso
1 kg
Margen de temperatura de operación
al aire libre
0 a 40˚ C
Humedad relativa
1095%
Accesorios
Cable de control remoto D-Sub de 15 contactos (5 m)

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones ESPAÑOL Remote Controller/Locator i Índice ¡Bienvenido al RC-D24! ............................. Acerca de este manual ................................ Notas sobre la operación del RC-D24 ....... Descripción del RC-D24 ............................ Conexión del RC-D24 ................................ 1 1 1 2 7 Selección de unidades D24 en sistemas de unidades múltiples ..................................... 8 Selección de pistas para grabación ............ 9 Comprobación del número de versión ..... 9 Actualización del software del sistema ...... 9 Especificaciones ........................................ 10 Información importante Antes de utilizar el controlador/localizador remoto RC-D24, lea lo siguiente • • • • • • • • • No someta la RC-D24 a temperaturas extremadas, humedad, la luz solar directa, ni el polvo porque podría suponer el riesgo de descargas eléctricas o un incendio. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Si el cable de control está dañado (p. ej. cortado o con los conductores al descubierto), solicite a su proveedor que se lo reemplace. No coloque objetos metálicos pequeños sobre el RC-D24. Estos objetos podrían caer dentro de la RC-D24 y suponer el riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Si observa alguna anormalidad, como humo, olor, o ruido, desconecte inmediatamente la alimentación del RC-D24. Desconecte el cable de alimentación del RC-D24. Compruebe la anormalidad. La utilización del RC-D24 en esta condición podría suponer el riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Solicite la reparación a su proveedor. Si un objeto o agua entra en el RC-D24, desconecte automáticamente su alimentación, desenchúfelo de la D24. La utilización del RC-D24 en esta condición podría suponer el riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Solicite la reparación a su proveedor. No intente modificar la RC-D24. Esto podría suponer el riesgo de descargas eléctricas o un incendio. La temperatura de funcionamiento de la RC-D24 es de 5 a 35°C. Para limpiar la RC-D24, no utilice bencina, diluidor de pintura, detergentes, ni paños con productos químicos. Use solamente un paño suave y seco. Interferencias La RC-D24 utiliza circuitos digitales de alta frecuencia que pueden causar interferencias en equipos de radio y televisión situados cerca. Si se produce un problema de interferencias, cambie al ubicación del equipo afectado. Exclusión de ciertos daños El fabricante, el importador, o el distribuidor no se harán responsables por los daños fortuitos ni indirectos que no sean daños personales y/u otros daños que no sean los causados por la utilización inadecuada del instrumento. Contenido del paquete La RC-D24 deberá contener los elementos siguientes. Si falta alguno, póngase en contacto con su proveedor Yamaha. • • • Controlador remoto/localizador RC-D24 Cable de control remoto Este manual Marcas comerciales y registradas Yamaha es marca comercial de Yamaha Corporation. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios y aquí se reconocen como tal. Derechos de autor (Copyright) Ninguna parte del software de la RC-D24 ni de este Manual de Instrucciones deberá reproducir ni distribuirse de ninguna forma ni a través de ningún medio sin autorización escrita de Yamaha Corporation. Conserve este manual para futuras referencias. RC-D24—Manual de Instruccionesl ¡Bienvenido al RC-D24! 1 ¡Bienvenido al RC-D24! Muchas gracias por la adquisición del controlador remoto/localizador RC-D24 Yamaha. El RC-D24 ha sido diseñado para utilizarse exclusivamente con la grabadora multipista digital D24. Acerca de este manual Como la mayoría de las funciones del RC-D24 trabajan igual que con la D24, este Manual e instrucciones no contiene explicaciones detalladas sobre cada función. Para información más detallada, consulte el Manual de instrucciones de la D24. Notas sobre la operación del RC-D24 El RC-D24 se alimentará de la D24 a la que esté conectado y su alimentación podrá conectarse antes o después de la de la D24. Si la alimentación del RC-D24 está desconectada, pero la de la D-24 está conectada para operación normal, existe la posibilidad de que el ruido procedente del cable remoto cause el mal funcionamiento de la D-24. Para evitar esto, desconecte el RC-D24 de la D-24, o conecte la alimentación del RC-D24. En un sistema de unidades múltiples, el RC-D24 podrá utilizarse para controlar todo el sistema a través del modo de persecución o D24 individuales. Para más información, consulte “Selección de unidades D24 en sistemas de unidades múltiples” de la página 8. A diferencia de la D24, que posee dos líneas en el área de mensajes del visualizador, el visualizador del RC-D24 solamente tiene una línea, que corresponde más o menos a la segunda del visualizador de las D24. En el RC-D24, las pistas se seleccionan para grabación utilizando los botones numéricos del teclado. Para más información, consulte “Selección de pistas para grabación” de la página 9. El RC-D24 no posee mando JOG/DATA, motivo por el que aunque podrá utilizarse para grabación con entrada/salida automáticas, no podrán controlarse a distancia las funciones de Escucha de tomas ni Fijación de tomas. Cuando desee utilizar estas funciones, use los controles de la D24. RC-D24—Manual de Instrucciones 2 Descripción del RC-D24 Descripción del RC-D24 En esta sección se presenta la superficie de los controles del RC-D24 y el panel posterior, explicando la finalidad de cada control y conector. Superficie de controles ABS H ms M S 00 00 00 00 M H S F F ms CAPTURE REMOTE CONTROLLER/LOCATOR READY 7 8 9 PROJECT SELECT 4 5 6 LOC MEM RECALL 1 2 3 LOC MEM STORE 0 CANCEL ENTER UNIT 1 2 3 4 PROJECT SEARCH RTN TO ZERO ROLL BACK REW FF 5 6 7 8 UNIT SELECT LAST REC OUT IN A B STOP SET AUTO PUNCH REPEAT A B REHE PLAY REC LOCATE En las secciones siguientes se explica el Control Surface del RC-D24. Visualizador 12 3 H ms M S 00 00 00 00 M H REMOTE CONTROLLER/LOCATOR S F F ms 000000000000 READY UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 4 A Indidador de milisegundos (ms) Este indicador se encenderá cuando el contador de la D24 está ajustado par mostrar milisegundos en vez de subtramas. El indicador solamente trabajará si es compatible con el software del sistema D24. B Indicador de negras Este indicador se encenderá cuando ajuste el visualizador de la D24 a la información del reloj MIDI en vez de al código de tiempo SMTE/EBU. Este indicador solamente trabajará si es compatible con el software del sistema D24. RC-D24—Manual de Instruccionesl 3 Descripción del RC-D24 C Contador Horas Minutos El contador muestra la posición actual en horas, minutos, segundos, y tramas (00:00:00.00). H Segundos Tramas M S 00 00 00 00 H M S F F ms 000000000000 Minutos Tramas SubtraHoras Segundos mas D Área de mensajes El área de mensajes del visualizador corresponde más o menos as la segunda línea del visualizador de la D24, y mostrará las posiciones captadas, las posiciones de los puntos de ubicación, los números de memoria de localización, los números de tomas, los códigos de identificación de unidades remotas, y las pistas seleccionadas para grabación. La información sobre tiempo se visualizará en horas, minutos, segundos, tramas, y subtramas (00:00:00.00.0). Los valores de LAST REC IN, LAST REC OUT, y los puntos A y B se identificarán utilizando los prefijos mostrados a la derecha. — Punto LAST REC IN — Punto Last REC OUT — Punto A — Punto B Controles de transporte PROJECT SEARCH 5 4 3 2 1 RTN TO ZERO ROLL BACK LAST REC OUT IN A AUTO PUNCH SET REPEAT A B B REHE 6 7 8 9 REW FF STOP PLAY REC J K L M N A Botones e indicadores de los puntos A y B (A y B) Estos botones se utilizan para localizar los puntos A y B. Cuando ajuste el punto A o B, se encenderá el indicador A o B respectivo. B Botón de retroceso (ROLL BACK) Este botón se utiliza para retroceder desde la posición actual en pasos de 1 a 30 segundos, siendo el ajuste predeterminado 5 segundos. C Botón de retorno a cero (RTN TO ZERO) Este botón se utiliza para localizar la posición cero. RC-D24—Manual de Instrucciones 4 Descripción del RC-D24 D Botones e indicadores de entrada/salida en/de la última grabación (LAST REC IN y OUT) Estos botones se utilizan para establecer y localizar los puntos LAST REC IN y LAST REC OUT. Los indicadores IN y OUT se encenderán cuando establezca los puntos IN y OUT respectivos. E Botones de búsqueda de proyectos (PROJECT SEARCH) Estos botones se utilizan para buscar proyectos. Al presionar una vez el botón [ ] se seleccionará el comienzo del proyecto anterior. Al presionar el botón [ ] una vez se seleccionará el comienzo del proyecto siguiente. F Botón e indicador de grabación con entrada/salida automática (AUTO PUNCH) Este botón selecciona la función de grabación con entrada/salida automática. Cuando active esta función, parpadeará el indicador AUTO PUNCH. G Botón de ajuste (SET) Este botón se utiliza en conjunción con los botones LAST REC [IN], LAST REC [OUT], [A], y [B] para ajustar los puntos LAST REC IN, LAST REC OUT, A, y B, respectivamente. También se utiliza en conjunción con el botón [RTN TO ZERO] para ajustar la posición de cero relativo. El botón [SET] se utiliza también en conjunción con el botón [ENTER] para la función de almacenamiento automático en la memoria de localización automática, y en conjunción con el botón [LOCATE] para ajustar el modo de introducción del código de tiempo con el teclado. H Botón e indicador de ensayo (REHE) Este botón se utiliza para activar el modo de espera de ensayo y, si se presiona junto con el botón [PLAY], para la entrada en el ensayo. En el modo de ensayo, podrá practicarse la grabación, con reproducción automática y cambio de monitor de entrada en los puntos de entrada/salida en/de la grabación, sin grabar realmente nada en el disco. El indicador del botón REHE parpadeará en el modo de espera de ensayo, y permanecerá encendido durante el ensayo. I Botón e indicador de repetición (REPEAT) Este botón selecciona la función de reproducción repetida de A a B. Cuando active esta función, se encenderá el indicador REPEAT. J Botón de rebobinado (REW) Este botón se utiliza para iniciar el rebobinado. Presiónelo una vez para rebobinar a 8 veces más de la velocidad de reproducción normal. El indicador del botón REW parpadeará. Vuelva a presionarlo para rebobinar a 16 veces más de la velocidad normal. El indicador del botón REW permanecerá encendido. Si mantiene presionado el botón REW durante la reproducción, el rebobinado se realizará a 8 veces más de la velocidad normal. K Botón de avance rápido (FF) Este botón se utiliza para iniciar el avance rápido. Presiónelo una vez para avanzar rápidamente a 8 veces más de la velocidad de reproducción normal. El indicador del botón FF parpadeará. Vuelva a presionarlo para avanzar rápidamente a 16 veces más de la velocidad normal. El indicador del botón FF permanecerá encendido. Si mantiene presionado el botón FF durante la reproducción, el avance rápido se realizará a 8 veces más de la velocidad normal. L Botón de parada (STOP) Este botón se utiliza para parar la reproducción, la grabación, el ensayo, el rebobinado, y el avance rápido, y para cancelar el modo de espera de ensayo. Cuando pare la D24, el indicador del botón STOP se parará. RC-D24—Manual de Instruccionesl Descripción del RC-D24 5 M Botón de reproducción (PLAY) Este botón se utiliza para iniciar la reproducción, salir de la grabación, o el ensayo, y en conjunción con los botones [REC] y [REHE] para entrar en la grabación o el ensayo, respectivamente. Durante la reproducción, la grabación, y el ensayo el indicador del botón PLAY permanecerá encendido. N Botón de grabación (REC) Este botón se utiliza en conjunción con el botón [PLAY], para entrar en la grabación. El indicador del botón REC permanecerá encendido durante la grabación. Otros botones ABS O CAPTURE P UNIT SELECT O Botón e indicador de tiempo aboluto (ABS) Este botón se utiliza para ajustar el modo del contador a absoluto (ABS), el ajuste predeterminado, o relativo (REL). El indicador ABS se encenderá cuando haya seleccionado absoluto (ABS). P Botón selector de captura/unidad (CAPTURE/UNIT SELECT) Este botón posee dos funciones: Captura y selección de unidad. Este botón se utiliza para capturar posiciones de tiempo mientras la D24 esté en el modo de parada, rebobinado, avance rápido, reproducción, grabación, o ensayo. Si lo presiona junto con el botón [SET], podrá acceder a la función de Selección de unidad, que se usa para seleccionar unidades D24 en un sistema de unidades múltiples. Para más información, consulte “Selección de unidades D24 en sistemas de unidades múltiples” de la página 8. Teclado 7 8 9 PROJECT SELECT 2 4 5 6 LOC MEM RECALL 3 1 1 2 3 LOC MEM STORE 4 0 CANCEL ENTER LOCATE 5 6 7 A Teclas del teclado El teclado se utiliza con varias funciones para introducir valores de tiempo, valores de parámetros, números de proyectos, números de memorias de localización, seleccionar pistas para grabación, seleccionar D24 individuales en sistemas de múltiples unidads, etc. RC-D24—Manual de Instrucciones 6 Descripción del RC-D24 B Tecla e indicador de selección de proyectos (PROJECT SELECT) Este botón se utiliza para seleccionar proyectos por su número. Cuando active la función de selección de proyectos, se encenderá el indicador PROJECT SELECT. C Botón e indicador de invocación de memorias de localización (LOC MEM RECALL) Este botón se utiliza para invocar memorias de localización. Cuando active la función de Invocación de memorias de localización, se encenderá el indicador LOC MEM RECALL. D Botón e indicador de almacenamiento de memorias de localización (LOC MEM STORE) Este botón se utiliza para almacenar memorias de localización. Cuando active la función de almacenamiento de memorias de localización, se encenderá el indicador LOC MEM STORE. E Botón de localización (LOCATE) Este botón se utiliza para localizar posiciones. F Botón de cancelación (CANCEL) Este botón se utiliza para cancelar funciones y reponer los valores de tiempo a cero. G Botón de introducción (ENTER) Este botón se utiliza para seleccionar, confirmar, y ejecutar funciones. Panel trasero POWER ON OFF REMOTE 1 2 A Interruptor de alimentación (POWER) Este interruptor se utiliza para conectar y desconectar la alimentación del RC-D24. Como el RC-D24 recibe su alimentación a través del cable de control remoto conectado a la D24, solamente podrá utilizarse cuando la alimentación de la D24 esté conectada. B Conector de control remoto (REMOTE) Este conector D-Sub de 15 contactos se utiliza para conectar el RC-D24 al conector REMOTE IN/SYNC IN de la D24 utilizando el cable de control remoto suministrado. RC-D24—Manual de Instruccionesl Conexión del RC-D24 7 Conexión del RC-D24 El conector REMOTE del RC-D24 deberá conectarse al conector REMOTE IN/SYNC In de la D24 utilizando el cable de control remoto suministrado. En un sistema de unidades múltiples, el RC-D24 deberá conectarse a travpes de la D24 maestra. Conexión a una sola D24 RC-D24 ABS H M S 00 00 00 00 ms M H S F F ms CAPTURE Selección de unidad: 1 REMOTE CONTROLLER/LOCATOR UNIT READY 7 8 9 PROJECT SELECT 4 5 6 LOC MEM RECALL 1 2 3 4 5 PROJECT SEARCH RTN TO ZERO ROLL BACK REW FF 6 7 8 UNIT SELECT LAST REC OUT IN A B SET AUTO PUNCH REPEAT A B REHE LOC MEM STORE 1 2 3 0 CANCEL ENTER STOP PLAY REC LOCATE REMOTE Cable de control remoto D24 REMOTE IN/SYNC IN TIME DISPLAY CAPTURE ABS/REL REMAIN OVER OVER –dB 0 0 –dB 2 2 6 6 10 12 12 14 20 20 18 30 20 42 30 26 60 60 ABS H M S 00 00 00 00 DIGITAL MULTITRACK RECORDER POWER Reloj de palabra: INT Código de tiempo: Maestro/30 fps Persecución: Desactivada Identificación de control remoto: 1 F YAMAHA D24 VARI SPEED UTILITY SETUP EDIT UNDO/ REDO 42 READY LOCK READY 2 3 4 5 6 FS 48K TC MASTER V. TRACK SELECT ON R L 1 WC INT 24 BIT PROJECT SEARCH 8 7 7 8 PROJECT SELECT 9 JOG ON LAST REC OUT IN OFF AUTO PUNCH SET RECORD READY 4 5 LOC MEM RECALL 6 RTN TO ZERO ROLL BACK REW FF A REPEAT A B B REHE 0 10 PHONES LEVEL SOLO/ SELECT AUTO INPUT PEAK HOLD ALL INPUT FORMAT LOC MEM STORE 1 2 3 0/- CANCEL ENTER STOP PLAY REC CHASE LOCATE PHONES MONITOR SELECT JOG/DATA SHUTTLE/ CURSOR Conexión a múltiples D24 RC-D24 ABS H M S 00 00 00 00 ms M H S F F ms CAPTURE Selección de unidad: 1 REMOTE CONTROLLER/LOCATOR UNIT READY 7 8 9 PROJECT SELECT 4 5 6 LOC MEM RECALL 1 2 3 0 CANCEL ENTER 1 2 3 4 PROJECT SEARCH RTN TO ZERO ROLL BACK REW FF 5 6 7 8 UNIT SELECT LAST REC OUT IN A B STOP PLAY REC REMOTE D24-A (maestro) REMOTE IN/SYNC IN TIME DISPLAY CAPTURE ABS/REL REMAIN OVER OVER 0 –dB 2 2 6 6 10 12 ABS 14 20 H M S 00 00 00 00 DIGITAL MULTITRACK RECORDER POWER F YAMAHA D24 12 REHE LOC MEM STORE LOCATE Cable de control remoto –dB 0 AUTO PUNCH SET REPEAT A B VARI SPEED UTILITY SETUP V. TRACK SELECT EDIT UNDO/ REDO 20 18 30 20 42 30 42 26 60 60 READY LOCK READY L 1 2 3 4 5 6 FS 48K TC MASTER ON PROJECT SEARCH 8 7 WC INT 24 BIT R 7 8 9 PROJECT SELECT 4 5 6 LOC MEM RECALL JOG ON LAST REC OUT IN SET OFF AUTO PUNCH RECORD READY RTN TO ZERO ROLL BACK REW FF A REPEAT A B B REHE 0 10 PHONES LEVEL SOLO/ SELECT PEAK HOLD AUTO INPUT ALL INPUT FORMAT 1 2 3 0/- CANCEL ENTER LOC MEM STORE STOP PLAY REC CHASE LOCATE PHONES MONITOR SELECT JOG/DATA SHUTTLE/ CURSOR Reloj de palabra: INT Código de tiempo: Maestro/30 fps Persecución: Desactivada Identificación de control remoto: 1 SYNC OUT Cable de sincronización de 15 contactos D24-B (esclavo) REMOTE IN/SYNC IN TIME DISPLAY CAPTURE ABS/REL REMAIN OVER OVER –dB 0 0 –dB 2 2 6 6 10 12 12 14 20 20 18 30 20 42 30 26 60 60 ABS H M S 00 00 00 00 DIGITAL MULTITRACK RECORDER POWER F YAMAHA D24 VARI SPEED UTILITY SETUP V. TRACK SELECT EDIT UNDO/ REDO 42 READY LOCK READY L 1 2 3 4 5 6 FS 48K TC MASTER ON R PROJECT SEARCH 8 7 WC INT 24 BIT 7 8 PROJECT SELECT 9 JOG ON LAST REC OUT IN SET OFF AUTO PUNCH RECORD READY 4 5 LOC MEM RECALL 6 RTN TO ZERO ROLL BACK REW FF A REPEAT A B B REHE 0 10 PHONES LEVEL SOLO/ SELECT PEAK HOLD AUTO INPUT ALL INPUT FORMAT 1 2 3 0/- CANCEL ENTER LOC MEM STORE STOP PLAY REC CHASE Código de tiempo: Maestro/30 fps Persecución: Activada Identificación de control remoto: 2 LOCATE PHONES MONITOR SELECT JOG/DATA SHUTTLE/ CURSOR SYNC OUT Cable de sincronización de 15 contactos D24-C (esclavo) REMOTE IN/SYNC IN TIME DISPLAY CAPTURE ABS/REL REMAIN OVER OVER –dB 0 0 –dB 2 2 6 6 10 12 12 14 20 20 18 30 20 42 30 26 60 60 ABS H M S 00 00 00 00 DIGITAL MULTITRACK RECORDER POWER F YAMAHA D24 VARI SPEED UTILITY SETUP V. TRACK SELECT EDIT UNDO/ REDO 42 READY LOCK READY L 1 2 3 4 5 6 7 WC INT 24 BIT FS 48K TC MASTER ON R 8 PROJECT SEARCH 7 8 9 PROJECT SELECT 4 5 6 LOC MEM RECALL JOG ON LAST REC OUT IN SET OFF AUTO PUNCH RECORD READY RTN TO ZERO ROLL BACK A REPEAT A B B REHE 0 10 PHONES LEVEL SOLO/ SELECT 1 2 3 0/- CANCEL ENTER LOC MEM STORE REW PEAK HOLD AUTO INPUT ALL INPUT FORMAT FF STOP PLAY REC CHASE Código de tiempo: Maestro/30 fps Persecución: Activada Identificación de control remoto: 3 LOCATE PHONES MONITOR SELECT JOG/DATA SHUTTLE/ CURSOR SYNC OUT Siguiente D24 RC-D24—Manual de Instrucciones 8 Selección de unidades D24 en sistemas de unidades múltiples Selección de unidades D24 en sistemas de unidades múltiples En un sistema de unidades múltiples, el RC-D24 podrá utilizarse para controlar todo el sistema a través del modo de persecución o D24 individuales. Las unidades D24 individuales podrán seleccionarse utilizando el número de identificación de control remoto asignado a cada D24. (Para más información, consulte el Manual de instrucciones de la D24.) Para controlar la D24 asignada a Remote ID 2, por ejemplo, tendrá que ajustar la función de Selección de unidad del RC-D24 a ID 2. Para controlar todo el sistema a través del modo de persecución, la función de selección de unidad se ajusta al mismo ID que el asignado a la D24 maestra. 1 Manteniendo presionado el botón [SET], presione el botón [UNIT SELECT]. El ajuste de Selección de unidad parpadeará en el visualizador, como se muestra a continuación. Los círculos pequeños sobre los números de las unidades indicarán las D24 que estén disponibles. H ms M S 00 00 00 00 M H S F F ms 1 REMOTE CONTROLLER/LOCATOR READY UNIT Ajuste de selección de la unidad actual 1 2 3 4 5 6 7 8 D24 disponibles Si la D24 parece no estar disponible, compruebe si está correctamente conectada y con la alimentación también conectada. Para más información sobre la conexión del RC-D24 y las D24, consulte la página 7. 2 Utilice los botones del teclado [1] a [8] para seleccionar D-24 individuales. 3 Presione el botón [ENTER] para activar su selección, o el botón [CANCEL] para abandonar la función de Selección de unidad. Los pequeños círculos sobre los números de las unidades desaparecerán y en el visualizador reaparecerá la información previamente mostrada. RC-D24—Manual de Instruccionesl 9 Selección de pistas para grabación Selección de pistas para grabación El RC-D24 no posee botones RECORD READY dedicados como la D24. En vez de ello, las pistas se seleccionan para grabación utilizando las teclas del teclado [1] a [8]. 1 Manteniendo presionado el botón [REC], utilice los botones [1] a [8] para seleccionar las pistas para grabación. Cuando seleccione una pista para grabación, sobre el número de pista correspondiente aparecerá un pequeño círculo, como se muestra a continuación, y en el D24 parpadeará el indicador READY correspondiente. El ajuste de selección de unidad se visualizará en el RC-D24 mientras mantenga presionado el botón [REC], como se muestra a continuación. Todas las pista seleccionadas para grabación presionando el botón [0] manteniendo pulsado el botón [REC], y todas las pistas podrán deseleccionarse presionando el botón [9] manteniendo pulsado el botón [REC]. H ms M 00 00 00 00 M H S F F ms 1 REMOTE CONTROLLER/LOCATOR READY UNIT Ajuste de selección de la unidad actual 2 S 1 2 3 4 5 6 7 8 Pistas seleccionadas para grabación Suelte el botón [REC] cuando haya seleccionado las pistas para grabación. El ajuste de selección de unidad podrá cambiarse simplemente presionando el botón [UNIT SELECT] manteniendo pulsado el botón [REC], lo que le permitirá pistas de otros D24. La grabación se iniciará en la forma normal. Para más información, consulte el Manual de instrucciones de la D24. Comprobación del número de versión Usted podrá comprobar el número de versión del software del sistema RC-D24 de la forma siguiente. 1 Desconecte la alimentación del RC-D24. 2 Manteniendo presionada la tecla [RTN TO ZERO], conecte la alimentación del RC-D24. En el visualizador aparecerá el número de versión. Actualización del software del sistema Con respecto a las actualizaciones, consulte el sitio Web Yamaha Professional Audio en la dirección siguiente. <http://www.yamaha.co.jp/product/proaudio/homeenglish/> RC-D24—Manual de Instrucciones 10 Especificaciones Especificaciones Repetición de la reproducción Repetición de A-B Entrada/salida de inserción Automática, manual, ensayo Grabación de tomas múltiples con inserción automática Hasta 99 tomas Selección/búsqueda de proyecto Localización Ajuste/búsqueda de punto de localización LAST REC IN, LAST REC OUT, A, B Almacenamiento/llamada de memoria de localización 99 Retorno a cero Retroceso Contador Visualizador LED de 7 segmentos x 8 Visualización del tiempo: Horas, minutos, segundos, tramas LED de 7 segmentos x 12 Área de mensajes Visualización del tiempo: Horas, minutos, segundos, tramas, y subtramas ABS/REL CAPTURE Otros POWER SW Conector D-Sub de 15 contactos Tornillos de montaje Pernos para altavoces Tuerca M5 x 2 Soporte para micrófono W3/8 Tensión de alimentación 12 V CC Consumo de energía 10 W Dimensiones (An x Al x Prf) 214 × 50 × 138 mm Peso 1 kg Margen de temperatura de operación al aire libre 0 a 40˚ C Humedad relativa 10–95% Accesorios Cable de control remoto D-Sub de 15 contactos (5 m) Especificaciones y aspecto exterior sujetos a cambios sin previo aviso. RC-D24—Manual de Instruccionesl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Yamaha RC-D24 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario