Dell LCD TV W3706MH El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ LCD TV
Owner’s Manual
Model W3202MH and W3706MH
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 1 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your TV.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the
problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dimension, OptiPlex, Inspiron, Latitude, Dell Precision, DellNet, TrueMobile, PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect, and PowerVault are trademarks of Dell, Inc.; EMC is a registered trademark of EMC Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
August 2005 Rev. A00
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 2 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contents 3
Contents
1 About Your TV
Front View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Left View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bottom View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Setting Up Your TV
Proper Location for Your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connecting Your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Using Your Remote Control
Installing Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Using Your Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Using Your TV With a Universal or Learning Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Using the TV Menu
Using Your Remote Control With the TV Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Selecting Your TV Menu Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Input Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Picture Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Audio Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
PIP/PBP/POP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Size. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Parental Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 3 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
4 Contents
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 Troubleshooting Your TV
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
General Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
TV Menu Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Remote Control Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Using the Self-Test Feature when Connected to a Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Problems When Using the TV as a Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6 Security Features
7 Specifications for Your TV
Contacting Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 4 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
About Your TV 5
1
About Your TV
Front View
1 Input Source button Push to display the Input Select menu
2
Channel up/down button
Push to select the previous/next channel or navigate through
the TV Menu
3
Volume up/down button
Push to increase/decrease the volume or to select an TV Menu
option
4 Menu/OK button Push to display the TV Menu or to confirm your selection
5
Power button and light
(LED)
Push to turn the TV on and off
The power light is blue when the TV is on and amber when it is
in power saving mode
6
IR receiver Senses the signal from the remote control
1
234
5
6
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 5 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
6 About Your TV
www.dell.com | support.dell.com
Left View
1 S-Video connector (AV Side) Connect devices such as a video game system, a digital camera,
or a DVD player
2 Composite video connector
(AV Side)
Connect devices such as a VCR or DVD player
3 Audio connector (Left) Use this connector if you have connected a device to the
composite video connector or the S-Video connector
4 Audio connector (Right) Use this connector if you have connected a device to the
composite video connector or the S-Video connector
1
2
3
4
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 6 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
About Your TV 7
Bottom View
1 TV Speaker out connectors Connect speakers
2 TV IN connector
(Analog/Digital)
Connect an antenna or a cable TV box using the coaxial cable
(It is a Digital/Analog combo tuner)
3 RS232 connector For factory use only
4 VOD connector Connect to the Ethernet cable for Video On Demand(VOD)
5 HDMI IN connector Connect devices such as a DVD player or set-top box
6 VGA connector Connect your computer using a VGA cable
*The component audio connectors(AV1 IN - L/R) is shared by
Component and VGA
7 Component audio and
video connectors (AV1 IN)
Connect devices such as a DVD player, set-top box, or cable TV box
*This Audio L/R pair is shared by Component and VGA
8 Audio-out connectors (L/R) Connect a device such as a VCR if you have connected an antenna or
cable TV through the TV IN connector
9 Power connector Connect your power cord
1 24 7 98356
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 7 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
8 About Your TV
www.dell.com | support.dell.com
Package Contents
NOTE: If you need additional cables, contact Dell.
Power cord
Antenna (coaxial) cable
Component cable
RCA Audio (L/R) cable
Documentation
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 8 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
About Your TV 9
Caring for Your TV
CAUTION: Only a licensed technician should service the TV. Do not disassemble the TV.
CAUTION: Before cleaning the TV, unplug it from the electrical outlet.
To clean the surface of the panel, lightly dampen a soft, clean, lint-free cloth with water.
To clean the TV cabinet, use a cloth lightly dampened with a mild detergent.
Do not use chemicals such as benzene, thinner, ammonia, or any type of abrasive cleaner.
Do not use compressed air to clean the TV.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 9 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
10 About Your TV
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 10 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Setting Up Your TV 11
2
Setting Up Your TV
CAUTION: Before you begin any of the setup procedures described in this section, follow the basic
safety instructions located in the
Product Information Guide
.
Proper Location for Your TV
Consider the following environmental factors when you are deciding where to put your TV:
Ensure you allow adequate ventilation.
Do not store or use the TV in locations that are exposed to high heat, high humidity, dusty
environment, direct sunlight, or extreme cold.
Avoid moving the TV between locations with extreme temperature differences. For more
information, see
Specifications
on page 41.
Do not subject the TV to severe vibration or high impact conditions. Do not place the TV
inside a car trunk.
Do not place the TV in a location where water or other liquids could spill on or into the TV.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 11 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
12 Setting Up Your TV
www.dell.com | support.dell.com
Connecting Your TV
The tables below provide a description of the connectors on your TV to help you decide which
connectors to use for your various video devices.
NOTE: Before you connect your TV , ensure you have all the proper cables. Some cables may come with
the device you are connecting. For a list of cables that came with your TV, see Package Contents on
page 8. To order additional cables, contact Dell.
Connecting Your Cable TV Box or Antenna
Connecting Your Video Devices
Quality Cable and Connector When to Use
Good Coaxial cable / TV IN Coaxial (RF) cable carries the analog/digital
video and audio signal from the antenna or
cable connector to your TV. The coaxial
connector is labeled TV IN (Analog/Digital).
To locate the TV IN connector, see "Bottom
View" on page 7.
Quality Cable and Connector When to Use
Good Composite cable / Video, Left, Right The composite connector carries the video signal
through a single pin. If you are using a composite
video connector, you also need to connect
composite audio cables. To locate the composite
connector, see "Left View" on page 6.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 12 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Setting Up Your TV 13
Better S-Video cable / S-Video, Left, Right The S-Video connector splits the video signal into
two signals, black-and-white and color. If you are
using the S-Video connector, you also need to
connect the audio cables. To locate the S-Video
connector, see "Left View" on page 6.
Best Component (YPbPr) cable / AV1 IN The component connectors split the video signal
into three signals, two color and one black-and-
white. If you are using the component
connectors, you also need to connect the audio
cables. To locate the component connectors, see
"Bottom View" on page 7.
Excellent HDMI cable / HDMI IN HDMI (High Definition Multimedia Interface)
assures that the best video signal is always sent
from source (HDTV signal, DVD player) to the
TV. This is achieved by allowing uncompressed
video and multi-channel audio data to be sent to
the display device through a single cable. To
locate the connector, see "Bottom View" on
page 7.
Quality Cable and Connector When to Use
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 13 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
14 Setting Up Your TV
www.dell.com | support.dell.com
Using the TV IN Connector (Coaxial)
1
Turn off the TV and unplug the power cord.
2
Connect the coaxial cable to the
TV IN
connector on the TV.
3
Plug in the power cord for the TV and turn on the TV.
4
Enter the
TV Menu
and select
TV
or
Digital TV
. See "
Input Select
" on page 24 for more
information.
Using the Composite Connector
1
Turn off the TV and unplug the power cord.
2
Connect your device to the TV using the audio and video cable.
3
Plug in the power cords for the TV and devices and turn them on.
4
Enter the
TV Menu
select
AV SIDE
(
Composite)
. See "
Input Select
" on page 24 for more
information.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 14 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Setting Up Your TV 15
Using the S-Video Connector
1
Turn off the TV and unplug the power cord.
2
Connect your device using the S-Video and audio cables.
3
Plug in the power cords for the TV and devices and turn them on.
4
Enter the
TV Menu
and select
AV SIDE(S-Video)
. See "
Input Select
" on page 24 for more
information.
Using the Component Connectors
1
Turn off the TV and unplug the power cord.
2
Connect your device using the component video and audio cables.
3
Plug in the power cords for the TV and devices and turn them on.
4
Enter the
TV Menu
and select the
AV1 (Component)
. See "
Input
Select
" on page 24 for
more information
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 15 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
16 Setting Up Your TV
www.dell.com | support.dell.com
Using the HDMI Connector
1
Turn off the TV and unplug the power cord.
2
Connect your device using the
HDMI
connector.
3
Plug in the power cords for the TV and devices and turn them on.
4
Enter the
TV Menu
and select the
HDMI
. See "
Input Select
" on page 24 for more
information.
Using the VGA Connector
1
Turn off the TV and unplug the power cord.
2
Connect the blue VGA cable to your TV and to your computer.
3
Connect the RCA stereo audio cable (stereo jack to RCA jack cable) to the
AV1 IN
audio
connectors(
L/R
) on the TV and to your computer.
4
Plug in the power cords for the TV display and devices and turn them on.
5
Enter the
TV Menu
and select the
VGA
.
See "
Input Select
" on page 24 for more information.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 16 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Setting Up Your TV 17
Using the VOD Connector
1
Turn off the TV and unplug the power cord.
2
Connect the Ethernet cable to the
VOD
connector on the TV.
3
Plug in the power cords for the TV and turn on the TV.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 17 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
18 Setting Up Your TV
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 18 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Using Your Remote Control 19
3
Using Your Remote Control
NOTE: The remote control for your Dell™ TV is an optional. If you would like to purchase a remote
control, contact Dell.
Installing Batteries
Before you can use your remote control, install three-AAA batteries.
1
Slide open the battery cover.
2
Install the batteries. Make sure that you match the + and - on the batteries with the + and -
symbols in the battery compartment.
3
Replace the battery cover.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 19 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
20 Using Your Remote Control
www.dell.com | support.dell.com
Using Your Remote Control
4
21
5
6
20
18
19
7
14
11
10
16
9
8
12
13
15
17
2
3
22
1
23
24
25
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 20 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Using Your Remote Control 21
1 Power Turns the TV on and off
2 MENU Enters and exits the TV Main Menu
3 OK Press to confirm your selection
4 GUIDE Displays an electronic program guide when using Digital TV
NOTE: Content may vary depending on the broadcaster.
5 PICT Cycles through the preset options for the Picture menu
6 SLEEP Turns on the sleep timer
7 PREV CH Returns you to the previously viewed channel
8 Vol - Decreases the volume
9 CH down Push to view the previous channel
10 Number buttons Press to select a channel
11 - (dash) Press to select the sub-channel of Digital TV
12 POP/PBP Enters and exits POP or PBP mode
13 PIP SEL Toggles between windows when you use Picture-in-Picture
(PIP), Picture-Outside-Picture (POP), or Picture-By-Picture
(PBP)
14 INPUT Enters the Input Select menu
15 Arrow buttons In the TV Menu, use to navigate through the menus
16 INFO Displays information about your TV and channel you are
watching
17 AUDIO Cycles through the preset Audio options
18 WIDE Cycles through the size (aspect ratio) options from the Picture
Settings menu
19 MUTE Press to turn the sound on and off
20 CH up Push to view the next channel
21 Vol + Increases the volume
22 ENTER Press to confirm the channel frequency entry
23 POS Press to change the position of the PIP, POP, or PBP window
24 SWAP Swaps images when using PIP, POP, or PBP
25 PIP Enters and exits PIP mode
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 21 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
22 Using Your Remote Control
www.dell.com | support.dell.com
Using Your TV With a Universal or Learning Remote Control
Preprogrammed universal remote controls can be programmed to control the following
functions on your Dell TV:
•Power
Channel Up (+)
Channel Down (-)
Volume Up (+)
•Volume Down (-)
•Mute
Input Select
NOTE: Future preprogrammed universal remote controls may be able to control more functions.
You can program universal remote controls to work with your Dell TV in the following ways:
If the remote control manual lists codes by manufacturer, use the Philips codes.
If the remote control has a search function, this function may be used to find the
correct code.
If the remote control has a learning function, you can program specific buttons on it from
the Dell remote control, in addition to those buttons listed above.
NOTE: For additional information, see the documentation that came with your universal or learning
remote control.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 22 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\parksh2\¼ŸÝ¡ »¦³È\×¢¡æ\Dell\W3202_3706MH_DAO_OM\MH_DAO_proof
(050622)\W3202MH_DAO_e40.fm
Using the TV Menu 23
4
Using the TV Menu
Your TV has the
TV Menu
that allows you to select the proper input source, make adjustments to
the image and audio settings, select to view Picture-In-Picture, Picture-Outside-Picture, and
Picture-By-Picture, and set parental controls.
Using Your Remote Control With the TV Menu
NOTE: You can access and make selections to the TV Menu using the volume and channel buttons on
the front panel of the TV or you can use the remote control. Except where noted, this section describes
how to use the TV Menu with the buttons on the front panel of the TV.
1
To enter the
TV Menu
, press the
Menu
button.
Eight icons appear along the bottom of the screen.
2
Use the volume up and down buttons to move between the icons. The icon appears
highlighted and a new menu appears as you move through the menu.
3
To select an option, push the
OK
button when the icon is highlighted.
4
Use the channel up and down buttons to move through the various settings.
NOTE: A red arrow appears next to the setting as you navigate through the options. A check mark
appears next to the option that you have selected.
5
Use the volume up and down buttons or the
OK
button to adjust or select settings.
NOTE: You can select Exit or press the Menu button at any time to return to the main menu.
6
After you have made your selections, push the
Menu
button to return to the main menu.
7
To exit the
TV Menu
, select the
Exit
icon and press
the
OK
button.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 23 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
24 Using the TV Menu
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\parksh2\¼ŸÝ¡ »¦³È\×¢¡æ\Dell\W3202_3706MH_DAO_OM\MH_DAO_proof
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 10/7/05 – FOR PROOF ONLY
Selecting Your TV Menu Language
1
Press
Menu
to enter the
TV Menu
.
2
Select
Setup
.
3
In the
Setup
menu, select
Language
and scroll to select the language that you want the TV
Menu to appear in.
Input Select
The
Input Select
menu allows you to select the proper source based on how you have your TV and
video equipment connected. Press
Input Source
button on the front panel to go directly to the
Input Select
menu. You can also press
Menu
and select
Input Select
from the main menu.
If you are using the
Digital TV
input source, you can preset the viewable channels. Go to the
Main
Menu
, select
Setup
, select
Channel Setup
, and then select
Channel Search
. If you are using the
TV IN
connector, you need to preset the viewable channels for the
Digital TV
input source.
VGA
Select when you have your
computer connected to the
VGA
connector.
See "
Bottom View
" on page 7 for the
location of the
VGA
connector.
HDMI
Select when you have connected
a device, such as a DVD player using the
HDMI
connector. See "
Bottom View
" on
page 7 for the location of the
HDMI
connector.
DIGITAL TV
Select when you have
your antenna connected to the
TV IN
connector. See "
Bottom View
" on page 7 for
the location of the
TV IN
connector.
AV1 (COMPONENT)
Select when you have a video device, such as a DVD player, set-top box,
or cable TV box connected to the component audio and video connectors on the bottom of the TV.
See "
Bottom View
" on page 7 for the location of the component audio and video connectors (
AV1
IN
).
AV SIDE (COMPOSITE)
Select when you have a video device, such as a video game system,
connected to the composite video and audio connectors on the left side of the TV. See "
Left View
"
on page 6 for the location of the composite video and audio connectors (
Video, Left, Right
).
AV SIDE (S-VIDEO)
Select when you have a video device, such as a VCR, connected to the S-
Video and audio connectors on the left side of the TV. See "
Left View
" on page 6 for the location of
the S-Video and audio connectors (
S-Video, Left, Right
).
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 24 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Using the TV Menu 25
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\parksh2\¼ŸÝ¡ »¦³È\×¢¡æ\Dell\W3202_3706MH_DAO_OM\MH_DAO_proof
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 10/7/05 – FOR PROOF ONLY
SHOW INPUTS
Show Inputs
allows you to select
Active
and
All
.
Active
searches for which
connectors are being used. The available input sources appear in white and input sources that are
not available appear in grey.
All
shows all the input sources and allows you to select all the input
sources even if you do not have a device connected.
NOTE: In TV Menu Settings, located in the Setup menu, you can set the Input Select to display the
device that you have attached. For example, AV1 (COMPONENT) would say DVD when you view the Input
Select menu.
Picture Settings
The
Picture Settings
allow you to adjust the appearance of the image including color and
brightness.
If you select one of the following preset image
settings the individual settings are
automatically updated.
•Movies
•Sports
•Weak Signal
•Multimedia
If you select
Personal
, you can adjust the
individual settings, such as
Brightness
and
Color
.
The
Color Temperature
presets are:
Natural
: the native panel temperature
Normal
: 6500K
Blue
: 9300K
Red
: 5700K
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 25 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
26 Using the TV Menu
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\parksh2\¼ŸÝ¡ »¦³È\×¢¡æ\Dell\W3202_3706MH_DAO_OM\MH_DAO_proof
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 10/7/05 – FOR PROOF ONLY
Audio Settings
The
Audio Settings
allow you to set the audio to best fit the type of show you are watching.
Midnight Mode
Evens out the large volume
variations between voice and action scenes.
If you select one of the following preset
Equalizer Mode
settings, the individual audio
levels are automatically updated:
•Music
•Theater
•Voice
If you select
Personal
, you can adjust the
individual audio levels, such as
Bass
and
Treble
.
TV Out Volume
— Select
Fixed
if you want to
adjust the volume using the remote or volume
control on an attached audio receiver. Select
Va r ia b l e
if you want to adjust the volume using the TV remote or front panel buttons. Using
Va r ia b l e
adjusts the TV volume out not the volume on an attached audio receiver.
Use
Program
to select
Stereo
,
Mono
, or
SAP
(Second Audio Program).
Use
Mute
to turn the TV sound on or off and use
Speaker Out
to turn on or off sound from the
speakers.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 26 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Using the TV Menu 27
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\parksh2\¼ŸÝ¡ »¦³È\×¢¡æ\Dell\W3202_3706MH_DAO_OM\MH_DAO_proof
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 10/7/05 – FOR PROOF ONLY
PIP/PBP/POP
You can view two active sources simultaneously using Picture-In-Picture (
PIP
), Picture-Outside-
Picture (
POP
), or Picture-By-Picture (
PBP
).
The remote control offers the following
PIP/PBP/POP
options:
•Use the
PIP
button or the
POP/ PBP
button on the remote control to turn on
and off
PIP
,
POP
, and
PBP
.
•If you are in
PIP
,
POP
, or
PBP
mode, use
the
SWAP
button on the remote control to
switch between the two windows.
•Use the
POS
button on the remote to
change which corner of the screen the
PIP
window appears.
In the
TV Menu
, you can adjust the
Transparency
, the
Size
, and
H
(horizontal) and
V
(vertical)
position of the
PIP
windows. When you are selecting the horizontal orientation, - moves the
window left and + moves the window to the right. When you are adjusting the vertical orientation,
0 is at the top of the screen and 100 is at the bottom of the screen.
PIP/PBP/POP Compatibility
When using
PIP/PBP/POP
you can select any of the input sources that appear in the
PIP/PBP/POP
windows.
Primary Source
Digital TV AV1 AV SIDE
(Composite)
AV SIDE
(S-Video)
HDMI VGA
Digital TV
No No No No Yes Yes
AV1
(Component)
No No No No Yes Yes
Secondary
Source
AV SIDE
(Composite)
No No No No Yes Yes
AV SIDE
(S-Video)
No No No No Yes Yes
HDMI
Yes Yes Yes Yes No Yes
VGA
Yes Yes Yes Yes Yes No
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 27 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
28 Using the TV Menu
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\parksh2\¼ŸÝ¡ »¦³È\×¢¡æ\Dell\W3202_3706MH_DAO_OM\MH_DAO_proof
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 10/7/05 – FOR PROOF ONLY
Size
Size
allows you to adjust the appearance of the image.
Use the following settings to adjust the aspect ratio:
Standard
— Best selection for viewing digital HDTV, 16:9 or 22:9 DVD movies.
Zoom
— Best selection for viewing TV, VCR or 4:3 DVD movie.
4:3 Aspect Ratio
— Best selection for viewing TV, VCR or 4:3 DVD movie.
Wide
— Best selection for viewing digital HDTV, 16:9 and 22:9 DVD movies.
Full Screen
— Best selection for viewing digital HDTV or 16:9 DVD movies.
Horizontal Shift
—Adjust the horizontal placement of the image.
NOTE:
Most DVDs have information about the supported aspect ratio on the case.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 28 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Using the TV Menu 29
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\parksh2\¼ŸÝ¡ »¦³È\×¢¡æ\Dell\W3202_3706MH_DAO_OM\MH_DAO_proof
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 10/7/05 – FOR PROOF ONLY
Parental Control
Parental Control
allows you to block certain channels or programs so children cannot view
programs that are not age appropriate.
To enter the
Parental Control
menu, you need an access code. The first time you enter, use access
code
3355
. "
Setting an
Access Code" on
page 29 for information on creating a new access code.
You can set the following options to block content:
Block Control
Turns on or off all your parental control settings
Channel Lock
Blocks selected channels
Movie Rating
Blocks movies based on their rating (G, PG, PG-13, R, NC-17, X, and
Unrated)
TV Rating
Blocks TV shows based on their rating (TV-Y, Y7, G, PG, 14, MA, and No
Rating)
NOTE: You can use Clear All to unblock the channels and programs that you have set.
Setting an Access Code
After you enter the
Parental Contro
l menu for the first time, you can set your own four-digit access
code. If for any reason you lose or forget your access code, you can use the default code.
1
In the
Parental Control
menu, select
Change Code
.
2
Using the number pad on the remote control, enter a new access code.
3
Select
Exit
.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 29 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
30 Using the TV Menu
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\parksh2\¼ŸÝ¡ »¦³È\×¢¡æ\Dell\W3202_3706MH_DAO_OM\MH_DAO_proof
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 10/7/05 – FOR PROOF ONLY
Setup
Setup
allows you to adjust the appearance of the
TV Menu
, preset viewable cable channels, change
the language of the
TV Menu
(see "
Selecting Your TV Menu Language
" on page 24), and to
restore factory settings.
In the
TV Menu Settings
menu, use
TV Menu
Hold Time
to increase or decrease the amount
of time the TV Menu appears.The maximum
amount of time is 60 seconds.
You can select
TV Button lock
to lock the
buttons on the bottom panel. When this option
is enabled, only the power button functions.
Hold the volume up and the channel up
buttons together for 10 seconds to unlock the
buttons.
Channel Setup
allows you adjust the settings
for individual channels and preset the viewable
channels. Select
Antenna/Cable
to select the
antenna or cable connected to your TV.
If you are using the
Digital TV
input source, you can preset the viewable channels. Select
Channel
Search
to search the viewable channels. While searching the channels, press the
Menu
or
OK
button on the remote control to stop the searching. Select
Channel Edit
to edit the channels. If
the signal is weak or distorted, select
Fine Tuning
to fine-tune the channel manually.
If you are using the
TV IN
connector, you need to preset the viewable channels for the
Digital TV
input source.
Timer Settings
allows you to set the time which the TV turns on and off automatically.
Select
Closed Caption
to turn on and off closed captioning and set several other CC options.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 30 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Troubleshooting Your TV 31
5
Troubleshooting Your TV
CAUTION: If at any time you see smoke or sparks coming from your TV, contact Dell. Do not try to
perform any troubleshooting steps.
Troubleshooting Tips
NOTE: Some problems may be related to your device. See the documentation for any devices connected
to your TV.
Most problems with your TV may be caused by not having the correct input selection. Each
connector on the TV (left and bottom) is associated with an input selection, which are labeled
AV1
and
AV SIDE
in the
Input Select
menu.
AV1 (Component)
— Component connector on the bottom of the TV
AV SIDE (Composite)
— Composite connector on the left of the TV
AVSIDE (S-Video)
— S-Video connector on the left of the TV
You can also select the following input:
DIGITAL TV
— TV IN connector on the bottom of the TV
VGA
— VGA connector on the bottom of the TV
HDMI
— HDMI connector on the bottom of the TV
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 31 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
32 Troubleshooting Your TV
www.dell.com | support.dell.com
General Problems
Problem Possible Solution
Poor picture quality while watching TV
and using a device such as a DVD
player or a VCR
1
Check the aspect ratio settings in the TV Menu. Press the
Menu
button and select
Size
. For more information on using the TV
Menu, see "Using the TV Menu" on page 23.
2
Connect the device using a different connector. For example, if
you are experiencing the problem using a composite connector,
try using the component connector.
NOTE:
To connect to a different connector, you need the
appropriate cables for that connector. See your device
documentation for a list of supported connections.
After you connect the device, change the input source in the TV
Menu. See "Input Select" on page 24 for more information.
3
Reset the original factory defaults. Press
Menu
button, select
Setup
, and then select
Factory Reset
.
4
Adjust the color temperature. Press
Menu
button, select
Picture
Settings
, and then select
Color Temperature
.
NOTE: Some set top boxes offer aspect ratio. See your device
documentation for more information.
Poor picture quality when using a
device connected to the TV IN
(coaxial) connector
1
Ensure
TV
is selected as the input source in the
Input Select
menu. See "Input Select" on page 24 for more information.
2
Press
Menu
buttton, select
Setup
, and then select
Channel
Setup
. This resets the channels on your TV.
3
Check the aspect ratio settings in the TV Menu. Press the
Menu
button and select
Size
. For more information on using the TV
Menu, see "Using the TV Menu" on page 23.
4
Reset the original factory defaults. Press
Menu
button, select
Setup
, and then select
Factory Reset
.
5
Adjust the color temperature. Press
Menu
button, select
Picture
Settings
, and then select
Color Temperature
.
6
The problem may be with your device, contact your service
provider.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 32 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Troubleshooting Your TV 33
Nothing appears on my TV 1
Ensure the TV is turned on.
2
Verify that all the cables are properly connected to the TV,
including the power cable.
3
Check to see if there is a blue or amber light on the lower,
right-hand corner of the TV. A blue light indicates the TV is on.
An amber light, means the TV is in power save mode.
4
Ensure the proper source is selected in the
Input Select
menu.
See "Input Select" on page 24 for more information.
5
Reconnect any devices that are currently connected to the TV. If
you are using multiple devices, connect and test one device at a
time.
6
Connect another device that you know is working properly.
7
Reset the original factory defaults. Press
Menu
button, select
Setup
, and then select
Factory Reset
.
No sound 1
Ensure mute is not turned on. Pressing the
Mute
button on
the remote control turns the mute function on and off.
2
If only certain TV channels do not have sound, then you need to
correct the
Input Select
menu in the TV Menu(see "Input
Select" on page 24).
3
Verify that the audio cables are firmly connected to both the
audio input connectors on your TV and audio output
connectors on your devices. Ensure that the cable colors match
the connectors colors.
4
Also, ensure that the audio cables are connected to the same
row as the video cables. See "About Your TV" on page 5 for the
location of the connectors.
5
Connect the device using a different connector. For example,
if you are experiencing the problem using a composite
connector, try using the component connector.
NOTE:
To connect to a different connector, you need the
appropriate cables for that connector. See your device
documentation for a list of supported connections.
After you connect the device, change the input source in the TV
Menu. See "Input Select" on page 24 for more information.
6
Test the device on a different TV.
7
If you are using
PIP/PBP/POP
, ensure the proper
Audio Source
is selected. Press
Menu
button, and select
PIP/PBP/POP.
Double image or no image with DVD Turn off the progressive scan on the DVD player. Your Dell™ TV
offers built-in deinterlacer that is equal to or better quality than
the deinterlacer on your DVD player. For more information
about progressive scan on your DVD player, see the
documentation for your DVD player
Problem Possible Solution
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 33 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
34 Troubleshooting Your TV
www.dell.com | support.dell.com
Picture is too dim or too bright
Update the color settings in the TV Menu. Press
Menu
button and
select
Picture Settings
.
The screen is not centered correctly 1
Update the size settings in the TV Menu. Press
Menu
button
and select
Size
.
2
Reset the original factory defaults. Press
Menu
button, select
Setup
, and then select
Factory Reset
.
Screen has one or more lines 1
Check the aspect ratio settings in the TV Menu. Press the
Menu
button and select
Size
. For more information on using the TV
Menu, see "Using the TV Menu" on page 23.
2
Ensure the proper source is selected in the
Input Select
menu.
See "Input Select" on page 24 for more information.
3
Try connecting a different device. Ensure that you properly
connect the cables and update the input source in the TV
Menu.
4
Update the size settings in the TV Menu. Press
Menu
button
and select
Size
.
5
Reset the original factory defaults. Press
Menu
button, select
Setup
, and then select
Factory Reset
.
The front panel buttons do not work Check the
TV Menu
to see if the buttons have been locked. Press
Menu button, select Setup.
Use the front panel buttons to unlock the
TV Menu
and front
panel buttons:
1
Press the
Menu
button.
A message appears stating that the TV Menu and buttons are
locked.
2
While the message is on the screen, press the volume up and
channel up buttons on the
front
panel simultaneously for 3
seconds.
A message appears stating that the TV Menu and buttons are
unlocked.
The picture is too small 1
Adjust the size settings. Press
Menu
button, and select
Size
.
2
This may be a problem with your device. See the
documentation for the device.
Problem Possible Solution
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 34 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Troubleshooting Your TV 35
TV Menu Messages
While using your TV, the following messages may appear.
Remote Control Problems
Message Possible Solution
Auto Adjust No action required, the TV is performing an auto adjustment.
Out of Range Check the optimal resolution settings.
You may need to download a new video driver. For more
information, go to support.dell.com.
No Video Input 1
Check all cables are properly connected.
2
Ensure the proper source is selected in the
Input Select
menu.
See "Input Select" on page 24 for more information.
TV Buttons Locked To unlock, press Menu button, select Setup.
Use the front panel buttons to unlock the
TV Menu
and front
panel buttons:
1
Press the
Menu
button.
A message appears stating that the TV Menu and buttons are
locked.
2
While the message is on the screen, press the volume up and
channel up buttons on the front panel simultaneously for 10
seconds.
A message appears stating that the TV Menu and buttons are
unlocked.
Self Test Appears for computer source when there is nothing plugged in.
Select VGA from Input Select menu and nothing is plugged in.
Plug a computer in to the VGA.
Problem Possible Solution
The TV does not respond when using
the remote control
1
Point the remote control directly at the lower right corner of the
TV. Be sure that nothing is blocking the front of the TV. For the
location of the IR, see "Front View" on page 5.
2
Verify that the batteries are properly installed.
3
If the batteries are old, install new batteries.
NOTE: Bright lights or other infrared devices may interfere with
your remote control and IR on the TV.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 35 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
36 Troubleshooting Your TV
www.dell.com | support.dell.com
Using the Self-Test Feature when Connected to a Computer
When your computer is connected to the TV through VGA connector you can use the self-test
feature to check whether your TV is functioning properly. If your TV and computer are properly
connected but the TV screen remains dark, run the TV self-test by performing the following steps:
1
Turn off both your computer and the TV.
2
Unplug the video cable from the back of the computer.
3
Turn on the TV.
If the TV cannot sense a video signal and is working correctly, the floating "
Dell - Self-Test
Feature Check
" dialog box appears on the screen (against a black background).
While in self-test mode, the power light remains blue and the self-test pattern scrolls through
the screen continually. This box also appears during normal system operation if the video
cable becomes disconnected or damaged.
4
Turn off your TV and reconnect the video cable; then turn on both your computer and the
TV. If your TV screen remains blank, the problem may be with your computer or graphic card.
See your computer documentation for more information.
Problems When Using the TV as a Monitor
NOTE: You can only connect your computer to the TV using a VGA connector.
Problem Possible Solution
The picture is off-centered or too small 1
Use
Auto Adjust
to check the
Image Settings
. Press
Menu
button to enter the TV Menu, select
Image Settings
, and then
select
Auto Adjust
.
2
Check the optimal resolution settings.
You may need to download a new video driver. For more
information, go to
support.dell.com
.
NOTE: Some older video cards may not support the resolution
settings for the TV.
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 36 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Troubleshooting Your TV 37
No audio 1
Ensure the green audio cable is connected to audio connectors
on the TV and on the computer. For the location of the
connector on the TV, see "Using the VGA Connector" on
page 16. See your computer documentation for the location of
connectors on your computer.
2
Ensure the volume on the computer is not muted.
3
Verify that sound on your computer is working by checking the
speakers. See your computer documentation for information on
troubleshooting your computer.
4
Disconnect the TV from the computer and test to see if the TV
volume works.
PIP/PBP/POP not working 1
Ensure the settings in the TV Menu are properly set. Press
Menu
button to enter the TV Menu, and select
PIP/PBP/POP
.
2
Swap the video and audio source.
No video NOTE: If you see a self-test, it means there is a problem with
your video card or you are using the wrong input source.
1
Ensure the TV is turned on.
2
Verify that all the cables are properly connected to the TV,
including the power cable.
3
Check to see if there is a blue or amber light on the lower,
right-hand corner of the TV. A blue light indicates the TV is on.
An amber light, means the TV is in power save mode.
4
Ensure
VGA
is selected in the
Input Select
menu. See "Input
Select" on page 24 for more information.
5
Reconnect the computer.
6
Connect another device that you know is working properly.
7
Reset the original factory defaults. Press
Menu
button, select
Setup
, and then select
Factory Reset
.
Problem Possible Solution
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 37 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
38 Troubleshooting Your TV
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 38 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Security Features 39
6
Security Features
Additional 8X Torx screws
to secure speakers
- (Speakers are optional)
Additional Torx screws (4X)
- Secure TV head
4X non-headed, T10, M5 threaded
screw to bottom of TV stand base
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 39 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
40 Security Features
www.dell.com | support.dell.com
2" table top
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 40 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Specifications for Your TV 41
7
Specifications for Your TV
General
Model number W3202MH LCD TV
W3706MH LCD TV
Display type TFT COLOR Normally Black Premium LCD
Screen size 32inch panel (W3202MH)
37inch panel (W3706MH)
Viewable area 697.7
x
392.3 mm (W3202MH)
819.6
x
460.8 mm (W3706MH)
Image aspect ratio Wide screen
16:9 resolution
16:9 aspect ratio
Brightness (typical) 450 nits (W3202MH)
500 nits (W3706MH)
Contrast Ratio 1000:1 (typical)(W3202MH)
800:1 (typical) (W3706MH)
Video Display Capabilities 480i
480p
576i
576p
720p
1080i
Additional Features:
SAP capable
CC capable
Parental control capable
Yes
Yes
Yes
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 41 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
42 Specifications for Your TV
www.dell.com | support.dell.com
Physical Dimension
Display (with stand) 790 x 568 x 208.7mm (W3202MH)
910.3 x 637.5 x 252.75mm (W3706MH)
Display (no stand) 790 x 485.4 x 114.5mm(W3202MH)
910.3 x 552.5 x 114.5mm (W3706MH)
With Speakers 933.8 x 568 x 208.7mm (W3202MH)
1074.3 x 637.5 x 252.75mm (W3706MH)
Weight (with stand) 21kg (W3202MH)
28kg (W3706MH)
Native Resolution 1366 x 768 (WXGA)
HDTV Capable Yes
Picture-In-Picture
Picture-In-Picture (PIP) Yes
Picture-Outside-Picture (POP) Yes
Picture-By-Picture (PBP) Yes
Number of Tuners 1 (Digital/Analog)
Viewing Angle
Horizontal +/- 89 degrees (W3202MH)
+/- 89 degrees (W3706MH)
Vertical +/- 89 degrees (W3202MH)
+/- 89 degrees (W3706MH)
Inputs
Video
Composite (CVBS)
one (side)
S-Video
one (side)
Component
one (bottom)
TV IN (coaxial)
one (bottom)
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 42 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Specifications for Your TV 43
Audio (L+R)
two pairs in total (side and bottom)
*Audio L/R pair on the side is shared by
Composite and S-Video.
*Audio L/R pair on the bottom is shared by
Component and VGA.
HDMI(for use with a video device)
one (bottom)
Computer
VGA (for use as computer monitor)
one (bottom)
Audio (L+R)
one (bottom)
*Audio L/R pair on the bottom is shared by
Component and VGA.
Others
RS232
VOD
one (bottom)
one (bottom)
Outputs
Audio out (L+R) one (bottom)
Audio
Effects Midnight Mode
Speakers (separate) 15 watts/channel
30 watts total
Inputs
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 43 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
44 Specifications for Your TV
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 44 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contacting Dell 45
Contacting Dell
To contact Dell electronically, you can access the following websites:
www.dell.com
support.dell.com
(technical support)
premiersupport.dell.com
(technical support for educational, government, healthcare, and
medium/large business customers, including Premier, Platinum, and Gold customers)
For specific web addresses for your country, find the appropriate country section in the table below.
NOTE: Toll-free numbers are for use within the country for which they are listed.
NOTE: In certain countries, technical support specific to Dell Inspiron™ XPS computers is available at a
separate telephone number listed for participating countries. If you do not see a telephone number listed
that is specific for Inspiron XPS computers, you may contact Dell through the technical support number
listed and your call will be routed appropriately.
When you need to contact Dell, use the electronic addresses, telephone numbers, and codes
provided in the following table. If you need assistance in determining which codes to use, contact a
local or an international operator.
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
Anguilla General Support
toll-free: 800-335-0031
Antigua and Barbuda General Support
1-800-805-5924
Argentina (Buenos Aires)
International Access Code: 00
Country Code: 54
City Code: 11
Website: www.dell.com.ar
E-mail for desktop and portable computers:
E-mail for servers and EMC
®
storage products:
Customer Care
toll-free: 0-800-444-0730
Tech Support
toll-free: 0-800-444-0733
Tech Support Services
toll-free: 0-800-444-0724
Sales
0-810-444-3355
Aruba General Support
toll-free: 800-1578
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 45 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
46 Contacting Dell
www.dell.com | support.dell.com
Australia (Sydney)
International Access Code:
0011
Country Code: 61
City Code: 2
E-mail (Australia): [email protected]
E-mail (New Zealand):
Home and Small Business
1-300-655-533
Government and Business
toll-free: 1-800-633-559
Preferred Accounts Division (PAD)
toll-free: 1-800-060-889
Customer Care
toll-free: 1-800-819-339
Technical Support (portables and desktops)
toll-free: 1-300-655-533
Technical Support (servers and workstations)
toll-free: 1-800-733-314
Corporate Sales
toll-free: 1-800-808-385
Transaction Sales
toll-free: 1-800-808-312
Fax
toll-free: 1-800-818-341
Austria (Vienna)
International Access Code: 900
Country Code: 43
City Code: 1
Website: support.euro.dell.com
E-mail:
Home/Small Business Sales
0820 240 530 00
Home/Small Business Fax
0820 240 530 49
Home/Small Business Customer Care
0820 240 530 14
Preferred Accounts/Corporate Customer Care
0820 240 530 16
Home/Small Business Technical Support
0820 240 530 14
Preferred Accounts/Corporate Technical
Support
0660 8779
Switchboard
0820 240 530 00
Bahamas General Support
toll-free: 1-866-278-6818
Barbados General Support
1-800-534-3066
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 46 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contacting Dell 47
Belgium (Brussels)
International Access Code: 00
Country Code: 32
City Code: 2
Website: support.euro.dell.com
E-mail for French-speaking Customers:
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Technical Support for Inspiron XPS computers
only
02 481 92 96
Technical Support for all other Dell computers
02 481 92 88
Technical Support Fax
02 481 92 95
Customer Care
02 713 15 .65
Corporate Sales
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Switchboard
02 481 91 00
Bermuda General Support
1-800-342-0671
Bolivia General Support
toll-free: 800-10-0238
Brazil
International Access Code: 00
Country Code: 55
City Code: 51
Website: www.dell.com/br
Customer Support, Technical Support
0800 90 3355
Technical Support Fax
51 481 5470
Customer Care Fax
51 481 5480
Sales
0800 90 3390
British Virgin Islands General Support
toll-free: 1-866-278-6820
Brunei
Country Code: 673
Customer Technical Support (Penang,
Malaysia)
604 633 4966
Customer Service (Penang, Malaysia)
604 633 4949
Transaction Sales (Penang, Malaysia)
604 633 4955
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 47 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
48 Contacting Dell
www.dell.com | support.dell.com
Canada (North York, Ontario)
International Access Code: 011
Online Order Status: www.dell.ca/ostatus
AutoTech (automated technical support)
toll-free: 1-800-247-9362
Customer Care (Home Sales/Small Business)
toll-free: 1-800-847-4096
Customer Care (med./large business,
government)
toll-free: 1-800-326-9463
Technical Support (Home Sales/Small
Business)
toll-free: 1-800-847-4096
Technical Support (med./large bus.,
government)
toll-free: 1-800-387-5757
Technical Support (printers, projectors,
televisions, handhelds, digital jukebox, and
wireless)
1-877-335-5767
Sales (Home Sales/Small Business)
toll-free: 1-800-387-5752
Sales (med./large bus., government)
toll-free: 1-800-387-5755
Spare Parts Sales & Extended Service Sales
1 866 440 3355
Cayman Islands General Support
1-800-805-7541
Chile (Santiago)
Country Code: 56
City Code: 2
Sales, Customer Support, and Technical
Support
toll-free: 1230-020-4823
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 48 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contacting Dell 49
China (Xiamen)
Country Code: 86
City Code: 592
Technical Support website:
support.dell.com.cn
Technical Support E-mail:
Customer Care E-mail:
Technical Support Fax
592 818 1350
Technical Support (Dell™ Dimension™ and
Inspiron)
toll-free: 800 858 2969
Technical Support (OptiPlex™, Latitude™, and
Dell Precision™)
toll-free: 800 858 0950
Technical Support (servers and storage)
toll-free: 800 858 0960
Technical Support (projectors, PDAs, switches,
routers, and so on)
toll-free: 800 858 2920
Technical Support (printers)
toll-free: 800 858 2311
Customer Care
toll-free: 800 858 2060
Customer Care Fax
592 818 1308
Home and Small Business
toll-free: 800 858 2222
Preferred Accounts Division
toll-free: 800 858 2557
Large Corporate Accounts GCP
toll-free: 800 858 2055
Large Corporate Accounts Key Accounts
toll-free: 800 858 2628
Large Corporate Accounts North
toll-free: 800 858 2999
Large Corporate Accounts North Government
and Education
toll-free: 800 858 2955
Large Corporate Accounts East
toll-free: 800 858 2020
Large Corporate Accounts East Government
and Education
toll-free: 800 858 2669
Large Corporate Accounts Queue Team
toll-free: 800 858 2572
Large Corporate Accounts South
toll-free: 800 858 2355
Large Corporate Accounts West
toll-free: 800 858 2811
Large Corporate Accounts Spare Parts
toll-free: 800 858 2621
Colombia General Support
980-9-15-3978
Costa Rica General Support
0800-012-0435
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 49 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
50 Contacting Dell
www.dell.com | support.dell.com
Czech Republic (Prague)
International Access Code: 00
Country Code: 420
Website: support.euro.dell.com
Technical Support
22537 2727
Customer Care
22537 2707
Fax
22537 2714
Tech Fax
22537 2728
Switchboard
22537 2711
Denmark (Copenhagen)
International Access Code: 00
Country Code: 45
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Technical Support for Inspiron XPS computers
only
7010 0074
Technical Support for all other Dell computers
7023 0182
Customer Care (Relational)
7023 0184
Home/Small Business Customer Care
3287 5505
Switchboard (Relational)
3287 1200
Switchboard Fax (Relational)
3287 1201
Switchboard (Home/Small Business)
3287 5000
Switchboard Fax (Home/Small Business)
3287 5001
Dominica General Support
toll-free: 1-866-278-6821
Dominican Republic General Support
1-800-148-0530
Ecuador General Support
toll-free: 999-119
El Salvador General Support
01-899-753-0777
Finland (Helsinki)
International Access Code: 990
Country Code: 358
City Code: 9
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Technical Support
09 253 313 60
Customer Care
09 253 313 38
Fax
09 253 313 99
Switchboard
09 253 313 00
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 50 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contacting Dell 51
France (Paris) (Montpellier)
International Access Code: 00
Country Code: 33
City Codes: (1) (4)
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Home and Small Business
Technical Support for Inspiron XPS computers
only
0825 387 129
Technical Support for all other Dell computers
0825 387 270
Customer Care
0825 823 833
Switchboard
0825 004 700
Switchboard (calls from outside of France)
04 99 75 40 00
Sales
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (calls from outside of France)
04 99 75 40 01
Corporate
Technical Support
0825 004 719
Customer Care
0825 338 339
Switchboard
01 55 94 71 00
Sales
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Germany (Langen)
International Access Code: 00
Country Code: 49
City Code: 6103
Website: support.euro.dell.com
E-mail:
tech_support_central[email protected]
Technical Support for Inspiron XPS computers
only
06103 766-7222
Technical Support for all other Dell computers
06103 766-7200
Home/Small Business Customer Care
0180-5-224400
Global Segment Customer Care
06103 766-9570
Preferred Accounts Customer Care
06103 766-9420
Large Accounts Customer Care
06103 766-9560
Public Accounts Customer Care
06103 766-9555
Switchboard
06103 766-7000
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 51 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
52 Contacting Dell
www.dell.com | support.dell.com
Greece
International Access Code: 00
Country Code: 30
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Technical Support
00800-44 14 95 18
Gold Service Technical Support
00800-44 14 00 83
Switchboard
2108129810
Gold Service Switchboard
2108129811
Sales
2108129800
Fax
2108129812
Grenada General Support
toll-free: 1-866-540-3355
Guatemala General Support
1-800-999-0136
Guyana General Support
toll-free: 1-877-270-4609
Hong Kong
International Access Code: 001
Country Code: 852
Website: support.ap.dell.com
Technical Support E-mail:
Technical Support (Dimension and Inspiron)
2969 3188
Technical Support (OptiPlex, Latitude, and
Dell Precision)
2969 3191
Technical Support (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect, and PowerVault)
2969 3196
Customer Care
3416 0910
Large Corporate Accounts
3416 0907
Global Customer Programs
3416 0908
Medium Business Division
3416 0912
Home and Small Business Division
2969 3105
India Technical Support
1600 33 8045
Sales (Large Corporate Accounts)
1600 33 8044
Sales (Home and Small Business)
1600 33 8046
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 52 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contacting Dell 53
Ireland (Cherrywood)
International Access Code: 16
Country Code: 353
City Code: 1
Website: support.euro.dell.com
Technical Support for Inspiron XPS computers
only
1850 200 722
Technical Support for all other Dell computers
1850 543 543
U.K. Technical Support (dial within U.K. only)
0870 908 0800
Home User Customer Care
01 204 4014
Small Business Customer Care
01 204 4014
U.K. Customer Care (dial within U.K. only)
0870 906 0010
Corporate Customer Care
1850 200 982
Corporate Customer Care (dial within U.K.
only)
0870 907 4499
Ireland Sales
01 204 4444
U.K. Sales (dial within U.K. only)
0870 907 4000
Fax/Sales Fax
01 204 0103
Switchboard
01 204 4444
Italy (Milan)
International Access Code: 00
Country Code: 39
City Code: 02
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Home and Small Business
Technical Support
02 577 826 90
Customer Care
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Switchboard
02 696 821 12
Corporate
Technical Support
02 577 826 90
Customer Care
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Switchboard
02 577 821
Jamaica General Support (dial from within Jamaica
only)
1-800-682-3639
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 53 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
54 Contacting Dell
www.dell.com | support.dell.com
Japan (Kawasaki)
International Access Code: 001
Country Code: 81
City Code: 44
Website: support.jp.dell.com
Technical Support (servers)
toll-free: 0120-198-498
Technical Support outside of Japan (servers)
81-44-556-4162
Technical Support (Dimension and Inspiron)
toll-free: 0120-198-226
Technical Support outside of Japan
(Dimension and Inspiron)
81-44-520-1435
Technical Support (Dell Precision, OptiPlex,
and Latitude)
toll-free:0120-198-433
Technical Support outside of Japan (Dell
Precision, OptiPlex, and Latitude)
81-44-556-3894
Technical Support (PDAs, projectors, printers,
routers)
toll-free: 0120-981-690
Technical Support outside of Japan (PDAs,
projectors, printers, routers)
81-44-556-3468
Faxbox Service
044-556-3490
24-Hour Automated Order Service
044-556-3801
Customer Care
044-556-4240
Business Sales Division (up to 400 employees)
044-556-1465
Preferred Accounts Division Sales (over 400
employees)
044-556-3433
Large Corporate Accounts Sales (over 3500
employees)
044-556-3430
Public Sales (government agencies, educational
institutions, and medical institutions)
044-556-1469
Global Segment Japan
044-556-3469
Individual User
044-556-1760
Switchboard
044-556-4300
Korea (Seoul)
International Access Code: 001
Country Code: 82
City Code: 2
Technical Support
toll-free: 080-200-3800
Sales
toll-free: 080-200-3600
Customer Service (Penang, Malaysia)
604 633 4949
Fax
2194-6202
Switchboard
2194-6000
Technical Support (Electronics and
Accessories)
toll-free: 080-200-3801
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 54 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contacting Dell 55
Latin America Customer Technical Support (Austin, Texas,
U.S.A.)
512 728-4093
Customer Service (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-3619
Fax (Technical Support and Customer Service)
(Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-3883
Sales (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-4397
SalesFax (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-4600
or 512 728-3772
Luxembourg
International Access Code: 00
Country Code: 352
Website: support.euro.dell.com
Technical Support (Brussels, Belgium)
3420808075
Home/Small Business Sales (Brussels, Belgium)
toll-free: 080016884
Corporate Sales (Brussels, Belgium)
02 481 91 00
Customer Care (Brussels, Belgium)
02 481 91 19
Fax (Brussels, Belgium)
02 481 92 99
Switchboard (Brussels, Belgium)
02 481 91 00
Macao
Country Code: 853
Technical Support
toll-free: 0800 105
Customer Service (Xiamen, China)
34 160 910
Transaction Sales (Xiamen, China)
29 693 115
Malaysia (Penang)
International Access Code: 00
Country Code: 60
City Code: 4
Website: support.ap.dell.com
Technical Support (Dell Precision, OptiPlex,
and Latitude)
toll-free: 1 800 88 0193
Technical Support (Dimension, Inspiron, and
Electronics and Accessories)
toll-free: 1 800 88 1306
Technical Support (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, and PowerVault)
toll-free: 1800 88 1386
Customer Service (Penang, Malaysia)
04 633 4949
Transaction Sales
toll-free: 1 800 888 202
Corporate Sales
toll-free: 1 800 888 213
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 55 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
56 Contacting Dell
www.dell.com | support.dell.com
Mexico
International Access Code: 00
Country Code: 52
Customer Technical Support
001-877-384-8979
or 001-877-269-3383
Sales
50-81-8800
or 01-800-888-3355
Customer Service
001-877-384-8979
or 001-877-269-3383
Main
50-81-8800
or 01-800-888-3355
Montserrat General Support
toll-free: 1-866-278-6822
Netherlands Antilles General Support
001-800-882-1519
Netherlands (Amsterdam)
International Access Code: 00
Country Code: 31
City Code: 20
Website: support.euro.dell.com
Technical Support for Inspiron XPS computers
only
020 674 45 94
Technical Support for all other Dell computers
020 674 45 00
Technical Support Fax
020 674 47 66
Home/Small Business Customer Care
020 674 42 00
Relational Customer Care
020 674 4325
Home/Small Business Sales
020 674 55 00
Relational Sales
020 674 50 00
Home/Small Business Sales Fax
020 674 47 75
Relational Sales Fax
020 674 47 50
Switchboard
020 674 50 00
Switchboard Fax
020 674 47 50
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 56 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contacting Dell 57
New Zealand
International Access Code: 00
Country Code: 64
E-mail (New Zealand):
E-mail (Australia): [email protected]
Technical Support (for desktop and portable
computers)
toll-free:
0800 446 255
Technical Support (for servers and
workstations)
toll-free: 0800 443 563
Home and Small Business
0800 446 255
Government and Business
0800 444 617
Sales
0800 441 567
Fax
0800 441 566
Nicaragua General Support
001-800-220-1006
Norway (Lysaker)
International Access Code: 00
Country Code: 47
Website: support.euro.dell.com
E-mail:
support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Technical Support
671 16882
Relational Customer Care
671 17575
Home/Small Business Customer Care
23162298
Switchboard
671 16800
Fax Switchboard
671 16865
Panama General Support
001-800-507-0962
Peru General Support
0800-50-669
Poland (Warsaw)
International Access Code: 011
Country Code: 48
City Code: 22
Website: support.euro.dell.com
Customer Service Phone
57 95 700
Customer Care
57 95 999
Sales
57 95 999
Customer Service Fax
57 95 806
Reception Desk Fax
57 95 998
Switchboard
57 95 999
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 57 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
58 Contacting Dell
www.dell.com | support.dell.com
Portugal
International Access Code: 00
Country Code: 351
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Technical Support
707200149
Customer Care
800 300 413
Sales
800 300 410 or
800 300 411 or
800 300 412 or
21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
Puerto Rico General Support
1-800-805-7545
St. Kitts and Nevis General Support
toll-free: 1-877-441-4731
St. Lucia General Support
1-800-882-1521
St. Vincent and the
Grenadines
General Support
toll-free: 1-877-270-4609
Singapore (Singapore)
International Access Code: 005
Country Code: 65
Website: support.ap.dell.com
Technical Support (Dimension, Inspiron, and
Electronics and Accessories)
toll-free: 1800 394 7430
Technical Support (OptiPlex, Latitude, and
Dell Precision)
toll-free: 1800 394 7488
Technical Support (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, and PowerVault)
toll-free: 1800 394 7478
Customer Service (Penang, Malaysia)
604 633 4949
Transaction Sales
toll-free: 1 800 394 7412
Corporate Sales
toll-free: 1 800 394 7419
Slovakia (Prague)
International Access Code: 00
Country Code: 421
Website: support.euro.dell.com
Technical Support
02 5441 5727
Customer Care
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Tech Fax
02 5441 8328
Switchboard (Sales)
02 5441 7585
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 58 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contacting Dell 59
South Africa (Johannesburg)
International Access Code:
09/091
Country Code: 27
City Code: 11
Website: support.euro.dell.com
Gold Queue
011 709 7713
Technical Support
011 709 7710
Customer Care
011 709 7707
Sales
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Switchboard
011 709 7700
Southeast Asian and Pacific
Countries
Customer Technical Support, Customer
Service, and Sales (Penang, Malaysia)
604 633 4810
Spain (Madrid)
International Access Code: 00
Country Code: 34
City Code: 91
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Home and Small Business
Technical Support
902 100 130
Customer Care
902 118 540
Sales
902 118 541
Switchboard
902 118 541
Fax
902 118 539
Corporate
Technical Support
902 100 130
Customer Care
902 115 236
Switchboard
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Sweden (Upplands Vasby)
International Access Code: 00
Country Code: 46
City Code: 8
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Technical Support
08 590 05 199
Relational Customer Care
08 590 05 642
Home/Small Business Customer Care
08 587 70 527
Employee Purchase Program (EPP) Support
20 140 14 44
Technical Support Fax
08 590 05 594
Sales
08 590 05 185
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 59 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
60 Contacting Dell
www.dell.com | support.dell.com
Switzerland (Geneva)
International Access Code: 00
Country Code: 41
City Code: 22
Website: support.euro.dell.com
E-mail:
E-mail for French-speaking HSB and Corporate
Customers:
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Technical Support (Home and Small Business)
0844 811 411
Technical Support (Corporate)
0844 822 844
Customer Care (Home and Small Business)
0848 802 202
Customer Care (Corporate)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Switchboard
022 799 01 01
Ta iw a n
International Access Code: 002
Country Code: 886
Website: support.ap.dell.com
Technical Support (OptiPlex, Latitude,
Inspiron, Dimension, and Electronics and
Accessories)
toll-free: 00801 86 1011
Technical Support (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, and PowerVault)
toll-free: 00801 60 1256
Transaction Sales
toll-free: 00801 65 1228
Corporate Sales
toll-free: 00801 651 227
Thailand
International Access Code: 001
Country Code: 66
Website: support.ap.dell.com
Technical Support (OptiPlex, Latitude, and
Dell Precision)
toll-free: 1800 0060 07
Technical Support (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, and PowerVault)
toll-free: 1800 0600 09
Customer Service (Penang, Malaysia)
604 633 4949
Corporate Sales
toll-free: 1800 006 009
Transaction Sales
toll-free: 1800 006 006
Trinidad/Tobago General Support
1-800-805-8035
Turks and Caicos Islands General Support
toll-free: 1-866-540-3355
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 60 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Contacting Dell 61
U.K. (Bracknell)
International Access Code: 00
Country Code: 44
City Code: 1344
Website: support.euro.dell.com
Customer Care website:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Technical Support (Corporate/Preferred
Accounts/PAD [1000+ employees])
0870 908 0500
Technical Support (direct and general)
0870 908 0800
Global Accounts Customer Care
01344 373 186
Home and Small Business Customer Care
0870 906 0010
Corporate Customer Care
01344 373 185
Preferred Accounts (500–5000 employees)
Customer Care
0870 906 0010
Central Government Customer Care
01344 373 193
Local Government & Education Customer
Care
01344 373 199
Health Customer Care
01344 373 194
Home and Small Business Sales
0870 907 4000
Corporate/Public Sector Sales
01344 860 456
Home and Small Business Fax
0870 907 4006
Uruguay General Support
toll-free: 000-413-598-
2521
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 61 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
62 Contacting Dell
www.dell.com | support.dell.com
U.S.A. (Austin, Texas)
International Access Code: 011
Country Code: 1
Automated Order-Status Service
toll-free: 1-800-433-9014
AutoTech (portable and desktop computers)
toll-free: 1-800-247-9362
Consumer (Home and Home Office)
Technical Support
toll-free: 1-800-624-9896
Customer Service
toll-free: 1-800-624-9897
DellNet™ Service and Support
toll-free: 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Employee Purchase Program (EPP) Customers
toll-free: 1-800-695-8133
Financial Services website:
www.dellfinancialservices.com
Financial Services (lease/loans)
toll-free: 1-877-577-3355
Financial Services (Dell Preferred Accounts
[DPA])
toll-free: 1-800-283-2210
Business
Customer Service and Technical Support
toll-free: 1-800-822-8965
Employee Purchase Program (EPP) Customers
toll-free: 1-800-695-8133
Printers and Projectors Technical Support
toll-free: 1-877-459-7298
Public (government, education, and healthcare)
Customer Service and Technical Support
toll-free: 1-800-456-3355
Employee Purchase Program (EPP) Customers
toll-free: 1-800-234-1490
Dell Sales
toll-free: 1-800-289-3355
or toll-free: 1-800-879-
3355
Dell Outlet Store (Dell refurbished computers)
toll-free: 1-888-798-7561
Software and Peripherals Sales
toll-free: 1-800-671-3355
Spare Parts Sales
toll-free: 1-800-357-3355
Extended Service and Warranty Sales
toll-free: 1-800-247-4618
Fax
toll-free: 1-800-727-8320
Dell Services for the Deaf, Hard-of-Hearing, or
Speech-Impaired
toll-free: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
U.S. Virgin Islands General Support
1-877-673-3355
Venezuela General Support
8001-3605
Country (City)
International Access Code
Country Code
City Code
Department Name or Service Area,
Website and E-Mail Address
Area Codes,
Local Numbers, and
Toll-Free Numbers
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 62 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
Index 63
Index
A
About
side connectors, 5
side panel buttons, 5
TV, 5
Access Code
creating, 29
Adjust, 26
brightness, 25
color, 25
aspect ratio, 28
Audio, 26
B
Button
lock, 30
unlock, 30
Buttons
channel up and down, 5
channels, 19
Enter, 19
PIP, 19
power, 5
remote control, 19
Side panel, 6
TV Menu, 5
volume, 19
C
Cables, 8
Channel, 30
blocking, 29
Closed caption, 30
coaxial
cable, usage, 12
connecting, 14
location, 7
component AV1 connector
cable, usage, 13
connecting, 15
location, 7
composite (AV Side)
connector
cable, usage, 12
connecting, 14
location, 6
Connectors, 6
coaxial, 7
component(AV1), 7
composite (AV Side), 6
HDMI, 7
locationof, 7
power, 7
quality, 12
side panel, 6
S-Video (AV Side), 6
VGA, 7
VOD, 7
D
Dell
contacting, 45
F
Factory settings
restore, 30
H
HDMI
cable, usage, 13
connecting, 16
location, 7
I
Input Select
Input sources, 24
Input Source, 19
IR receiver, 5
M
Midnight Mode, 26
Monitor, 16
O
On-Screen Display, 23
OSD
access code, 29
appearance of, 30
Audio, 26
Input Select, 24
language, 24
Main Menu, 23
messages, 35
Parental Control, 29
PBP, 27
Picture, 25
PIP, 27
POP, 27
remote control, 23
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 63 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
64 Index
setup, 30
using, 23
P
Package contents, 8
Parental Control
access code, 29
Picture-By-Picture, 27
Picture-In-Picture, 27
Picture-Outside-
Picture, 27
Power indicator
amber light, 5
blue light, 5
Power light
amber, 5
blue, 5
Problems
remote control, 35
R
Remote control, 19, 23
batteries, 19
buttons, 19
Learning remote, 22
problems with, 35
using, 19
S
Security Features, 39
Self Test, 36
Settings, 26
setup, 30
Size, 28
speakers, 7
Specifications, 41
SRS, 26
support
contacting Dell, 45
S-Video (AV Side)
connector
cable, usage, 13
connecting, 15
location, 6
T
Time settings, 30
Timer settings, 30
Troubleshooting
computer, 36
general problems, 32
monitor, 36
OSD, 35
remote control, 35
self test, 36
TV
about, 5
caring for, 9
connecting, 12
front view, 5
proper location, 11
setting up, 11
side view, 6
troubleshooting, 31
U
Universal remote, 22
V
VGA, 16
VOD, 7
connecting, 17
location, 7
W3202_3706MH_DAO_PROOF.book Page 64 Friday, October 7, 2005 2:26 PM
www.dell.com | support.dell.com
TV LCD Dell™
Manuel d’utilisation
Modèles W3202MH et W3706MH
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 65 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre téléviseur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, Dimension, OptiPlex, Inspiron, Latitude, Dell Precision, DellNet, TrueMobile, PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect et PowerVault sont des marques de Dell, Inc. EMC est une marque déposée de EMC Corporation.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Août 2005 Rév A00
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 66 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Sommaire 67
Sommaire
1 À propos de votre téléviseur
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vue du côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Vue du bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Contenu de la boîte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2 Configuration de votre téléviseur
Emplacement approprié pour votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Branchement de votre téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
3 Utilisation de votre télécommande
Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Utilisation de votre télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Utilisation de votre téléviseur avec une télécommande
universelle ou intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
4 Utilisation du menu TV
Utilisation de votre télécommande avec le menu TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sélection de la langue du menu TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sélection entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Paramètres d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Paramètres audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
PIP/PBP/POP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 67 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
68 Sommaire
Taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Contrôle parental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
5 Dépannage de votre téléviseur
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Problèmes généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Messages du menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Problèmes de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Utilisation de la fonction Test auto en cas de
raccordement à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Problèmes lors de l’utilisation du téléviseur comme moniteur . . . . . . . . . . . . . . . 102
6 Caractéristiques de sécurité
7 Caractéristiques de votre téléviseur
Contacter Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 68 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
À propos de votre téléviseur 69
1
À propos de votre téléviseur
Vue avant
1 Bouton Source d’entrée Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Sélection entrée.
2
Bouton chaîne +/-
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la chaîne
précédente/suivante ou naviguer dans le menu TV.
3
Bouton volume +/-
Appuyez sur ce bouton pour augmenter/diminuer le volume
ou pour sélectionner une option du menu TV.
4 Bouton Menu/OK
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu TV ou pour
confirmer votre sélection.
5
Bouton et voyant (LED)
d’alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre le téléviseur.
Le voyant d’alimentation est bleu lorsque le téléviseur est
allumé, et orange lorsqu’il est en veille.
6
Récepteur IR (infrarouge) Reçoit le signal émis par la télécommande.
1
234
5
6
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 69 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
70 À propos de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Vue du côté gauche
1 Connecteur S-Vidéo (latéral AV) Branchez des périphériques, tels qu’un système de jeux vidéos,
un appareil photo numérique ou un lecteur de DVD.
2 Connecteur vidéo composite
(latéral AV)
Branchez des périphériques, tels qu’un magnétoscope ou un
lecteur de DVD.
3 Connecteur audio (gauche) Utilisez ce connecteur si vous avez branché un périphérique sur
le connecteur vidéo composite ou le connecteur S-Vidéo.
4 Connecteur audio (droit) Utilisez ce connecteur si vous avez branché un périphérique sur
le connecteur vidéo composite ou le connecteur S-Vidéo.
1
2
3
4
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 70 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
À propos de votre téléviseur 71
Vue du bas
1 Connecteurs de sortie
haut-parleurs TV
Branchez les haut-parleurs.
2 Connecteur TV IN
(Analog/Digital)
Branchez une antenne ou un récepteur réseau câblé à l’aide du
câble coaxial.
(Il s’agit d’un syntoniseur combiné numérique/analogique).
3 Connecteur RS232 Réservé à l’installation en usine.
4 Connecteur VOD Branchez sur le câble Ethernet pour la vidéo à la demande (VOD).
5 Connecteur HDMI IN Branchez des périphériques, tels qu’un lecteur de DVD ou un boîtier
décodeur..
6 Connecteur VGA Branchez votre ordinateur à l’aide d’un câble VGA.
*Les connecteurs audio composants (AV1 IN - L/R) sont partagés par
Composant et VGA.
7 Connecteurs audio et vidéo
composants (AV1 IN)
Branchez des périphériques tels qu’un lecteur de DVD, un boîtier
décodeur ou un récepteur réseau câblé.
*Cette paire audio L/R est partagée par Composant et VGA.
8 Connecteurs de sortie
audio (L/R)
Branchez un périphérique tel qu’un magnétoscope si vous avez
raccordé une antenne ou le câble TV au connecteur TV IN.
9 Connecteur d’alimentation Branchez votre cordon d’alimentation.
1 24 7 98356
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 71 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
72 À propos de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Contenu de la boîte
REMARQUE : Si vous avez besoin de câbles supplémentaires, contactez Dell.
Cordon d’alimentation
Câble d’antenne (coaxial)
Câble composant
Câble audio RCA (L/R)
Documentation
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 72 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
À propos de votre téléviseur 73
Précautions à prendre avec votre téléviseur
PRÉCAUTION : Seul un technicien agréé doit réviser le téléviseur. Ne démontez pas le téléviseur.
PRÉCAUTION : Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez-le.
Pour nettoyer l’écran, humectez légèrement un chiffon doux, propre et sans peluche avec
de l’eau.
Pour nettoyer le coffre du téléviseur, utilisez un chiffon légèrement imprégné de
détergent doux.
N’utilisez pas de produits chimiques, tels que du benzène, du diluant, de l’ammoniaque
ou tout autre type de produit abrasif.
N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer le téléviseur.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 73 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
74 À propos de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 74 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Configuration de votre téléviseur 75
2
Configuration de votre téléviseur
PRÉCAUTION : Avant de commencer l’une des procédures de configuration décrites dans cette
section, suivez les consignes de sécurité de base fournies dans le
Guide d’informations du produit
.
Emplacement approprié pour votre téléviseur
Lorsque vous déciderez de l’emplacement de votre téléviseur, tenez compte des facteurs
environnementaux suivants :
Veillez à permettre une ventilation correcte.
Ne stockez ni n’utilisez votre téléviseur dans des endroits exposés à une chaleur élevée, à un
fort taux d’humidité, à un environnement poussiéreux, à la lumière directe du soleil ou à un
froid extrême.
Évitez de déplacer le téléviseur d’un emplacement à un autre, avec des différences de
températures importantes. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Spécifications
page 107.
Ne soumettez pas le téléviseur à d’importantes vibrations ou à des chocs violents. Ne placez
pas le téléviseur dans le coffre d’une voiture.
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où de l’eau ou d’autres liquides pourraient
l’éclabousser ou pénétrer à l’intérieur.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 75 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
76 Configuration de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Branchement de votre téléviseur
Les tableaux ci-dessous fournissent une description des connecteurs de votre téléviseur qui vous
aidera à identifier le connecteur à utiliser pour divers périphériques vidéo.
REMARQUE : Avant de brancher votre téléviseur, vérifiez que vous disposez des câbles appropriés.
Certains câbles peuvent être fournis avec le périphérique que vous branchez. Pour obtenir une liste des
câbles fournis avec le téléviseur, reportez-vous à la section Contenu de la boîte page 72. Pour
commander des câbles supplémentaires, contactez Dell.
Branchement du récepteur réseau câblé ou de l’antenne
Connexion de vos périphériques vidéo
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Satisfaisante Câble coaxial / TV IN Le câble coaxial (RF) transporte les signaux
vidéo et audio analogiques/numériques du
connecteur de l’antenne ou du câble au
téléviseur. Le connecteur coaxial porte la
mention TV IN (Analog/Digital). Pour situer
le connecteur TV IN, consultez la section
Vue du bas page 71.
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Satisfaisante Câble composite / Vidéo, Left, Right Le connecteur composite transporte le signal
vidéo via une seule broche. Si vous utilisez
un connecteur vidéo composite, vous avez
également besoin de brancher des câbles
audio composites. Pour situer le connecteur
composite, consultez la section Vue du côté
gauche page 70.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 76 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Configuration de votre téléviseur 77
Bonne Câble S-Vidéo / S-Vidéo, Left, Right Le connecteur S-Vidéo divise le signal vidéo
en deux signaux, un noir et blanc et un
couleur. Si vous utilisez le connecteur
S-Vidéo, vous avez également besoin de
brancher les câbles audio. Pour situer le
connecteur S-Vidéo, consultez la section
Vue du côté gauche page 70.
Très bonne Câble composant (YPbPr) / AV1 IN Les connecteurs composants divisent le
signal vidéo en trois signaux, deux couleur
et un noir et blanc. Si vous utilisez les
connecteurs composants, vous avez
également besoin de brancher les câbles
audio. Pour situer ces connecteurs,
consultez la section Vue du bas page 71.
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 77 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
78 Configuration de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation du connecteur TV IN (coaxial)
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez le câble coaxial sur le connecteur
TV IN
du téléviseur.
3
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et allumez le téléviseur.
4
Accédez au
menu TV
et sélectionnez
TV
ou
TV numérique
. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Sélection entrée
page 88.
Excellente Câble HDMI / HDMI IN L’interface HDMI (High Definition
Multimedia Interface) garantit l’envoi du
meilleur signal vidéo de la source (signal
HDTV, lecteur de DVD) vers le téléviseur.
Cela est rendu possible par l’envoi au
périphérique d’affichage, via un même câble,
des données vidéo et audio multichaînes non
compressées. Pour situer le connecteur,
consultez la section Vue du bas page 71.
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 78 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Configuration de votre téléviseur 79
Utilisation du connecteur composite
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Raccordez le périphérique au téléviseur à l’aide du câble audio et vidéo.
3
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez les
appareils.
4
Accédez au
menu TV
et sélectionnez
AV SIDE
(Composite)
. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Sélection entrée
page 88.
Utilisation du connecteur S-Vidéo
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez votre périphérique à l’aide des câbles S-Vidéo et audio.
3
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez les
appareils.
4
Accédez au
menu TV
et sélectionnez
AV SIDE (S-Vidéo)
. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Sélection entrée
page 88.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 79 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
80 Configuration de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation des connecteurs composants
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez votre périphérique à l’aide des câbles audio et vidéo composants.
3
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez
les appareils.
4
Accédez au
menu TV
et sélectionnez
AV1 (Composant)
. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Sélection
entrée
page 88.
Utilisation du connecteur HDMI
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez votre périphérique à l’aide du connecteur
HDMI
.
3 Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez les appareils.
4
Accédez au
menu TV
et sélectionnez
HDMI
. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section
Sélection entrée
page 88.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 80 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Configuration de votre téléviseur 81
Utilisation du connecteur VGA
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez le câble VGA bleu sur votre téléviseur et sur votre ordinateur.
3
Branchez le câble audio stéréo RCA (câble prise stéréo à la prise RCA) aux connecteurs audio
AV1 IN
(
L/R
) sur votre téléviseur et sur votre ordinateur.
4
Branchez les cordons d’alimentation de l’écran de téléviseur et des périphériques et allumez
les appareils.
5
Accédez au
menu TV
et sélectionnez
VGA
.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Sélection entrée
page 88.
Utilisation du connecteur VOD
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez le câble Ethernet sur le connecteur
VOD
du téléviseur.
3
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et allumez le téléviseur.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 81 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
82 Configuration de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 82 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Utilisation de votre télécommande 83
3
Utilisation de votre télécommande
REMARQUE : La télécommande de votre téléviseur Dell™ est en option. Si vous souhaitez en acheter
une, contactez Dell.
Installation des piles
Avant d’utiliser votre télécommande, installez les trois piles AAA.
1
Ouvrez le capot du compartiment à piles en le faisant glisser.
2
Installez les piles. Assurez-vous que vous avez bien fait correspondre le + et le – des piles avec
les symboles + et – du compartiment à piles.
3
Remettez le capot en place.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 83 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
84 Utilisation de votre télécommande
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation de votre télécommande
4
21
5
6
20
18
19
7
14
11
10
16
9
8
12
13
15
17
2
3
22
1
23
24
25
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 84 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Utilisation de votre télécommande 85
1 Alimentation Allume et éteint le téléviseur.
2 MENU Ouvre et quitte le menu principal du téléviseur.
3 OK Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.
4 GUIDE Affiche un guide des programmes électroniques lorsque vous utilisez la
télévision numérique. REMARQUE : Le contenu peut varier en
fonction du diffuseur.
5 PICT (Image) Navigue à travers les options de réglage dans le menu Image.
6 SLEEP (Veille) Allume l’horloge de mise en veille.
7 PREV CH
(Chaîne sélectionnée
précédemment)
Vous renvoie à la chaîne sélectionnée précédemment.
8 Vol - Diminue le volume.
9 CH down
(Chaîne précédente)
Appuyez sur ce bouton pour voir la chaîne précédente.
10 Boutons numérotés Appuyez sur un de ces boutons pour sélectionner une chaîne.
11 - (tiret) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le sous-canal de TV
numérique.
12 POP/PBP Ouvre et quitte le mode POP ou PBP.
13 PIP SEL Navigue entre les fenêtres lorsque vous utilisez l’incrustation d’image
(PIP), les fonctions Picture-Outside-Picture (POP) ou
Picture-By-Picture (PBP).
14 ENTRÉE Permet d’accéder au menu Sélection entrée.
15 Boutons flèche Permet de naviguer dans les sous-menus du menu TV.
16 INFO Affiche des informations sur le léviseur et sur la chaîne que vous
regardez.
17 SON Navigue à travers les options de réglage Son.
18 LARGE Navigue à travers les options de taille (format de l’image) dans le menu
Paramètres dimage.
19 SILENCIEUX Appuyez sur ce bouton pour couper ou rétablir le son.
20 CH up
(Chaîne suivante)
Appuyez sur ce bouton pour voir la chaîne suivante.
21 Vol + Augmente le volume.
22 ENTRÉE Appuyez sur ce bouton pour confirmer l’entrée de fréquence de canal.
23 POS Appuyez sur ce bouton pour changer la position de la fenêtre PIP, POP
ou PBP.
24 SWAP (Permutation) Permute les images lors de l’utilisation des PIP, POP ou
PBP.
25 PIP Ouvre et quitte le mode PIP.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 85 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
86 Utilisation de votre télécommande
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation de votre téléviseur avec une télécommande
universelle ou intelligente
Les télécommandes universelles préprogrammées peuvent être programmées pour contrôler les
fonctions suivantes de votre téléviseur Dell :
•Alimentation
Chaîne suivante (+)
Chaîne précédente (-)
Monter le volume (+)
•Baisser le volume (-)
Mute (silencieux)
Sélection entrée
REMARQUE : Les futures télécommandes universelles préprogrammées seront capables de contrôler
davantage de fonctions.
Vous pouvez programmer les télécommandes universelles pour votre téléviseur Dell des façons
suivantes :
Si le manuel de la télécommande répertorie les codes par fabricant, utilisez les codes Philips.
Si la télécommande possède une fonction de recherche, vous pouvez l’utiliser pour trouver le
code correct.
Si la télécommande possède une fonction d’apprentissage, vous pouvez programmer des
boutons spécifiques à partir de la télécommande Dell, en plus des boutons répertoriés
ci-dessus.
REMARQUE : Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre
télécommande universelle.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 86 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Utilisation du menu TV 87
4
Utilisation du menu TV
Votre téléviseur possède un
menu TV
qui vous permet de sélectionner la source d’entrée
appropriée, de régler les paramètres image et audio, de sélectionner le mode PIP, POP ou PBP,
et de régler les contrôles parentaux.
Utilisation de votre télécommande avec le menu TV
REMARQUE : Vous pouvez accéder au menu TV et y faire des sélections en utilisant les boutons de
volume et de chaînes situés sur le panneau avant du téléviseur ou sur votre télécommande. Sauf mention
particulière, cette section décrit essentiellement comment utiliser le menu TV avec les boutons du
panneau avant du téléviseur.
1
Pour accéder au
menu TV
, appuyez sur le bouton
Menu
.
Huit icônes apparaissent alignées en bas de l’écran.
2
Utilisez les boutons d’augmentation et de réduction du volume pour passer d’une icône à
l’autre. Lorsque vous naviguez dans le menu, l’icône sélectionnée se met en surbrillance et
un nouveau menu s’affiche.
3
Pour sélectionner une option, appuyez sur le bouton
OK
lorsque l’icône est en surbrillance.
4
Utilisez les boutons de changement de chaîne pour passer d’un paramètre à l’autre.
REMARQUE : Une flèche rouge apparaît en regard du paramètre lorsque vous naviguez à travers les
options. Une coche apparaît près de l’option sélectionnée.
5
Utilisez les boutons d’augmentation et de réduction du volume ou le bouton
OK
pour régler
ou sélectionner les paramètres.
REMARQUE : Vous pouvez sélectionner Quitter ou appuyez sur le bouton Menu à tout moment pour
retourner au menu principal.
6
Après avoir fait vos sélections, appuyez sur le bouton
Menu
pour retourner au menu principal.
7
Pour quitter le
menu TV
, sélectionnez l’icône
Quitter
, puis appuyez sur
le bouton
OK
.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 87 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
88 Utilisation du menu TV
www.dell.com | support.dell.com
Sélection de la langue du menu TV
1
Appuyez sur
Menu
pour accéder au
menu TV
.
2
Sélectionnez
Configur.
3
Dans le menu
Configur
, sélectionnez
Langue
et faites défiler le contenu afin de sélectionner
la langue voulue pour le menu TV.
Sélection entrée
Le menu
Sélection entrée
vous permet de sélectionner la source appropriée, selon la façon dont
vous avez branché votre téléviseur et votre équipement vidéo. Appuyez sur le bouton
Source
d’entrée
du panneau avant pour accéder directement au menu
Sélection entrée
. Vous pouvez
également appuyer sur
Menu
et sélectionner
Sélection entrée
dans le menu principal.
Si vous utilisez la source d’entrée
TV numérique
, vous pouvez prérégler les chaînes visibles.
Accédez au
Menu principal
et sélectionnez
Configur
,
Configuration des chaînes
, puis
Recherche
de chaîne
. Si vous utilisez le connecteur
TV IN
, vous devez prérégler les chaînes visibles pour la
source d’entrée
TV numérique
.
VGA
Sélectionnez VGA lorsque votre
ordinateur est raccordé au connecteur
VGA
. Pour situer le connecteur
VGA
,
consultez la section
Vue du bas
page 71.
HDMI
Sélectionnez HDMI lorsque vous
avez raccordé un périphérique, tel qu’un
lecteur de DVD, en utilisant le connecteur
HDMI
. Pour situer le connecteur
HDMI
,
consultez la section
Vue du bas
page 71.
TV NUMÉRIQUE
Sélectionnez TV
numérique lorsque votre antenne est
raccordée au connecteur
TV IN
. Pour situer
le connecteur
TV IN
, consultez la section
Vue du bas
page 7.
AV1 (COMPOSANT)
Sélectionnez AV1 lorsqu’un périphérique vidéo, tel qu’un lecteur de
DVD, un boîtier décodeur ou un récepteur réseau câblé, est raccordé aux connecteurs audio et
vidéo composants situés en dessous du téléviseur. Pour situer les connecteurs audio et vidéo
composants (
AV1 IN
), consultez la section
Vue du bas
page 71.
AV SIDE (COMPOSITE)
Sélectionnez Latéral AV lorsqu’un périphérique vidéo, tel qu’un
système de jeux vidéo, est raccordé aux connecteurs audio et vidéo composites situés sur le côté
gauche du téléviseur. Pour situer les connecteurs audio et vidéo composites (
Video, Left, Right
),
consultez la section
Vue du côté gauche
page 70.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 88 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Utilisation du menu TV 89
AV SIDE (S-VIDÉO)
Sélectionnez Latéral AV lorsqu’un périphérique vidéo, tel qu’un
magnétoscope, est raccordé aux connecteurs audio et S-Vidéo situés sur le côté gauche du
téléviseur. Pour situer les connecteurs audio et S-Vidéo (
S-Vidéo, Left, Right
), consultez la
section
Vue du côté gauche
page 70.
AFFICHER ENTRÉES
Afficher entrées
vous permet de sélectionner
Actif
et
Tous
. L’option
Actif
recherche les connecteurs en cours d’utilisation. Les sources d’entrée disponibles
apparaissent en blanc et les sources d’entrée non disponibles apparaissent en gris.
Tous
affiche
toutes les sources d’entrée et vous permet de sélectionner toutes les sources d’entrée même si vous
n’avez pas branché de périphérique.
REMARQUE : Dans Param du Menu TV, qui se trouve dans le menu Configur, vous pouvez paramétrer
Sélection entrée afin d’afficher le périphérique que vous avez branché. Par exemple, AV1 (COMPOSANT)
indiquera DVD lorsque vous visualiserez le menu Sélection entrée.
Paramètres d’image
Le menu
Paramètres dimage
vous permet de régler l’aspect de l’image, notamment la couleur et la
luminosité.
Si vous sélectionnez l’un des paramètres de
préréglage d’image suivants, les paramètres
individuels seront automatiquement mis à jour.
•Films
•Sport
•Signal faibl
•Multimédia
Si vous sélectionnez
Personnel
, vous pouvez
régler les paramètres individuels, tels que la
Luminosi
et la
Couleur
.
Les
Temp. de couleur
prédéfinies sont les
suivantes :
Naturelle
:
température d’origine du panneau
Normale
:
6 500 K
Bleu
:
9 300° K
Rouge
:
5 700° K
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 89 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
90 Utilisation du menu TV
www.dell.com | support.dell.com
Paramètres audio
Le menu
Paramètres audio
vous permet d’adapter au mieux le son selon le programme que
vous regardez.
Mode minuit
Égalise les grandes variations
de volume existant entre les voix et les scènes
d’action.
Si vous sélectionnez l’un des paramètres de
préréglage
Mode égaliseur
suivants, les niveaux
audio individuels seront automatiquement mis
à jour :
Musique
•Théâtre
•Voix
Si vous sélectionnez
Personnel
, vous pouvez
régler les niveaux audio individuels, tels que les ,
les
Basses
et les
Aigus
.
VOL. SORTIE TV
— Sélectionnez
Fixe
si vous souhaitez régler le volume en utilisant la
télécommande ou le bouton de contrôle du volume d’un récepteur audio branché. Sélectionnez
Va r ia b l e
si vous souhaitez régler le volume à l’aide de la télécommande ou des boutons du panneau
avant du téléviseur.
Va r ia b l e
permet de régler le volume de la sortie TV, et non le volume d’un
récepteur audio branché.
Utilisez
Programme
pour sélectionner
Stéréo
,
Mono
, ou
SAP
(Second Audio Program [seconde
piste sonore]).
Utilisez
Silencieux
pour couper ou rétablir le son du téléviseur et
Orateur dehors
pour activer ou
désactiver le son provenant des haut-parleurs.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 90 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Utilisation du menu TV 91
PIP/PBP/POP
Vous pouvez visualiser deux sources actives simultanément en utilisant l’incrustation d’image
(
PIP
), la fonction POP (
Picture-Outside-Picture
) ou la fonction PBP (
Picture-By-Picture
).
La télécommande propose les options
PIP/PBP/POP
suivantes :
Utilisez le bouton
PIP
ou le bouton
POP/PBP
de la télécommande pour activer
et désactiver les modes
PIP
,
POP
et
PBP
.
Si vous êtes en mode
PIP
,
POP
ou
PBP
, utilisez le bouton
SWAP
de la
télécommande pour permuter entre les
deux fenêtres.
Utilisez le bouton
POS
de la télécommande
pour modifier la position de la fenêtre
PIP
à l’écran.
Dans le
menu TV
, vous pouvez régler la
Transparence
, la
Taille
, ainsi que la
Position H.
(horizontale) et la
Position V.
(verticale) des fenêtres
PIP
. Lorsque vous sélectionnez l’orientation
horizontale, le bouton - déplace la fenêtre vers la gauche et le bouton + déplace la fenêtre vers la
droite. Lorsque vous réglez l’orientation verticale, 0 se trouve en haut de l’écran et 100 est en bas
de l’écran.
Compatibilité PIP/PBP/POP
En utilisant
PIP/PBP/POP
, vous pouvez sélectionner la source d’entrée de votre choix parmi celles
qui apparaissent dans les fenêtres
PIP/PBP/POP
.
Source principale
TV
Numérique
AV1 AV SIDE
(Composite)
AV SIDE
(S-vidéo)
HDMI VGA
TV Numérique
Non Non Non Non Oui Oui
AV1
(Composant)
Non Non Non Non Oui Oui
Source
secondaire
AV SIDE
(Composite)
Non Non Non Non Oui Oui
AV SIDE
(S-vidéo)
Non Non Non Non Oui Oui
HDMI
Oui Oui Oui Oui Non Oui
VGA
Oui Oui Oui Oui Oui Non
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 91 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
92 Utilisation du menu TV
www.dell.com | support.dell.com
Taille
Taille
vous permet de régler l’aspect de l’image.
Utilisez les paramètres suivants pour régler le format de l’image :
Standard
— Format idéal pour visualiser des films DVD au format HDTV numérique,
16:9 ou 22:9.
Zoom
— Format idéal pour visualiser des films DVD 4:3, TV ou magnétoscope.
Format 4:3
— Format idéal pour visualiser des films DVD 4:3, TV ou magnétoscope.
Large
— Format idéal pour visualiser des films DVD au format HDTV numérique, 16:9 et 22:9.
Plein écran
— Format idéal pour visualiser des films DVD au format 16:9 ou HDTV numérique.
Décalage horizon
— Permet de régler la position horizontale de l’image.
REMARQUE :
La plupart des DVD contiennent des informations sur le format d’image pris en charge
selon le cas.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 92 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Utilisation du menu TV 93
Contrôle parental
La fonction
Contrôle parental
vous permet de bloquer certaines chaînes ou émissions afin que les
enfants ne puissent pas voir des programmes qui ne sont pas recommandés pour leur âge.
Pour entrer dans le menu
Contrôle parental
, vous avez besoin d’un code d’accès. La première fois
que vous y entrez, utilisez le code d’accès
3355
. Pour plus d’informations sur la création d’un code
d’accès, consultez la section
Création d’un
code d’accès
page 93.
Vous pouvez régler les fonctions suivantes afin de bloquer le contenu :
Contrôle de bloc
Active ou désactive tous vos paramètres de contrôle parental.
Verr. des chaînes
Bloque les chaînes sélectionnées.
Classific film
Bloque les films selon leur classification (G, PG, PG-13, R, NC-17, X et No
clasif).
Classification TV
Bloque les programmes TV selon leur classification (TV-Y, Y7, G,
PG, 14, MA et Aucune classif).
REMARQUE : Vous pouvez utiliser Effacer tout pour débloquer les chaînes et les émissions que vous
aviez bloquées.
Création d’un code d’accès
Après avoir ouvert le menu
Contrôle parental
une première fois, vous pouvez créer votre propre
code d’accès numérique à quatre chiffres. Si pour quelque raison que ce soit vous perdez ou oubliez
votre code d’accès, vous pouvez utiliser le code d’accès par défaut.
1
Dans le menu
Contrôle parental
, sélectionnez
Changer code
.
2
À l’aide du clavier numérique de la télécommande, entrez un nouveau code d’accès.
3
Sélectionnez
Quitter
.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 93 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
94 Utilisation du menu TV
www.dell.com | support.dell.com
Configuration
Le menu
Configuration
vous permet de régler l’aspect du
menu TV
, de prérégler les chaînes de
télévision par câble visibles, de modifier la langue du
menu TV
(consultez la section
Sélection
de la langue du menu TV
page 88) et de rétablir les paramètres d’origine du constructeur.
Dans le menu
Param du Menu TV
, utilisez
Durée affichage Menu TV
pour allonger ou
réduire la durée d’affichage du menu TV. La
valeur maximale est de 60 secondes.
Vous pouvez sélectionner
Verrouillage touches
pour verrouiller les boutons du panneau
inférieur. Lorsque cette option est activée, seul le
bouton d’alimentation fonctionne. Maintenez les
boutons d’augmentation du volume et de chaîne
suivante enfoncés pendant 10 secondes pour
déverrouiller les boutons.
Config des chaînes
vous permet de paramétrer
des chaînes individuelles et de prérégler les
chaînes visibles. Sélectionnez
Antenne/Câble
pour sélectionner l’antenne ou le cable connecté
à votre téléviseur.
Si vous utilisez la source d’entrée
TV numérique
, vous pouvez prérégler les chaînes visibles.
Sélectionnez
Recherche de chaîne
pour identifier les chaînes visibles. En cours de recherche des
chaînes, vous pouvez appuyer sur le bouton
Menu
ou
OK
de la télécommande pour interrompre
l’opération. Sélectionnez
Mod des chaînes
pour modifier les chaînes. Si le signal est faible ou
déformé, sélectionnez
Fine précision
pour améliorer manuellement le réglage de la chaîne.
Si vous utilisez le connecteur
TV IN
, vous devez prérégler les chaînes visibles pour la source
d’entrée
TV numérique
.
Param minuteur
vous permet de définir l’heure à laquelle le téléviseur doit automatiquement
s’allumer et s’éteindre.
Sélectionnez
Sous-titrage codé
pour activer ou désactiver les sous-titres et définir plusieurs autres
options de sous-titrage.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 94 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Dépannage de votre téléviseur 95
5
Dépannage de votre téléviseur
PRÉCAUTION : Si vous voyez de la fumée ou des étincelles provenant de votre téléviseur,
contactez Dell. N’essayez en aucun cas de dépanner votre écran de téléviseur vous-même.
Conseils de dépannage
REMARQUE : Certains problèmes peuvent être liés à votre appareil. Consultez la documentation de tout
périphérique branché à votre téléviseur.
La plupart des problèmes de votre téléviseur peuvent être dus à un mauvais choix de la source
d’entrée. Chaque connecteur sur le côté gauche et en dessous du téléviseur est associé à une
sélection d’entrée qui porte la mention
AV1
ou
AV SIDE
dans le menu
Sélection entrée
.
AV1 (Composant)
— Connecteur composant en dessous du téléviseur.
AV SIDE (Composite)
— Connecteur composite sur le côté gauche du téléviseur.
AV SIDE (S-Vidéo)
— Connecteur S-Vidéo sur le côté gauche du téléviseur.
Vous pouvez également sélectionner l’entrée suivante :
TV NUMÉRIQUE
— Connecteur TV IN en dessous du téléviseur.
VGA
— Connecteur VGA en dessous du téléviseur.
HDMI
— Connecteur HDMI en dessous du téléviseur.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 95 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
96 Dépannage de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes généraux
Problème Solution possible
Mauvaise qualité d’image lorsque vous
regardez la télévision et que vous
utilisez un périphérique tel qu’un
lecteur de DVD ou un magnétoscope
1
Vérifiez les paramètres du format de l’image dans le menu TV.
Appuyez sur le bouton
Menu
et sélectionnez
Taille
. Pour plus
d’informations sur l’utilisation du menu TV, reportez-vous à la
section « Utilisation du menu TV » page 87.
2
Branchez le périphérique en utilisant un connecteur différent.
Par exemple, si vous rencontrez un problème avec un
connecteur composite, essayez d’utiliser un connecteur
composant.
REMARQUE :
Pour brancher un périphérique sur un connecteur
différent, vous avez besoin des câbles compatibles avec ce
connecteur. Consultez la documentation de votre périphérique
pour voir la liste des branchements possibles.
Après avoir branché le périphérique, modifiez la source d’entrée
dans le menu TV. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Sélection entrée » page 88.
3
Réinitialisez la configuration originale du constructeur.
Appuyez sur le bouton
Menu
, sélectionnez
Configur
,
puis sélectionnez
Réinitialisation d’usine
.
4
Réglez l’échelle des gris. Appuyez sur le bouton
Menu
,
sélectionnez
Param. dimage
, puis sélectionnez
Temp. de
couleur
.
REMARQUE : Certains boîtiers décodeurs offrent une option
de format de l’image. Pour plus d’informations, consultez la
documentation qui accompagne votre périphérique.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 96 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Dépannage de votre téléviseur 97
Mauvaise qualité d’image lors de
l’utilisation d’un périphérique branché
au connecteur TV IN (coaxial)
1
Assurez-vous que le connecteur
TV
est sélectionné comme
source d’entrée dans le menu
Sélection entrée
. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Sélection entrée »
page 88.
2
Appuyez sur le bouton
Menu
, sélectionnez
Configur
, puis
sélectionnez
Configuration des chaînes
. Cette action
réinitialise les chaînes sur votre téléviseur.
3
Vérifiez les paramètres du format de l’image dans le menu TV.
Appuyez sur le bouton
Menu
et sélectionnez
Ta il l e
. Pour plus
d’informations sur l’utilisation du menu TV, reportez-vous à la
section « Utilisation du menu TV » page 87.
4
Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez
sur le bouton
Menu
, sélectionnez
Configur
, puis sélectionnez
Réinitialisation d’usine
.
5
Réglez l’échelle des gris. Appuyez sur le bouton
Menu
,
sélectionnez
Param. dimage
, puis sélectionnez
Temp. de
couleur
.
6
Le problème peut provenir de votre périphérique, contactez
votre fournisseur de services.
Rien n’apparaît sur l’écran de
mon téléviseur
1
Assurez-vous que le téléviseur est allumé.
2
Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement au
téléviseur, y compris le câble d’alimentation.
3
Vérifiez qu’une lumière bleue ou orange figure dans l’angle
inférieur droit du téléviseur. Une lumière bleue indique que le
téléviseur est allumé. Une lumière orange indique que le
téléviseur est en mode veille.
4
Assurez-vous que la bonne source est sélectionnée dans le menu
Sélection entrée
. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Sélection entrée » page 88.
5
Rebranchez tout périphérique qui est actuellement branché sur
le téléviseur. Si vous utilisez plusieurs périphériques, branchez
et testez un périphérique à la fois.
6
Branchez un autre périphérique dont vous savez qu’il
fonctionne correctement.
7
Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez
sur le bouton
Menu
, sélectionnez
Configur
, puis sélectionnez
Réinitialisation d’usine
.
Problème Solution possible
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 97 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
98 Dépannage de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Pas de son 1
Assurez-vous que la fonction Silencieux n’est pas activée.
Appuyez sur le bouton
Mute (Silencieux)
de la télécommande
pour activer et désactiver cette fonction.
2
Si quelques chaînes seulement n’émettent pas de son, vous
devez corriger le menu
Sélection entrée
du menu TV
(reportez-vous à la section « Sélection entrée » page 88).
3
Vérifiez que les câbles audio sont solidement branchés sur les
connecteurs d’entrée audio de votre téléviseur et sur les
connecteurs de sortie audio de vos périphériques. Assurez-vous
que les couleurs des câbles correspondent aux couleurs des
connecteurs.
4
Assurez-vous également que les câbles audio sont branchés sur
la même rangée que les câbles vidéo. Reportez-vous à la section
« À propos de votre téléviseur » page 69 pour visualiser
l’emplacement des connecteurs.
5
Branchez le périphérique en utilisant un connecteur différent.
Par exemple, si vous rencontrez un problème avec un
connecteur composite, essayez d’utiliser un connecteur
composant.
REMARQUE :
Pour brancher un périphérique sur un connecteur
différent, vous avez besoin des câbles compatibles avec ce
connecteur. Consultez la documentation de votre périphérique
pour voir la liste des branchements possibles.
Après avoir branché le périphérique, modifiez la source d’entrée
dans le menu TV. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Sélection entrée » page 88.
6
Testez le périphérique sur un téléviseur différent.
7
Si vous utilisez les fonctions
PIP/PBP/POP
, assurez-vous d’avoir
sélectionné la
Source audio
appropriée. Appuyez sur le bouton
Menu
et sélectionnez
PIP/PBP/POP
.
Image double ou pas d’image avec
le DVD
Éteignez le balayage progressif sur le lecteur de DVD.
Votre téléviseur Dell™ offre un deinterlacer intégré de qualité
équivalente, voire meilleure, que celui de votre lecteur de DVD.
Pour plus d’informations sur le balayage progressif de votre
lecteur de DVD, consultez la documentation de votre lecteur
de DVD.
Limage est trop faible ou trop brillante
Mettez les paramètres de couleur à jour dans le menu TV. Appuyez
sur le bouton
Menu
et sélectionnez
Param. dimage
.
Problème Solution possible
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 98 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Dépannage de votre téléviseur 99
L’écran n’est pas centré correctement 1
Mettez les paramètres de taille à jour dans le menu TV. Appuyez
sur le bouton
Menu
et sélectionnez
Ta il l e
.
2
Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez
sur le bouton
Menu
, sélectionnez
Configur
, puis sélectionnez
Réinitialisation d’usine
.
Il y a une ou plusieurs lignes sur l’écran 1
Vérifiez les paramètres du format de l’image dans le menu TV.
Appuyez sur le bouton
Menu
et sélectionnez
Ta il l e
. Pour plus
d’informations sur l’utilisation du menu TV, reportez-vous à la
section « Utilisation du menu TV » page 87.
2
Assurez-vous que la bonne source est sélectionnée dans le menu
Sélection entrée
. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Sélection entrée » page 88.
3
Essayez de brancher un périphérique différent. Assurez-vous
d’avoir correctement branché les câbles et mis à jour la source
d’entrée dans le menu TV.
4
Mettez les paramètres de taille à jour dans le menu TV. Appuyez
sur le bouton
Menu
et sélectionnez
Ta il l e
.
5
Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez
sur le bouton
Menu
, sélectionnez
Configur
, puis sélectionnez
Réinitialisation d’usine
.
Les boutons du panneau avant
ne fonctionnent pas
Vérifiez dans le
menu TV
si les boutons ont été verrouillés.
Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez
Configur
.
Utilisez les boutons du panneau avant pour déverrouiller le
menu
TV
et les boutons du panneau avant :
1
Appuyez sur le bouton
Menu
.
Un message s’affiche, indiquant que le menu TV et les boutons
sont verrouillés.
2
Lorsque le message est affiché à l’écran, appuyez
simultanément sur les boutons d’augmentation du volume et
de chaîne suivante du panneau
avant
pendant 3 secondes.
Un message s’affiche, indiquant que le menu TV et les boutons
sont déverrouillés.
Limage est trop petite 1
Réglez les paramètres de taille. Appuyez sur le bouton
Menu
et sélectionnez
Taille
.
2
Il peut s’agir d’un problème provenant de votre périphérique.
Consultez la documentation de votre périphérique.
Problème Solution possible
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 99 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
100 Dépannage de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Messages du menu TV
Lors de l’utilisation de votre téléviseur, les messages suivants peuvent apparaître.
Message Solution possible
Réglage auto Aucune action requise, le téléviseur opère un réglage
automatique.
Hors plage Vérifiez les paramètres de résolution optimum.
Vous pouvez avoir besoin de télécharger un nouveau pilote vidéo.
Pour plus d’informations, allez sur support.dell.com.
Aucune entrée vidéo 1
Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement.
2
Assurez-vous que la bonne source est sélectionnée dans le menu
Sélection entrée
. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Sélection entrée » page 88.
Touches TV verrouillées Pour le déverrouiller, appuyez sur le bouton Menu et
sélectionnez Configur.
Utilisez les boutons du panneau avant pour déverrouiller le
menu
TV
et les boutons du panneau avant :
1
Appuyez sur le bouton
Menu
.
Un message s’affiche, indiquant que le menu TV et les boutons
sont verrouillés.
2
Lorsque le message est affiché à l’écran, appuyez
simultanément sur les boutons d’augmentation du volume et
de chaîne suivante du panneau avant pendant 10 secondes.
Un message s’affiche, indiquant que le menu TV et les boutons
sont déverrouillés.
Test auto Apparaît pour la source d’ordinateur lorsque rien n’est connecté.
Sélectionnez VGA dans le menu Sélection entrée, puis branchez
un ordinateur au connecteur VGA.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 100 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Dépannage de votre téléviseur 101
Problèmes de télécommande
Utilisation de la fonction Test auto en cas de raccordement
à un ordinateur
Lorsque votre ordinateur est branché à votre téléviseur via le connecteur VGA, vous pouvez utiliser
la fonction Test auto pour vérifier si votre téléviseur fonctionne correctement. Si votre téléviseur et
votre ordinateur sont branchés correctement mais que l’écran du téléviseur reste vide, lancez le test
auto du téléviseur en exécutant les étapes suivantes :
1
Éteignez votre téléviseur et votre ordinateur.
2
Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur.
3
Allumez le téléviseur.
Si le téléviseur ne peut pas détecter de signal vidéo et fonctionne correctement, la boîte de
dialogue flottante «
Dell - Self-Test Feature Check
» apparaît à l’écran (sur fond noir).
En mode Self test (Test auto), le voyant d’alimentation reste bleu et le motif de test auto
défile à l’écran en continu. Cette boîte apparaît également pendant l’exécution normale du
système si le câble vidéo est débranché ou endommagé.
4
Éteignez votre téléviseur et rebranchez le câble vidéo ; puis allumez votre ordinateur et le
téléviseur. Si l’écran du téléviseur reste vide, le problème peut provenir de votre ordinateur
ou de la carte graphique.
Pour plus d’informations, consultez la documentation qui accompagne votre ordinateur.
Problème Solution possible
Le téléviseur ne répond pas lorsque
vous utilisez la télécommande
1
Dirigez la télécommande vers l’angle inférieur droit du
téléviseur. Assurez-vous que rien ne gêne l’avant du téléviseur.
Pour visualiser l’emplacement de l’infrarouge, consultez la
section « Vue avant » page 69.
2
Vérifiez que les piles sont correctement installées.
3
Si les piles sont vieilles, installez des piles neuves.
REMARQUE : Des lumières brillantes ou d’autres périphériques
à infrarouge peuvent interférer avec votre télécommande et
l’infrarouge de votre téléviseur.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 101 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
102 Dépannage de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Problèmes lors de l’utilisation du téléviseur comme moniteur
REMARQUE : Vous ne pouvez brancher votre ordinateur sur le téléviseur qu’en utilisant un
connecteur VGA.
Problème Solution possible
Limage est désaxée ou trop petite 1
Utilisez
Réglage auto
pour vérifier les
Imaging settings (Param.
d’image)
. Appuyez sur le bouton
Menu
pour accéder au menu
TV, sélectionnez
Param. dimage
, puis sélectionnez
Réglage
auto
.
2
Vérifiez les paramètres de résolution optimum.
Vous pouvez avoir besoin de télécharger un nouveau pilote
vidéo. Pour plus d’informations, allez sur
support.dell.com
.
REMARQUE : Il est possible que certaines cartes vidéo
anciennes ne supportent pas les paramètres de résolution
du téléviseur.
Pas de son 1
Assurez-vous que le câble audio vert est branché sur les
connecteurs audio du téléviseur et de l’ordinateur. Pour situer le
connecteur sur le téléviseur, consultez la section « Utilisation du
connecteur VGA » page 81. Consultez la documentation de
votre ordinateur pour visualiser l’emplacement des connecteurs
sur votre ordinateur.
2
Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode silencieux.
3
Vérifiez que le son sur votre ordinateur fonctionne en
contrôlant les haut-parleurs. Consultez la documentation de
votre ordinateur pour plus d’informations sur le dépannage de
votre ordinateur.
4
Débranchez le téléviseur de l’ordinateur et vérifiez que le
volume du téléviseur fonctionne.
La fonction PIP/PBP/POP
ne fonctionne pas
1
Assurez-vous que les paramètres du menu TV sont
correctement réglés. Appuyez sur le bouton
Menu
pour
accéder au menu TV, puis sélectionnez
PIP/PBP/POP
.
2
Permutez les sources audio et vidéo.
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 102 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Dépannage de votre téléviseur 103
Pas de vidéo REMARQUE : Si vous voyez un auto test, cela signifie qu’il y a
un problème avec votre carte vidéo ou bien que vous utilisez la
mauvaise source d’entrée.
1
Assurez-vous que le téléviseur est allumé.
2
Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement au
téléviseur, y compris le câble d’alimentation.
3
Vérifiez qu’une lumière bleue ou orange figure dans l’angle
inférieur droit du téléviseur. Une lumière bleue indique que
le téléviseur est allumé. Une lumière orange indique que le
téléviseur est en mode veille.
4
Assurez-vous que
VGA
est sélectionné dans le menu
Sélection
entrée
. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Sélection entrée » page 88.
5
Rebranchez l’ordinateur.
6
Branchez un autre périphérique dont vous savez qu’il
fonctionne correctement.
7
Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez
sur le bouton
Menu
, sélectionnez
Configur
, puis sélectionnez
Réinitialisation d’usine
.
Problème Solution possible
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 103 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
104 Dépannage de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 104 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Caractéristiques de sécurité 105
6
Caractéristiques de sécurité
8 vis Torx supplémentaires pour
la fixation des haut-parleurs
(les haut-parleurs sont
en option)
4 vis Torx supplémentaires
pour la fixation du bras du
téléviseur
4 vis sans tête filetées T10/M5 pour la
partie inférieure du socle du téléviseur
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 105 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
106 Caractéristiques de sécurité
www.dell.com | support.dell.com
Plateau de 5 cm d’épaisseur
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 106 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Caractéristiques de votre téléviseur 107
7
Caractéristiques de votre téléviseur
Généralités
Numéro de modèle TV LCD W3202MH
TV LCD W3706MH
Type d’écran TFT COULEUR Normalement noir LCD
premium
Taille de l’écran Écran 32 pouces (W3202MH)
Écran 37 pouces (W3706MH)
Surface de vision 697,7
x
392,3 mm (W3202MH)
819,6
x
460,8 mm (W3706MH)
Format de l’image Format écran large
Résolution 16:9
Format de l’image 16:9
Luminosité (normale) 450 nits (W3202MH)
500 nits (W3706MH)
Rapport de contraste 1000:1 (normal) (W3202MH)
800:1 (normal) (W3706MH)
Capacités de l’affichage vidéo 480 i
480 p
576 i
576 p
720 p
1080 i
Caractéristiques supplémentaires :
Fonction SAP (seconde piste sonore)
Fonction CC (sous-titrages)
Fonction contrôle parental
Oui
Oui
Oui
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 107 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
108 Caractéristiques de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Dimensions physiques
Affichage (avec support) 790 x 568 x 208,7 mm (W3202MH)
910,3 x 637,5 x 252,75 mm (W3706MH)
Affichage (sans support) 790 x 485,4 x 114,5 mm (W3202MH)
910,3 x 552,5 x 114,5 mm (W3706MH)
Avec haut-parleurs 933,8 x 568 x 208,7 mm (W3202MH)
1074,3 x 637,5 x 252,75 mm (W3706MH)
Poids (avec support) 21 kg (W3202MH)
28 kg (W3706MH)
Résolution native 1366 x 768 (WXGA)
Fonction HDTV Oui
Incrustation d’image
Incrustation d’image (PIP) Oui
Picture-Outside-Picture (POP) Oui
Picture-By-Picture (PBP) Oui
Nombre de tuners 1 (numérique/analogique)
Angle de vision
Horizontal +/- 89 degrés (W3202MH)
+/- 89 degrés (W3706MH)
Vertical +/- 89 degrés (W3202MH)
+/- 89 degrés (W3706MH)
Entrées
Vidéo
Composite (CVBS)
une (côté)
S-Vidéo
une (côté)
Composant
une (dessous)
Entrée TV (coaxial)
une (dessous)
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 108 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Caractéristiques de votre téléviseur 109
Audio (L+R)
deux paires au total (côté et dessous)
*Paire audio L/R sur le côté partagée par
Composite et S-Vidéo
*Paire audio L/R en dessous partagée par
Composant et VGA
HDMI (pour utilisation avec un
périphérique vidéo)
une (dessous)
Ordinateur
VGA (pour utilisation en tant que moniteur
informatique)
une (dessous)
Audio (L+R)
une (dessous)
*Paire audio L/R en dessous partagée par
Composant et VGA
Autres
RS232
VOD
une (dessous)
une (dessous)
Sorties
Sortie audio (
L+R
) une (dessous)
Audio
Effets Mode minuit
Haut-parleurs (séparés) 15 watts/canal
30 watts au total
Entrées
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 109 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
110 Caractéristiques de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 110 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 111
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les sites Web suivants :
www.dell.com
support.dell.com
(support technique)
premiersupport.dell.com
(support technique pour les clients de l’éducation, de
l’administration, de la santé et des grands comptes, comprenant les clients Premier,
Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée dans le tableau ci-dessous.
REMARQUE : Les numéros gratuits sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
REMARQUE : Dans certains pays, le support technique applicable aux ordinateurs Dell Inspiron™ XPS
est disponible à un numéro de téléphone spécial, répertorié pour chaque pays concerné. Si aucun
numéro de téléphone spécial n’est indiqué pour les ordinateurs Inspiron XPS, vous pouvez contacter
Dell au numéro donné pour le support technique et votre appel sera automatiquement réacheminé.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les
indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d’assistance pour connaître les
indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
Afrique du Sud (Johannesburg)
Indicatif international :
09/091
Indicatif national : 27
Indicatif urbain : 11
Site Web : support.euro.dell.com
File d’appel Gold
011 709 7713
Support technique
011 709 7710
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Télécopieur
011 706 0495
Standard
011 709 7700
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 111 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
112 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Allemagne (Langen)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 49
Indicatif urbain : 6103
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_
Support technique pour les
ordinateurs Inspiron XPS
uniquement
06103 766-7222
Support technique pour tous les
autres ordinateurs Dell
06103 766-7200
Service clientèle pour les petites
entreprises et les activités
professionnelles à domicile
0180-5-224400
Service clientèle segment
International
06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle grands comptes
06103 766-9560
Service clientèle comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Amérique latine Support technique clients
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4093
Service clientèle
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3619
Télécopieur (Support technique
et service clientèle) (Austin, Texas,
États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
Télécopieur pour les ventes
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla Support technique général
numéro vert : 800-335-0031
Antigua et Barbuda Support technique général
1-800-805-5924
Antilles néerlandaises Support technique général
001-800-882-1519
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 112 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 113
Argentine (Buenos Aires)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 54
Indicatif urbain : 11
Site Web : www.dell.com.ar
E-mail pour les ordinateurs de bureau
et les ordinateurs portables : la-
E-mail pour les serveurs et les
produits de stockage EMC
®
:
Service clientèle
numéro vert :
0-800-444-0730
Support technique
numéro vert : 0-800-444-0733
Services de support technique
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
0-810-444-3355
Aruba Support technique général
numéro vert :
800-1578
Asie du Sud-Est et pays du Pacifique Support technique clients,
service clientèle et ventes
(Penang, Malaisie)
604 633 4810
Australie (Sydney)
Indicatif international : 0011
Indicatif national : 61
Indicatif urbain : 2
Adresse électronique (Australie) :
Adresse électronique
(Nouvelle-Zélande) :
Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
1-300-655-533
Gouvernement et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Division Comptes privilégiés
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Support technique (ordinateurs
portables et de bureau)
numéro vert : 1-300-655-533
Support technique (serveurs
et stations de travail)
numéro vert : 1-800-733-314
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur
numéro vert : 1-800-818-341
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 113 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
114 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Autriche (Vienne)
Indicatif international : 900
Indicatif national : 43
Indicatif urbain : 1
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_
Ventes aux petites entreprises
et activités professionnelles à
domicile
0820 240 530 00
Télécopieur pour les petites
entreprises et les activités
professionnelles à domicile
0820 240 530 49
Service clientèle pour les petites
entreprises et les activités
professionnelles à domicile
0820 240 530 14
Service clientèle – Comptes
privilégiés/Entreprises
0820 240 530 16
Support technique pour les petites
entreprises et les activités
professionnelles à domicile
0820 240 530 14
Support technique – Comptes
privilégiés/Entreprises
0660 8779
Standard
0820 240 530 00
Bahamas Support technique général
numéro vert :
1-866-278-6818
Belgique (Bruxelles)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 32
Indicatif urbain : 2
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/
emaildell/
Support technique pour les
ordinateurs Inspiron XPS
uniquement
02 481 92 96
Support technique pour tous
les autres ordinateurs Dell
02 481 92 88
Télécopieur pour support technique
02 481 92 95
Service clientèle
02 713 15 .65
Ventes aux entreprises
02 481 91 00
Télécopieur
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Bermudes Support technique général
1-800-342-0671
Bolivie Support technique général
numéro vert : 800-10-0238
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 114 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 115
Brésil
Indicatif international : 00
Indicatif national : 55
Indicatif urbain : 51
Site Web : www.dell.com/br
Service clientèle, Support technique
0800 90 3355
Télécopieur pour support technique
51 481 5470
Télécopieur pour service clientèle
51 481 5480
Ventes
0800 90 3390
Brunei
Indicatif national : 673
Support technique clients
(Penang, Malaisie)
604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers
(Penang, Malaisie)
604 633 4955
Canada (North York, Ontario)
Indicatif international : 011
État des commandes en ligne :
www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique
automatisé)
numéro vert :
1-800-247-9362
Service clientèle (petites entreprises
et activités professionnelles à
domicile)
numéro vert :
1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et
administration)
numéro vert :
1-800-326-9463
Support technique
(petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert :
1-800-847-4096
Support technique (grands comptes
et administration)
numéro vert :
1-800-387-5757
Support technique (imprimantes,
projecteurs, télévisions, ordinateurs
de poche, juke-box numériques et
périphériques sans fil)
1-877-335-5767
Ventes aux petites entreprises
et activités professionnelles à
domicile
numéro vert :
1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et
administration)
numéro vert :
1-800-387-5755
Ventes de pièces détachées
et service étendu
1 866 440 3355
Chili (Santiago)
Indicatif national : 56
Indicatif urbain : 2
Ventes, Service clientèle,
Support technique
numéro vert : 1230-020-4823
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 115 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
116 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Indicatif urbain : 592
Site Web du Support technique :
support.dell.com.cn
E-mail du Support technique :
E-mail du Service clientèle :
customer_cn@dell.com
Télécopieur pour support technique
592 818 1350
Support technique (Dell™
Dimension™ et Inspiron)
numéro vert : 800 858 2969
Support technique (OptiPlex™,
Latitude™ et Dell Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et
stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs,
assistants personnels, commutateurs,
routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Support technique (imprimantes)
numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Télécopieur pour service clientèle
592 818 1308
Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
numéro vert : 800 858 2222
Division Comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes grandes entreprises – GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grands entreprises – Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises –
Administration et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises – Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises –
Administration et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises – Queue
Te am
numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes entreprises – Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises – Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises – Pièces
détachées
numéro vert : 800 858 2621
Colombie Support technique général
980-9-15-3978
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 116 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 117
Corée (Séoul)
Indicatif international : 001
Indicatif national : 82
Indicatif urbain : 2
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Télécopieur
2194-6202
Standard
2194-6000
Support technique (Systèmes
électroniques et accessoires)
numéro vert : 080-200-3801
Costa Rica Support technique général
0800-012-0435
Danemark (Copenhague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 45
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail :
support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Support technique pour les
ordinateurs Inspiron XPS
uniquement
7010 0074
Support technique pour tous
les autres ordinateurs Dell
7023 0182
Service clientèle (relations)
7023 0184
Service clientèle pour les petites
entreprises et les activités
professionnelles à domicile
3287 5505
Standard (relations)
3287 1200
Télécopieur Standard (relations)
3287 1201
Standard (Petites entreprises
et activités professionnelles à
domicile)
3287 5000
Télécopieur Standard
(Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
3287 5001
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 117 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
118 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Dominique Support technique général
numéro vert :
1-866-278-6821
Équateur Support technique général
numéro vert : 999-119
Espagne (Madrid)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 34
Indicatif urbain : 91
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/
es/es/emaildell/
Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Entreprises
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Télécopieur
91 722 95 83
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 118 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 119
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif international : 011
Indicatif national : 1
Service d’état des commandes
automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (ordinateurs portables
et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Particulier (grand public et travail à domicile)
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du programme d’achats pour
employés (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêt)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes
privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et Support
technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du programme d’achats pour
employés (EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les
imprimantes et les projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Service public (milieux de l’administration, de l’éducation et la santé)
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d’achats
pour employés (EPP)
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert :
1-800-879-3355
Points de vente Dell
(ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de composants au détail
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds,
les malentendants ou les personnes
ayant des problèmes d’élocution
numéro vert :
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 119 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
120 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Finlande (Helsinki)
Indicatif international : 990
Indicatif national : 358
Indicatif urbain : 9
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fi/
fi/emaildell/
Support technique
09 253 313 60
Service clientèle
09 253 313 38
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
France (Paris) (Montpellier)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 33
Indicatifs urbains : (1) (4)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fr/
fr/emaildell/
Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
Support technique pour les
ordinateurs Inspiron XPS
uniquement
0825 387 129
Support technique pour tous
les autres ordinateurs Dell
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
0825 004 700
Standard (appels extérieurs à
la France)
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Télécopieur
0825 004 701
Télécopieur (appels extérieurs à
la France)
04 99 75 40 01
Entreprises
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 120 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 121
Grèce
Indicatif international : 00
Indicatif national : 30
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail :
support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique
00800-44 14 95 18
Support technique Service Gold
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard Service Gold
2108129811
Ventes
2108129800
Télécopieur
2108129812
Grenade Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala Support technique général
1-800-999-0136
Guyane Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Indicatif international : 001
Indicatif national : 852
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail du Support technique :
Support technique (Dimension
et Inspiron)
2969 3188
Support technique (OptiPlex,
Latitude et Dell Precision)
2969 3191
Support technique (PowerApp™,
PowerEdge, PowerConnect
et PowerVault™)
2969 3196
Service clientèle
3416 0910
Comptes grandes entreprises
3416 0907
Programmes clientèle internationaux
3416 0908
Division Moyennes entreprises
3416 0912
Division Petites entreprises et
activités professionnelles à domicile
2969 3105
Îles Turks et Caicos Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles Vierges (États-Unis) Support technique général
1-877-673-3355
Îles Vierges britanniques Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6820
Inde Support technique
1600 33 8045
Ventes (Comptes grandes
entreprises)
1600 33 8044
Ventes (Petites entreprises
et activités professionnelles
à domicile)
1600 33 8046
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 121 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
122 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international : 16
Indicatif national : 353
Indicatif urbain : 1
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique pour les
ordinateurs Inspiron XPS
uniquement
1850 200 722
Support technique pour tous
les autres ordinateurs Dell
1850 543 543
Support technique pour le
Royaume-Uni (interne au
Royaume-Uni uniquement)
0870 908 0800
Service clientèle pour les particuliers
01 204 4014
Service clientèle pour les petites
entreprises
01 204 4014
Service clientèle pour le
Royaume-Uni (interne au
Royaume-Uni uniquement)
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises
1850 200 982
Service clientèle pour les entreprises
(interne au Royaume-Uni
uniquement)
0870 907 4499
Ventes pour l’Irlande
01 204 4444
Ventes pour le Royaume-Uni (interne
au Royaume-Uni uniquement)
0870 907 4000
Télécopieur/Télécopieur Ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 122 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 123
Italie (Milan)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 39
Indicatif urbain : 02
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail :
support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
02 577 821
Jamaïque Support technique général (appel à
partir de la Jamaïque uniquement)
1-800-682-3639
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 123 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
124 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Japon (Kawasaki)
Indicatif international : 001
Indicatif national : 81
Indicatif urbain : 44
Site Web : support.jp.dell.com
Support technique (serveurs)
numéro vert : 0120-198-498
Support technique à l’extérieur du
Japon (serveurs)
81-44-556-4162
Support technique (Dimension et
Inspiron)
numéro vert : 0120-198-226
Support technique à l’extérieur du
Japon (Dimension et Inspiron)
81-44-520-1435
Support technique (Dell Precision,
OptiPlex et Latitude)
numéro vert : 0120 -198 -433
Support technique à l’extérieur du
Japon (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
81-44-556-3894
Support technique (assistants
personnels, projecteurs, imprimantes,
routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
Support technique à l’extérieur
du Japon (assistants personnels,
projecteurs, imprimantes, routeurs)
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commandes automatisé
24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises
(jusqu’à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux Comptes
privilégiés (plus de 400 salariés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes
entreprises (plus de 3 500 salariés)
044-556-3430
Ventes au secteur public (agences
gouvernementales, établissements
d’enseignement et institutions
médicales)
044-556-1469
Segment International - Japon
044-556-3469
Utilisateur individuel
044-556-1760
Standard
044-556-4300
La Barbade Support technique général
1-800-534-3066
Les Îles Caïman Support technique général
1-800-805-7541
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 124 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 125
Luxembourg
Indicatif international : 00
Indicatif national : 352
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique (Bruxelles,
Belgique)
3420808075
Ventes aux petites entreprises
et activités professionnelles à
domicile (Bruxelles, Belgique)
numéro vert : 080016884
Ventes aux entreprises (Bruxelles,
Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles,
Belgique)
02 481 91 19
Télécopieur (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Macao
Indicatif national : 853
Support technique
numéro vert : 0800 105
Service clientèle (Xiamen, Chine)
34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen,
Chine)
29 693 115
Malaisie (Penang)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 60
Indicatif urbain : 4
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (Dell Precision,
OptiPlex et Latitude)
numéro vert : 1 800 88 0193
Support technique (Dimension,
Inspiron et Systèmes électroniques et
accessoires)
numéro vert : 1-800-88-1306
Support technique (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect et
PowerVault)
numéro vert : 1800 88 1386
Service clientèle (Penang, Malaisie)
04 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-888-202
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1-800-888-213
Mexique
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
Support technique clients
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Groupe principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 125 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
126 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Montserrat Support technique général
numéro vert : 1-866-278-682
2
Nicaragua Support technique général
001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 47
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail :
support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Support technique
671 16882
Service relations clientèle
671 17575
Service clientèle pour les petites
entreprises et les activités
professionnelles à domicile
23162298
Standard
671 16800
Standard télécopieur
671 16865
Nouvelle-Zélande
Indicatif international : 00
Indicatif national : 64
Adresse électronique
(Nouvelle-Zélande) :
Adresse électronique (Australie) :
Support technique (ordinateurs
portables et de bureau)
numéro vert :
0800 446 255
Support technique (serveurs et
stations de travail)
numéro vert : 0800 443 563
Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
0800 446 255
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
0800 441 566
Panama Support technique général
001-800-507-0962
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 126 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 127
Pays-Bas (Amsterdam)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 31
Indicatif urbain : 20
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique pour les
ordinateurs Inspiron XPS
uniquement
020 674 45 94
Support technique pour tous
les autres ordinateurs Dell
020 674 45 00
Télécopieur pour support technique
020 674 47 66
Service clientèle pour les petites
entreprises et les activités
professionnelles à domicile
020 674 42 00
Service relations clientèle
020 674 4325
Ventes aux petites entreprises
et activités professionnelles à
domicile
020 674 55 00
Relations ventes
020 674 50 00
Télécopieur des ventes aux
petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
020 674 47 75
Télécopieur pour les relations ventes
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Télécopieur du standard
020 674 47 50
Pérou Support technique général
0800-50-669
Pologne (Varsovie)
Indicatif international : 011
Indicatif national : 48
Indicatif urbain : 22
Site Web : support.euro.dell.com
Service clientèle (téléphone)
57 95 700
Service clientèle
57 95 999
Ventes
57 95 999
Service clientèle (télécopieur)
57 95 806
Réception (télécopieur)
57 95 998
Standard
57 95 999
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 127 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
128 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Porto Rico Support technique général
1-800-805-7545
Portugal
Indicatif international : 00
Indicatif national : 351
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail :
support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique
707200149
Service clientèle
800 300 413
Ventes
800 300 410 ou 800 300 411
ou 800 300 412 ou
21 422 07 10
Télécopieur
21 424 01 12
République Dominicaine Support technique général
1-800-148-0530
République Tchèque (Prague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 420
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique
22537 2727
Service clientèle
22537 2707
Télécopieur
22537 2714
Télécopieur du support technique
22537 2728
Standard
22537 2711
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 128 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 129
Royaume-Uni (Bracknell)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 44
Indicatif urbain : 1344
Site Web : support.euro.dell.com
Site Web du service clientèle :
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Support technique
(Entreprises/Comptes
privilégiés/Division Comptes
privilégiés [plus de 1 000 salariés])
0870 908 0500
Support technique (direct et général)
0870 908 0800
Service clientèle Comptes
internationaux
01344 373 186
Service clientèle pour les petites
entreprises et les activités
professionnelles à domicile
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises
01344 373 185
Service clientèle Comptes privilégiés
(500-5000 salariés)
0870 906 0010
Service clientèle Gouvernement
central
01344 373 193
Service clientèle Gouvernement local
et Éducation
01344 373 199
Service clientèle (Santé)
01344 373 194
Ventes aux petites entreprises
et activités professionnelles à
domicile
0870 907 4000
Ventes aux entreprises/secteur public
01344 860 456
Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
0870 907 4006
Saint-Kitts-et-Nevis Support technique général
numéro vert : 1-877-441-4731
Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Salvador Support technique général
01-899-753-0777
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 129 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
130 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Singapour (Singapour)
Indicatif international : 005
Indicatif national : 65
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (Dimension,
Inspiron et Systèmes électroniques et
accessoires)
numéro vert : 1800 394 7430
Support technique (OptiPlex,
Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect et
PowerVault)
numéro vert : 1800 394 7478
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1-800-394-7419
Slovaquie (Prague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 421
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique
02 5441 5727
Service clientèle
420 22537 2707
Télécopieur
02 5441 8328
Télécopieur du support technique
02 5441 8328
Standard (Ventes)
02 5441 7585
Ste Lucie Support technique général
1-800-882-1521
Suède (Upplands Väsby)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 46
Indicatif urbain : 8
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail :
support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Support technique
08 590 05 199
Service relations clientèle
08 590 05 642
Service clientèle pour les petites
entreprises et les activités
professionnelles à domicile
08 587 70 527
Support du programme d’achats pour
employés (EPP, Employee Purchase
Program)
20 140 14 44
Télécopieur pour support technique
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 130 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Contacter Dell 131
Suisse (Genève)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 41
Indicatif urbain : 22
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail :
Tech_support_central[email protected]
Adresse électronique pour les clients
francophones (petites entreprises et
activités professionnelles à domicile
et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (petites
entreprises et activités
professionnelles à domicile)
0844 811 411
Support technique (Entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (petites entreprises
et activités professionnelles à
domicile)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
0848 821 721
Télécopieur
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Ta iw a n
Indicatif international : 002
Indicatif national : 886
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (OptiPlex,
Latitude, Inspiron, Dimension
et Systèmes électroniques et
accessoires)
numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect et
PowerVault)
numéro vert : 00801 60 1256
Ventes aux particuliers
numéro vert : 00801 65 1228
Ventes aux entreprises
numéro vert : 00801 651 227
Thaïlande
Indicatif international : 001
Indicatif national : 66
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (OptiPlex,
Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Support technique (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect et
PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1800 006 006
Trinité-et-Tobago Support technique général
1-800-805-8035
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 131 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
132 Contacter Dell
www.dell.com | support.dell.com
Uruguay Support technique général
numéro vert :
000-413-598-2521
Venezuela Support technique général
8001-3605
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs, numéros locaux et
numéros verts
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 132 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
Index 133
Index
A
À propos de
boutons du panneau latéral, 69
connecteurs latéraux, 69
TV, 69
Affichage à l’écran, 87
Audio, 90
B
Boutons
alimentation électrique, 69
chaîne +/-, 69
chaînes, 83
déverrouiller, 94
Enter (Entrée), 83
menu TV, 69
panneau latéral, 70
PIP, 83
télécommande, 83
verrouiller, 94
volume, 83
C
Câbles, 72
Caractéristiques, 107
Caractéristiques de
sécurité, 105
Chaîne, 94
blocage, 93
Coaxiale
câble, utilisation, 76
connexion, 78
emplacement, 71
Code d’accès
création, 93
Configuration, 94
Connecteur composant
AV1
câble, utilisation, 77
connexion, 80
Connecteur composite
(latéral AV)
câble, utilisation, 76
connexion, 79
emplacement, 70
Connecteur S-Vidéo
(latéral AV)
câble, utilisation, 77
connexion, 79
emplacement, 70
Connecteurs, 70
alimentation électrique, 71
coaxiale, 71
composant (AV1), 71
composites (latéral AV), 70
emplacement, 71
HDMI, 71
panneau latéral, 70
qualité, 76
S-Vidéo (latéral AV), 70
VGA, 71
Contenu de la boîte, 72
Contrôle parental
code d’accès, 93
D
Dell
contacter, 111
Dépannage
moniteur, 102
ordinateur, 101-102
OSD, 100
problèmes généraux, 96
télécommande, 101
test auto, 101
F
Format de l’image, 92
H
Haut-parleurs, 71
HDMI
câble, utilisation, 78
connexion, 80
I
Incrustation d’image, 91
M
Mode minuit, 90
Moniteur, 81
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 133 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
134 Index
O
OSD
apparence de, 94
Audio, 90
code d’accès, 93
configuration, 94
Contrôle parental, 93
image, 89
langue, 88
Menu principal, 87
messages, 100
PBP, 91
PIP, 91
POP, 91
Sélection entrée, 88
télécommande, 87
utilisation, 87
P
Paramètres d’heure, 94
Paramètres d’origine du
constructeur
rétablir, 94
Paramètres de veille, 94
Picture-By-Picture, 91
Picture-Outside-
Picture, 91
Problèmes
télécommande, 101
R
Récepteur IR
(infrarouge), 69
Régler, 90
couleur, 89
luminosité, 89
S
Sélection entrée
sources d’entrée, 88
Self Test (test auto), 101
Size (Taille), 92
Source d’entrée, 83
Sous-titrage, 94
SRS, 90
Support
Contacter Dell, 111
T
Télécommande, 83, 87
boutons, 83
piles, 83
problèmes, 101
télécommande intelligente, 86
utilisation, 83
Télécommande
universelle, 86
TV
configuration, 75
connexion, 76
dépannage, 95
emplacement approprié, 75
précautions, 73
présentation, 69
vue avant, 69
vue de côté, 70
V
VGA, 81
VOD, 71
connexion, 81
Voyant d’alimentation
bleu, 69
orange, 69
W3202_3706MH_DAO_PROOFf0.book Page 134 Friday, October 7, 2005 2:31 PM
www.dell.com | support.dell.com
TV LCD de Dell™
Manual del propietario
Modelos W3202MH y W3706MH
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 135 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Notas, avisos y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a una mejor utilización del televisor.
AVISO: Un AVISO indica un posible daño al equipo o una pérdida de información y explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica posibles daños materiales, daños personales o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
La reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc. está totalmente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Dimension, OptiPlex, Inspiron, Latitude, Dell Precision, DellNet,
TrueMobile, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, y PowerVault son marcas comerciales de Dell, Inc.; EMC es una marca registrada de
EMC Corporation.
En este documento pueden aparecer otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades propietarias de las marcas,
nombres o productos. Dell Inc. renuncia a todo interés propietario sobre otras marcas y nombres comerciales aparte de los suyos.
Agosto de 2005 Rev. A00
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 136 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contenido 137
Contenido
1 Acerca de su televisor
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Vista izquierda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Vista inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
2 Configuración del televisor
Ubicación adecuada del televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Conexión del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
3 Uso del mando a distancia
Instalación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Uso del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Uso del televisor con un mando a distancia universal
o con funciones de aprendizaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
4 Uso de Menú de TV
Uso del mando a distancia con el Menú de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Selección del idioma del Menú de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Introducir selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Ajustes de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Ajustes de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
PIP/PBP/POP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 137 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
138 Contenido
Tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Control parental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
5 Solución de problemas del televisor
Sugerencias para solucionar problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Problemas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Mensajes de Menú de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Problemas del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Uso de la función Prueba automática con el televisor
conectado a un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Problemas al usar el televisor como monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
6 Funciones de seguridad
7 Especificaciones del televisor
Contactar con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 138 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Acerca de su televisor 139
1
Acerca de su televisor
Vista frontal
1
Botón Selección de
entrada
Pulse este botón para mostrar el menú Introducir selección
2
Botón de canal
siguiente/anterior
Pulse este botón para seleccionar el canal anterior o siguiente,
o bien desplazarse por el menú de TV
3
Botón de
aumentar/reducir
volumen
Pulse este botón para aumentar o reducir el volumen, o bien
para seleccionar una opción del Menú de TV
4 Botón Menú/Aceptar
Pulse este botón para ver el Menú de TV o para confirmar su
selección
5
Botón y luz de
encendido (LED)
Pulse este botón para encender y apagar el televisor. La luz de
encendido es de color azul cuando el televisor está encendido y
de color ámbar cuando está en el modo de ahorro de energía
6
Receptor de infrarrojos Recibe la señal del mando a distancia
12 345
6
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 139 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
140 Acerca de su televisor
www.dell.com | support.dell.com
Vista izquierda
1 Conector de S-vídeo (lado de AV) Conecte aquí un dispositivo como una consola de videojuegos,
una cámara digital o un reproductor de DVD
2 Conector de vídeo compuesto
(lado de AV)
Conecte aquí un dispositivo como un reproductor de DVD o
de vídeos.
3 Conector de sonido (izquierdo) Utilice este conector si ha conectado un dispositivo al conector
de vídeo compuesto o al conector de S-vídeo
4 Conector de sonido (derecho) Utilice este conector si ha conectado un dispositivo al conector
de vídeo compuesto o al conector de S-vídeo
1
2
3
4
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 140 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Acerca de su televisor 141
Vista inferior
1 Conectores de salida de
altavoces del TV
Conecte aquí los altavoces
2 Conector TV IN
(analógico/digital)
Conecte una antena o un receptor de TV por cable utilizando el cable
coaxial
(se trata de un sintonizador combinado analógico/digital)
3 RS232, conector Sólo para uso de fábrica
4 Conector VOD Permite conectarse al cable Ethernet para vídeo de pago (VOD)
5 Conector HDMI IN Conecte dispositivos como un reproductor de DVD o decodificador
de televisión
6 Conector VGA Permite conectarse al ordenador a través de un cable VGA
*Los conectores de componentes de sonido (AV1 IN -
L/R
)
son compartidos por el conector de componentes y VGA
7 Conectores de sonido y
vídeo componente
(AV1 IN)
Conecte aquí un dispositivo como un reproductor de DVD, un
decodificador de televisión o un receptor de televisión por cable
*Este par de conectores de sonido
L/R
es compartido por el conector
de componentes y VGA
8 Conector de salida
de sonido (
L/R
)
Conecte aquí un dispositivo como un magnetoscopio si ha conectado
una antena o televisión por cable al conector TV IN
9 Conector de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación
1 24 7 98356
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 141 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
142 Acerca de su televisor
www.dell.com | support.dell.com
Contenido del paquete
NOTA: Si necesita cables adicionales, póngase en contacto con Dell.
alimentación, cable de
Cable de antena (coaxial)
Cable compuesto
Cable de sonido RCA (
L/R
)
Documentación
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 142 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Acerca de su televisor 143
Cuidados del televisor
PRECAUCIÓN: El televisor sólo debe ser reparado por un técnico cualificado. No intente desmontar
el aparato.
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el televisor, desconéctelo de la toma de corriente.
Para limpiar la superficie del panel, utilice un paño limpio ligeramente humedecido
y que no suelte pelusa.
Para limpiar la carcasa del televisor, utilice un paño ligeramente impregnado de un
detergente suave.
No utilice productos químicos como benceno, disolvente, amoniaco ni ningún tipo
de limpiador abrasivo.
No utilice aire comprimido para limpiar el televisor.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 143 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
144 Acerca de su televisor
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 144 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Configuración del televisor 145
2
Configuración del televisor
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo los procedimientos de configuración descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad básicas indicadas en la
Guía de información del producto
.
Ubicación adecuada del televisor
Cuando vaya a decidir el lugar en el que va a colocar el televisor, tenga en cuenta los siguientes
factores ambientales:
Asegúrese de que dispone de ventilación adecuada.
No almacene ni utilice el televisor en lugares expuestos a altas temperaturas, elevados niveles
de humedad, luz solar directa o frío intenso, ni en entornos con mucho polvo.
Evite mover el televisor de un lugar a otro en el que exista una gran diferencia de temperatura.
Para obtener más información, consulte las
Especificaciones
, en la página 177.
No someta el televisor a fuertes vibraciones o golpes. No coloque el televisor en el maletero
del automóvil.
No coloque el televisor en un lugar en el que el agua u otros líquidos puedan alcanzar el
interior del aparato.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 145 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
146 Configuración del televisor
www.dell.com | support.dell.com
Conexión del televisor
En las tablas siguientes se ofrece una descripción de los conectores del televisor que le ayudarán a
decidir los que puede utilizar para los distintos dispositivos de vídeo.
NOTA: Antes de conectar el televisor, asegúrese de que dispone de todos los cables necesarios.
Puede que ya tenga algunos cables con el dispositivo que está conectando. Para obtener una lista de
los cables que se incluyen con el televisor, consulte la sección Contenido del paquete en la página 142.
Para encargar cables complementarios, póngase en contacto con Dell.
Conexión del receptor de televisión por cable o la antena
Conexión de los dispositivos de vídeo
Calidad Cable y conector Utilización
Buena Cable coaxial / TV IN El cable coaxial (RF) transporta las señales
de vídeo y sonido analógicas y digitales desde
la antena o el conector de TV por cable al
televisor. El conector coaxial está identificado
con la etiqueta TV IN (digital/analógico).
Para ubicar el conector TV IN, consulte
Vista inferior” en la página 141.
Calidad Cable y conector Utilización
Buena Cable compuesto / Vídeo, Left, Right El conector compuesto transporta la señal
de vídeo a través de un único punto de
conexión. Si va a utilizar un conector de video
compuesto, deberá conectar también los cables
de sonido compuestos. Para ubicar el conector
compuesto, consulte “Vista izquierda” en la
página 140.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 146 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Configuración del televisor 147
Óptima Cable S-vídeo / S-vídeo, Left, Right El conector S-Video divide la señal de vídeo en
dos señales, blanco y negro y color. Si va a
utilizar el conector S-video, también deberá
conectar los cables de sonido. Para ubicar el
conector S-vídeo, consulte “Vista izquierda
en la página 140.
Superior Cable de componentes (YPbPr) / AV1 IN Los conectores de componentes dividen la
señal de vídeo en tres señales: dos de color y
una de blanco y negro. Si va a utilizar los
conectores de componente, también deberá
conectar los cables de sonido. Para ubicar el
conector de componentes, consulte “Vista
inferior” en la página 141.
Calidad Cable y conector Utilización
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 147 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
148 Configuración del televisor
www.dell.com | support.dell.com
Uso del conector TV IN (coaxial)
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
2
Conecte el cable coaxial al conector
TV IN
del televisor.
3
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y encienda el televisor.
4
Abra el
Menú de TV
y seleccione
TV
o
TV Digital
. Consulte más información en “
Introducir
selección
” de la página 158.
Excelente Cable HDMI / HDMI IN El tipo HDMI (High Definition Multimedia
Interface, Interfaz multimedia de alta
definición) garantiza que siempre se envía la
mejor señal de vídeo desde la fuente (señal
HDTV, reproductor de DVD) al televisor. Esto
se consigue gracias al envío del vídeo sin
comprimir y del sonido multicanal al
dispositivo de pantalla mediante un solo cable.
Para ubicar el conector, consulte “Vista
inferior” en la página 141.
Calidad Cable y conector Utilización
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 148 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Configuración del televisor 149
Uso del conector compuesto
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
2
Conecte el dispositivo al televisor mediante el cable de sonido y vídeo.
3
Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente y
enciéndalos.
4
Abra el
Menú de TV
y seleccione
AV LAT (Compuesto)
. Consulte más información en
Introducir selección
” de la página 158.
Uso del conector S-vídeo
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
2
Conecte el dispositivo mediante los cables S-Video y de sonido.
3
Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente
y enciéndalos.
4
Abra el
Menú de TV
y seleccione
AV LAT (S-vídeo)
. Consulte más información en
Introducir selección
” de la página 158.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 149 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
150 Configuración del televisor
www.dell.com | support.dell.com
Uso de los conectores de componentes
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
2
Conecte el dispositivo mediante los cables de vídeo y sonido de componente.
3
Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente
y enciéndalos.
4
Active el
Menú de TV
y seleccione
AV1 (Componente)
. Consulte más información en
Introducir selección
” de la página 158.
Uso del conector HDMI
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
2
Conecte el dispositivo mediante el conector
HDMI
.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 150 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Configuración del televisor 151
3
Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente
y enciéndalos.
4
Active el
Menú de TV
y seleccione
HDMI
. Consulte más información en “
Introducir
selección
” de la página 158.
Uso del conector VGA
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
2
Conecte el cable VGA azul al televisor y al ordenador.
3
Conecte el cable de sonido estéreo RCA (clavija estéreo a cable de clavija RCA) a los
conectores de sonido
AV1 IN
(
L/R
) del televisor y del ordenador.
4
Conecte el cable de alimentación de la pantalla del televisor y de los dispositivos a la toma
de corriente y enciéndalos.
5
Active el
Menú de TV
y seleccione
VGA
.
Consulte más información en “
Introducir selección
” de
la página 158
.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 151 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
152 Configuración del televisor
www.dell.com | support.dell.com
Uso del conector VOD
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
2
Conecte el cable coaxial al conector
VOD
del televisor.
3
Conecte los cables de alimentación a la toma de corriente y encienda el televisor.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 152 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Uso del mando a distancia 153
3
Uso del mando a distancia
NOTA: El mando a distancia del televisor Dell™ TV es opcional. Si desea adquirir un mando a distancia,
contacte con Dell.
Instalación de las pilas
Antes de utilizar el mando a distancia, instale tres pilas de tipo AAA.
1
Deslizar el compartimento de las pilas.
2
Instale las pilas. Asegúrese de que los polos + y - de las pilas coinciden con los símbolos + y -
del compartimiento de las pilas.
3
Vuelva a colocar el compartimento.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 153 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
154 Uso del mando a distancia
www.dell.com | support.dell.com
Uso del mando a distancia
4
21
5
6
20
18
19
7
14
11
10
16
9
8
12
13
15
17
2
3
22
1
23
24
25
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 154 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Uso del mando a distancia 155
1 Encendido Enciende y apaga el televisor
2 MENÚ Activa y desactiva el Menú de TV
3 Aceptar Pulse este botón para confirmar la selección
4 GUÍA Presenta una guía de programación electrónica cuando se utiliza TV
digital.
NOTA: el contenido puede variar según el canal.
5 PICT Permite desplazarse por las opciones predeterminadas del menú
Imagen
6 SLEEP Activa el temporizador
7 PREV CH Vuelve al último canal que se estaba visualizando
8 Vol - Disminuye el volumen
9 CH descendente Pulse este botón para ver el canal anterior
10 Botones
numéricos
Pulse estos botones para seleccionar un canal
11 - (guión) Pulse este botón para seleccionar el subcanal de TV digital
12 POP/PBP Permite entrar y salir de los modos POP o PBP
13 PIP SEL Alterna entre ventanas cuando se utilizan las funciones de imagen
sobre imagen (PIP), imagen fuera de imagen (POP) o imagen junto
a imagen (PBP)
14 INPUT Activa el menú Introducir selección
15 Botones de flecha En el Menú de TV, utilícelos para desplazarse por los menús
16 INFO Presenta información acerca del televisor y del canal que esté viendo
17 SONIDO Permite desplazarse por las opciones predeterminadas de Sonido
18 PANORÁMICA Permite desplazarse por las opciones de tamaño (relación de aspecto)
del menú Introducir selección
19 SILENCIO Pulse para activar o desactivar el sonido
20 CH ascendente Pulse este botón para ver el siguiente canal
21 Vol + Aumenta el volumen
22 ENTER Pulse este botón para confirmar la entrada de la frecuencia del canal
23 POS Pulse este botón para cambiar la posición de la ventana PIP, POP o
PBP
24 SWAP Alterna las imágenes al utilizar PIP, POP o PBP
25 PIP Activa y desactiva el modo PIP
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 155 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
156 Uso del mando a distancia
www.dell.com | support.dell.com
Uso del televisor con un mando a distancia universal o con
funciones de aprendizaje
Es posible programar los mandos a distancia universales para controlar las siguientes funciones de
su televisor Dell:
•Encendido
•Canal siguiente (+)
Canal anterior (-)
Aumentar volumen (+)
Reducir volumen (-)
•Silencio
Selección de entrada
NOTA: Es posible que próximos mandos a distancia universales permitan controlar funciones
adicionales.
Para programar los mandos a distancia universales, de forma que funcionen con su televisor Dell,
puede utilizar los siguientes métodos:
Si el manual del mando a distancia incluye una lista de códigos clasificada por el fabricante,
utilice los códigos de Philips.
Si el mando a distancia dispone de una función de búsqueda, puede utilizarla para encontrar
el código apropiado.
Si el mando a distancia dispone de una función de aprendizaje, podrá programar cualquier
botón, además de los indicados anteriormente, a partir de las funciones del mando a distancia
de Dell.
NOTA: Para obtener información adicional, consulte la documentación incluida con el mando a
distancia universal o con funciones de aprendizaje.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 156 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Uso de Menú de TV 157
4
Uso de Menú de TV
El televisor dispone de un
Menú de TV
que permite seleccionar la entrada correcta, realizar ajustes
en la configuración de la imagen y del sonido, seleccionar las funciones de imagen sobre imagen
(PIP), imagen fuera de imagen (POP) o imagen junto a imagen (PBP), así como configurar los
controles parentales.
Uso del mando a distancia con el Menú de TV
NOTA: Es posible acceder al Menú de TV y seleccionar opciones mediante los botones de volumen y de
canal situados en el panel frontal del televisor, o bien emplear el mando a distancia. Salvo cuando se
indica otra cosa, la presente sección explica cómo utilizar el Menú de TV con los botones del panel
frontal del televisor.
1
Para activar el
Menú de TV
, pulse el botón
Menú
.
Aparecerán ocho iconos en la parte inferior de la pantalla.
2
Utilice los botones para aumentar y reducir el volumen para desplazarse de un icono a otro.
A medida que se desplace por el menú, los iconos aparecerán resaltados y se abrirá un
nuevo menú.
3
Para seleccionar una opción, pulse
Aceptar
cuando el icono esté resaltado.
4
Utilice los botones de selección del canal siguiente y anterior para desplazarse por las
diferentes opciones de configuración.
NOTA: A medida que se desplace por las opciones, aparecerá una flecha roja junto a ellas. Junto a las
opciones seleccionadas aparece una marca de selección.
5
Utilice los botones para aumentar y reducir el volumen, o bien el botón
Aceptar
, para ajustar
o seleccionar opciones de configuración.
NOTA: Puede seleccionar Salir o pulsar el botón Menú en cualquier momento para volver al menú
principal.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 157 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
158 Uso de Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
6
Una vez hechas las selecciones adecuadas, pulse el botón
Menú
para volver al menú principal.
7
Para salir de
Menú de TV
, seleccione el icono
Salir
y, a continuación, pulse el botón
Aceptar
.
Selección del idioma del Menú de TV
1
Pulse
Menú
para abrir el
Menú de TV
.
2
Seleccione
Config
.
3
En el menú
Config
, seleccione
Idioma
y desplácese para seleccionar el idioma en que desee
que aparezca el Menú de TV.
Introducir selección
El menú
Introducir selección
permite seleccionar la entrada apropiada según el modo en que tenga
conectado el equipo de televisor y vídeo. Pulse
Entrada
en el panel frontal para ir directamente al
menú
Introducir selección
. También puede pulsar
Menú
y seleccionar
Introducir selección
en el
menú principal.
Si utiliza la entrada para
TV digital
, podrá predeterminar los canales que desee ver. En el
menú
principal
, seleccione consecutivamente
Config
,
Config de canal
y
Búsqueda de canal
. Si utiliza el
conector
TV IN
, deberá preconfigurar los canales que desee ver tanto para la entrada de
TV digital
.
VGA
:
seleccione esta opción cuando tenga
el ordenador conectado al conector
VGA
.
Consulte en “
Vista inferior
” de la
pagina 141 la ubicación del conector
VGA
.
HDMI
:
seleccione esta opción si ha
conectado un dispositivo, como un
reproductor de DVD, con el conector
HDMI
. Consulte en “
Vista inferior
” de la
pagina 141 la ubicación del conector
HDMI
.
TV DIGITAL
:
seleccione esta opción
cuando tenga la antena conectada al
conector
TV IN
. Consulte en “
Vista inferior
” de la pagina 141 la ubicación del conector
TV IN
.
AV1 (COMPONENTE)
:
seleccione esta opción cuando tenga un dispositivo de vídeo,
por ejemplo, un reproductor de DVD, un descodificador de televisión o un receptor de televisión
por cable, conectado a los conectores de componentes de sonido y vídeo de la parte inferior
del televisor. Consulte en “
Vista inferior
” de la pagina 141 la ubicación de los conectores de
componentes de vídeo y sonido (
AV1 IN
).
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 158 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Uso de Menú de TV 159
AV LATERAL (COMPUESTO)
:
seleccione esta opción cuando haya conectado un dispositivo de
vídeo, como por ejemplo una consola de videojuegos, a los conectores compuestos de sonido y
vídeo situados en el lateral izquierdo del televisor. Consulte en “
Vista izquierda
” de la pagina 140
la ubicación de los conectores compuestos de vídeo y sonido (
Vídeo, Left, Right
).
AV LATERAL (S-VÍDEO)
:
Seleccione esta opción cuando haya conectado un dispositivo de
vídeo, como por ejemplo un reproductor de vídeos, a los conectores de S-vídeo y de sonido situados
en el lateral izquierdo del televisor. Consulte en “
Vista izquierda
” de la pagina 140 la ubicación de
los conectores de S-vídeo y sonido (
Vídeo, Left, Right
).
ENTRADAS
:
Entradas
permite seleccionar las opciones
Activ
o y
Todos
.
Activo
efectúa búsquedas
de los conectores que están siendo utilizados. Las selecciones de entrada disponibles aparecen en
blanco mientras que las que no lo están se muestran en gris.
Todos
muestra todas las selecciones de
entrada, y permite elegir todas las entradas incluso si un dispositivo no está conectado.
NOTA: En Ajustes del Menú, que se encuentra en el menú Config, podrá seleccionar Introducir
selección para mostrar el dispositivo que tenga conectado. Por ejemplo, AV1 (COMPONENTE) indicará
DVD al ver el menú Introducir selección.
Ajustes de imagen
El menú
Ajustes de imagen
permite ajustar el aspecto de la imagen, incluyendo el color y el brillo.
Si selecciona una de las opciones de imagen predeterminadas, la opción individual se actualiza
automáticamente.
•Películas
•Deportes
•Señal débil
•Multimedios
Si selecciona
Personal
, podrá ajustar cada
opción individual, como
Brillo
y
Color
.
Las opciones predeterminadas de
Temp. de
color
son las siguientes:
Natural
:
intensidad normal del panel
Normal
:
6500K
Azul
:
9300K
Rojo
:
5700K
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 159 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
160 Uso de Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
Ajustes de sonido
Ajustes de sonido
permite configurar el sonido que mejor se adapte al programa que esté viendo.
Modo medianoche:
reduce las diferencias de volumen entre las escenas de acción y los diálogos.
Si selecciona una de las opciones predeterminadas siguientes de
Modo ecualizad.
, los niveles de
sonido individuales se actualizan automáticamente:
•Música
•Teatro
•Voz
Si selecciona
Personal
, puede ajustar los niveles
de sonido individuales, como
Agudos
y
Graves
.
Vol. salida TV:
seleccione
Fijo
si desea ajustar
el volumen con el mando a distancia o el control
de volumen de un receptor de sonido
conectado. Seleccione
Va r ia b l e
si desea ajustar
el volumen con el mando a distancia o los
botones del panel frontal del televisor. Con
Va r ia b l e
se ajusta el volumen del televisor, no el
del receptor de sonido conectado.
Use
Programa
para seleccionar
Estéreo
,
Mono
o
SAP
(Second Audio Program, o Segundo
programa de sonido).
Seleccione
Silencio
para desconectar y conectar el sonido del televisor, y
Altavoz hacia fuera
para
conectar o desconectar el sonido de los altavoces.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 160 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Uso de Menú de TV 161
PIP/PBP/POP
Puede ver dos selecciones activas simultáneamente con las funciones de imagen sobre imagen
(
PIP
), imagen fuera de imagen (
POP
) o imagen junto a imagen (
PBP
).
El mando a distancia ofrece las siguientes
opciones
PIP/PBP/POP
:
Utilice el botón
PIP
, o bien el botón
POP/
PBP
, del mando a distancia para activar y
desactivar las funciones
PIP
,
POP
y
PBP
.
Si está en modo
PIP
,
POP
o
PBP
, utilice
el botón
SWAP
(Alternar) del mando a
distancia para alternar entre las dos
ventanas.
Utilice el botón
POS
del mando a distancia
para cambiar la esquina de la pantalla en la
que aparece la ventana
PIP
.
En el
Menú de TV
puede ajustar las opciones
Transparencia
y
Ta ma ño
, así como
Hor.
(horizontal)
y
Vert
(vertical), de las ventanas
PIP
. Cuando selecciona la orientación horizontal, - mueve la
ventana a la izquierda y + la mueve a la derecha. Cuando ajusta la orientación vertical, 0 está al
principio de la pantalla y 100 está al final.
Compatibilidad PIP/PBP/POP
Al utilizar
PIP/PBP/POP
puede seleccionar cualquiera de las entradas que aparecen en las
ventanas
PIP/PBP/POP
.
Entrada principal
TV Digital AV1 AV LAT
(Compuesto)
AV LAT
(S-video)
HDMI VGA
TV Digital
No No No No
AV1
(Componente)
No No No No
Entrada
secundaria
AV LAT
(Compuesto)
No No No No
AV LAT
(S-vídeo)
No No No No
HDMI
Sí Sí No
VGA
Sí Sí No
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 161 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
162 Uso de Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
Tamaño
La opción
Ta ma ño
le permite ajustar el aspecto de la imagen.
Utilice los siguientes ajustes para configurar la relación de aspecto:
Estándar
:
es la mejor opción para ver televisión digital (HDTV) y películas de DVD digitales
de 16:9 ó 22:9.
Zoom
:
es la mejor opción para ver televisión, vídeos o películas de DVD de 4:3.
Aspecto 4:3
:
es la mejor opción para ver televisión, vídeos o películas de DVD de 4:3.
Ancho
:
es la mejor opción para ver televisión digital (HDTV) y películas de DVD de 16:9 y 22:9.
Panta. completa :
es la mejor opción para ver televisión digital (HDTV) o películas de DVD
de 16:9.
Cambio hor.:
ajusta la posición horizontal de la imagen.
NOTA:
La mayoría de los DVD tienen información sobre la relación de aspecto compatible en la carcasa.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 162 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Uso de Menú de TV 163
Control parental
Control parental
permite bloquear ciertos canales o programas para que los menores no puedan ver
programas inadecuados para su edad.
Para entrar en el menú
Control parental
es necesario un código de acceso. La primera vez que
entre, use el código de acceso
3355
. Consulte en “
Establecer un
código de acceso
de la
pagina 163 información sobre el modo de crear un nuevo código de acceso.
Puede establecer las opciones siguientes para bloquear contenidos:
Bloquear control:
activa o desactiva todas las opciones de control parental
Bloquear canal:
bloquea los canales seleccionados
Clasific. película:
bloquea las películas en función de su clasificación (G, PG, PG-13, R,
NC17, X y Non class)
Clasific. de TV:
bloquea los programas de televisión en función de su clasificación (TV-Y, Y7,
G, PG, 14, MA y Sin clasif)
NOTA: Puede usar Borrar todos para desactivar las opciones de bloqueo de canales y programas que
haya establecido.
Establecer un código de acceso
Cuando entra en el menú
Control parental
por primera vez, puede establecer su propio código de
acceso de cuatro dígitos. Si, por algún motivo, pierde u olvida el código de acceso, puede usar el
predeterminado.
1
En el menú
Control parental
, seleccione
Cambiar código
.
2
Con el teclado numérico del mando a distancia, especifique otro código de acceso.
3
Seleccione
Salir
.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 163 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
164 Uso de Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
Configuración
Configuración
permite ajustar el aspecto del Menú de TV, preconfigurar canales de cable, cambiar
el idioma del Menú de TV (consulte “
Selección del idioma del Menú de TV
” en la pagina 158) y
restablecer la configuración predeterminada de fábrica.
En el menú
Ajustes de Menú
, seleccione
Tiempo de activacn
para aumentar o reducir
el tiempo en que desee que aparezca el menú
de TV. El tiempo máximo es de 60 segundos.
Puede seleccionar
Bloq botón TV
para bloquear
los botones del panel inferior. Cuando se activa
esta opción, sólo funcionará el botón de
encendido. Mantenga pulsados durante 10
segundos los botones de aumento de volumen y
de selección del canal siguiente para
desbloquear los botones.
Config de canal
permite ajustar la
configuración de cada canal y predeterminar los
canales que desee ver. Seleccione
Antena/Cable
para seleccionar la antena o el servicio de cable
conectado a su televisor.
Si utiliza la entrada para
TV digital
, podrá predeterminar los canales que desee ver. Seleccione
Búsqueda de canal
para efectuar una búsqueda de los canales que desee ver. Mientras busca
canales, pulse el botón
Menú
o
Aceptar
del mando a distancia para interrumpir la búsqueda.
Seleccione
Edición de canal
para modificar los canales. Si la señal se recibe débil o distorsionada,
seleccione
Ajuste fino
para realizar un ajuste fino manual de la sintonización del canal.
Si utiliza el conector
TV IN
, deberá preconfigurar los canales que desee ver tanto para la entrada de
TV digital
.
Config temporiz
permite establecer los horarios en que el televisor se encenderá y apagará
automáticamente.
Seleccione
Subtítulos
para activar y desactivar los subtítulos y establecer otras opciones.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 164 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Solución de problemas del televisor 165
5
Solución de problemas del televisor
PRECAUCIÓN: Si en algún momento ve humo o chispas que provengan del televisor, póngase
en contacto con Dell. No intente realizar ninguna acción para solucionar el problema.
Sugerencias para solucionar problemas
NOTA: Algunos problemas pueden estar relacionados con el dispositivo. Consulte la documentación
de los dispositivos conectados al televisor.
La mayor parte de los problemas del televisor pueden deberse a que no se ha seleccionado
la entrada correcta. Cada conector del televisor (a la izquierda y en la parte inferior) está
asociado a una selección de entrada, que se indica con las etiquetas
AV1
y
AV LATERAL
en el
menú
Introducir selección
.
AV1 (Componente):
conector de componentes situado en la parte inferior del televisor
AV LATERAL (Compuesto):
conector compuesto situado en el lateral izquierdo del televisor
AV LATERAL (S-vídeo):
conector de S-vídeo situado en el lateral izquierdo del televisor
También pueden seleccionarse las siguientes entradas:
TV DIGITAL:
conector TV IN situado en la parte inferior del televisor
VGA:
conector VGA situado en la parte inferior del televisor
HDMI:
conector HDMI situado en la parte inferior del televisor
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 165 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
166 Solución de problemas del televisor
www.dell.com | support.dell.com
Problemas generales
Problema Solución posible
La calidad de imagen es deficiente
mientras se ve el televisor y se usa un
dispositivo como un reproductor
de DVD o un VCR
1
Compruebe la configuración de la relación de aspecto en el
Menú de TV. Pulse el botón
Menú
y seleccione
Ta ma ñ o
. Para
obtener más información acerca del uso del Menú de TV,
consulte “Uso de Menú de TV” en la página 157.
2
Conecte el dispositivo con otro conector. Por ejemplo, si
experimenta el problema con un conector compuesto, pruebe a
usar el conector componente.
NOTA:
Para conectar con un conector diferente, necesita
los cables apropiados para dicho conector. Consulte la
documentación del dispositivo para obtener una lista de
las conexiones admitidas.
Cuando haya conectado el dispositivo, cambie la selección de
entrada en el Menú de TV. Consulte más información en
“Introducir selección” en la página 158.
3
Restablezca los valores por defecto originales de fábrica. Pulse
el botón
Menú
, seleccione
Config
y, a continuación,
Valores de
fábrica
.
4
Ajuste la temperatura del color. Pulse el botón
Menú
,
seleccione
Imagen
y, a continuación,
Intensidad de color
.
NOTA: Algunos decodificadores de televisión ofrecen relación
de aspecto. Si desea más información, consulte la
documentación del dispositivo.
La calidad de la imagen es deficiente
al usar un dispositivo conectado al
conector TV IN (coaxial)
1
Compruebe que
TV
está seleccionado como entrada en el
menú
Selección de entrada
. Consulte más información en
“Introducir selección” en la página 158.
2
Pulse el botón
Menú
, seleccione
Config
y, a continuación,
Config de canal
. De esta forma se restablecen los canales en el
televisor.
3
Compruebe la configuración de la relación de aspecto en
el Menú de TV. Pulse el botón
Menú
y seleccione
Ta ma ñ o
.
Para obtener más información acerca del uso del Menú de TV,
consulte “Uso de Menú de TV” en la página 157.
4
Restablezca los valores por defecto originales de fábrica. Pulse
el botón
Menú
, seleccione
Config
y, a continuación,
Valores de
fábrica
.
5
Ajuste la temperatura del color. Pulse el botón
Menú
, seleccione
Ajustes de imagen
y, a continuación,
Temp. de color
.
6
El problema puede estar en el dispositivo; póngase en contacto
con el proveedor de servicio.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 166 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Solución de problemas del televisor 167
No se ve nada en el televisor 1
Compruebe que el televisor está encendido.
2
Compruebe que todos los cables están conectados
apropiadamente al televisor, incluido el de alimentación.
3
Compruebe si aparece una luz azul o ámbar en la esquina
inferior derecha del televisor. Una luz azul indica que el televisor
está encendido. Una luz ámbar significa que el televisor se
encuentra en el modo de ahorro de energía.
4
Compruebe que está seleccionada la entrada correcta en el
menú
Introducir selección
. Consulte más información en
“Introducir selección” en la página 158.
5
Vuelva a conectar los dispositivos que están conectados al
televisor. Si usa varios dispositivos, conecte y pruebe uno
cada vez.
6
Conecte otro dispositivo que sepa que funciona
apropiadamente.
7
Restablezca los valores por defecto originales de fábrica. Pulse
el botón
Menú
, seleccione
Config
y, a continuación,
Valores de
fábrica
.
Problema Solución posible
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 167 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
168 Solución de problemas del televisor
www.dell.com | support.dell.com
No se oye sonido 1
Compruebe que el silencio no está activado. Si se pulsa el
botón
Mute
(Silencio) en el mando a distancia, se activa o
se desactiva la función de silencio.
2
Si únicamente ciertos canales de televisión no tienen sonido,
debe modificarlo en el menú
Introducir selección
del Menú
de TV (consulte “Introducir selección” en la página 158).
3
Compruebe que los cables de sonido están conectados
firmemente a ambos conectores de entrada de sonido del
televisor y a los conectores de salida de sonido de los
dispositivos. Compruebe que los colores de los cables coinciden
con los de los conectores.
4
Además, compruebe que los cables de sonido están conectados
a la misma hilera que los cables de vídeo. Consulte “Acerca de su
televisor” en la página 139 para conocer la ubicación de los
conectores.
5
Conecte el dispositivo con otro conector. Por ejemplo, si
experimenta el problema con un conector compuesto, pruebe a
usar el conector de componentes.
NOTA:
Para conectar con un conector diferente, necesita
los cables apropiados para dicho conector. Consulte la
documentación del dispositivo para obtener una lista de
las conexiones admitidas.
Cuando haya conectado el dispositivo, cambie la selección
de entrada en el Menú de TV. Consulte más información en
“Introducir selección” en la página 158.
6
Pruebe el dispositivo en un televisor diferente.
7
Si usa
PIP/PBP/POP
, asegúrese de que está seleccionada
el
Origen de sonido
adecuado. Pulse el botón
Menú
y,
a continuación, seleccione
PIP/PBP/POP.
La imagen se ve doble o no se ve
ninguna imagen con el DVD
Desactive la búsqueda progresiva en el reproductor de DVD.
El televisor Dell™ ofrece un desentrelazador (deinterlacer)
integrado que es de mejor o de igual calidad que el del
reproductor de DVD. Si desea más información sobre la
búsqueda progresiva del reproductor de DVD, consulte la
documentación del mismo.
La imagen es demasiado débil
o brillante
Actualice los ajustes de color en el Menú de TV. Pulse el botón
Menú
y seleccione
Ajustes de imagen
.
La pantalla no está centrada
correctamente
1
Actualice los ajustes de tamaño en el Menú de TV. Pulse
el botón
Menú
y seleccione
Ta ma ñ o
.
2
Restablezca los valores por defecto originales de fábrica.
Pulse el botón
Menú
, seleccione
Config
y, a continuación,
Valores de fábrica
.
Problema Solución posible
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 168 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Solución de problemas del televisor 169
La pantalla tiene una o varias líneas 1
Compruebe la configuración de la relación de aspecto en
el Menú de TV. Pulse el botón
Menú
y seleccione
Ta ma ñ o
.
Para obtener más información acerca del uso del Menú de TV,
consulte “Uso de Menú de TV” en la página 157.
2
Compruebe que está seleccionada la entrada correcta en el
menú
Introducir selección
. Consulte más información en
“Introducir selección” en la página 158.
3
Pruebe a conectar un dispositivo diferente. Compruebe que
conecta apropiadamente los cables y actualice la selección de
entrada en el Menú de TV.
4
Actualice los ajustes de tamaño en el Menú de TV. Pulse el
botón
Menú
y seleccione
Ta ma ñ o
.
5
Restablezca los valores por defecto originales de fábrica. Pulse
el botón
Menú
, seleccione
Config
y, a continuación,
Valores de
fábrica
.
Los paneles del panel frontal
no funcionan
Compruebe si se han bloqueado los botones en el
Menú de TV
.
Pulse el botón Menú y seleccione Config.
Utilice los botones del panel frontal para desbloquear el
Menú de
TV
y los botones del panel frontal.
1
Pulse el botón
Menú
.
Aparecerá un mensaje en el que se le informará de que el Menú
de TV y los botones están bloqueados.
2
Mientras el mensaje esté en la pantalla, pulse a la vez los
botones para disminuir el volumen y para seleccionar un canal
superior en el panel
frontal
.
Aparecerá un mensaje en el que se le informará de que el Menú
de TV y los botones están desbloqueados.
La imagen es demasiado pequeña 1
Ajuste la configuración del tamaño. Pulse el botón
Menú
y
seleccione
Ta ma ñ o
.
2
Esto puede ser un problema del dispositivo. Consulte la
documentación del mismo.
Problema Solución posible
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 169 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
170 Solución de problemas del televisor
www.dell.com | support.dell.com
Mensajes de Menú de TV
Mientras usa el televisor, pueden aparecer los mensajes siguientes.
Mensaje Solución posible
Ajuste automát No se requiere ninguna acción, el televisor está realizando un
ajuste automático.
Fuera de rango Compruebe que la configuración de la resolución es la óptima.
Puede que necesite descargar otro controlador de vídeo. Si desea
más información, vaya a support.dell.com.
Sin entrada de video 1
Compruebe que todos los cables están conectados
correctamente.
2
Compruebe que está seleccionada la entrada correcta en el
menú
Introducir selección
. Consulte más información en
“Introducir selección” en la página 158.
Botones bloqueados TV Para desbloquear, pulse el botón Menú y seleccione Config.
Utilice los botones del panel frontal para desbloquear el
Menú
de TV
y los botones del panel frontal.
1
Pulse el botón
Menú
.
Aparecerá un mensaje en el que se le informará de que el Menú
de TV y los botones están bloqueados.
2
Mientras el mensaje esté en la pantalla, pulse a la vez durante 10
segundos los botones para disminuir el volumen y para
seleccionar un canal superior en el panel frontal.
Aparecerá un mensaje en el que se le informará de que el Menú
de TV y los botones están desbloqueados.
Prueba automática Aparece cuando se selecciona un ordenador como fuente y no
está conectado. Por ejemplo, si selecciona VGA en el menú
Introducir selección y no hay ninguna conexión. Conecte un
ordenador mediante una conexión VGA.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 170 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Solución de problemas del televisor 171
Problemas del mando a distancia
Uso de la función Prueba automática con el televisor
conectado a un ordenador
Cuando el ordenador se conecta al televisor a través de un conector VGA, puede utilizar la función
de prueba automática para comprobar si el televisor funciona apropiadamente. Si el televisor y el
ordenador están conectados correctamente pero la pantalla del televisor permanece oscura, siga
estos pasos para realizar la prueba automática del televisor:
1
Desactive el ordenador y el televisor.
2
Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del ordenador.
3
Encienda el televisor.
Si el televisor no puede captar una señal de vídeo y funciona correctamente, en la pantalla
(sobre fondo negro) aparecerá el cuadro de diálogo flotante “
Función de prueba automática
de Dell
”.
Mientras esté activo el modo de prueba automática, la luz de encendido permanece de color
azul y el patrón de prueba automática se desplaza por la pantalla continuamente. Este cuadro
también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el cable del vídeo se
desconecta o se daña.
4
Desactive el televisor y vuelva a conectar el cable del vídeo; después, encienda el ordenador
y el televisor. Si la pantalla del televisor sigue en blanco, el problema puede estar en el
ordenador o en la tarjeta gráfica.
Consulte la documentación del ordenador para obtener más información.
Problema Solución posible
El televisor no responde cuando se usa
el mando a distancia
1
Apunte el mando a distancia directamente a la esquina inferior
derecha del televisor. Compruebe que no hay nada que bloquee
la parte delantera del televisor. Para saber la ubicación de los
infrarrojos, consulte “Vista frontal” en la página 139.
2
Compruebe que las pilas están instaladas correctamente.
3
Si las pilas son viejas, instale unas nuevas.
NOTA: Las luces brillantes u otros dispositivos de infrarrojos
pueden interferir con el control remoto y los infrarrojos del
televisor.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 171 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
172 Solución de problemas del televisor
www.dell.com | support.dell.com
Problemas al usar el televisor como monitor
NOTA: Sólo puede conectar el ordenador al televisor mediante un conector VGA.
Problema Solución posible
La imagen es demasiado pequeña o está
descentrada
1
Use
Ajuste automático
para comprobar la
Image Settings
(
Ajustes de imagen
). Pulse el botón
Menú
para activar el Menú
de TV. Seleccione sucesivamente
Ajustes de imagen
y
Ajuste
automático
.
2
Compruebe que la configuración de la resolución es la óptima.
Puede que necesite descargar otro controlador de vídeo. Si desea
más información, vaya a
support.dell.com
.
NOTA: Algunas tarjetas de vídeo antiguas pueden no admitir
la configuración de la resolución para el televisor.
No se oye sonido 1
Compruebe que el cable de sonido verde está conectado
a los conectores de sonido del televisor y del ordenador.
Para conocer la ubicación del conector en el televisor, consulte
“Uso del conector VGA” en la página 151. Consulte en la
documentación del ordenador la ubicación de sus conectores.
2
Compruebe que el volumen del ordenador no está silenciado.
3
Compruebe los altavoces para cerciorarse de que el sonido del
equipo funciona. Consulte la documentación del ordenador
para obtener información sobre cómo solucionar problemas
del mismo.
4
Desconecte el televisor del ordenador y pruebe si el volumen del
televisor funciona.
PIP/PBP/POP no funciona 1
Compruebe que las opciones del Menú de TV estén
correctamente configuradas. Pulse el botón
Menú
para activar
el Menú de TV y, a continuación, seleccione
PIP/PBP/POP
.
2
Intercambie la selección de vídeo y de sonido.
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 172 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Solución de problemas del televisor 173
No se ve el vídeo NOTA: Si se realiza una prueba automática, significa que hay un
problema con la tarjeta de vídeo o que está usando la selección
de entrada equivocada.
1
Compruebe que el televisor está encendido.
2
Compruebe que todos los cables están conectados
apropiadamente al televisor, incluido el de alimentación.
3
Compruebe si aparece una luz azul o ámbar en la esquina
inferior derecha del televisor. Una luz azul indica que el televisor
está encendido. Una luz ámbar significa que el televisor se
encuentra en el modo de ahorro de energía.
4
Compruebe que la opción
VGA
está seleccionada en el menú
Introducir selección
. Consulte más información en “Introducir
selección” en la página 158.
5
Vuelva a conectar el ordenador.
6
Conecte otro dispositivo que sepa que funciona
apropiadamente.
7
Restablezca los valores por defecto originales de fábrica. Pulse el
botón
Menú
, seleccione
Config
y, a continuación,
Valores de
fábrica
.
Problema Solución posible
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 173 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
174 Solución de problemas del televisor
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 174 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Funciones de seguridad 175
6
Funciones de seguridad
8 tornillos Torx adicionales
para inmovilizar los altavoces
- (Los altavoces son opcionales)
4 tornillos Torx adicionales
- Para inmovilizar el
cabezal del televisor
4 tornillos T10 sin cabeza, tornillo
roscado M5 para la fijación a la base
del soporte del televisor
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 175 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
176 Funciones de seguridad
www.dell.com | support.dell.com
tabla de mesa de 2"
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 176 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Especificaciones del televisor 177
7
Especificaciones del televisor
General
Número de modelo W3202MH LCD TV
W3706MH LCD TV
Tipo de pantalla TFT LCD COLOR normalmente negra Premium
Tamaño de la pantalla Panel de 32 pulgadas (W3202MH)
Panel de 37 pulgadas (W3706MH)
Área visible 697,7
x
392,3 mm (W3202MH)
819,6
x
460,8 mm (W3706MH)
Relación de aspecto Panorámica
resolución 16/9
relación de aspecto 16/9
Brillo (normal) 450 nt (W3202MH)
500 nt (W3706MH)
contraste, tasa de 1000:1 (típica)(W3202MH)
800:1 (típica) (W3706MH)
Posibilidades de la pantalla 480i
480p
576i
576p
720p
1080i
Características adicionales:
Admite SAP
Admite CC (subtitulado para sordos)
Admite control de acceso a menores
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 177 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
178 Especificaciones del televisor
www.dell.com | support.dell.com
Dimensiones
Pantalla (con soporte) 790 x 568 x 208,7 mm (W3202MH)
910,3 x 637,5 x 252,75 mm (W3706MH)
Pantalla (sin soporte) 790 x 485,4 x 114,5 mm (W3202MH)
910,3 x 552,5 x 114,5 mm (W3706MH)
Con altavoces 933,8 x 568 x 208,7 mm (W3202MH)
1074,3 x 637,5 x 252,75 mm (W3706MH)
Peso (con soporte) 21 kg (W3202MH)
28 kg (W3706MH)
Resolución nativa 1366 x 768 (WXGA)
Admite HDTV (televisión de alta definición)
Imagen sobre imagen
Imagen sobre imagen (PIP)
Imagen fuera de imagen (POP)
Imagen junto a imagen (PBP) Sí
Número de sintonizadores 1 (digital/analógico)
Ángulo de visibilidad
Horizontal +/- 89 grados (W3202MH)
+/- 89 grados (W3706MH)
Vertical +/- 89 grados (W3202MH)
+/- 89 grados (W3706MH)
Entradas
Video
Compuesto (CVBS)
una (en un lado)
S-Video
una (en un lado)
Componente
una (en la parte inferior)
TV IN (coaxial)
una (en la parte inferior)
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 178 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Especificaciones del televisor 179
Sonido (L+ R)
dos pares en total (en un lateral y en la parte
inferior)
*El par de sonido L/R del lateral es compartido
por Compuesto y S-vídeo.
*El par de sonido L/R de la parte inferior es
compartido por Compuesto y VGA.
HDMI (para uso con dispositivos de vídeo)
una (en la parte inferior)
Ordenador
VGA (para uso como monitor de ordenador)
una (en la parte inferior)
Sonido (L+ R)
una (en la parte inferior)
*El par de sonido L/R de la parte inferior es
compartido por Compuesto y VGA.
Otros
RS232
VOD
una (en la parte inferior)
una (en la parte inferior)
Salidas
Salida de sonido (
L+ R
) una (en la parte inferior)
audio
Efectos Modo nocturno
Altavoces (por separado) 15 w por canal
30 w en total
Entradas
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 179 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
180 Especificaciones del televisor
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 180 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 181
Contactar con Dell
Para contactar con Dell por vía electrónica, visite los siguientes sitios Web:
www.dell.com
support.dell.com
(soporte técnico)
premiersupport.dell.com
(soporte técnico para clientes del sistema educativo,
gubernamental, sanitario y pequeñas y medianas empresas, incluidos los clientes Premier,
Platino y Oro)
Para obtener las direcciones Web correspondientes a su país, busque la sección específica del país
en la siguiente tabla.
NOTA: Existen números gratuitos para su uso dentro del país en el que aparecen.
NOTA: En ciertos países, el contacto con el soporte técnico específico para equipos Dell Inspiron™ XPS
es a través de un número de teléfono independiente. Si no aparece un número de teléfono específico
para ordenadores Inspiron XPS, puede contactar con Dell a través del número de soporte técnico
indicado, y su llamada será desviada al destino pertinente.
Póngase en contacto con Dell, utilice las direcciones electrónicas, números de teléfono y códigos
que aparecen en la siguiente tabla. Si necesita ayuda para averiguar los códigos que debe utilizar,
póngase en contacto con un operador local o internacional.
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Alemania (Langen)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 49
Código de ciudad: 6103
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Soporte técnico sólo para ordenadorse
Inspiron XPS
06103 766-7222
Soporte técnico para todos los demás
ordenadores Dell
06103 766-7200
Atención al cliente para pequeñas empresas
o usuarios domésticos
0180-5-224400
Atención al cliente global
06103 766-9570
Atención al cliente de cuentas preferentes
06103 766-9420
Atención al cliente de grandes cuentas
06103 766-9560
Atención al cliente de cuentas públicas
06103 766-9555
Centralita
06103 766-7000
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 181 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
182 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
América Latina Soporte técnico para clientes (Austin, Texas,
EE.UU.)
512 728-4093
Atención al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-3619
Fax (soporte técnico y atención al cliente)
(Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4397
Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4600
o 512 728-3772
Anguila Soporte general
gratuito: 800-335-0031
Antigua y Barbuda Soporte general
1-800-805-5924
Antillas Neerlandesas Soporte general
001-800-882-1519
Argentina (Buenos Aires)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 54
Código de ciudad: 11
Sitio Web: www.dell.com.ar
Correo electrónico:
Correo electrónico para equipos portátiles
y de sobremesa:
la-techsupport@dell.com
Correo electrónico para servidores y productos
de almacenamiento EMC
®
:
Atención al cliente
gratuito: 0-800-444-0730
Soporte técnico
gratuito: 0-800-444-0733
Servicios de soporte técnico
gratuito: 0-800-444-0724
Ventas
0-810-444-3355
Aruba Soporte general
gratuito: 800-1578
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 182 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 183
Australia (Sidney)
Código de acceso
internacional: 0011
Código nacional: 61
Código de ciudad: 2
Correo electrónico (Australia):
Correo electrónico (Nueva Zelanda):
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
1-300-655-533
Gobierno y empresas
gratuito: 1-800-633-559
Departamento de cuentas preferentes (PAD)
gratuito: 1-800-060-889
Atención al cliente
gratuito: 1-800-819-339
Soporte técnico (equipos portátiles y
de sobremesa)
gratuito: 1-300-655-533
Soporte técnico (servidores y estaciones
de trabajo)
gratuito: 1-800-733-314
Ventas corporativas
gratuito: 1-800-808-385
Ventas de transacciones
gratuito: 1-800-808-312
Fax
gratuito: 1-800-818-341
Austria (Viena)
Código de acceso
internacional: 900
Código nacional: 43
Código de ciudad: 1
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Ventas a pequeñas empresas y usuarios
domésticos
0820 240 530 00
Fax para pequeñas empresas y usuarios
domésticos
0820 240 530 49
Atención al cliente para pequeñas empresas
o usuarios domésticos
0820 240 530 14
Atención al cliente corporativa o de cuentas
preferentes
0820 240 530 16
Soporte técnico para pequeñas empresas y
usuarios domésticos
0820 240 530 14
Soporte técnico corporativo o de cuentas
preferentes
0660 8779
Centralita
0820 240 530 00
Bahamas Soporte general
gratuito: 1-866-278-6818
Barbados Soporte general
1-800-534-3066
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 183 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
184 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Bélgica (Bruselas)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 32
Código de ciudad: 2
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico para clientes de
habla francesa:
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Soporte técnico sólo para ordenadorse
Inspiron XPS
02 481 92 96
Soporte técnico para todos los demás
ordenadores Dell
02 481 92 88
Fax de soporte técnico
02 481 92 95
Atención al cliente
02 713 15 65
Ventas corporativas
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Centralita
02 481 91 00
Bermudas Soporte general
1-800-342-0671
Bolivia Soporte general
gratuito: 800-10-0238
Brasil
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 55
Código de ciudad: 51
Sitio Web: www.dell.com/br
Soporte técnico y para clientes
0800 90 3355
Fax de soporte técnico
51 481 5470
Fax de atención al cliente
51 481 5480
Ventas
0800 90 3390
Brunei
Código nacional: 673
Soporte técnico para clientes (Penang, Malasia)
604 633 4966
Atención al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Ventas de transacciones (Penang, Malasia)
604 633 4955
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 184 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 185
Canadá
(North York, Ontario)
Código de acceso
internacional: 011
Estado del pedido en línea: www.dell.ca/ostatus
AutoTech (soporte técnico automatizado)
gratuito: 1-800-247-9362
Atención al cliente (ventas a pequeñas
empresas y usuarios domésticos)
gratuito: 1-800-847-4096
Atención al cliente (empresas medianas
y grandes, gubernamentales)
gratuito: 1-800-326-9463
Soporte técnico (ventas a pequeñas empresas
y usuarios domésticos)
gratuito: 1-800-847-4096
Soporte técnico (pequeñas y grandes empresas,
sector público)
gratuito: 1-800-387-5757
Soporte técnico (impresora, proyectores,
televisores, dispositivos PDA, jukebox digitales
y equipos inalámbricos)
1-877-335-5767
Ventas (ventas a pequeñas empresas y usuarios
domésticos)
gratuito: 1-800-387-5752
Ventas (pequeñas y grandes empresas,
sector público)
gratuito: 1-800-387-5755
Venta de piezas de repuestos y servicio
ampliado
1 866 440 3355
Chile (Santiago)
Código nacional: 56
Código de ciudad: 2
Ventas, atención al cliente y soporte técnico
gratuito: 1230-020-4823
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 185 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
186 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
China (Xiamen)
Código nacional: 86
Código de ciudad: 592
Sitio Web de soporte técnico:
support.dell.com.cn
Correo electrónico de soporte técnico:
Correo electrónico de atención al cliente:
customer_cn@dell.com
Fax de soporte técnico
592 818 1350
Soporte técnico (Dell™, Dimension™
e Inspiron)
gratuito: 800 858 2969
Soporte técnico (OptiPlex™, Latitude™
y Dell Precision™)
gratuito: 800 858 0950
Soporte técnico (servidores y almacenamiento)
gratuito: 800 858 0960
Soporte técnico (proyectores, PDA,
conmutadores y enrutadores, entre otros)
gratuito: 800 858 2920
Soporte técnico (impresoras)
gratuito: 800 858 2311
Atención al cliente
gratuito: 800 858 2060
Fax de atención al cliente
592 818 1308
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
gratuito: 800 858 2222
Departamento de cuentas preferentes
gratuito: 800 858 2557
Grandes cuentas corporativas – GCP
gratuito: 800 858 2055
Grandes cuentas corporativas – Cuentas
principales
gratuito: 800 858 2628
Grandes cuentas corporativas – Zona norte
gratuito: 800 858 2999
Grandes cuentas corporativas – Zona norte -
Gobierno y educación
gratuito: 800 858 2955
Grandes cuentas corporativas – Zona este
gratuito: 800 858 2020
Grandes cuentas corporativas – Zona este -
Gobierno y educación
gratuito: 800 858 2669
Grandes cuentas corporativas – Equipo de cola
gratuito: 800 858 2572
Grandes cuentas corporativas – Zona sur
gratuito: 800 858 2355
Grandes cuentas corporativas – Zona oeste
gratuito: 800 858 2811
Grandes cuentas corporativas – Piezas
de repuesto
gratuito: 800 858 2621
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 186 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 187
Colombia Soporte general
980-9-15-3978
Corea (Seúl)
Código de acceso
internacional: 001
Código nacional: 82
Código de ciudad: 2
Soporte técnico
gratuito: 080-200-3800
Ventas
gratuito: 080-200-3600
Atención al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Fax
2194-6202
Centralita
2194-6000
Soporte técnico (electrónica y accesorios)
gratuito: 080-200-3801
Costa Rica Soporte general
0800-012-0435
Dinamarca (Copenhague)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 45
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Soporte técnico sólo para ordenadorse
Inspiron XPS
7010 0074
Soporte técnico para todos los demás
ordenadores Dell
7023 0182
Atención al cliente (relacional)
7023 0184
Atención al cliente para pequeñas empresas
o usuarios domésticos
3287 5505
Centralita (relacional)
3287 1200
Fax de centralita (relacional)
3287 1201
Centralita (pequeñas empresas y usuarios
domésticos)
3287 5000
Fax de centralita (pequeñas empresas y
usuarios domésticos)
3287 5001
Dominica Soporte general
gratuito: 1-866-278-6821
Ecuador Soporte general
gratuito: 999-119
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 187 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
188 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
EE.UU. (Austin, Texas)
Código de acceso
internacional: 011
Código nacional: 1
Servicio de estado del pedido automatizado
gratuito: 1-800-433-9014
AutoTech (equipos portátiles y de sobremesa)
gratuito: 1-800-247-9362
Consumidor (Particulares y oficinas matriz)
Soporte técnico
gratuito: 1-800-624-9896
Atención al cliente
gratuito: 1-800-624-9897
Soporte técnico y servicio de DellNet™
gratuito: 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clientes del programa de compra para
empleados (EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Sitio Web de servicios financieros:
www.dellfinancialservices.com
Servicios financieros (créditos/préstamos)
gratuito: 1-877-577-3355
Servicios financieros (cuentas preferidas
de Dell [DPA])
gratuito: 1-800-283-2210
Empresas
Atención al cliente y Soporte técnico
gratuito: 1-800-822-8965
Clientes del programa de compra para
empleados (EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Soporte técnico de impresoras y proyectores
gratuito: 1-877-459-7298
Público (gobierno, educación y sistema sanitario)
Atención al cliente y Soporte técnico
gratuito: 1-800-456-3355
Clientes del programa de compra para
empleados (EPP)
gratuito: 1-800-234-1490
Ventas de Dell
gratuito: 1-800-289-3355
o gratuito:
1-800-879-3355
Tienda de Dell (equipos Dell reparados)
gratuito: 1-888-798-7561
Ventas de software y periféricos
gratuito: 1-800-671-3355
Venta de piezas de repuesto
gratuito: 1-800-357-3355
Ventas de servicio ampliado y garantía
gratuito: 1-800-247-4618
Fax
gratuito: 1-800-727-8320
Servicios Dell para sordos, dificultades
auditivas o problemas en el habla
gratuito: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 188 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 189
El Salvador Soporte general
01-899-753-0777
Eslovaquia (Praga)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 421
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Soporte técnico
02 5441 5727
Atención al cliente
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax de soporte técnico
02 5441 8328
Centralita (ventas)
02 5441 7585
España (Madrid)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 34
Código de ciudad: 91
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
Soporte técnico
902 100 130
Atención al cliente
902 118 540
Ventas
902 118 541
Centralita
902 118 541
Fax
902 118 539
Corporativo
Soporte técnico
902 100 130
Atención al cliente
902 115 236
Centralita
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Finlandia (Helsinki)
Código de acceso
internacional: 990
Código nacional: 358
Código de ciudad: 9
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Soporte técnico
09 253 313 60
Atención al cliente
09 253 313 38
Fax
09 253 313 99
Centralita
09 253 313 00
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 189 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
190 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Francia (París) (Montpellier)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 33
Códigos de ciudad: (1) (4)
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
Soporte técnico sólo para ordenadorse
Inspiron XPS
0825 387 129
Soporte técnico para todos los demás
ordenadores Dell
0825 387 270
Atención al cliente
0825 823 833
Centralita
0825 004 700
Centralita (llamadas desde fuera de Francia)
04 99 75 40 00
Ventas
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (llamadas desde fuera de Francia)
04 99 75 40 01
Corporativo
Soporte técnico
0825 004 719
Atención al cliente
0825 338 339
Centralita
01 55 94 71 00
Ventas
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Granada Soporte general
gratuito: 1-866-540-3355
Grecia
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 30
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Soporte técnico
00800-44 14 95 18
Servicio de soporte técnico Oro
00800-44 14 00 83
Centralita
2108129810
Centralita del servicio Oro
2108129811
Ventas
2108129800
Fax
2108129812
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 190 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 191
Guatemala Soporte general
1-800-999-0136
Guyana Soporte general
gratuito: 1-877-270-4609
Hong Kong
Código de acceso
internacional: 001
Código nacional: 852
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico de soporte técnico:
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
2969 3188
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y
Dell Precision)
2969 3191
Soporte técnico (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect y PowerVault)
2969 3196
Atención al cliente
3416 0910
Grandes cuentas corporativas
3416 0907
Programas de cliente globales
3416 0908
Departamento de medianas empresas
3416 0912
División de pequeñas empresas y usuarios
domésticos
2969 3105
India Soporte técnico
1600 33 8045
Ventas (grandes cuentas corporativas)
1600 33 8044
Ventas (pequeñas empresas y usuarios
domésticos)
1600 33 8046
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 191 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
192 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Irlanda (Cherrywood)
Código de acceso
internacional: 16
Código nacional: 353
Código de ciudad: 1
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Soporte técnico sólo para ordenadorse
Inspiron XPS
1850 200 722
Soporte técnico para todos los demás
ordenadores Dell
1850 543 543
Soporte técnico del Reino Unido
(marcar sólo en el Reino Unido)
0870 908 0800
Atención al cliente de usuarios particulares
01 204 4014
Atención al cliente de pequeñas empresas
01 204 4014
Atención al cliente del Reino Unido
(marcar sólo en el Reino Unido)
0870 906 0010
Atención al cliente corporativa
1850 200 982
Atención al cliente corporativa (marcar sólo
en el Reino Unido)
0870 907 4499
Ventas de Irlanda
01 204 4444
Ventas del Reino Unido (marcar sólo en el
Reino Unido)
0870 907 4000
Fax/Fax de ventas
01 204 0103
Centralita
01 204 4444
Islas Caimán Soporte general
1-800-805-7541
Islas Turcas y Caicos Soporte general
gratuito: 1-866-540-3355
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 192 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 193
Islas Vírgenes Británicas Soporte general
gratuito: 1-866-278-6820
Islas Vírgenes de EE.UU. Soporte general
1-877-673-3355
Italia (Milán)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 39
Código de ciudad: 02
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
Soporte técnico
02 577 826 90
Atención al cliente
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Centralita
02 696 821 12
Corporativo
Soporte técnico
02 577 826 90
Atención al cliente
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Centralita
02 577 821
Jamaica Soporte general (marcar sólo desde Jamaica)
1-800-682-3639
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 193 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
194 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Japón (Kawasaki)
Código de acceso
internacional: 001
Código nacional: 81
Código de ciudad: 44
Sitio Web: support.jp.dell.com
Soporte técnico (servidores)
gratuito: 0120-198-498
Soporte técnico fuera de Japón (servidores)
81-44-556-4162
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
gratuito: 0120-198-226
Soporte técnico fuera de Japón (Dimension
e Inspiron)
81-44-520-1435
Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex
y Latitude)
gratuito: 0120-198-433
Soporte técnico fuera de Japón (Dell Precision,
OptiPlex y Latitude)
81-44-556-3894
Soporte técnico (PDA, proyectores, impresoras
y enrutadores)
gratuito: 0120-981-690
Soporte técnico fuera de Japón (PDA,
proyectores, impresoras y enrutadores)
81-44-556-3468
Servicio de buzón de fax
044-556-3490
Servicio de pedidos automático durante
24 horas
044-556-3801
Atención al cliente
044-556-4240
Departamento de ventas de empresas
(hasta 400 empleados)
044-556-1465
Ventas del departamento de cuentas
preferentes (más de 400 empleados)
044-556-3433
Ventas de grandes cuentas corporativas
(más de 3.500 empleados)
044-556-3430
Ventas públicas (agencias gubernamentales,
instituciones educativas y médicas)
044-556-1469
Segmento global - Japón
044-556-3469
Usuario particular
044-556-1760
Centralita
044-556-4300
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 194 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 195
Luxemburgo
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 352
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Soporte técnico (Bruselas, Bélgica)
3420808075
Ventas a pequeñas empresas y usuarios
domésticos (Bruselas, Bélgica)
gratuito: 080016884
Ventas corporativas (Bruselas, Bélgica)
02 481 91 00
Atención al cliente (Bruselas, Bélgica)
02 481 91 19
Fax (Bruselas, Bélgica)
02 481 92 99
Centralita (Bruselas, Bélgica)
02 481 91 00
Macao
Código nacional: 853
Soporte técnico
gratuito: 0800 105
Atención al cliente (Xiamen, China)
34 160 910
Ventas de transacciones (Xiamen, China)
29 693 115
Malasia (Penang)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 60
Código de ciudad: 4
Sitio Web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex
y Latitude)
gratuito: 1 800 88 0193
Soporte técnico (Dimension, Inspiron,
electrónica y accesorios)
gratuito: 1 800 88 1306
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 1800 88 1386
Atención al cliente (Penang, Malaisia)
04 633 4949
Ventas de transacciones
gratuito: 1 800 888 202
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 888 213
México
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 52
Soporte técnico para clientes
001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
Ventas
50-81-8800
o 01-800-888-3355
Atención al cliente
001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
Main
50-81-8800
o 01-800-888-3355
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 195 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
196 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Montserrat Soporte general
gratuito: 1-866-278-6822
Nicaragua Soporte general
001-800-220-1006
Noruega (Lysaker)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 47
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Soporte técnico
671 16882
Atención al cliente relacional
671 17575
Atención al cliente para pequeñas empresas
o usuarios domésticos
23162298
Centralita
671 16800
Centralita de fax
671 16865
Nueva Zelanda
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 64
Correo electrónico (Nueva Zelanda):
Correo electrónico (Australia):
Soporte técnico (para equipos portátiles y
de sobremesa)
gratuito:
0800 446 255
Soporte técnico (para servidores y estaciones
de trabajo)
gratuito: 0800 443 563
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
0800 446 255
Gobierno y empresas
0800 444 617
Ventas
0800 441 567
Fax
0800 441 566
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 196 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 197
Países Bajos (Amsterdam)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 31
Código de ciudad: 20
Sitio Web: support.euro.dell.com
Soporte técnico sólo para ordenadorse
Inspiron XPS
020 674 45 94
Soporte técnico para todos los demás
ordenadores Dell
020 674 45 00
Fax de soporte técnico
020 674 47 66
Atención al cliente para pequeñas empresas
o usuarios domésticos
020 674 42 00
Atención al cliente relacional
020 674 4325
Ventas a pequeñas empresas y usuarios
domésticos
020 674 55 00
Ventas relacionales
020 674 50 00
Fax de ventas a pequeñas empresas y usuarios
domésticos
020 674 47 75
Fax de ventas relacionales
020 674 47 50
Centralita
020 674 50 00
Fax de centralita
020 674 47 50
Países del sudeste asiático
y del Pacífico
Soporte técnico para clientes, Atención
al cliente y Ventas (Penang, Malasia)
604 633 4810
Panamá Soporte general
001-800-507-0962
Perú Soporte general
0800-50-669
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 197 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
198 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Polonia (Varsovia)
Código de acceso
internacional: 011
Código nacional: 48
Código de ciudad: 22
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Teléfono de Atención al cliente
57 95 700
Atención al cliente
57 95 999
Ventas
57 95 999
Fax de Atención al cliente
57 95 806
Fax de recepción
57 95 998
Centralita
57 95 999
Portugal
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 351
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Soporte técnico
707200149
Atención al cliente
800 300 413
Ventas
800 300 410 ó
800 300 411 ó
800 300 412 ó
21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
Puerto Rico Soporte general
1-800-805-7545
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 198 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 199
Reino Unido (Bracknell)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 44
Código de ciudad: 1344
Sitio Web: support.euro.dell.com
Sitio Web de Atención al cliente:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Correo electrónico:
Soporte técnico (corporativo/cuentas
preferentes/PAD [más de 1000 empleados])
0870 908 0500
Soporte técnico (directo y general)
0870 908 0800
Atención al cliente de cuentas globales
01344 373 186
Atención al cliente de pequeñas empresas
y usuarios domésticos
0870 906 0010
Atención al cliente corporativa
01344 373 185
Atención al cliente de cuentas preferentes
(500–5000 empleados)
0870 906 0010
Atención al cliente del Gobierno central
01344 373 193
Atención al cliente del Gobierno local y
educación
01344 373 199
Atención al cliente del sistema sanitario
01344 373 194
Ventas a pequeñas empresas y usuarios
domésticos
0870 907 4000
Ventas del sector público/corporativo
01344 860 456
Fax para pequeñas empresas y usuarios
domésticos
0870 907 4006
República Checa (Praga)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 420
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Soporte técnico
22537 2727
Atención al cliente
22537 2707
Fax
22537 2714
Fax de soporte técnico
22537 2728
Centralita
22537 2711
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 199 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
200 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Republica Dominicana Soporte general
1-800-148-0530
San Cristobal y Nieves Soporte general
gratuito: 1-877-441-4731
San Vicente y las Granadinas Soporte general
gratuito: 1-877-270-4609
Santa Lucía Soporte general
1-800-882-1521
Singapur (Singapur)
Código de acceso
internacional: 005
Código nacional: 65
Sitio Web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (Dimension, Inspiron,
electrónica y accesorios)
gratuito: 1800 394 7430
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y
Dell Precision)
gratuito: 1800 394 7488
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 1800 394 7478
Atención al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Ventas de transacciones
gratuito: 1 800 394 7412
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 394 7419
Sudáfrica (Johanesburgo)
Código de acceso
internacional: 09/091
Código nacional: 27
Código de ciudad: 11
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Cola Oro
011 709 7713
Soporte técnico
011 709 7710
Atención al cliente
011 709 7707
Ventas
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Centralita
011 709 7700
Suecia (Upplands Vasby)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 46
Código de ciudad: 8
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Soporte técnico
08 590 05 199
Atención al cliente relacional
08 590 05 642
Atención al cliente para pequeñas empresas
o usuarios domésticos
08 587 70 527
Soporte para el programa de compra para
empleados (EPP)
20 140 14 44
Fax de soporte técnico
08 590 05 594
Ventas
08 590 05 185
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 200 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Contactar con Dell 201
Suiza (Ginebra)
Código de acceso
internacional: 00
Código nacional: 41
Código de ciudad: 22
Sitio Web: support.euro.dell.com
Correo electrónico:
Correo electrónico para clientes corporativos
y HSB de habla francesa:
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Soporte técnico (pequeñas empresas y
usuarios domésticos)
0844 811 411
Soporte técnico (corporativo)
0844 822 844
Atención al cliente (pequeñas empresas
y usuarios domésticos)
0848 802 202
Atención al cliente (corporativa)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Centralita
022 799 01 01
Tai l and ia
Código de acceso
internacional: 001
Código nacional: 66
Sitio Web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y
Dell Precision)
gratuito: 1800 0060 07
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 1800 0600 09
Atención al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Ventas corporativas
gratuito: 1800 006 009
Ventas de transacciones
gratuito: 1800 006 006
Tai wá n
Código de acceso
internacional: 002
Código nacional: 886
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo electrónico: [email protected]
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Dimension, electrónica y accesorios)
gratuito: 00801 86 1011
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 00801 60 1256
Ventas de transacciones
gratuito: 00801 65 1228
Ventas corporativas
gratuito: 00801 651 227
Trinidad/Tobago Soporte general
1-800-805-8035
Uruguay Soporte general
gratuito:
000-413-598-2521
Venezuela Soporte general
8001-3605
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 201 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
202 Contactar con Dell
www.dell.com | support.dell.com
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 202 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
Índice 203
Índice
A
Acerca de
botones del panel lateral, 139
conectores laterales, 139
TV, 139
Ajustar, 160
brillo, 159
color, 159
Ajustes de hora, 164
Ajustes del
temporizador, 164
Altavoces, 141
Audio, 160
B
Botón
bloquear, 164
desbloquear, 164
Botones
Canal siguiente y anterior, 139
canales, 153
encendido, 139
Enter, 153
mando a distancia, 153
Menú de TV, 139
Panel lateral, 140
PIP, 153
volumen, 153
C
Cables, 142
Canal, 164
bloquear, 163
Coaxial
cable, uso, 146
conexión, 148
ubicación, 141
Código de acceso
crear, 163
Conector compuesto (lado
de AV)
cable, uso, 146
conexión, 149
ubicación, 140
Conector de componentes
AV1
cable, uso, 147
conexión, 150
ubicación, 141
Conector de S-vídeo (lado
de AV)
cable, uso, 147
conexión, 149
ubicación, 140
Conectores, 140
calidad, 146
coaxial, 141
componentes (AV1), 141
compuesto (lado de AV), 140
encendido, 141
HDMI, 141
panel lateral, 140
S-vídeo (lado de AV), 140
ubicación de los, 141
VGA, 141
VOD, 141
Configuración, 164
Configuración de fábrica
restaurar, 164
Contenido del
paquete, 142
Control parental
código de acceso, 163
D
Dell
contactar, 181
E
En pantalla, menú, 157
Especificaciones, 177
F
Funciones de
seguridad, 175
H
HDMI
cable, uso, 148
conexión, 150
ubicación, 141
I
Imagen fuera de
imagen, 161
Imagen junto a
imagen, 161
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 203 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
204 Índice
Imagen sobre imagen, 161
Indicador de encendido
luz ámbar, 139
luz azul, 139
L
Luz de encendido
ámbar, 139
azul, 139
M
Mando a distancia, 153,
157
botones, 153
Mando a distancia con funci-
ones de aprendizaje, 156
pilas, 153
problemas con, 171
uso, 153
Mando a distancia
universal, 156
Modo nocturno, 160
Monitor, 151
O
OSD
aparición de, 164
audio, 160
código de acceso, 163
configuración, 164
Control parental, 163
idioma, 158
Imagen, 159
mando a distancia, 157
mensajes, 170
Menú Principal, 157
PBP, 161
PIP, 161
POP, 161
uso, 157
P
Problemas
mando a distancia, 171
Problemas, solución de
mando a distancia, 171
monitor, 172
ordenador, 171-172
OSD, 170
problemas generales, 166
prueba automática, 171
Prueba automática, 171
R
Receptor de
infrarrojos, 139
Relación de aspecto, 162
S
Selección de entrada, 153
Sonido, 160
Soporte
contactar con Dell, 181
SRS, 160
Subtítulos, 164
T
Tamaño, 162
TV
acerca de, 139
conexión, 146
configuración, 145
cuidados, 143
solución de problemas, 165
ubicación adecuada, 145
vista frontal, 139
vista lateral, 140
V
VGA, 151
VOD, 141
conexión, 152
ubicación, 141
W3202_3706MH_DAO_PROOFs0.book Page 204 Friday, October 7, 2005 2:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Dell LCD TV W3706MH El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario