Chauvet MAVERICK MK3 PROFILE Guia de referencia

Categoría
Focos
Tipo
Guia de referencia

Este manual también es adecuado para

Quick Reference Guide
English EN
Español ES
Français FR
Deutsch
DE
Nederlands NL
1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
About This Guide
The Maverick MK3 Profile Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting,
menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
DO NOT look at the light source when the product is on.
CAUTION: Flashing light is known to trigger epileptic seizures. User must comply with local laws regarding
notification of strobe use.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g. cold truck to warm humid
ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, allow
product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating.
Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power.
USE a safety cable when mounting this product overhead.
DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust, excessive heat, water, or humidity may affect
it. (IP20)
DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear damaged.
DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
ONLY use the hanging/mounting bracket or the handles to carry this product.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
FCC Compliance
This device complies with Part 15 Part B of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
RF Exposure Warning for North America, and Australia
Warning! This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and your body. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact your distributor to request
support or return a product. Refer to Contact Us
at the end of this QRG for contact information.
EN
2
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
What is Included
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
AC Plug
Replacing the Fuse
1. Disconnect the product from power.
2. Using a flat head screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing.
3. Remove blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating.
4. Screw the fuse holder cap back in place and reconnect power.
DMX Linking
The Maverick MK3 Profile will work with a DMX controller using a 3- or 5-pin DMX serial connection. A DMX Primer is
available from www.chauvetprofessional.com
.
DMX Connection
The Maverick MK3 Profile uses a 3- or 5-pin DMX data connection for its DMX personalities: 38Ch and 54Ch. See the
User Manual for information about connecting and configuring the product for DMX operation.
Signal Connection
The Maverick MK3 Profile can link to controller software using an Ethernet connection. If using other Art-Net™ or sACN -
compatible products with the Maverick MK3 Profile, you can control each individually on a single network. See the User
Manual for information about how to connect and configure the product for these signals.
Art-Net Connection
Art-Net™ is an Ethernet protocol that uses TCP/IP which transfers a large amount of DMX512 data using an Neutrik®
etherCON® RJ45 connection over a large network. An Art-Net™ protocol document is available from
www.chauvetprofessional.com
. Chauvet Professional recommends using unicast Art-Net™ for best results.
Art-Net™ designed by and copyright Artistic Licence Holdings Ltd.
sACN Connection
Also known as ANSI E1.31, Streaming-ACN is an Ethernet protocol that uses the layering and formatting of Architecture
for Control Networks to transport DMX512 data over IP or any other ACN compatible network.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management, or RDM, is a standard for allowing DMX-enabled devices to communicate bi-directionally
along existing DMX cabling. Check the DMX controller’s User Manual or with the manufacturer as not all DMX controllers
have this capability. The Maverick MK3 Profile supports RDM protocol that allows feedback to make changes to menu
map options. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
for more details.
Maverick MK3 Profile
Seetronic Powerkon IP65 power cord
2 Omega Brackets with Mounting Hardware
Quick Reference Guide
Connection Wire (U.S.) Wire (Europe) Screw Color
AC Live Black Brown Yellow/Brass
AC Neutral White Blue Silver
AC Ground Green/Yellow Green/Yellow Green
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely
disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
!
3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least two mounting points per product. Make sure the
mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our Chauvet line of mounting clamps, go to
http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
.
Mounting Diagram
Control Panel Description
Battery Powered Display
Press and hold until menu screen appears (approximately 15 seconds).
Button Name Function
<>
<UP>
Navigates upwards through the menu list or increases the numeric value when in a
function
<>
<MENU> Exits from the current menu or function
<>
<DOWN>
Navigates downwards through the menu list or decreases the numeric value when in a
function
<>
<LEFT> Navigates leftwards through the menu list
<>
<ENTER>
Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected
function
<>
<RIGHT> Navigates rightwards through the menu list
Safety Cable
Mounting Clamp
Overhead Mounting Floor Mounting
EN
4
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
Menu Map
Main Level Programming Levels Description
Address 001–512 Sets the starting address
Network
Setup
IP Mode
Manual Manually set IP address
DHCP Network sets IP address
Static Product sets IP address
Universe
000–255 (Art-Net™)
001–256 (sACN)
Sets the universe
Ip 002._ _ _._ _ _._ _ _ Sets the IP address in Manual mode
SubMask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ Sets the Subnet Mask in Manual mode
Personality
Dmx Mode 38 CH
YES
Selects the 38-channel mode
NO
Dmx Mode 54 CH
YES
Selects the 54-channel mode
NO
Settings
Control Mode
DMX
Sets the control protocol
WDMX
ArtNet
sACN
Pan Reverse
NO Normal pan
YES Reversed pan
Tilt Reverse
NO Normal tilt
YES Reversed tilt
Screen Reverse
NO Normal display
YES Inverted display
AUTO Automatic display orientation
Pan Angle
540 540° pan range
360 360° pan range
180 180° pan range
Tilt Angle
270 270° tilt range
180 180° tilt range
90 90° tilt range
BL. O. P/T Move
NO Do not black out while panning/tilting
YES Blackout while panning/tilting
BL. O. Color Move
NO Do not black out while color wheel moving
YES Blackout while color wheel moving
BL. O. Gobo Move
NO Do not black out while gobo wheels moving
YES Blackout while gobo wheels moving
Calibration
NO Calibration disabled
YES Calibration enabled
Touchscreen Lock
NO Touch screen enabled
YES Touch screen disabled
Lock Screen
NO
Lock the buttons and touch screen
Passcode: 0920
YES
Swap XY
NO Do not swap pan and tilt
YES Pan controls tilt, tilt controls pan
WDMX Reset
NO Do not reset WDMX
YES Reset WDMX
Backlight Timer
30S Display turns off after 30 seconds
1M Display turns off after 1 minute
5M Display turns off after 5 minutes
ON Display stays on
Loss of Data
Hold Holds last signal received
Close Blacks out fixture
5
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
Settings
(cont.)
Fans
Auto Fan speed according to product temperature
Full Fan speed set on high
ECO Quiet mode
TV25
Maintains LED output up to an ambient
temperature of 77 °F (25 °C) (TV25) or 95 °F
(35 °C) (TV35).
TV35
When using these fan modes, please set the
PWM Options to 6000Hz or 15000Hz to
prevent any possible harmonization noise.
Dimmer Curve
Linear
Set the dimmer curve
Square
I Squa
SCurve
Linear2
PWM Option
600Hz
Sets the Pulse Width Modulation frequency
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
Preset Select
PRESET A
Recorded preset menu optionsPRESET B
PRESET C
Preset Sync
NO Allows recorded preset menu options to be
transferred to other Maverick MK3 Profile
fixtures in the DMX daisy chain
YES
Reset
Function
Pan/Tilt
NO/YES
Reset individual functions or all functions
from start-up
Iris/Prism
Color/CMY/Blade
Gobo/Gobo Rotate
Frost/Animation
All
Factory Settings
NO
Reset to factory default settings
YES
Test
Auto Test Auto test all functions
Manual Test
Pan
000–255
Manually control and test all settings through
the control panel
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Main Level Programming Levels Description
EN
6
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
Test (cont.)
Manual Test
(cont.)
Animation
000–255
Manually control and test all settings through
the control panel
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Information
Fixture
Information
Ver V_ Shows firmware version
Running Mode _ _ _ Shows current running mode
DMX Address _ _ _ Shows current starting address
Temperature _ _ _
Shows current product temperature in °C
Fixture Hours _ _ _ _ _
Shows number of hours product has been
powered on
Ip _ _ _ _ _ _ _ _ Shows current IP address
SubMask _ _ _ _ _ _ _ _ Shows current Subnet Mask
MAC _ _ _ _ _ _ _ _ Shows current MAC address
Fan
Information
head Fan1–6 Speed _ _ _ _ Shows speed of head fans in rpm
Error
Information
_ _ _ _ _ Shows any errors, or No Error!
Channel
Information
Frequency
_ _ _
Shows all current values from input signals,
000–255
Pan
Pan Fine
Main Level Programming Levels Description
7
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
Information
(cont.)
Channel
Information
(cont.)
Tilt
_ _ _
Shows all current values from input signals,
000–255
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Animation
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Main Level Programming Levels Description
EN
8
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Values
Dmx Mode 54 CH
Channel Function Value Percent/Setting
1Pan 000 255 0–100%
2Fine Pan 000 255 Fine control (16-bit)
3Tilt 000 255 0–100%
4 Fine Tilt 000 255 Fine control (16-bit)
5 Pan/Tilt Speed 000 255 Fast to slow
6 Dimmer 000 255 0–100%
7 Fine Dimmer 000 255 Fine control (16-bit)
8 Shutter
000 003 Closed
004 007 Open
008 076 Strobe, slow to fast
077 145 Pulse strobe, slow to fast
146 215 Random strobe, slow to fast
216 255 Open
9 Virtual Strobe
000 001 No function
002 128 Shaking strobe, slow to fast
129 255 Fading shake, slow to fast
10 Cyan 000 255 0–100%
11 Magenta 000 255 0–100%
12 Yellow 000 255 0–100%
13 CTO 000 255 0–100%
14 Color Wheel
000 007 Open
008 015 Red
016 023 Orange
024 031 Green
032 039 Yellow
040 047 Dark blue
048 059 8000K CTB
060 187 Color wheel indexing
188
219 Color scroll, fast to slow
220 223 Stop
224 255 Reverse color scroll, slow to fast
15 Gobo Wheel 1
000 007 Open
008 015 Gobo 1 (Sail Boats)
016 023 Gobo 2 (Radial Dot)
024 031 Gobo 3 (Mower Blade)
032 039 Gobo 4 (Bolts)
040 047 Gobo 5 (Shower Glass)
048 055 Gobo 6 (Ballistic Clouds)
056 063 Gobo 7 (Four Eyes)
064 071 Gobo 7 shaking
072 079 Gobo 6 shaking
080 087 Gobo 5 shaking
088 095 Gobo 4 shaking
096 103 Gobo 3 shaking
104 111 Gobo 2 shaking
112 119 Gobo 1 shaking
120 127 Open
128 191 Gobo scroll, slow to fast
192 255 Reverse gobo scroll, slow to fast
9
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
16 Gobo 1 Rotate
000 063 Rotating gobo index
064 145 Gobo rotation, fast to slow
146 149 Stop
150 231 Reverse gobo rotation, slow to fast
232 255 Bounce effect, short to long
17 Gobo Wheel 1 Indexing 000 255 Fine control (16-bit)
18 Gobo Wheel 2
000 005 Open
006 011 Gobo 1 (Beam)
012 017 Gobo 2 (Bars)
018 023 Gobo 3 (Circles)
024 029 Gobo 4 (Breakup)
030 035 Gobo 5 (Dots)
036 041 Gobo 6 (Circuits)
042 047 Gobo 7 (Triangles)
048 053 Gobo 8 (Forest)
054 063 Gobo 9 (Rainbows)
064 069 Gobo 9 shaking
070 075 Gobo 8 shaking
076 081 Gobo 7 shaking
082 087 Gobo 6 shaking
088 093 Gobo 5 shaking
094 099 Gobo 4 shaking
100 105 Gobo 3 shaking
106 111 Gobo 2 shaking
112 117 Gobo 1 shaking
118 127 Open
128 191 Gobo scroll, slow to fast
192 255 Reverse gobo scroll, slow to fast
19 Animation Wheel 000 255 Animation effect, 0–100%
20
Animation Wheel
Rotate
000 124 Animation wheel rotation, fast to slow
125 130 Stop
131 255 Reverse animation wheel, slow to fast
21 Blade 1-1 000 255 0–100%
22 Blade 1-1 Fine 000 255 Fine control (16-bit)
23 Blade 1-2 000 255 0–100%
24 Blade 1-2 Fine 000 255 Fine control (16-bit)
25 Blade 2-1 000 255 0–100%
26 Blade 2-1 Fine 000 255 Fine control (16-bit)
27 Blade 2-2 000 255 0–100%
28 Blade 2-2 Fine 000 255 Fine control (16-bit)
29 Blade 3-1 000 255 0–100%
30 Blade 3-1 Fine 000 255 Fine control (16-bit)
31 Blade 3-2 000 255 0–100%
32 Blade 3-2 Fine 000 255 Fine control (16-bit)
33 Blade 4-1 000 255 0–100%
34 Blade 4-1 Fine 000 255 Fine control (16-bit)
35 Blade 4-2 000 255 0–100%
36 Blade 4-2 Fine 000 255 Fine control (16-bit)
37 Frame Rotate 000 255 0–100%
38 Frame Fine Rotate 000 255 Fine control (16-bit)
39 Focus 000 255 0–100%
40 Fine Focus 000 255 Fine control (16-bit)
Channel Function Value Percent/Setting
EN
10
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
41 Auto Focus
000 010 No function
011 030 0–5 m
031 050 6 m
051 070 7 m
071 090 8 m
091 110 9 m
111 130 10 m
131 150 12.5 m
151 170 15 m
171 190 17.5 m
191 210 20–60 m
211 255 Auto-detect distance
42 Zoom 000 255 0–100%
43 Fine Zoom 000 255 Fine control (16-bit)
44 Prism 1
000 004 No function
005 255 Prism effect 1
45 Prism 1 Rotate
000 127 Rotating prism 1 index
128 189 Prism 1 rotation, fast to slow
190 193 Stop
194 255 Reverse prism 1 rotation, slow to fast
46 Prism 2
000 004 No function
005 255 Prism effect 2
47 Prism 2 Rotate
000 127 Rotating prism 2 index
128 189 Prism 2 rotation, fast to slow
190 193 Stop
194 255 Reverse prism 2 rotation, slow to fast
48 Iris
000 063 Big to small
064 127 Auto change, slow to fast
128 191 Slow expand, fast shrink (slow to fast)
192 255 Slow shrink, fast expand (slow to fast)
49 Frost 1 000
255 0–100%
50 Frost 2 000 255 0–100%
51 CRI Filter
000 004 No function
005 255 CRI filter
52 CMY Macro
000 009 No function
010 255 CMY macro
53 CMY Macro Speed 000 255 CMY macro speed, fast to slow
Channel Function Value Percent/Setting
11
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
Dmx Mode 38 CH
54 Control
000 007 No function
008 015 XY blackout
016 023 C blackout
024 031 G blackout
032 039 XY/C blackout
040 047 XY/G blackout
048 055 XY/C/G blackout
056 095 No function
096 103 X reset
104 111 Y reset
112 119 Color reset
120 127 Gobo wheels and rotation reset
128 135 No function
136 143 Prisms reset
144 151 Framing shutter reset
152 159 All reset
160 167 Iris reset
168 175 Frost reset
176 183 Zoom reset
184 191 CMY reset
192 199 Fan ECO mode
200 207 Fan full speed
208 215 Fan auto
216 220 No function
221 225 Iris fast mode
226 230 Iris smooth mode
231 235 XY swap on
236 240 XY swap off
241 246 Fan TV25
247 250 Fan TV35
251 255 No function
Channel Function Value Percent/Setting
1Pan 000 255 0–100%
2Fine Pan 000 255 Fine control (16-bit)
3Tilt 000 255 0–100%
4 Fine Tilt 000 255 Fine control (16-bit)
5 Pan/Tilt Speed 000 255 Fast to slow
6 Dimmer 000 255 0–100%
7 Shutter
000 003 Closed
004 007 Open
008 076 Strobe, slow to fast
077 145 Pulse strobe, slow to fast
146 215 Random strobe, slow to fast
216 255 Open
8 Virtual Strobe
000 001 No function
002 128 Shaking strobe, slow to fast
129 255 Fade in/out, slow to fast
9Cyan 000 255 0–100%
10 Magenta 000 255 0–100%
11 Yellow 000 255 0–100%
12 CTO 000 255 0–100%
Channel Function Value Percent/Setting
EN
12
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
13 Color Wheel
000 007 Open
008 015 Red
016 023 Orange
024 031 Green
032 039 Yellow
040 047 Dark blue
048 059 8000K CTB
060 187 Split colors
188 219 Color scroll, fast to slow
220 223 Stop
224 255 Reverse color scroll, slow to fast
14 Gobo Wheel 1
000 007 Open
008 015 Gobo 1 (Sail Boats)
016 023 Gobo 2 (Radial Dot)
024 031 Gobo 3 (Mower Blade)
032 039 Gobo 4 (Bolts)
040 047 Gobo 5 (Shower Glass)
048 055 Gobo 6 (Ballistic Clouds)
056 063 Gobo 7 (Four Eyes)
064 071 Gobo 7 shaking
072 079 Gobo 6 shaking
080 087 Gobo 5 shaking
088 095 Gobo 4 shaking
096 103 Gobo 3 shaking
104 111 Gobo 2 shaking
112 119 Gobo 1 shaking
120 127 Open
128 191 Gobo scroll, slow to fast
192 255 Reverse gobo scroll, slow to fast
15 Gobo 1 Rotate
000 063 Rotating gobo index
064 145 Gobo rotation, fast to slow
146 149 Stop
150
231 Reverse gobo rotation, slow to fast
232 255 Bounce effect
Channel Function Value Percent/Setting
13
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
16 Gobo Wheel 2
000 005 Open
006 011 Gobo 1 (Beam)
012 017 Gobo 2 (Bars)
018 023 Gobo 3 (Circles)
024 029 Gobo 4 (Breakup)
030 035 Gobo 5 (Dots)
036 041 Gobo 6 (Circuits)
042 047 Gobo 7 (Triangles)
048 053 Gobo 8 (Forest)
054 063 Gobo 9 (Rainbows)
064 069 Gobo 9 shaking
070 075 Gobo 8 shaking
076 081 Gobo 7 shaking
082 087 Gobo 6 shaking
088 093 Gobo 5 shaking
094 099 Gobo 4 shaking
100 105 Gobo 3 shaking
106 111 Gobo 2 shaking
112 117 Gobo 1 shaking
118 127 Open
128 191 Gobo scroll, slow to fast
192 255 Reverse gobo scroll, slow to fast
17 Animation Wheel 000 255 Animation effect
18
Animation Wheel
Rotate
000 255 Animation wheel rotation, fast to slow
000 255 Stop
000 255 Reverse animation wheel, slow to fast
19 Blade 1-1 000 255 0–100%
20 Blade 1-2 000 255 0–100%
21 Blade 2-1 000 255 0–100%
22 Blade 2-2 000 255 0–100%
23 Blade 3-1
000 255 0–100%
24 Blade 3-2 000 255 0–100%
25 Blade 4-1 000 255 0–100%
26 Blade 4-2 000 255 0–100%
27 Frame Rotate 000 255 0–100%
28 Focus 000 255 0–100%
29 Zoom 000 255 0–100%
30 Prism 1
000 004 No function
005 255 Prism effect 1
31 Prism 1 Rotate
000 127 Rotating prism 1 index
128 189 Prism 1 rotation, fast to slow
190 193 Stop
194 255 Reverse prism 1 rotation, slow to fast
32 Prism 2
000 004 No function
005 255 Prism effect 2
33 Prism 2 Rotate
000 127 Rotating prism 2 index
128 189 Prism 2 rotation, fast to slow
190 193 Stop
194 255 Reverse prism 2 rotation, slow to fast
34 Iris
000 063 Big to small
064 127 Auto change, slow to fast
128 191 Slow zoom out, fast zoom in (slow to fast)
192 255 Slow zoom in, fast zoom out (slow to fast)
35 Frost 1 000 255 0–100%
36 Frost 2 000 255 0–100%
Channel Function Value Percent/Setting
EN
14
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
37 CRI Filter
000 004 No function
005 255 CRI filter
38 Control
000 007 No function
008 015 XY blackout
016 023 C blackout
024 031 G blackout
032 039 XY/C blackout
040 047 XY/G blackout
048 055 XY/C/G blackout
056 095 No function
096 103 X reset
104 111 Y reset
112 119 Color reset
120 127 Gobo wheels and rotation reset
128 135 No function
136 143 Prisms reset
144 151 Framing shutter reset
152 159 All reset
160 167 Iris reset
168 175 Frost reset
176 183 Zoom reset
184 191 CMY reset
192 199 Fan low speed
200 207 Fan full speed
208 215 Fan auto
216 220 No function
221 225 Iris fast mode
226 230 Iris smooth mode
231 235 XY swap on
236 240 XY swap off
241 246 Fan TV25
247 250 Fan TV35
251 255 No function
Channel Function Value Percent/Setting
15
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
Acerca de Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Maverick MK3 Profile contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones
de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa
de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para
ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de
compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente
es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia,
Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de Seguridad
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
CUIDADO: Se sabe que la luz parpadeante puede desencadenar ataques epilépticos. El usuario debe cumplir
con la legislación local con respecto a la notificación del uso de estroboscopio.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
CUIDADO: La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado
a la alimentación.
Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a una
sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se
produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación.
USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20)
NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
Cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El funcionamiento está supeditado al cumplimiento de
estas dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad
puede anular la potestad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Advertencia de exposición a RF para América del Norte y Australia
¡Advertencia!
Este equipo cumple los límites FCC de exposición a radiación establecidos para un entorno no controlado.
Este equipo debe instalarse y manejarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este
transmisor no se debe situar junto a ninguna otra antena o transmisor ni hacerse funcionar en combinación con ellos.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
ES
16
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Qué va Incluido
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que.uede funcionar con un rango de tensión
de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Enchufe CA
Sustitución del Fusible
1. Desconecte este producto de la alimentación.
2. Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría.
4. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Enlace DMX
El Maverick MK3 Profile funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX de 5 o 3 pines. Hay un
Manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com.
Conexión DMX
El Maverick MK3 Profile usa una conexión de datos DMX normal para sus personalidades: 38Ch y 54Ch. Vea el Manual
de Usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX.
Conexiones de señal
Puede enlazar el Maverick MK3 Profile a un controlador o software controlador usando una conexión DMX, una conexión
Ethernet o ambas. Si está usando otros productos compatibles con Art-Net™ o sACN, el Maverick MK3 Profile puede
controlar cada uno individualmente en una sola red. Consulte el Manual de usuario para obtener información sobre cómo
conectar y configurar el producto para estas señales.
Conexión Art-Net™
Art-Net™ es un protocolo Ethernet que utiliza TCP/IP para transferir gran cantidad de datos DMX512 usando una
conexión etherCON RJ45 sobre una red de gran tamaño. Hay disponible un documento sobre el protocolo Art-Net™
desde www.chauvetprofessional.com
. Chauvet Professional recomienda la utilización de modo Unicast para mejores
resultados. Art-Net™ diseñado y copyright por Artistic Licence Holdings Ltd.
Conexión sACN
También conocido como ANSI E1.31, el streaming ACN es un protocolo Ethernet que usa las capas y formato de
Architecture for Control Networks (arquitectura para redes de control) para transportar datos DMX512 sobre IP o
cualquier otra red compatible con ACN.
RDM (gestión remota del dispositivo)
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Maverick MK3 Profile admite
protocolo RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el
manual de usuario de www.chauvetprofessional.com
para una información más detallada.
Maverick MK3 Profile con pantalla antirreflectante
Cable de alimentación Seetronic Powerkon IP65
2 soportes Omega con material de montaje
Guía de Referencia Rápida
Conexión Cable (EE.UU.) Cable (Europa) Color del tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Latón
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
!
17
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Utilice al menos dos puntos de montaje por producto.
Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea
Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
.
Diagrama de Montaje del Producto
Descripción del Panel de Control
Pantalla alimentada con batería
Pulse y mantenga pulsado hasta que aparezca la pantalla de menú (aproximadamente 15 segundos).
Botón Nombre Función
<>
<UP>
Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una
función
<>
<MENU> Sale del menú o función actual
<>
<DOWN>
Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una
función
<>
<LEFT> Navega hacia la izquierda por la lista de menú
<>
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente
dentro de la función seleccionada
<>
<RIGHT> Navega hacia la derecha por la lista de menú
Montaje en Altura Montaje en el Suelo
Cable de Seguridad
Abrazadera de Montaje
ES
18
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Mapa de Menú
Nivel principal
Niveles de Programación Descripción
Address 001–512 Configura la dirección de inicio
Network
Setup
IP Mode
Manual Configurar la dirección IP manualmente
DHCP La red configura la dirección IP
Static El producto configura la dirección IP
Universe
000–255 (Art-Net™)
001–256 (sACN)
Configura el universo
Ip 002._ _ _._ _ _._ _ _ Configurar la dirección IP en modo Manual
SubMask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
Configurar la máscara de subred en modo Manual
Personality
Dmx Mode 38 CH
YES
Selecciona el modo 38 de canales
NO
Dmx Mode 54 CH
YES
Selecciona el modo 54 de canales
NO
Settings
Control Mode
DMX
Selecciona el protocolo de control
WDMX
ArtNet
sACN
Pan Reverse
NO Desplazamiento lateral normal
YES Desplazamiento lateral inversa
Tilt Reverse
NO Inclinación normal
YES Inclinación inversa
Screen Reverse
NO Pantalla normal
YES Pantalla inversa
AUTO Orientación de pantalla automático
Pan Angle
540 Rango de desplazamiento lateral: 540°
360 Rango de desplazamiento lateral: 360°
180 Rango de desplazamiento lateral: 180°
Tilt Angle
270 Rango de inclinación: 270°
180 Rango de inclinación: 180°
90 Rango de inclinación: 90°
BL. O. P/T Move
NO No blackout mientras se desplaza/inclina
YES Blackout mientras se desplaza/inclina
BL. O. Color Move
NO
No blackout mientras la rueda de color se mueve
YES
Blackout mientras la rueda de color se mueve
BL. O. Gobo Move
NO
No blackout mientras las ruedas de gobo se mueve
YES
Blackout mientras las ruedas de gobo se mueve
Calibration
NO Calibración deshabilitada
YES Calibración habilitada
Touchscreen Lock
NO Pantalla táctil habilitada
YES Pantalla táctil deshabilitada
Lock Screen
NO
Bloqueo los botones y pantalla táctil
Contraseña: 0920
YES
Swap XY
NO No intercambiar panorámica e inclinación
YES Panorámica controla inclinación, y viceversa
WDMX Reset
NO No restablecer WDMX
YES Restablecer WDMX
Backlight Timer
30S La pantalla se apaga a los 30 segundos
1M La pantalla se apaga al cabo de 1 minuto
5M La pantalla se apaga al cabo de 5 minutos
ON La pantalla permanece encendida
Loss of Data
Hold Mantiene la última señal recibida
Close Pone el dispositivo en blackout
19
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
Settings
(cont.)
Fans
Auto
Velocidad del ventilador según la
temperatura del producto
Full Velocidad del ventilador siempre alta
ECO Modo silencioso
TV25
Mantiene la salida del LED hasta una
temperatura ambiente de 77 °F (25 °C)
(TV25) o 95 °F (35 °C) (TV35).
TV35
Cuando utilice estos modos de ventilador, configure
las
PWM Options
en
6000Hz
o
15000Hz
para
evitar cualquier posible ruido de armonización.
Dimmer Curve
Linear
Configura la curva del atenuador
Square
I Squa
SCurve
Linear2
PWM Option
600Hz
Selecciona la frecuencia de emisión PWM
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
Preset Select
PRESET A
Opciones de menú preconfiguradas
grabadas
PRESET B
PRESET C
Preset Sync
NO Permite transferir las opciones de menú
preconfiguradas grabadas a otros Maverick
MK3 Profile de la cadena DMX
YES
Reset
Function
Pan/Tilt
NO/YES
Restablece las funciones individuales o
todas las funciones desde el arranque
Iris/Prism
Color/CMY/Blade
Gobo/Gobo Rotate
Frost/Animation
All
Factory Settings
NO
Restablece el dispositivo a la configuración
de fábrica
YES
Test
Auto Test Prueba automática de todas las funciones
Manual Test
Pan
000–255
Controlar y probar todas las funciones a
través del panel de control
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Nivel principal
Niveles de Programación Descripción
ES
20
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Test (cont.)
Manual Test
(cont.)
Animation
000–255
Controlar y probar todas las funciones a
través del panel de control
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Information
Fixture
Information
Ver V_ Muestra la versión de firmware
Running Mode _ _ _ Muestra el modo de ejecución actual
DMX Address _ _ _ Muestra la dirección de inicio actual
Temperature _ _ _
Muestra la temperatura del producto en °C
Fixture Hours _ _ _ _ _
Muestra el número de horas que el producto
ha estado encendido
Ip _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra la dirección IP actual
SubMask _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra la máscara de subred actual
MAC _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra la dirección MAC actual
Fan
Information
head Fan1–6 Speed _ _ _ _
Muestra la velocidad de los ventiladores de
la cabeza en rpm
Error Information _ _ _ _ _ Muestra cualquier error o “No Error!”
Channel
Information
Frequency
_ _ _
Muestra todos los valores actuales de las
señales de entrada, 000–255
Pan
Pan Fine
Tilt
Nivel principal
Niveles de Programación Descripción
21
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
Information
(cont.)
Channel
Information
(cont.)
Tilt Fine
_ _ _
Muestra todos los valores actuales de las
señales de entrada, 000–255
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Animation
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Nivel principal
Niveles de Programación Descripción
ES
22
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Valores DMX
Dmx Mode 54 CH
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Desplazamiento lateral 000 255 0–100%
2
Desplazamiento lateral
fino
000 255 Control fino (16 bits)
3 Inclinación 000 255 0–100%
4 Inclinación fino 000 255 Control fino (16 bits)
5
Velocidad de desplaza/
inclina
000 255 Rápido a lento
6 Atenuador 000 255 0–100%
7 Atenuador fino 000 255 Control fino (16 bits)
8 Obturador
000 003 Cerrado
004 007 Abierto
008 076 Estroboscopio, lento a rápido
077 145 Estroboscopio pulso, lento a rápido
146 215 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
216 255 Abierto
9 Virtual Strobe
000 001 Sin función
002 128 Estroboscopio vibratorio, lento a rápido
129 255 Vibración de desvanecimiento, lento a rápido
10 Cian 000 255 0–100%
11 Magenta 000 255 0–100%
12 Amarillo 000 255 0–100%
13 CTO 000 255 0–100%
14 Rueda de color
000 007 Abierto
008 015 Rojo
016 023 Naranja
024 031 Verde
032 039 Amarillo
040 047 Azul oscuro
048 059 8000K CTB
060
187 Rueda de color indexación
188 219 Desplazamiento de color, rápido a lento
220 223 Parada
224 255 Desplazamiento inverso de color, lento a rápido.
15 Rueda de gobo 1
000 007 Abierto
008 015 Gobo 1 (Veleros)
016 023 Gobo 2 (Punto radial)
024 031 Gobo 3 (Cuchilla de corte)
032 039 Gobo 4 (Tornillos)
040 047 Gobo 5 (Vidrio de ducha)
048 055 Gobo 6 (Nubes balísticas)
056 063 Gobo 7 (Cuatro ojos)
064 071 Gobo 7 vibrando
072 079 Gobo 6 vibrando
080 087 Gobo 5 vibrando
088 095 Gobo 4 vibrando
096 103 Gobo 3 vibrando
104 111 Gobo 2 vibrando
112 119 Gobo 1 vibrando
120 127 Abierto
128 191 Desplazamiento de gobo, lento a rápido
192 255 Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido
23
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
16 Gobo 1 giratorio
000 063 Índice de gobo giratorio
064 145 Rotación de gobo, lento a rápido
146 149 Parada
150 231 Rotación inversa de gobos, lento a rápido
232 255 Efecto rebote, corto a largo
17
Rueda de gobo 1
indexación
000 255 Control fino (16 bits)
18 Rueda de gobo 2
000 005 Open
006 011 Gobo 1 (Haz)
012 017 Gobo 2 (Barras)
018 023 Gobo 3 (Círculos)
024 029 Gobo 4 (Ruptura)
030 035 Gobo 5 (Puntos)
036 041 Gobo 6 (Circuitos)
042 047 Gobo 7 (Triángulos)
048 053 Gobo 8 (Bosque)
054 063 Gobo 9 (Arcoiris)
064 069 Gobo 9 vibrando
070 075 Gobo 8 vibrando
076 081 Gobo 7 vibrando
082 087 Gobo 6 vibrando
088 093 Gobo 5 vibrando
094 099 Gobo 4 vibrando
100 105 Gobo 3 vibrando
106 111 Gobo 2 vibrando
112 117 Gobo 1 vibrando
118 127 Abierto
128 191 Desplazamiento de gobo, lento a rápido
192 255 Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido
19 Rueda de animación 000 255 Efecto animación, 0–100%
20
Rotación de rueda de
animación
000 124 Rotación de rueda de animación, rápido a lento
125
130 Parada
131 255 Rotación inversa de rueda de animación, lento a rápido
21 Cuchilla 1-1 000 255 0–100%
22 Cuchilla 1-1 fino 000 255 Control fino (16 bits)
23 Cuchilla 1-2 000 255 0–100%
24 Cuchilla 1-2 fino 000 255 Control fino (16 bits)
25 Cuchilla 2-1 000 255 0–100%
26 Cuchilla 2-1 fino 000 255 Control fino (16 bits)
27 Cuchilla 2-2 000 255 0–100%
28 Cuchilla 2-2 fino 000 255 Control fino (16 bits)
29 Cuchilla 3-1 000 255 0–100%
30 Cuchilla 3-1 fino 000 255 Control fino (16 bits)
31 Cuchilla 3-2 000 255 0–100%
32 Cuchilla 3-2 fino 000 255 Control fino (16 bits)
33 Cuchilla 4-1 000 255 0–100%
34 Cuchilla 4-1 fino 000 255 Control fino (16 bits)
35 Cuchilla 4-2 000 255 0–100%
36 Cuchilla 4-2 fino 000 255 Control fino (16 bits)
37 Rotación de marco 000 255 0–100%
38 Rotación fino de marco 000 255 Control fino (16 bits)
39 Foco 000 255 0–100%
40 Foco fino 000 255 Control fino (16 bits)
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
ES
24
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
41 Foco automático
000 010 Sin función
011 030 0–5 m
031 050 6 m
051 070 7 m
071 090 8 m
091 110 9 m
111 130 10 m
131 150 12,5 m
151 170 15 m
171 190 17,5 m
191 210 20–60 m
211 255 Detectar automáticamente la distancia
42 Zoom 000 255 0–100%
43 Zoom fino 000 255 Control fino (16 bits)
44 Prisma 1
000 004 Sin función
005 255 Efecto prisma 1
45 Rotación de Prisma 1
000 127 Prisma 1 giratorio indexación
128 189 Rotación de prisma 1, rápido a lento
190 193 Parada
194 255 Rotación inverso de prisma 1, lento a rápido
46 Prisma 2
000 004 Sin función
005 255 Efecto prisma 2
47 Rotación de Prisma 2
000 127 Prisma 2 giratorio indexación
128 189 Rotación de prisma 2, rápido a lento
190 193 Parada
194 255 Rotación inverso de prisma 2, lento a rápido
48 Iris
000 063 Grande a pequeño
064 127 Cambio automático, lento a rápido
128 191 Encogimiento lento, expandir rápido (lento a rápido)
192 255 Expandir lento, encogimiento rápido (lento a rápido)
49 Difusor 1 000
255 0–100%
50 Difusor 2 000 255 0–100%
51 Filtro CRI
000 004 Sin función
005 255 Filtro CRI
52 Macro de CMY
000 009 Sin función
010 255 CMY macro
53
Velocidad de macro de
CMY
000 255 Velocidad de CMY macro, rápido a lento
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
25
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
Dmx Mode 38 CH
54 Control
000 007 Sin función
008 015 Oscuro XY
016 023 Oscuro C
024 031 Oscuro G
032 039 Oscuro XY/C
040 047 Oscuro XY/G
048 055 Oscuro XY/C/G
056 095 Sin función
096 103 Restablecer X
104 111 Restablecer Y
112 119 Restablecer color
120 127 Restablecer gobo y gobo giratorio
128 135 Sin función
136 143 Restablecer prismas
144 151 Restablecer marco obturador
152 159 Restablecer todos
160 167 Restablecer iris
168 175 Restablecer difusor
176 183 Restablecer zoom
184 191 Restablecer CMY
192 199 Modo de ventilador ECO
200 207 Velocidad de ventilador máxima
208 215 Ventilador automático
216 220 Sin función
221 225 Modo iris rápido
226 230 Modo iris suave
231 235 Intercambio XY activado
236 240 Intercambio XY desactivado
241 246 Ventilador TV25
247 250 Ventilador TV35
251 255 Sin función
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Desplazamiento lateral 000 255 0–100%
2
Desplazamiento lateral
fino
000 255 Control fino (16 bits)
3 Inclinación 000 255 0–100%
4 Inclinación fino 000 255 Control fino (16 bits)
5
Velocidad de desplaza/
inclina
000 255 Rápido a lento
6 Atenuador 000 255 0–100%
7 Obturador
000 003 Cerrado
004 007 Abierto
008 076 Estroboscopio, lento a rápido
077 145 Estroboscopio pulso, lento a rápido
146 215 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
216 255 Abierto
8 Virtual Strobe
000 001 Sin función
002 128 Estroboscopio vibratorio, lento a rápido
129 255 Vibración de desvanecimiento, lento a rápido
9Cian 000 255 0–100%
10 Magenta 000 255 0–100%
11 Amarillo 000 255 0–100%
12 CTO 000 255 0–100%
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
ES
26
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
13 Rueda de color
000 007 Abierto
008 015 Rojo
016 023 Naranja
024 031 Verde
032 039 Amarillo
040 047 Azul oscuro
048 059 8000K CTB
060 187 Rueda de color indexación
188 219 Desplazamiento de color, rápido a lento
220 223 Parada
224 255 Desplazamiento inverso de color, lento a rápido.
14 Rueda de gobo 1
000 007 Abierto
008 015 Gobo 1 (Veleros)
016 023 Gobo 2 (Punto radial)
024 031 Gobo 3 (Cuchilla de corte)
032 039 Gobo 4 (Tornillos)
040 047 Gobo 5 (Vidrio de ducha)
048 055 Gobo 6 (Nubes balísticas)
056 063 Gobo 7 (Cuatro ojos)
064 071 Gobo 7 vibrando
072 079 Gobo 6 vibrando
080 087 Gobo 5 vibrando
088 095 Gobo 4 vibrando
096 103 Gobo 3 vibrando
104 111 Gobo 2 vibrando
112 119 Gobo 1 vibrando
120 127 Abierto
128 191 Desplazamiento de gobo, lento a rápido
192 255 Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido
15 Gobo 1 giratorio
000 063 Índice de gobo giratorio
064 145 Rotación de gobo, lento a rápido
146 149 Parada
150
231 Rotación inversa de gobos, lento a rápido
232 255 Efecto rebote, corto a largo
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
27
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
16 Rueda de gobo 2
000 005 Open
006 011 Gobo 1 (Haz)
012 017 Gobo 2 (Barras)
018 023 Gobo 3 (Círculos)
024 029 Gobo 4 (Ruptura)
030 035 Gobo 5 (Puntos)
036 041 Gobo 6 (Circuitos)
042 047 Gobo 7 (Triángulos)
048 053 Gobo 8 (Bosque)
054 063 Gobo 9 (Arcoiris)
064 069 Gobo 9 vibrando
070 075 Gobo 8 vibrando
076 081 Gobo 7 vibrando
082 087 Gobo 6 vibrando
088 093 Gobo 5 vibrando
094 099 Gobo 4 vibrando
100 105 Gobo 3 vibrando
106 111 Gobo 2 vibrando
112 117 Gobo 1 vibrando
118 127 Abierto
128 191 Desplazamiento de gobo, lento a rápido
192 255 Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido
17 Rueda de animación 000 255 Efecto animación, 0–100%
18
Rotación de rueda de
animación
000 124 Rotación de rueda de animación, rápido a lento
125 130 Parada
131 255 Rotación inversa de rueda de animación, lento a rápido
19 Cuchilla 1-1 000 255 0–100%
20 Cuchilla 1-2 000 255 0–100%
21 Cuchilla 2-1 000 255 0–100%
22 Cuchilla 2-2 000 255 0–100%
23 Cuchilla 3-1
000 255 0–100%
24 Cuchilla 3-2 000 255 0–100%
25 Cuchilla 4-1 000 255 0–100%
26 Cuchilla 4-2 000 255 0–100%
27 Rotación de marco 000 255 0–100%
28 Foco 000 255 0–100%
29 Zoom 000 255 0–100%
30 Prisma 1
000 004 Sin función
005 255 Efecto prisma 1
31 Rotación de Prisma 1
000 127 Prisma 1 giratorio indexación
128 189 Rotación de prisma 1, rápido a lento
190 193 Parada
194 255 Rotación inverso de prisma 1, lento a rápido
32 Prisma 2
000 004 Sin función
005 255 Efecto prisma 2
33 Rotación de Prisma 2
000 127 Prisma 2 giratorio indexación
128 189 Rotación de prisma 2, rápido a lento
190 193 Parada
194 255 Rotación inverso de prisma 2, lento a rápido
34 Iris
000 063 Grande a pequeño
064 127 Cambio automático, lento a rápido
128 191 Encogimiento lento, expandir rápido (lento a rápido)
192 255 Expandir lento, encogimiento rápido (lento a rápido)
35 Difusor 1 000 255 0–100%
36 Difusor 2 000 255 0–100%
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
ES
28
Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
37 Filtro CRI
000 004 Sin función
005 255 Filtro CRI
38 Control
000 007 Sin función
008 015 Oscuro XY
016 023 Oscuro C
024 031 Oscuro G
032 039 Oscuro XY/C
040 047 Oscuro XY/G
048 055 Oscuro XY/C/G
056 095 Sin función
096 103 Restablecer X
104 111 Restablecer Y
112 119 Restablecer color
120 127 Restablecer gobo y gobo giratorio
128 135 Sin función
136 143 Restablecer prismas
144 151 Restablecer marco obturador
152 159 Restablecer todos
160 167 Restablecer iris
168 175 Restablecer difusor
176 183 Restablecer zoom
184 191 Restablecer CMY
192 199 Modo de ventilador ECO
200 207 Velocidad de ventilador máxima
208 215 Ventilador automático
216 220 Sin función
221 225 Modo iris rápido
226 230 Modo iris suave
231 235 Intercambio XY activado
236 240 Intercambio XY desactivado
241 246 Ventilador TV25
247 250 Ventilador TV35
251 255 Sin función
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
29
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence du Maverick MK3 Profile (MdR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment
en matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com
pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve
des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas
transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un
reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez
également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis,
au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au
Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
ATTENTION: Le stroboscope peut déclencher des crises d'épilepsie. L'utilisateur doit se conformer à la
réglementation locale en matière d'utilisation du stroboscope.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
ATTENTION : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple d'un camion
froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants électriques internes. Pour
éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de le mettre sous tension.
ATTENTION : le boîtier de ce produit peut s'avérer brûlant lors du fonctionnement.
Montez toujours ce produit dans un endroit bien ventilé, à au moins 50 cm (20 pouces) des surfaces adjacentes.
Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm du produit lorsque celui-ci fonctionne.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez ce produit en hauteur.
N’utilisez PAS cet appareil en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau
ou de l'humidité pourrait en affecter le fonctionnement. (IP20)
N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
Ne connectez ce produit NI à un gradateur NI à un rhéostat.
Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.
N'utilisez QUE les lyres de suspension ou les poignées pour transporter cet appareil. Ne transportez jamais cet
appareil par sa lyre asservie.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
La température ambiante maximale doit être de 113° F (45° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
Conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15, sous-partie B du règlement de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par l'autorité responsable de la conformité pourrait
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Avertissement à l'exposition aux fréquences radio pour l'Amérique du Nord et l'Australie
Attention !
Cet équipement est conforme aux limites de la FCC d'exposition aux radiations définies pour un environnement
non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre
corps. Cet émetteur ne doit pas être installé ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us à
la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Ce Qui est Inclus
Maverick MK3 Profile avec écran anti-éblouissement
Cordon d'Alimentation Seetronic Powerkon IP65
2 fixations Omega sans matériel de montage
Manuel de Référence
FR
30
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240
VCA, 50/60 Hz.
Prise CA
Remplacement du Fusible
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. À l'aide d'un tournevis à tête plate, dévissez le couvercle du porte-fusible du boîtier.
3. Retirez le fusil obsolète et remplacez-le par un fusible en bon état de même type et ampérage.
4. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité.
Raccordement DMX
Le Maverick MK3 Profile fonctionnera avec une console DMX au moyen d'une connexion série DMX à 3 ou 5 broches.
Une introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le Maverick MK3 Profile utilise une connexion de données DMX standard pour ses personnalités DMX : 38Ch et 54Ch.
Consultez le Manuel d’Utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
Connexions du signal
Le Maverick MK3 Profile à un contrôleur ou à un logiciel de contrôle à l'aide d'une connexion DMX, une connexion Ethernet
ou les deux à la fois. En cas d'utilisation du Maverick MK3 Profile conjointement avec d'autres appareils compatibles
avec les protocoles Art-Net™ ou sACN, vous gardez le contrôle individuel sur un même réseau. Veuillez consulter le
manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la connexion et la configuration de l'appareil avec ces signaux.
Connexions Art-Net™
Art-Net™ est un protocole Ethernet par TCP/IP qui permet de transférer de grandes quantités de données DMX512 en utilisant
une connexion etherCON RJ45 sur un grand réseau. Une introduction au protocole Art-Net™ est disponible sur le site internet
www.chauvetprofessional.com
. Chauvet Professional recommande d'utiliser le mode Unicast pour de meilleurs résultats.
Art-Net™ conçu et droit d'auteur par Artistic Licence Holdings Ltd.
Connexions sACN
Également appelé ANSI E1.31, le streaming ACN est un protocole Ethernet qui utilise les couches et le formatage de
l'Architecture for Control Networks pour. transporter des données DMX512 par IP ou tout autre réseau compatible ACN.
RDM (Gestion des périphériques à distance)
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des
appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Maverick MK3 Profile supporte le protocole RDM
permettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le
manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com
pour plus de détails.
Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la vis
Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le
disjoncteur.
!
31
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Utilisez au moins deux points de fixation par
appareil. Soyez sûr que les crochets sont capables de supporter le poids du produit. Pour voir notre gamme de crochets,
rendez-vous sur http://trusst.com/productcategory/truss-clamps
.
Schéma de Montage de l'Appareil
Description du Tableau de Commandes
Affichage à piles
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran du menu apparaisse (environ 15 secondes).
Bouton Nom Fonction
<>
<UP>
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu ou d'incrémenter une valeur
numérique dans une fonction
<>
<MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<>
<DOWN>
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu ou de décrémenter une valeur
numérique dans une fonction
<>
<LEFT> Permet de se déplacer vers la gauche dans le menu
<>
<ENTER>
Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement
sélectionnée pour la fonction en cours de sélection
<>
<RIGHT> Permet de se déplacer vers la droite dans le menu
Montage en Hauteur Montage au Sol
Crochet
Élingue de Sécurité
FR
32
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Plan du Menu
Menu Principal
Niveaux de Programmation Description
Address 001–512 Définir l'adresse de départ
Network
Setup
IP Mode
Manual Réglage manuel de l'adresse IP
DHCP L'adresse IP est définie par le réseau
Static L'adresse IP est définie par l'appareil
Universe
000–255 (Art-Net™)
001–256 (sACN)
Définir l'univers
Ip 002._ _ _._ _ _._ _ _ Réglage de l'adresse IP en mode manuel
SubMask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
Réglage du masque de sous-réseau en
mode manuel
Personality
Dmx Mode 38 CH
YES
Sélectionne le mode 38 canaux
NO
Dmx Mode 54 CH
YES
Sélectionne le mode 54 canaux
NO
Settings
Control Mode
DMX
Définit le protocole de contrôle
WDMX
ArtNet
sACN
Pan Reverse
NO Fonctionnement normal du pan
YES Fonctionnement inversé du pan
Tilt Reverse
NO Fonctionnement normal du tilt
YES Fonctionnement inversé du tilt
Screen Reverse
NO L'écran s'affiche à normal
YES L'écran s'affiche à l'envers
AUTO Orientation automatique de l'écran
Pan Angle
540 Plage d'angle de pan : 540°
360 Plage d'angle de pan : 360°
180 Plage d'angle de pan : 180°
Tilt Angle
270 Plage d'angle de tilt : 270°
180 Plage d'angle de tilt : 180°
90 Plage d'angle de tilt : 90°
BL. O. P/T Move
NO Pas de faire du noir pendant le pan/tilt
YES Faire du noir pendant le pan/tilt
BL. O. Color Move
NO
Pas de faire du noir pendant le roue de couleur
YES Faire du noir pendant le roue de couleur
BL. O. Gobo Move
NO Pas de faire du noir pendant le roue de gobo
YES Faire du noir pendant le roue de gobo
Calibration
NO Calibrage désactivé
YES Calibrage activé
Touchscreen Lock
NO Écran tactile activé
YES Écran tactile désactivé
Lock Screen
NO
Boutons de verrouillage et écran tactile Mot
de Passe: 0920
YES
Swap XY
NO Ne pas permuter le pan et le tilt
YES Le pan contrôle le tilt et inversement
WDMX Reset
NO Ne pas réinitialiser le WDMX
YES Réinitialiser le WDMX
Backlight Timer
30S L'affichage s'éteint après 30 secondes
1M L'affichage s'éteint après 1 minute
5M L'affichage s'éteint après 5 minutes
ON L'affichage reste allumé
Loss of Data
Hold Conservation du dernier signal reçu
Close Extinction de l'unité
33
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
Settings
(suite)
Fans
Auto
La vitesse du ventilateur s'adapte à la
température de l'appareil
Full
La vitesse du ventilateur est réglée sur la
vitesse haute
ECO Mode silencieux
TV25
Maintient la sortie LED jusqu'à une
température ambiante de 77 °F (25 °C)
(TV25) o 95 °F (35 °C) (TV35).
TV35
Lorsque vous utilisez ces modes de
ventilation, veuillez définir les PWM Options
sur 6000Hz ou 15000Hz pour éviter tout
bruit d'harmonisation possible.
Dimmer Curve
Linear
Définir la courbe de gradation
Square
I Squa
SCurve
Linear2
PWM Option
600Hz
Permet de sélectionner la fréquence de
sortie MLI
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
Preset Select
PRESET A
Options de menu des préréglages
enregistrés
PRESET B
PRESET C
Preset Sync
NO Permet de transférer les options de menu
des préréglages enregistrés vers d'autres
appareils Maverick MK3 Profile de la chaîne
DMX en guirlande
YES
Reset
Function
Pan/Tilt
NO/YES
Réinitialiser chaque fonction de manière
individuelle ou toutes les fonctions à partir du
démarrage
Iris/Prism
Color/CMY/Blade
Gobo/Gobo Rotate
Frost/Animation
All
Factory Settings
NO
Réinitialisation aux paramètres par défaut
d'usine
YES
Test
Auto Test Teste toutes les fonctions automatiquement
Manual Test
Pan
000–255
Contrôler et tester manuellement chaque
paramètre depuis le panneau de commande
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Menu Principal
Niveaux de Programmation Description
FR
34
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Test (suite)
Manual Test
(suite)
Gobo
000–255
Contrôler et tester manuellement chaque
paramètre depuis le panneau de commande
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Animation
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Information
Fixture
Information
Ver V_ Affiche la version du micrologiciel
Running Mode _ _ _ Affiche le mode d'exécution actuel
DMX Address _ _ _ Affiche l'adresse de départ actuelle
Temperature _ _ _
Affiche la température actuelle en °C
Fixture Hours _ _ _ _ _
Affiche le nombre d'heure pendant lequel
l'appareil est resté allumé
Ip _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche l'adresse IP actuelle
SubMask _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche le masque de sous-réseau actuel
MAC _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche l'adresse MAC actuelle
Fan
Information
head Fan1–6 Speed _ _ _ _
Affiche la vitesse des ventilateurs de tête en
tr/min
Error Information _ _ _ _ _ Affiche n'importe erreurs ou “No Error!”
Channel
Information
Frequency
_ _ _
Affiche toutes les valeurs actuelles des
signaux en entrée, 000–255
Pan
Pan Fine
Menu Principal
Niveaux de Programmation Description
35
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
Information
(suite)
Channel
Information
(suite)
Tilt
_ _ _
Affiche toutes les valeurs actuelles des
signaux en entrée, 000–255
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Animation
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Menu Principal
Niveaux de Programmation Description
FR
36
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Valeurs DMX
Dmx Mode 54 CH
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1Pan 000 255 0–100%
2Pan fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
3Tilt 000 255 0–100%
4Tilt fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
5 Vitesse de pan/tilt 000 255 Rapide à lent
6Gradateur 000 255 0–100%
7 Gradateur fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
8 Obturateur
000 003 Fermé
004 007 Ouvert
008 076 Stroboscope, lent à rapide
077 145 Stroboscope de pulsation, lent à rapide
146 215 Stroboscope aléatoire lent à rapide
216 255 Ouvert
9 Volet virtuel
000 001 Pas de fonction
002 128 Stroboscope vibrant, lent à rapide
129 255 Vibration que s'estompe, lent à rapide
10 Cyan 000 255 0–100%
11 Magenta 000 255 0–100%
12 Jaune 000 255 0–100%
13 CTO 000 255 0–100%
14 Roue de couleur
000 007 Ouvert
008 015 Rouge
016 023 Orange
024 031 Vert
032 039 Jaune
040 047 Bleu foncé
048 059 8000K CTB
060 187 Indexation de roue de couleur
188
219 Défilement de couleur, rapide à lent
220 223 Arrêt
224 255 Défilement inverse de couleur, lent à rapide
15 Roue de gobo 1
000 007 Ouvert
008 015 Gobo 1 (Bateaux à voile)
016 023 Gobo 2 (Point radial)
024 031 Gobo 3 (Lame de tondeuse)
032 039 Gobo 4 (Boulons)
040 047 Gobo 5 (Verre de douche)
048 055 Gobo 6 (Nuages balistiques)
056 063 Gobo 7 (Quatre yeux)
064 071 Tremblement gobo 7
072 079 Tremblement gobo 6
080 087 Tremblement gobo 5
088 095 Tremblement gobo 4
096 103 Tremblement gobo 3
104 111 Tremblement gobo 2
112 119 Tremblement gobo 1
120 127 Ouvert
128 191 Défilement de gobo, lent à rapide
192 255 Défilement inverse de gobo, lent à rapide
37
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
16 Rotation de gobo 1
000 063 Index de rotation de gobo
064 145 Rotation de gobo, rapide à lent
146 149 Arrêt
150 231 Rotation inverse de gobo, lent à rapide
232 255 Effet de rebond, court à long
17 Indexation de gobo 1 000 255 Contrôle fin (16 bits)
18 Roue de gobo 2
000 005 Ouvert
006 011 Gobo 1 (Faisceau)
012 017 Gobo 2 (Bars)
018 023 Gobo 3 (Cercles)
024 029 Gobo 4 (Rompre)
030 035 Gobo 5 (Points)
036 041 Gobo 6 (Circuits)
042 047 Gobo 7 (Triangles)
048 053 Gobo 8 (Forêt)
054 063 Gobo 9 (Arcs en ciel)
064 069 Tremblement gobo 9
070 075 Tremblement gobo 8
076 081 Tremblement gobo 7
082 087 Tremblement gobo 6
088 093 Tremblement gobo 5
094 099 Tremblement gobo 4
100 105 Tremblement gobo 3
106 111 Tremblement gobo 2
112 117 Tremblement gobo 1
118 127 Ouvert
128 191 Défilement de gobo, lent à rapide
192 255 Défilement inverse de gobo, lent à rapide
19 Roue d'animation 000 255 Effet d’animation, 0–100%
20
Rotation de roue
d'animation
000 124 Rotation de roue d'animation, rapide à lent
125 130 Arrêt
131 255 Rotation inverse de roue d'animation, lent à rapide
21 Lame 1-1 000 255 0–100%
22 Lame 1-1 fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
23 Lame 1-2 000 255 0–100%
24 Lame 1-2 fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
25 Lame 2-1 000 255 0–100%
26 Lame 2-1 fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
27 Lame 2-2 000 255 0–100%
28 Lame 2-2 fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
29 Lame 3-1 000 255 0–100%
30 Lame 3-1 fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
31 Lame 3-2 000 255 0–100%
32 Lame 3-2 fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
33 Lame 4-1 000 255 0–100%
34 Lame 4-1 fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
35 Lame 4-2 000 255 0–100%
36 Lame 4-2 fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
37 Rotation de cadre 000 255 0–100%
38 Rotation fin de cadre 000 255 Contrôle fin (16 bits)
39 Mise au point 000 255 0–100%
40 Mise au point fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
FR
38
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
MANUEL DE RÉFÉRENCE
41
Mise au point
automatique
000 010 Pas de fonction
011 030 0–5 m
031 050 6 m
051 070 7 m
071 090 8 m
091 110 9 m
111 130 10 m
131 150 12.5 m
151 170 15 m
171 190 17.5 m
191 210 20–60 m
211 255 Détection automatique de distance
42 Zoom 000 255 0–100%
43 Zoom fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
44 Prisme 1
000 004 Pas de fonction
005 255 Effet de prisme 1
45 Rotation de prisme 1
000 127 Index de rotation de prisme 1
128 189 Rotation de prisme 1, rapide à lent
190 193 Arrêt
194 255 Rotation inverse de prisme 1, lent à rapide
46 Prisme 2
000 004 Pas de fonction
005 255 Effet de prisme 2
47 Rotation de prisme 2
000 127 Index de rotation de prisme 2
128 189 Rotation de prisme 2, rapide à lent
190 193 Arrêt
194 255 Rotation inverse de prisme 2, lent à rapide
48 Iris
000 063 Grand à petit
064 127 Changement automatique, lent à rapide
128 191 Étendre lent, rétrécir rapide (lent à rapide)
192 255 Rétrécir lent, étendre rapide (lent à rapide)
49 Diffuseur 1 000 255 0–100%
50 Diffuseur 2 000 255 0–100%
51 Filtre CRI
000 004 Pas de fonction
005 255 Filtre CRI
52 Macro CMY
000 009 Pas de fonction
010 255 Macro CMY
53 Vitesse de macro CMY 000 255 Vitesse de macro CMY, rapide à lent
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
39
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
Dmx Mode 38 CH
54 Contrôle
000 007 Pas de fonction
008 015 Faire le noir pendant XY
016 023 Faire le noir pendant C
024 031 Faire le noir pendant G
032 039 Faire le noir pendant XY/C
040 047 Faire le noir pendant XY/G
048 055 Faire le noir pendant XY/C/G
056 095 Pas de fonction
096 103 Réinitialisation X
104 111 Réinitialisation Y
112 119 Réinitialisation couleur
120 127 Réinitialisation de roues de gobo & rotation gobo
128 135 Pas de fonction
136 143 Réinitialisation prismes
144 151 Réinitialisation cadre
152 159 Tout réinitialiser
160 167 Réinitialisation iris
168 175 Réinitialisation diffusion
176 183 Réinitialisation zoom
184 191 Réinitialisation CMY
192 199 Ventilateur en mode ECO
200 207 Vitesse maximale ventilateur
208 215 Ventilateur automatique
216 220 Pas de fonction
221 225 Mode rapide iris
226 230 Mode lisse iris
231 235 Permutation XY activée
236 240 Permutation XY désactivée
241 246 Ventilateur TV25
247 250 Ventilateur TV35
251 255 Pas de fonction
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1Pan 000 255 0–100%
2Pan fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
3Tilt 000 255 0–100%
4Tilt fin 000 255 Contrôle fin (16 bits)
5 Vitesse de pan/tilt 000 255 Rapide à lent
6 Gradateur 000 255 0–100%
7 Obturateur
000 003 Fermé
004 007 Ouvert
008 076 Stroboscope, lent à rapide
077 145 Stroboscope de pulsation, lent à rapide
146 215 Stroboscope aléatoire lent à rapide
216 255 Ouvert
8 Volet virtuel
000 001 Pas de fonction
002 128 Stroboscope vibrant, lent à rapide
129 255 Vibration que s'estompe, lent à rapide
9Cyan 000 255 0–100%
10 Magenta 000 255 0–100%
11 Jaune 000 255 0–100%
12 CTO 000 255 0–100%
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
FR
40
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
MANUEL DE RÉFÉRENCE
13 Roue de couleur
000 007 Ouvert
008 015 Rouge
016 023 Orange
024 031 Vert
032 039 Jaune
040 047 Bleu foncé
048 059 8000K CTB
060 187 Indexation de roue de couleur
188 219 Défilement de couleur, rapide à lent
220 223 Arrêt
224 255 Défilement inverse de couleur, lent à rapide
14 Roue de gobo 1
000 007 Ouvert
008 015 Gobo 1 (Bateaux à voile)
016 023 Gobo 2 (Point radial)
024 031 Gobo 3 (Lame de tondeuse)
032 039 Gobo 4 (Boulons)
040 047 Gobo 5 (Verre de douche)
048 055 Gobo 6 (Nuages balistiques)
056 063 Gobo 7 (Quatre yeux)
064 071 Tremblement gobo 7
072 079 Tremblement gobo 6
080 087 Tremblement gobo 5
088 095 Tremblement gobo 4
096 103 Tremblement gobo 3
104 111 Tremblement gobo 2
112 119 Tremblement gobo 1
120 127 Ouvert
128 191 Défilement de gobo, lent à rapide
192 255 Défilement inverse de gobo, lent à rapide
15 Rotation de gobo 1
000 063 Index de rotation de gobo
064 145 Rotation de gobo, rapide à lent
146 149 Arrêt
150
231 Rotation inverse de gobo, lent à rapide
232 255 Effet de rebond, court à long
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
41
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
16 Roue de gobo 2
000 005 Ouvert
006 011 Gobo 1 (Faisceau)
012 017 Gobo 2 (Bars)
018 023 Gobo 3 (Cercles)
024 029 Gobo 4 (Rompre)
030 035 Gobo 5 (Points)
036 041 Gobo 6 (Circuits)
042 047 Gobo 7 (Triangles)
048 053 Gobo 8 (Forêt)
054 063 Gobo 9 (Arcs en ciel)
064 069 Tremblement gobo 9
070 075 Tremblement gobo 8
076 081 Tremblement gobo 7
082 087 Tremblement gobo 6
088 093 Tremblement gobo 5
094 099 Tremblement gobo 4
100 105 Tremblement gobo 3
106 111 Tremblement gobo 2
112 117 Tremblement gobo 1
118 127 Ouvert
128 191 Défilement de gobo, lent à rapide
192 255 Défilement inverse de gobo, lent à rapide
17 Roue d'animation 000 255 Effet d’animation, 0–100%
18
Rotation de roue
d'animation
000 124 Rotation de roue d'animation, rapide à lent
125 130 Arrêt
131 255 Rotation inverse de roue d'animation, lent à rapide
19 Lame 1-1 000 255 0–100%
20 Lame 1-2 000 255 0–100%
21 Lame 2-1 000 255 0–100%
22 Lame 2-2 000 255 0–100%
23 Lame 3-1
000 255 0–100%
24 Lame 3-2 000 255 0–100%
25 Lame 4-1 000 255 0–100%
26 Lame 4-2 000 255 0–100%
27 Rotation de cadre 000 255 0–100%
28 Mise au point 000 255 0–100%
29 Zoom 000 255 0–100%
30 Prisme 1
000 004 Pas de fonction
005 255 Effet de prisme 1
31 Rotation de prisme 1
000 127 Index de rotation de prisme 1
128 189 Rotation de prisme 1, rapide à lent
190 193 Arrêt
194 255 Rotation inverse de prisme 1, lent à rapide
32 Prisme 2
000 004 Pas de fonction
005 255 Effet de prisme 2
33 Rotation de prisme 2
000 127 Index de rotation de prisme 2
128 189 Rotation de prisme 2, rapide à lent
190 193 Arrêt
194 255 Rotation inverse de prisme 2, lent à rapide
34 Iris
000 063 Grand à petit
064 127 Changement automatique, lent à rapide
128 191 Étendre lent, rétrécir rapide (lent à rapide)
192 255 Rétrécir lent, étendre rapide (lent à rapide)
35 Diffuseur 1 000 255 0–100%
36 Diffuseur 2 000 255 0–100%
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
FR
42
Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4
MANUEL DE RÉFÉRENCE
37 Filtre CRI
000 004 Pas de fonction
005 255 Filtre CRI
38 Contrôle
000 007 Pas de fonction
008 015 Faire le noir pendant XY
016 023 Faire le noir pendant C
024 031 Faire le noir pendant G
032 039 Faire le noir pendant XY/C
040 047 Faire le noir pendant XY/G
048 055 Faire le noir pendant XY/C/G
056 095 Pas de fonction
096 103 Réinitialisation X
104 111 Réinitialisation Y
112 119 Réinitialisation couleur
120 127 Réinitialisation de roues de gobo & rotation gobo
128 135 Pas de fonction
136 143 Réinitialisation prismes
144 151 Réinitialisation cadre
152 159 Tout réinitialiser
160 167 Réinitialisation iris
168 175 Réinitialisation diffusion
176 183 Réinitialisation zoom
184 191 Réinitialisation CMY
192 199 Ventilateur en mode ECO
200 207 Vitesse maximale ventilateur
208 215 Ventilateur automatique
216 220 Pas de fonction
221 225 Mode rapide iris
226 230 Mode lisse iris
231 235 Permutation XY activée
236 240 Permutation XY désactivée
241 246 Ventilateur TV25
247 250 Ventilateur TV35
251 255 Pas de fonction
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
43
DE
SCHNELLANLEITUNG
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Maverick MK3 Profile finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetprofessional.com
das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten
Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei
normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer
des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in
Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das
Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben
möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA,
im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig.
Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
VORSICHT: Blitzlicht kann nachweislich epileptische Anfälle auslösen. Der Bediener ist angehalten, die vor Ort
geltenden Vorschriften und Gesetze zum Einsatz von Stroboskopgeräten einzuhalten.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während
längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch
Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine
andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im
Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in
der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50
cm zu den angrenzenden Flächen.
Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in
Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige
Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20)
NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt
erscheinen.
Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb.
FCC-Konformität
Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
2. Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen
unerwünschten Betrieb verursachen.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die
Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.
Warnung vor Exposition gegenüber HF für Nordamerika und Australien
Warnung! Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte
Umgebung festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden, dass ein Mindestabstand
von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper gewährleistet ist. Der Sender darf nicht in der Nähe anderer Antennen
oder Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden.
DE
44
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
SCHNELLANLEITUNG
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen
finden Sie im Contact Us
am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker
in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Wechselstromstecker
Auswechseln der Sicherung
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs
und mit den gleichen Werten.
4. Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an.
DMX-Verbindung
Der Maverick MK3 Profile kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 3- oder 5-polige DMX-Serienschaltung
zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com
herunterladen.
DMX-Anschluss
Der Maverick MK3 Profile nutzt zur seiner Kontrollpersönlichkeiten:
38Ch
und
54Ch
eine 3- oder 5-polige DMX-Datenverbindung.
Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Signalanschlüsse
Sie können den Maverick MK3 Profile per Ethernet mit einer Controller-Software verbinden. Werden an de mit Art-Net™
oder sACN kompatible Produkte zusammen mit dem Maverick MK3 Profile verwendet, können Sie jedes der Produkte
innerhalb eines einzigen Netzwerks ansteuern. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Produkts für diese
Signale finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Art-Net™-Verbindung
Art-Net™ ist ein Ethernet-Protokoll, das mit TCP/IP eine große Menge an DMX512-Daten über ein großes Netzwerk an eine Neutrik®
etherCON® RJ45-Verbindung überträgt. Das Dokument des Art-Net™-Protokolls können Sie unter www.chauvetprofessional.com
herunterladen. Chauvet Professional empfiehlt für beste Ergebnisse die Verwendung von unicast Art-Net™.
Art-Net™-Design und -Copyright Artistic Licence Holdings Ltd.
sACN-Verbindung
Das auch als ANSI E1.31 bekannte Streaming-ACN ist ein Ethernet-Protokoll, das auf das Layering und die
Formatierung von Architecture for Control Networks zurückgreift, um DMX512-Daten “over IP” oder ein anderes mit ACN
kompatibles Netzwerk übermittelt.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang
bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des DMX-Controllers oder wenden
Sie sich an den Hersteller, da nicht alle DMX-Controller über diese Funktion verfügt. Der Maverick MK3 Profile unterstützt
das RDM-Protokoll, das ein Feedback zur Vornahme von Änderungen der Menüoptionen erlaubt. Laden Sie für
weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com
das Benutzerhandbuch herunter.
Maverick MK3 Profile mit Blendschutz
Seetronic Powerkon IP65 Netzkabel
2 Omega-Hängebügel mit Befestigungsmaterial
Schnellanleitung
Anschluss Draht (USA) Draht (Europa) Schraubenfarbe
Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben
AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber
AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/Gelb Grün
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per
Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
!
45
DE
SCHNELLANLEITUNG
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Mindestens zwei Befestigungspunkt pro Gerät verwenden.
Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu
unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Montageansicht
Beschreibung des Bedienfeldes
Batteriebetriebene Anzeige
Halten Sie gedrückt, bis der Menübildschirm angezeigt wird (ungefähr 15 Sekunden).
Taste Name Funktion
<>
<UP>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben oder erhöhen den
numerischen Wert der entsprechenden Funktion
<>
<MENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion
<>
<DOWN>
Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten oder verringern den
numerischen Wert der entsprechenden Funktion
<>
<LEFT> Damit navigieren Sie nach links durch die Menüpunkte
<>
<ENTER>
Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer
Funktion eingestellt
<>
<RIGHT> Damit navigieren Sie nach rechts durch die Menüpunkte
Befestigungsschelle
Sicherheitskabel
Montage über Kopf Oberflächenmontage
DE
46
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
SCHNELLANLEITUNG
Menüstruktur
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
Address 001–512 Stellt die Startadresse ein
Network
Setup
IP Mode
Manual Manuelle Einstellung der IP-Adresse
DHCP Netzwerk stellt IP-Adresse ein
Static Gerät stellt IP-Adresse ein
Universe
000–255 (Art-Net™)
001–256 (sACN)
Stellt die Umgebung ein
Ip 002._ _ _._ _ _._ _ _ Legt IP-Adresse im manuellen Modus fest
SubMask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
Legt Subnetzmaske im manuellen Modus fest
Personality
Dmx Mode 38 CH
YES
Wählt den 38-Kanal-Modus
NO
Dmx Mode 54 CH
YES
Wählt den 54-Kanal-Modus
NO
Settings
Control Mode
DMX
Legt das Steuerungsprotokoll fest
WDMX
ArtNet
sACN
Pan Reverse
NO Schwenk Normal
YES Umgekehrte Schwenkung
Tilt Reverse
NO Neigung Normal
YES Umgekehrte Neigung
Screen Reverse
NO Normale Anzeige
YES Umgekehrte Anzeige
AUTO Automatische Anzeigerichtung
Pan Angle
540 Schwenkungsbereich 540°
360 Schwenkungsbereich 360°
180 Schwenkungsbereich 180°
Tilt Angle
270 Neigungsbereich 270°
180 Neigungsbereich 180°
90 Neigungsbereich 90°
BL. O. P/T Move
NO
Während Schwenkung/Neigung nicht verdunkeln
YES Während Schwenkung/Neigung verdunkeln
BL. O. Color Move
NO
Während das Farbrad bewegt nicht verdunkeln
YES Während das Farbrad bewegt verdunkeln
BL. O. Gobo Move
NO
Während das Goborad bewegt nicht
verdunkeln
YES Während das Goborad bewegt verdunkeln
Calibration
NO Kalibrierung deaktiviert
YES Kalibrierung aktiviert
Touchscreen Lock
NO Touchscreen aktiviert
YES Touchscreen deaktiviert
Lock Screen
NO
Sperrt die Tasten und den Touchscreen-
Bildschirm. Sicherheitscode: 0920
YES
Swap XY
NO Schwenkung und Neigung nicht tauschen
YES
Schwenkung steuert Neigung, und
umgekehrt
WDMX Reset
NO WDMX nicht zurücksetzen
YES WDMX zurücksetzen
Backlight Timer
30S Anzeige schaltet nach 30 Sekunden ab
1M Anzeige schaltet nach 1 Minute ab
5M Anzeige schaltet nach 5 Minuten ab
ON Anzeige bleibt an
Loss of Data
Hold Hält das zuletzt erhaltene Signal
Close Verdunkelt Gerät
47
DE
SCHNELLANLEITUNG
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
Settings
(Fortsetzung)
Fans
Auto Lüfterdrehzahl gemäß Gerätetemperatur
Full Lüfterdrehzahl auf volle Drehzahl
ECO Lautloser Modus
TV25
Hält den LED-Ausgang auf einer
Umgebungstemperatur von 77
°F (25 °C)
(
TV25
) oder
95
°F (35 °C) (
TV35
).
TV35
Wenn Sie diese Lüftermodi verwenden,
stellen Sie die PWM Options auf 6000Hz
oder 15000Hz ein, um mögliche
Harmonisierungsgeräusche zu vermeiden.
Dimmer Curve
Linear
Stellt die Dimmungskurve ein
Square
I Squa
SCurve
Linear2
PWM Option
600Hz
Legt die Frequenz der Puls-Weiten-
Modulation fest
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
Preset Select
PRESET A
Aufgezeichnete Voreinstellungs-
Menüoptionen
PRESET B
PRESET C
Preset Sync
NO Ermöglicht die Übermittlung aufgezeichneter
Voreinstellungs-Menüoptionen an andere
Maverick MK3 Profile-Geräte in der DMX-
Serienschaltung
YES
Reset
Function
Pan/Tilt
NO/YES
Setzt einzelne oder alle Funktionen ab Start
zurück
Iris/Prism
Color/CMY/Blade
Gobo/Gobo Rotate
Frost/Animation
All
Factory Settings
NO
Setzt auf die standardmäßigen
Werkseinstellungen zurück
YES
Test
Auto Test Automatischer Test aller Funktionen
Manual Test
Pan
000–255
Manuelle Steuerung und Test aller
Einstellungen vom Bedienfeld aus
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
DE
48
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
SCHNELLANLEITUNG
Test
(Fortsetzung)
Manual Test
(Fortsetzung)
Gobo Rotate
000–255
Manuelle Steuerung und Test aller
Einstellungen vom Bedienfeld aus
Gobo Index
Gobo2
Animation
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Information
Fixture
Information
Ver V_ Zeigt die Firmware-Version an
Running Mode _ _ _ Zeigt den aktuellen Betriebsmodus an
DMX Address _ _ _ Zeigt die aktuelle DMX-Startadresse an
Temperature _ _ _
Zeigt die aktuelle Temperatur in °C an
Fixture Hours _ _ _ _ _
Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet
gewesen ist
Ip _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle IP-Adresse an
SubMask _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle Subnetzmaske an
MAC _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle MAC-Adresse an
Fan
Information
head Fan1–6 Speed _ _ _ _ Zeigt die Drehzahl der Kopflüfter in U/min an
Error Information _ _ _ _ _ Zeigt jegliche Fehler oder “No Error!” an
Channel
Information
Frequency
_ _ _
Zeigt alle aktuellen Werte der
Eingangssignale an, 000–255
Pan
Pan Fine
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
49
DE
SCHNELLANLEITUNG
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
Information
(Fortsetzung)
Channel
Information
(Fortsetzung)
Tilt
_ _ _
Zeigt alle aktuellen Werte der
Eingangssignale an, 000–255
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Animation
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
DE
50
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
SCHNELLANLEITUNG
DMX Werte
Dmx Mode 54 CH
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Schwenkung 000 255 0–100%
2 Feinschwenkung 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
3 Neigung 000 255 0–100%
4 Feinneigung 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
5
Schwenk-/Neigungs-
Geschwindigkeit
000 255 Schnell bis langsam
6 Dimmer 000 255 0–100%
7 Feine Dimmer 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
8 Shutter
000 003 Geschlossen
004 007 Offen
008 076 Stroboskop, langsam bis schnell
077 145 Pulse-Strobe, langsam bis schnell
146 215 Zufalls-Strobe, langsam bis schnell
216 255 Offen
9 Virtuelles Stroboskop
000 001 Keine Funktion
002 128 Schütteln-Strobe, langsam bis schnell
129 255 Verblassen schütteln, langsam bis schnell
10 Cyan 000 255 0–100%
11 Magenta 000 255 0–100%
12 Gelb 000 255 0–100%
13 CTO 000 255 0–100%
14 Farbrad
000 007 Offen
008 015 Rot
016 023 Orange
024 031 Grün
032 039 Gelb
040 047 Dunkelblau
048 059 8000K CTB
060 187 Farbrad-Indizierung
188 219 Regenbogenfarben kreiseln, schnell bis langsam
220 223 Anhalten
224 255 Regenbogenfarben kreiseln umgekehrt, langsam bis schnell
15 Goborad 1
000 007 Offen
008 015 Gobo 1 (Segelboote)
016 023 Gobo 2 (Radialpunkt)
024 031 Gobo 3 (Mäherklinge)
032 039 Gobo 4 (Bolzen)
040 047 Gobo 5 (Glas duschen)
048 055 Gobo 6 (Ballistische Wolken)
056 063 Gobo 7 (Vier Augen)
064 071 Gobo 7 schütteln
072 079 Gobo 6 schütteln
080 087 Gobo 5 schütteln
088 095 Gobo 4 schütteln
096 103 Gobo 3 schütteln
104 111 Gobo 2 schütteln
112 119 Gobo 1 schütteln
120 127 Offen
128 191 Kreiseleffekt, langsam bis schnell
192 255 Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell
51
DE
SCHNELLANLEITUNG
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
16 Gobo 1 Rotation
000 063 Rotierender Gobo-Indizierung
064 145 Gobo-Rotationseffekt, schnell bis langsam
146 149 Anhalten
150 231 Umgekehrter Gobo-Rotationseffekt, langsam bis schnell
232 255 Bounce-Effekt, kurz bis lang
17 Goborad 1 Indexierung 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
18 Goborad 2
000 005 Offen
006 011 Gobo 1 (Strahl)
012 017 Gobo 2 (Riegel)
018 023 Gobo 3 (Kreise)
024 029 Gobo 4 (Beenden)
030 035 Gobo 5 (Punkte)
036 041 Gobo 6 (Schaltungen)
042 047 Gobo 7 (Dreiecke)
048 053 Gobo 8 (Wald)
054 063 Gobo 9 (Regenbögen)
064 069 Gobo 9 schütteln
070 075 Gobo 8 schütteln
076 081 Gobo 7 schütteln
082 087 Gobo 6 schütteln
088 093 Gobo 5 schütteln
094 099 Gobo 4 schütteln
100 105 Gobo 3 schütteln
106 111 Gobo 2 schütteln
112 117 Gobo 1 schütteln
118 127 Offen
128 191 Kreiseleffekt, langsam bis schnell
192 255 Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell
19 Animationsrad 000 255 Animationseffekt, 0–100%
20 Animationsrad Rotation
000 124 Animationsrad-Rotation, schnell bis langsam
125 130 Anhalten
131 255 Umgekehrter Animationsrad-Rotation, langsam bis schnell
21 Klinge 1-1 000 255 0–100%
22 Klinge 1-1 fein 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
23 Klinge 1-2 000 255 0–100%
24 Klinge 1-2 fein 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
25 Klinge 2-1 000 255 0–100%
26 Klinge 2-1 fein 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
27 Klinge 2-2 000 255 0–100%
28 Klinge 2-2 fein 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
29 Klinge 3-1 000 255 0–100%
30 Klinge 3-1 fein 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
31 Klinge 3-2 000 255 0–100%
32 Klinge 3-2 fein 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
33 Klinge 4-1 000 255 0–100%
34 Klinge 4-1 fein 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
35 Klinge 4-2 000 255 0–100%
36 Klinge 4-2 fein 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
37 Rahmen Rotation 000 255 0–100%
38 Rahmen feine-Rotation 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
39 Fokus 000 255 0–100%
40 Feiner Fokus 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
DE
52
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
SCHNELLANLEITUNG
41 Automatischer Fokus
000 010 Keine Funktion
011 030 0–5 m
031 050 6 m
051 070 7 m
071 090 8 m
091 110 9 m
111 130 10 m
131 150 12.5 m
151 170 15 m
171 190 17.5 m
191 210 20–60 m
211 255 Entfernung automatisch ermitteln
42 Zoom 000 255 0–100%
43 Feiner Zoom 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
44 Prisma 1
000 004 Keine Funktion
005 255 Prismeneffekt 1
45 Prisma 1 Rotation
000 127 Prisma 1 Rotation-Indexierung
128 189 Prisma 1 Rotation, schnell bis langsam
190 193 Anhalten
194 255 Umgekehrter Prisma 1 Rotation, langsam bis schnell
46 Prisma 2
000 004 Keine Funktion
005 255 Prismeneffekt 2
47 Prisma 2 Rotation
000 127 Prisma 2 Rotation-Indexierung
128 189 Prisma 2 Rotation, schnell bis langsam
190 193 Anhalten
194 255 Umgekehrter Prisma 2 Rotation, langsam bis schnell
48 Irisblende
000 063 Groß bis klein
064 127 Automatisch ändern, langsam bis schnell
128 191 Langsam ausdehnen, schnell schrumpfen (langsam bis schnell)
192 255 Langsam schrumpfen, schnell ausdehnen (langsam bis schnell)
49 Frosteffekt 1 000
255 0–100%
50 Frosteffekt 2 000 255 0–100%
51 CRI-Filter
000 004 Keine Funktion
005 255 CR-Filter
52 CMY-Makro
000 009 Keine Funktion
010 255 CMY-Makro
53 Makro Geschwindigkeit 000 255 CMY-Makro Geschwindigkeit, schnell bis langsam
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
53
DE
SCHNELLANLEITUNG
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
Dmx Mode 38 CH
54 Steuerung
000 007 Keine Funktion
008 015 XY Verdunkelung
016 023 C Verdunkelung
024 031 G Verdunkelung
032 039 XY/C Verdunkelung
040 047 XY/G Verdunkelung
048 055 XY/C/G Verdunkelung
056 095 Keine Funktion
096 103 X zurücksetzen
104 111 Y zurücksetzen
112 119 Farbrad zurücksetzen
120 127 Goborädern und Rotation zurücksetzen
128 135 Keine Funktion
136 143 Prismen zurücksetzen
144 151 Klingen und Rahmen zurücksetzen
152 159 Alle zurücksetzen
160 167 Irisblende zurücksetzen
168 175 Frosteffekt zurücksetzen
176 183 Zoom zurücksetzen
184 191 CMY zurücksetzen
192 199 Lüfter im ECO-Modus
200 207 Lüfter bei voller Geschwindigkeit
208 215 Automatische Geschwindigkeit des Lüfters
216 220 Keine Funktion
221 225 Irisblende schneller Modus
226 230 Irisblende glatter Modus
231 235 XY tauschen aktiviert
236 240 XY tauschen deaktiviert
241 246 Lüfter im TV25-Modus
247 250 Lüfter im TV35-Modus
251 255 Keine Funktion
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Schwenkung 000 255 0–100%
2 Feinschwenkung 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
3 Neigung 000 255 0–100%
4 Feinneigung 000 255 Feinkontrolle (16-Bit)
5
Schwenk-/Neigungs-
Geschwindigkeit
000 255 Schnell bis langsam
6 Dimmer 000 255 0–100%
7 Shutter
000 003 Geschlossen
004 007 Offen
008 076 Stroboskop, langsam bis schnell
077 145 Pulse-Strobe, langsam bis schnell
146 215 Zufalls-Strobe, langsam bis schnell
216 255 Offen
8 Virtuelles Stroboskop
000 001 Keine Funktion
002 128 Schütteln-Strobe, langsam bis schnell
129 255 Verblassen schütteln, langsam bis schnell
9Cyan 000 255 0–100%
10 Magenta 000 255 0–100%
11 Gelb 000 255 0–100%
12 CTO 000 255 0–100%
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
DE
54
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
SCHNELLANLEITUNG
13 Farbrad
000 007 Offen
008 015 Rot
016 023 Orange
024 031 Grün
032 039 Gelb
040 047 Dunkelblau
048 059 8000K CTB
060 187 Farbrad-Indizierung
188 219 Regenbogenfarben kreiseln, schnell bis langsam
220 223 Anhalten
224 255 Regenbogenfarben kreiseln umgekehrt, langsam bis schnell
14 Goborad 1
000 007 Offen
008 015 Gobo 1 (Segelboote)
016 023 Gobo 2 (Radialpunkt)
024 031 Gobo 3 (Mäherklinge)
032 039 Gobo 4 (Bolzen)
040 047 Gobo 5 (Glas duschen)
048 055 Gobo 6 (Ballistische Wolken)
056 063 Gobo 7 (Vier Augen)
064 071 Gobo 7 schütteln
072 079 Gobo 6 schütteln
080 087 Gobo 5 schütteln
088 095 Gobo 4 schütteln
096 103 Gobo 3 schütteln
104 111 Gobo 2 schütteln
112 119 Gobo 1 schütteln
120 127 Offen
128 191 Kreiseleffekt, langsam bis schnell
192 255 Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell
15 Gobo 1 Rotation
000 063 Rotierender Gobo-Indizierung
064 145 Gobo-Rotationseffekt, schnell bis langsam
146 149 Anhalten
150
231 Umgekehrter Gobo-Rotationseffekt, langsam bis schnell
232 255 Bounce-Effekt, kurz bis lang
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
55
DE
SCHNELLANLEITUNG
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
16 Goborad 2
000 005 Offen
006 011 Gobo 1 (Strahl)
012 017 Gobo 2 (Riegel)
018 023 Gobo 3 (Kreise)
024 029 Gobo 4 (Beenden)
030 035 Gobo 5 (Punkte)
036 041 Gobo 6 (Schaltungen)
042 047 Gobo 7 (Dreiecke)
048 053 Gobo 8 (Wald)
054 063 Gobo 9 (Regenbögen)
064 069 Gobo 9 schütteln
070 075 Gobo 8 schütteln
076 081 Gobo 7 schütteln
082 087 Gobo 6 schütteln
088 093 Gobo 5 schütteln
094 099 Gobo 4 schütteln
100 105 Gobo 3 schütteln
106 111 Gobo 2 schütteln
112 117 Gobo 1 schütteln
118 127 Offen
128 191 Kreiseleffekt, langsam bis schnell
192 255 Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell
17 Animationsrad 000 255 Animationseffekt, 0–100%
18 Animationsrad Rotation
000 124 Animationsrad-Rotation, schnell bis langsam
125 130 Anhalten
131 255 Umgekehrter Animationsrad-Rotation, langsam bis schnell
19 Klinge 1-1 000 255 0–100%
20 Klinge 1-2 000 255 0–100%
21 Klinge 2-1 000 255 0–100%
22 Klinge 2-2 000 255 0–100%
23 Klinge 3-1 000
255 0–100%
24 Klinge 3-2 000 255 0–100%
25 Klinge 4-1 000 255 0–100%
26 Klinge 4-2 000 255 0–100%
27 Rahmen Rotation 000 255 0–100%
28 Fokus 000 255 0–100%
29 Zoom 000 255 0–100%
30 Prisma 1
000 004 Keine Funktion
005 255 Prismeneffekt 1
31 Prisma 1 Rotation
000 127 Prisma 1 Rotation-Indexierung
128 189 Prisma 1 Rotation, schnell bis langsam
190 193 Anhalten
194 255 Umgekehrter Prisma 1 Rotation, langsam bis schnell
32 Prisma 2
000 004 Keine Funktion
005 255 Prismeneffekt 2
33 Prisma 2 Rotation
000 127 Prisma 2 Rotation-Indexierung
128 189 Prisma 2 Rotation, schnell bis langsam
190 193 Anhalten
194 255 Umgekehrter Prisma 2 Rotation, langsam bis schnell
34 Irisblende
000 063 Groß bis klein
064 127 Automatisch ändern, langsam bis schnell
128 191 Langsam ausdehnen, schnell schrumpfen (langsam bis schnell)
192 255 Langsam schrumpfen, schnell ausdehnen (langsam bis schnell)
35 Frosteffekt 1 000 255 0–100%
36 Frosteffekt 2 000 255 0–100%
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
DE
56
Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4
SCHNELLANLEITUNG
37 CRI-Filter
000 004 Keine Funktion
005 255 CR-Filter
38 Steuerung
000 007 Keine Funktion
008 015 XY Verdunkelung
016 023 C Verdunkelung
024 031 G Verdunkelung
032 039 XY/C Verdunkelung
040 047 XY/G Verdunkelung
048 055 XY/C/G Verdunkelung
056 095 Keine Funktion
096 103 X zurücksetzen
104 111 Y zurücksetzen
112 119 Farbrad zurücksetzen
120 127 Goborädern und Rotation zurücksetzen
128 135 Keine Funktion
136 143 Prismen zurücksetzen
144 151 Klingen und Rahmen zurücksetzen
152 159 Alle zurücksetzen
160 167 Irisblende zurücksetzen
168 175 Frosteffekt zurücksetzen
176 183 Zoom zurücksetzen
184 191 CMY zurücksetzen
192 199 Lüfter im ECO-Modus
200 207 Lüfter bei voller Geschwindigkeit
208 215 Automatische Geschwindigkeit des Lüfters
216 220 Keine Funktion
221 225 Irisblende schneller Modus
226 230 Irisblende glatter Modus
231 235 XY tauschen aktiviert
236 240 XY tauschen deaktiviert
241 246 Lüfter im TV25-Modus
247 250 Lüfter im TV35-Modus
251
255 Keine Funktion
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
57
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
Over deze handleiding
De Maverick MK3 Profile Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals aansluiting, montage,
menu-opties en DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BEPERKTE GARANTIE
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de
opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige
beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is
niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm
van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum
zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg,
Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen.
Veiligheidsinstructies
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
LET OP: De knipperende lamp kan epileptische aanvallen opwekken. De gebruiker moet zich houden aan lokale
wetgeving met betrekking tot melding van stroboscoopgebruik.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet
wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het
te ontkoppelen.
LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv. koude vrachtwagen naar warme,
vochtige balzaal) kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden
moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten.
LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf is.
Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken.
Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in gebruik is of is aangesloten op het
stopcontact.
GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit product.
Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote warmte, water of vochtigheid het kunnen
beïnvloeden. (IP20)
Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd lijken.
Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweerstand.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
Gebruik UITSLUITEND de montagebeugels of de hendels om dit product te dragen. Draag het product niet aan
de bewegende kop.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
FCC-naleving
Dit apparaat voldoet aan Part 15 Part B van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee
voorwaarden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2. Dit apparaat moet enige ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking
kan veroorzaken.
Eventuele wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de voor naleving verantwoordelijke partij zijn
goedgekeurd, kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig verklaren.
RF-blootstellingswaarschuwing voor Noord-Amerika en Australië
Waarschuwing! Deze apparatuur voldoet aan de FCC-limieten voor blootstelling aan straling die zijn vastgesteld voor
een ongecontroleerde omgeving. Deze apparatuur moet geplaatst en gebruikt worden met een minimale afstand van 20
cm tussen de radiator en uw lichaam. Deze zender mag niet op dezelfde locatie worden gebruikt als of geplaatst worden
bij een andere antenne of zender.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de
distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Raadpleeg
Contact Us
aan het einde van deze
BH voor contactinformatie.
NL
58
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
BEKNOPTE HANDLEIDING
Wat is inbegrepen
AC-stroom
Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
AC-stekker
De zekering vervangen
1. Ontkoppel dit product van de stroom.
2. Gebruik een platkopschroevendraaier en schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing.
3. Verwijder de doorgebrande zekering en vervang het met een werkende zekering van hetzelfde type en met
dezelfde waarde.
4. Schroef de kap van de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
DMX-koppeling
De Maverick MK3 Profile kan met een DMX-controller werken met een 3- of 5-pins DMX seriële verbinding. Op
www.chauvetprofessional.com
. is een DMX basishandleiding verkrijgbaar.
DMX-aansluiting
De Maverick MK3 Profile gebruikt gebruikt een normale DMX-gegevensverbinding voor zijn DMX-persoonlijkheden:
38Ch en 54Ch. Zie de gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor DMX-werking.
Signaal-verbindingen
U kunt de Maverick MK3 Profile aansluiten op een controller of controllersoftware met behulp van een DMX-aansluiting,
een ethernetverbinding of beide. Bij het gebruik van andere Art-Net™ of sACN-compatible producten met de Maverick
MK3 Profile, kunt u deze individueel aansturen op een enkel netwerk. Zie de gebruikershandleiding voor meer informatie
over het verbinden en configureren van het product voor deze signalen.
Art-Net™ aansluiting
Art-Net™ is een ethernet-protocol dat gebruikmaakt van TCP/IP dat over een groot netwerk grote hoeveelheden DMX512-
gegevens verzendt met behulp van een etherCON RJ45-verbinding. Een Art-Net™-protocoldocument is te verkrijgen op
www.chauvetprofessional.com
. Chauvet Professional raadt het gebruik van unicast-modus voor het beste resultaat.
Art-Net™ ontworpen en auteursrecht door Artistic Licence Holdings Ltd.
sACN aansluiting
Streaming-ACN staat ook wel bekend als ANSI E1.31 en is een ethernetprotocol dat de laag- en opmaakstructuur gebruikt van
Architecture for Control Networks om DMX512-gegevens te transporteren over IP of een ander ACN compatibel netwerk.
RDM (apparaatbeheer op afstand)
Remote Device Management of RDM (apparaatbeheer op afstand) is een standaard die het voor DMX-apparaten
mogelijk maakt om in twee richtingen te communiceren over bestaande DMX-kabels. De Maverick MK3 Profile
ondersteunt het RDM-protocol dat zorgt feedback toelaat bij de bewaking van wijzigingen aan de menu map-opties van.
Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com
voor meer informatie.
Maverick MK3 Profile met verblindingsscherm
Seetronic Powerkon IP65 stroomsnoer
2 Omegabeugels met bevestigingsapparatuur
Beknopte handleiding
Aansluiting Snoer (VS) Snoer (Europa) Schroefkleur
AC Live Zwart Bruin Geel/messing
AC Neutraal Wit Blauw Zilver
AC Aarde Groen/geel Groen/geel Groen
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het
product niet wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar
om te zetten of door het te ontkoppelen.
!
59
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
Montage
Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies. Gebruik ten minste twee montagepunten per product.
Controleer of de montageklem het gewicht van het product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-serie montageklemmen
naar http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
.
Montagediagram van het product
Beschrijving bedieningspaneel
Batterij-aangedreven display
Ingedrukt houden totdat het menuscherm verschijnt (ongeveer 15 seconden).
Toets Name Functie
<>
<UP> Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie
<>
<MENU> Sluit het huidige menu of functie af
<>
<DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie
<>
<LEFT> Navigeert naar links door de menulijst
<>
<ENTER>
Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de
geselecteerde functie
<>
<RIGHT> Navigeert naar rechts door de menulijst
Montage boven het hoofd Plaatsing op de vloer
Montageklem
Veiligheidskabel
NL
60
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
BEKNOPTE HANDLEIDING
Menumap
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
Address 001–512 Stelt het startadres in
Network
Setup
IP Mode
Manual Stel het IP-adres handmatig in
DHCP Netwerk stelt het IP-adres in
Static Product stelt het IP-adres in
Universe
000–255 (Art-Net™)
001–256 (sACN)
Stelt de universe in
Ip 002._ _ _._ _ _._ _ _ Stelt het IP-adres in handmatige modus in
SubMask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
Stelt het Subnet Mask in handmatige modus in
Personality
Dmx Mode 38 CH
YES
Selecteert de 38-kanaalsmodus
NO
Dmx Mode 54 CH
YES
Selecteert de 54-kanaalsmodus
NO
Settings
Control Mode
DMX
Stelt het besturingsprotocol in
WDMX
ArtNet
sACN
Pan Reverse
NO Normale zwenkbediening
YES Omgekeerde zwenkbediening
Tilt Reverse
NO Normale kantelbediening
YES Omgekeerde kantelbediening
Screen Reverse
NO Display in normale oriëntatie
YES Display in ondersteboven oriëntatie
AUTO Automatische oriëntatie van het display
Pan Angle
540 540° zwenkhoekbereik
360 360° zwenkhoekbereik
180 180° zwenkhoekbereik
Tilt Angle
270 270° kantelhoekbereik
180 180° kantelhoekbereik
90 90° kantelhoekbereik
BL. O. P/T Move
NO Niet verduisteren tijdens kantelen/zwenken
YES Verduisteren tijdens kantelen/zwenken
BL. O. Color Move
NO
Niet verduisteren tijdens kleurenwiel beweegt
YES Verduisteren tijdens kleurenwiel beweegt
BL. O. Gobo Move
NO
Niet verduisteren tijdens gobowielen beweegt
YES Verduisteren tijdens gobowielen beweegt
Calibration
NO Kalibratie uitgeschakeld
YES Kalibratie ingeschakeld
Touchscreen Lock
NO Touchscreen ingeschakeld
YES Touchscreen uitgeschakeld
Lock Screen
NO
Vergrendel knoppen en touch screen
Toegangscode: 0920
YES
Swap XY
NO Niet kantelen en zwenken verwisselen
YES Zwenken regelt kantelen, en omgekeerd
WDMX Reset
NO Niet WDMX resetten
YES WDMX resetten
Backlight Timer
30S Beeldscherm schakelt uit na 30 seconden
1M Beeldscherm schakelt uit na 1 minuut
5M Beeldscherm schakelt uit na 5 minuten
ON Beeldscherm blijft aan
Loss of Data
Hold Houdt laatst ontvangen signaal vast
Close Verduistert de armatuur
61
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
Settings
(vervolg)
Fans
Auto
Ventilatorsnelheid in overeenstemming met
de producttemperatuur
Full Ventilatorsnelheid op hoog ingesteld
ECO Stille modus
TV25
Houdt de LED-output op peil tot een
omgevingstemperatuur van 77 °F (25 °C)
(TV25) of 95 °F (35 °C) (TV35).
TV35
Stel bij gebruik van deze ventilatormodi de
PWM Options in op 6000Hz of 15000Hz om
mogelijke harmonisatieruis te voorkomen.
Dimmer Curve
Linear
Stelt de dimcurve in
Square
I Squa
SCurve
Linear2
PWM Option
600Hz
Selecteert de PWM-uitgangsfrequentie
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
Preset Select
PRESET A
Opgenomen vooringestelde menuoptiesPRESET B
PRESET C
Preset Sync
NO Zorgt ervoor dat opgenomen vooringestelde
menuopties worden overgezet op andere
Maverick MK3 Profile in de DMX-keten
YES
Reset
Function
Pan/Tilt
NO/YES
Reset individuele functies of alle functies
vanaf het opstarten
Iris/Prism
Color/CMY/Blade
Gobo/Gobo Rotate
Frost/Animation
All
Factory Settings
NO
Reset naar standaard fabrieksinstellingen
YES
Test
Auto Test Test alle functies automatisch
Manual Test
Pan
000–255
Test en regel alle instellingen handmatig via
het bedieningspaneel
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
NL
62
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
BEKNOPTE HANDLEIDING
Test
(vervolg)
Manual Test
(vervolg)
Gobo Rotate
000–255
Test en regel alle instellingen handmatig via
het bedieningspaneel
Gobo Index
Gobo2
Animation
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Information
Fixture
Information
Ver V_ Toont de firmwareversie
Running Mode _ _ _ Toont de huidige bedrijfsmodus
DMX Address _ _ _ Toont het huidige startadres
Temperature _ _ _
Toont de huidige temperatuur in °C
Fixture Hours _ _ _ _ _
Toont aantal uren dat het product is ingeschakeld
Ip _ _ _ _ _ _ _ _ Toont het huidige IP-adres
SubMask _ _ _ _ _ _ _ _ Toont het huidige Subnet Mask
MAC _ _ _ _ _ _ _ _ Toont het huidige MAC-adres
Fan Information
head Fan1–6 Speed _ _ _ _ Toont snelheid van kopventilators in tpm
Error Information _ _ _ _ _ Toont fouten of No Error!
Channel
Information
Frequency
_ _ _
Toont alle huidige waarden van
ingangssignalen, 000-255
Pan
Pan Fine
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
63
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
Information
(vervolg)
Channel
Information
(vervolg)
Tilt
_ _ _
Toont alle huidige waarden van
ingangssignalen, 000-255
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Animation
Animation Rotate
Blade1- 1
Blade1- 1 Fine
Blade1- 2
Blade1- 2 Fine
Blade2- 1
Blade2- 1 Fine
Blade2- 2
Blade2- 2 Fine
Blade3- 1
Blade3- 1 Fine
Blade3- 2
Blade3- 2 Fine
Blade4- 1
Blade4- 1 Fine
Blade4- 2
Blade4- 2 Fine
Blade Rotate
Blade. Rota Fine
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Prism2
Prism2 Rotate
Iris
Frost
Frost2
CRI Filter
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving
NL
64
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
BEKNOPTE HANDLEIDING
DMX-waarden
Dmx Mode 54 CH
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
1Zwenken 000 255 0–100%
2 Fijn zwenken 000 255 Fijne controle (16-bits)
3Kantelen 000 255 0–100%
4 Fijn kantelen 000 255 Fijne controle (16-bits)
5 Zwenk-/kantelsnelheid 000 255 Snel tot langzaam
6 Dimmer 000 255 0–100%
7 Fijne dimmer 000 255 Fijne controle (16-bits)
8 Sluiter
000 003 Gesloten
004 007 Open
008 076 Stroboscoop, langzaam tot snel
077 145 Puls stroboscoop, langzaam tot snel
146 215 Willekeurig stroboscoop, langzaam tot snel
216 255 Open
9 Virtuele stroboscoop
000 001 Geen functie
002 128 Stroboscoop trillen, langzaam tot snel
129 255 Vervaging schudden, langzaam tot snel
10 Cyan 000 255 0–100%
11 Magenta 000 255 0–100%
12 Geel 000 255 0–100%
13 CTO 000 255 0–100%
14 Kleurenwiel
000 007 Open
008 015 Rood
016 023 Oranje
024 031 Groen
032 039 Geel
040 047 Donkerblauw
048 059 8000K CTB
060
187 Kleurenwiel indexeren
188 219 Kleurwijziging, snel tot langzaam
220 223 Stoppen
224 255 Omgekeerde kleurwijziging, langzaam tot snel
15 Gobowiel 1
000 007 Open
008 015 Gobo 1 (Zeilboten)
016 023 Gobo 2 (Radiale punt)
024 031 Gobo 3 (Maaimes)
032 039 Gobo 4 (Bouten)
040 047 Gobo 5 (Douche glas)
048 055 Gobo 6 (Ballistische wolken)
056 063 Gobo 7 (Vier ogen)
064 071 Gobo 7 schudden
072 079 Gobo 6 schudden
080 087 Gobo 5 schudden
088 095 Gobo 4 schudden
096 103 Gobo 3 schudden
104 111 Gobo 2 schudden
112 119 Gobo 1 schudden
120 127 Open
128 191 Gobowijziging, langzaam tot snel
192 255 Omgekeerde gobowijziging, langzaam tot snel
65
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
16 Gobo 1 Rotatie
000 063 Roterende gobo index
064 145 Gobo rotatie, snel tot langzaam
146 149 Stoppen
150 231 Omgekeerde gobo rotatie, langzaam tot snel
232 255 Stuitereffect, kort tot lang
17 Gobowiel 1 indexeren 000 255 Fijne controle (16-bits)
18 Gobowiel 2
000 005 Open
006 011 Gobo 1 (Straal)
012 017 Gobo 2 (Bars)
018 023 Gobo 3 (Cirkels)
024 029 Gobo 4 (Uitmaken)
030 035 Gobo 5 (Punten)
036 041 Gobo 6 (Circuits)
042 047 Gobo 7 (Driehoeken)
048 053 Gobo 8 (Bos)
054 063 Gobo 9 (Regenbogen)
064 069 Gobo 9 schudden
070 075 Gobo 8 schudden
076 081 Gobo 7 schudden
082 087 Gobo 6 schudden
088 093 Gobo 5 schudden
094 099 Gobo 4 schudden
100 105 Gobo 3 schudden
106 111 Gobo 2 schudden
112 117 Gobo 1 schudden
118 127 Open
128 191 Gobowijziging, langzaam tot snel
192 255 Omgekeerde gobowijziging, langzaam tot snel
19 Animatiewiel 000 255 Animatie-effect, 0–100%
20 Animatiewiel Rotatie
000 124 Animatiewiel rotatie, snel tot langzaam
125 130 Stoppen
131
255 Omgekeerde animatiewiel rotatie, langzaam tot snel
21 Blad 1-1 000 255 0–100%
22 Blad 1-1 fijn 000 255 Fijne controle (16-bits)
23 Blad 1-2 000 255 0–100%
24 Blad 1-2 fijn 000 255 Fijne controle (16-bits)
25 Blad 2-1 000 255 0–100%
26 Blad 2-1 fijn 000 255 Fijne controle (16-bits)
27 Blad 2-2 000 255 0–100%
28 Blad 2-2 fijn 000 255 Fijne controle (16-bits)
29 Blad 3-1 000 255 0–100%
30 Blad 3-1 fijn 000 255 Fijne controle (16-bits)
31 Blad 3-2 000 255 0–100%
32 Blad 3-2 fijn 000 255 Fijne controle (16-bits)
33 Blad 4-1 000 255 0–100%
34 Blad 4-1 fijn 000 255 Fijne controle (16-bits)
35 Blad 4-2 000 255 0–100%
36 Blad 4-2 fijn 000 255 Fijne controle (16-bits)
37 Omlijsting rotatie 000 255 0–100%
38 Omlijsting rotatie fijn 000 255 Fijne controle (16-bits)
39 Focus 000 255 0–100%
40 Fijne Focus 000 255 Fijne controle (16-bits)
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
NL
66
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
BEKNOPTE HANDLEIDING
41 Automatische focus
000 010 Geen functie
011 030 0–5 m
031 050 6 m
051 070 7 m
071 090 8 m
091 110 9 m
111 130 10 m
131 150 12.5 m
151 170 15 m
171 190 17.5 m
191 210 20–60 m
211 255 Automatische afstandsdetectie
42 Zoom 000 255 0–100%
43 Fijne zoom 000 255 Fijne controle (16-bits)
44 Prisma 1
000 004 Geen functie
005 255 Prisma-effect 1
45 Prisma 1 rotatie
000 127 Roterende prisma 1 indexeren
128 189 Prisma 1 rotatie, snel tot langzaam
190 193 Stoppen
194 255 Omgekeerde prisma 1 rotatie, langzaam tot snel
46 Prisma 2
000 004 Geen functie
005 255 Prisma-effect 2
47 Prisma 2 rotatie
000 127 Roterende prisma 2 indexeren
128 189 Prisma 2 rotatie, snel tot langzaam
190 193 Stoppen
194 255 Omgekeerde prisma 2 rotatie, langzaam tot snel
48 Iris
000 063 Groot tot klein
064 127 Auto verandering, langzaam tot snel
128 191 Breid langzaam uit, snel krimpen (langzaam tot snel)
192 255 Krimp langzaam, snel uitbreiden (langzaam tot snel)
49 Vorst 1 000
255 0–100%
50 Vorst 2 000 255 0–100%
51 CRI-filter
000 004 Geen functie
005 255 CRI-filter
52 CMY-macro
000 009 Geen functie
010 255 CMY-macro
53 CMY-macro snelheid 000 255 CMY-macro snelheid, snel tot langzaam
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
67
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
Dmx Mode 38 CH
54 Controle
000 007 Geen functie
008 015 XY-verduistering
016 023 C-verduistering
024 031 G-verduistering
032 039 XY/C-verduistering
040 047 XY/G-verduistering
048 055 XY/C/G-verduistering
056 095 Geen functie
096 103 Reset X
104 111 Reset Y
112 119 Reset kleur
120 127 Reset gobo en gobo rotatie
128 135 Geen functie
136 143 Reset prisma’s
144 151 Reset omlijsting
152 159 Reset alle
160 167 Reset iris
168 175 Reset vorst
176 183 Reset zoom
184 191 Reset CMY
192 199 Ventilator ECO-modus
200 207 Ventilator volle snelheid
208 215 Ventilator automatische snelheid
216 220 Geen functie
221 225 Iris snelle modus
226 230 Iris soepele modus
231 235 XY-wissel aan
236 240 XY-wissel uit
241 246 Ventilator TV25
247 250 Ventilator TV35
251 255 Geen functie
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
1Zwenken 000 255 0–100%
2 Fijn zwenken 000 255 Fijne controle (16-bits)
3Kantelen 000 255 0–100%
4 Fijn kantelen 000 255 Fijne controle (16-bits)
5 Zwenk-/kantelsnelheid 000 255 Snel tot langzaam
6 Dimmer 000 255 0–100%
7 Sluiter
000 003 Gesloten
004 007 Open
008 076 Stroboscoop, langzaam tot snel
077 145 Puls stroboscoop, langzaam tot snel
146 215 Willekeurig stroboscoop, langzaam tot snel
216 255 Open
8 Virtuele stroboscoop
000 001 Geen functie
002 128 Stroboscoop trillen, langzaam tot snel
129 255 Vervaging schudden, langzaam tot snel
9Cyan 000 255 0–100%
10 Magenta 000 255 0–100%
11 Geel 000 255 0–100%
12 CTO 000 255 0–100%
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
NL
68
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
BEKNOPTE HANDLEIDING
13 Kleurenwiel
000 007 Open
008 015 Rood
016 023 Oranje
024 031 Groen
032 039 Geel
040 047 Donkerblauw
048 059 8000K CTB
060 187 Kleurenwiel indexeren
188 219 Kleurwijziging, snel tot langzaam
220 223 Stoppen
224 255 Omgekeerde kleurwijziging, langzaam tot snel
14 Gobowiel 1
000 007 Open
008 015 Gobo 1 (Zeilboten)
016 023 Gobo 2 (Radiale punt)
024 031 Gobo 3 (Maaimes)
032 039 Gobo 4 (Bouten)
040 047 Gobo 5 (Douche glas)
048 055 Gobo 6 (Ballistische wolken)
056 063 Gobo 7 (Vier ogen)
064 071 Gobo 7 schudden
072 079 Gobo 6 schudden
080 087 Gobo 5 schudden
088 095 Gobo 4 schudden
096 103 Gobo 3 schudden
104 111 Gobo 2 schudden
112 119 Gobo 1 schudden
120 127 Open
128 191 Gobowijziging, langzaam tot snel
192 255 Omgekeerde gobowijziging, langzaam tot snel
15 Gobo 1 Rotatie
000 063 Roterende gobo index
064 145 Gobo rotatie, snel tot langzaam
146 149 Stoppen
150 231 Omgekeerde gobo rotatie, langzaam tot snel
232 255 Stuitereffect, kort tot lang
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
69
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
16 Gobowiel 2
000 005 Open
006 011 Gobo 1 (Straal)
012 017 Gobo 2 (Bars)
018 023 Gobo 3 (Cirkels)
024 029 Gobo 4 (Uitmaken)
030 035 Gobo 5 (Punten)
036 041 Gobo 6 (Circuits)
042 047 Gobo 7 (Driehoeken)
048 053 Gobo 8 (Bos)
054 063 Gobo 9 (Regenbogen)
064 069 Gobo 9 schudden
070 075 Gobo 8 schudden
076 081 Gobo 7 schudden
082 087 Gobo 6 schudden
088 093 Gobo 5 schudden
094 099 Gobo 4 schudden
100 105 Gobo 3 schudden
106 111 Gobo 2 schudden
112 117 Gobo 1 schudden
118 127 Open
128 191 Gobowijziging, langzaam tot snel
192 255 Omgekeerde gobowijziging, langzaam tot snel
17 Animatiewiel 000 255 Animatie-effect, 0–100%
18 Animatiewiel Rotatie
000 124 Animatiewiel rotatie, snel tot langzaam
125 130 Stoppen
131 255 Omgekeerde animatiewiel rotatie, langzaam tot snel
19 Blad 1-1 000 255 0–100%
20 Blad 1-2 000 255 0–100%
21 Blad 2-1 000 255 0–100%
22 Blad 2-2 000 255 0–100%
23 Blad 3-1 000
255 0–100%
24 Blad 3-2 000 255 0–100%
25 Blad 4-1 000 255 0–100%
26 Blad 4-2 000 255 0–100%
27 Omlijsting rotatie 000 255 0–100%
28 Focus 000 255 0–100%
29 Zoom 000 255 0–100%
30 Prisma 1
000 004 Geen functie
005 255 Prisma-effect 1
31 Prisma 1 rotatie
000 127 Roterende prisma 1 indexeren
128 189 Prisma 1 rotatie, snel tot langzaam
190 193 Stoppen
194 255 Omgekeerde prisma 1 rotatie, langzaam tot snel
32 Prisma 2
000 004 Geen functie
005 255 Prisma-effect 2
33 Prisma 2 rotatie
000 127 Roterende prisma 2 indexeren
128 189 Prisma 2 rotatie, snel tot langzaam
190 193 Stoppen
194 255 Omgekeerde prisma 2 rotatie, langzaam tot snel
34 Iris
000 063 Groot tot klein
064 127 Auto verandering, langzaam tot snel
128 191 Breid langzaam uit, snel krimpen (langzaam tot snel)
192 255 Krimp langzaam, snel uitbreiden (langzaam tot snel)
35 Vorst 1 000 255 0–100%
36 Vorst 2 000 255 0–100%
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
NL
70
Maverick MK3 Profile BH Rev. 4
BEKNOPTE HANDLEIDING
37 CRI-filter
000 004 Geen functie
005 255 CRI-filter
38 Controle
000 007 Geen functie
008 015 XY-verduistering
016 023 C-verduistering
024 031 G-verduistering
032 039 XY/C-verduistering
040 047 XY/G-verduistering
048 055 XY/C/G-verduistering
056 095 Geen functie
096 103 Reset X
104 111 Reset Y
112 119 Reset kleur
120 127 Reset gobo en gobo rotatie
128 135 Geen functie
136 143 Reset prisma’s
144 151 Reset omlijsting
152 159 Reset alle
160 167 Reset iris
168 175 Reset vorst
176 183 Reset zoom
184 191 Reset CMY
192 199 Ventilator ECO-modus
200 207 Ventilator volle snelheid
208 215 Ventilator automatische snelheid
216 220 Geen functie
221 225 Iris snelle modus
226 230 Iris soepele modus
231 235 XY-wissel aan
236 240 XY-wissel uit
241 246 Ventilator TV25
247 250 Ventilator TV35
251 255 Geen functie
Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
71
Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
Contact Us
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., U. K., Ireland, Mexico, France, Germany, or Benelux, contact the dealer of record.
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetprofessional.com
Chauvet Europe Ltd.
Address: Unit 1C Email: [email protected]
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetprofessional.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18 Email: BNLtec[email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetprofessional.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
UL 1573
CSA C22.2 No. 166
E113093
R

Transcripción de documentos

Quick Reference Guide English Español Français Deutsch Nederlands EN ES FR DE NL QUICK REFERENCE GUIDE EN About This Guide The Maverick MK3 Profile Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting, menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details. Disclaimer The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice. LIMITED WARRANTY FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE. For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration. For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration. Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor. Safety Notes These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance. • DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts. • DO NOT look at the light source when the product is on. • CAUTION: Flashing light is known to trigger epileptic seizures. User must comply with local laws regarding notification of strobe use. • To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the product from power via breaker or by unplugging it. • CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g. cold truck to warm humid ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, allow product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power. • CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating. • Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces. • DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power. • USE a safety cable when mounting this product overhead. • DO NOT operate this product outdoors or in any location where dust, excessive heat, water, or humidity may affect it. (IP20) • DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear damaged. • DO NOT connect this product to a dimmer or rheostat. • ONLY connect this product to a grounded and protected circuit. • ONLY use the hanging/mounting bracket or the handles to carry this product. • In the event of a serious operating problem, stop using immediately. • The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this product at higher temperatures. FCC Compliance This device complies with Part 15 Part B of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. RF Exposure Warning for North America, and Australia Warning! This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Contact Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact your distributor to request support or return a product. Refer to Contact Us at the end of this QRG for contact information. 1 Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 QUICK REFERENCE GUIDE EN What is Included • • • • Maverick MK3 Profile Seetronic Powerkon IP65 power cord 2 Omega Brackets with Mounting Hardware Quick Reference Guide AC Power This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100–240 VAC, 50/60 Hz. AC Plug Connection AC Live AC Neutral AC Ground ! Wire (U.S.) Black White Green/Yellow Wire (Europe) Brown Blue Green/Yellow Screw Color Yellow/Brass Silver Green To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the product from power via breaker or by unplugging it. Replacing the Fuse 1. 2. 3. 4. Disconnect the product from power. Using a flat head screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing. Remove blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating. Screw the fuse holder cap back in place and reconnect power. DMX Linking The Maverick MK3 Profile will work with a DMX controller using a 3- or 5-pin DMX serial connection. A DMX Primer is available from www.chauvetprofessional.com. DMX Connection The Maverick MK3 Profile uses a 3- or 5-pin DMX data connection for its DMX personalities: 38Ch and 54Ch. See the User Manual for information about connecting and configuring the product for DMX operation. Signal Connection The Maverick MK3 Profile can link to controller software using an Ethernet connection. If using other Art-Net™ or sACN compatible products with the Maverick MK3 Profile, you can control each individually on a single network. See the User Manual for information about how to connect and configure the product for these signals. Art-Net™ Connection Art-Net™ is an Ethernet protocol that uses TCP/IP which transfers a large amount of DMX512 data using an Neutrik® etherCON® RJ45 connection over a large network. An Art-Net™ protocol document is available from www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional recommends using unicast Art-Net™ for best results. Art-Net™ designed by and copyright Artistic Licence Holdings Ltd. sACN Connection Also known as ANSI E1.31, Streaming-ACN is an Ethernet protocol that uses the layering and formatting of Architecture for Control Networks to transport DMX512 data over IP or any other ACN compatible network. RDM (Remote Device Management) Remote Device Management, or RDM, is a standard for allowing DMX-enabled devices to communicate bi-directionally along existing DMX cabling. Check the DMX controller’s User Manual or with the manufacturer as not all DMX controllers have this capability. The Maverick MK3 Profile supports RDM protocol that allows feedback to make changes to menu map options. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details. Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 2 QUICK REFERENCE GUIDE EN Mounting Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least two mounting points per product. Make sure the mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our Chauvet line of mounting clamps, go to http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/. Mounting Diagram Mounting Clamp Safety Cable Overhead Mounting Floor Mounting Control Panel Description Button Name Function Navigates upwards through the menu list or increases the numeric value when in a function < > <UP> < > <MENU> Exits from the current menu or function < > <DOWN> Navigates downwards through the menu list or decreases the numeric value when in a function < > <LEFT> < > <ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function < > <RIGHT> Navigates rightwards through the menu list Navigates leftwards through the menu list Battery Powered Display Press and hold until menu screen appears (approximately 15 seconds). 3 Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 QUICK REFERENCE GUIDE EN Menu Map Main Level Address Network Setup Personality Settings Programming Levels 001–512 Manual IP Mode DHCP Static 000–255 (Art-Net™) Universe 001–256 (sACN) Ip 002._ _ _._ _ _._ _ _ SubMask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ YES Dmx Mode 38 CH NO YES Dmx Mode 54 CH NO DMX WDMX Control Mode ArtNet sACN NO Pan Reverse YES NO Tilt Reverse YES NO Screen Reverse YES AUTO 540 Pan Angle 360 180 270 Tilt Angle 180 90 NO BL. O. P/T Move YES NO BL. O. Color Move YES NO BL. O. Gobo Move YES NO Calibration YES NO Touchscreen Lock YES NO Lock Screen YES NO Swap XY YES NO WDMX Reset YES 30S 1M Backlight Timer 5M ON Hold Loss of Data Close Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 Description Sets the starting address Manually set IP address Network sets IP address Product sets IP address Sets the universe Sets the IP address in Manual mode Sets the Subnet Mask in Manual mode Selects the 38-channel mode Selects the 54-channel mode Sets the control protocol Normal pan Reversed pan Normal tilt Reversed tilt Normal display Inverted display Automatic display orientation 540° pan range 360° pan range 180° pan range 270° tilt range 180° tilt range 90° tilt range Do not black out while panning/tilting Blackout while panning/tilting Do not black out while color wheel moving Blackout while color wheel moving Do not black out while gobo wheels moving Blackout while gobo wheels moving Calibration disabled Calibration enabled Touch screen enabled Touch screen disabled Lock the buttons and touch screen Passcode: 0920 Do not swap pan and tilt Pan controls tilt, tilt controls pan Do not reset WDMX Reset WDMX Display turns off after 30 seconds Display turns off after 1 minute Display turns off after 5 minutes Display stays on Holds last signal received Blacks out fixture 4 QUICK REFERENCE GUIDE EN Main Level Programming Levels Description Fan speed according to product temperature Fan speed set on high Quiet mode Maintains LED output up to an ambient temperature of 77 °F (25 °C) (TV25) or 95 °F (35 °C) (TV35). When using these fan modes, please set the PWM Options to 6000Hz or 15000Hz to prevent any possible harmonization noise. Auto Full ECO Fans TV25 TV35 Dimmer Curve Settings (cont.) PWM Option Preset Select Preset Sync Reset Function YES Pan/Tilt Iris/Prism Color/CMY/Blade Gobo/Gobo Rotate Frost/Animation All Factory Settings Test 5 Manual Test Linear Square I Squa SCurve Linear2 600Hz 1200Hz 2000Hz 4000Hz 6000Hz 15000Hz PRESET A PRESET B PRESET C NO Auto Test Pan Pan Fine Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color Gobo Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 NO/YES NO YES Set the dimmer curve Sets the Pulse Width Modulation frequency Recorded preset menu options Allows recorded preset menu options to be transferred to other Maverick MK3 Profile fixtures in the DMX daisy chain Reset individual functions or all functions from start-up Reset to factory default settings Auto test all functions 000–255 Manually control and test all settings through the control panel Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 QUICK REFERENCE GUIDE EN Main Level Test (cont.) Manual Test (cont.) Fixture Information Programming Levels Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Blade2- 2 Fine Blade3- 1 Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Blade4- 2 Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Ver Running Mode DMX Address Temperature Fixture Hours Ip SubMask MAC Information Fan Information Error Information head Fan1–6 Speed Channel Information Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 Description 000–255 V_ ___ ___ ___ Shows firmware version Shows current running mode Shows current starting address Shows current product temperature in °C _ _ _ _ _ Shows number of hours product has been powered on _ _ _ _ _ _ _ _ Shows current IP address _ _ _ _ _ _ _ _ Shows current Subnet Mask _ _ _ _ _ _ _ _ Shows current MAC address ____ _____ Frequency Pan Pan Fine Manually control and test all settings through the control panel Shows speed of head fans in rpm Shows any errors, or No Error! ___ Shows all current values from input signals, 000–255 6 QUICK REFERENCE GUIDE EN Main Level Information (cont.) 7 Channel Information (cont.) Programming Levels Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color Gobo Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Blade2- 2 Fine Blade3- 1 Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Blade4- 2 Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Description ___ Shows all current values from input signals, 000–255 Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 QUICK REFERENCE GUIDE EN DMX Values Dmx Mode 54 CH Channel 1 2 3 4 5 6 7 Function Pan Fine Pan Tilt Fine Tilt Pan/Tilt Speed Dimmer Fine Dimmer 8 Shutter 9 Virtual Strobe 10 11 12 13 Cyan Magenta Yellow CTO 14 Color Wheel 15 Gobo Wheel 1 Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 Value 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 Percent/Setting 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) Fast to slow 0–100% Fine control (16-bit) Closed Open Strobe, slow to fast Pulse strobe, slow to fast Random strobe, slow to fast Open No function Shaking strobe, slow to fast Fading shake, slow to fast 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Open Red Orange Green Yellow Dark blue 8000K CTB Color wheel indexing Color scroll, fast to slow Stop Reverse color scroll, slow to fast Open Gobo 1 (Sail Boats) Gobo 2 (Radial Dot) Gobo 3 (Mower Blade) Gobo 4 (Bolts) Gobo 5 (Shower Glass) Gobo 6 (Ballistic Clouds) Gobo 7 (Four Eyes) Gobo 7 shaking Gobo 6 shaking Gobo 5 shaking Gobo 4 shaking Gobo 3 shaking Gobo 2 shaking Gobo 1 shaking Open Gobo scroll, slow to fast Reverse gobo scroll, slow to fast 8 QUICK REFERENCE GUIDE EN Channel 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 9 Function Value 000  063 064  145 Gobo 1 Rotate 146  149 150  231 232  255 Gobo Wheel 1 Indexing 000  255 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 Gobo Wheel 2 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 Animation Wheel 000  255 000  124 Animation Wheel 125  130 Rotate 131  255 Blade 1-1 000  255 Blade 1-1 Fine 000  255 Blade 1-2 000  255 Blade 1-2 Fine 000  255 Blade 2-1 000  255 Blade 2-1 Fine 000  255 Blade 2-2 000  255 Blade 2-2 Fine 000  255 Blade 3-1 000  255 Blade 3-1 Fine 000  255 Blade 3-2 000  255 Blade 3-2 Fine 000  255 Blade 4-1 000  255 Blade 4-1 Fine 000  255 Blade 4-2 000  255 Blade 4-2 Fine 000  255 Frame Rotate 000  255 Frame Fine Rotate 000  255 Focus 000  255 Fine Focus 000  255 Percent/Setting Rotating gobo index Gobo rotation, fast to slow Stop Reverse gobo rotation, slow to fast Bounce effect, short to long Fine control (16-bit) Open Gobo 1 (Beam) Gobo 2 (Bars) Gobo 3 (Circles) Gobo 4 (Breakup) Gobo 5 (Dots) Gobo 6 (Circuits) Gobo 7 (Triangles) Gobo 8 (Forest) Gobo 9 (Rainbows) Gobo 9 shaking Gobo 8 shaking Gobo 7 shaking Gobo 6 shaking Gobo 5 shaking Gobo 4 shaking Gobo 3 shaking Gobo 2 shaking Gobo 1 shaking Open Gobo scroll, slow to fast Reverse gobo scroll, slow to fast Animation effect, 0–100% Animation wheel rotation, fast to slow Stop Reverse animation wheel, slow to fast 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 QUICK REFERENCE GUIDE EN Channel Function 41 Auto Focus 42 43 Zoom Fine Zoom 44 Prism 1 45 Prism 1 Rotate 46 Prism 2 47 Prism 2 Rotate 48 Iris 49 50 Frost 1 Frost 2 51 CRI Filter 52 CMY Macro 53 CMY Macro Speed Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 Value 000  010 011  030 031  050 051  070 071  090 091  110 111  130 131  150 151  170 171  190 191  210 211  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  063 064  127 128  191 192  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  009 010  255 000  255 Percent/Setting No function 0–5 m 6m 7m 8m 9m 10 m 12.5 m 15 m 17.5 m 20–60 m Auto-detect distance 0–100% Fine control (16-bit) No function Prism effect 1 Rotating prism 1 index Prism 1 rotation, fast to slow Stop Reverse prism 1 rotation, slow to fast No function Prism effect 2 Rotating prism 2 index Prism 2 rotation, fast to slow Stop Reverse prism 2 rotation, slow to fast Big to small Auto change, slow to fast Slow expand, fast shrink (slow to fast) Slow shrink, fast expand (slow to fast) 0–100% 0–100% No function CRI filter No function CMY macro CMY macro speed, fast to slow 10 QUICK REFERENCE GUIDE EN Channel 54 Function Control Value 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Percent/Setting No function XY blackout C blackout G blackout XY/C blackout XY/G blackout XY/C/G blackout No function X reset Y reset Color reset Gobo wheels and rotation reset No function Prisms reset Framing shutter reset All reset Iris reset Frost reset Zoom reset CMY reset Fan ECO mode Fan full speed Fan auto No function Iris fast mode Iris smooth mode XY swap on XY swap off Fan TV25 Fan TV35 No function Value 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 Percent/Setting 0–100% Fine control (16-bit) 0–100% Fine control (16-bit) Fast to slow 0–100% Closed Open Strobe, slow to fast Pulse strobe, slow to fast Random strobe, slow to fast Open No function Shaking strobe, slow to fast Fade in/out, slow to fast 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Dmx Mode 38 CH Channel 1 2 3 4 5 6 11 Function Pan Fine Pan Tilt Fine Tilt Pan/Tilt Speed Dimmer 7 Shutter 8 Virtual Strobe 9 10 11 12 Cyan Magenta Yellow CTO Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 QUICK REFERENCE GUIDE EN Channel Function 13 Color Wheel 14 Gobo Wheel 1 15 Gobo 1 Rotate Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 Value 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 000  063 064  145 146  149 150  231 232  255 Percent/Setting Open Red Orange Green Yellow Dark blue 8000K CTB Split colors Color scroll, fast to slow Stop Reverse color scroll, slow to fast Open Gobo 1 (Sail Boats) Gobo 2 (Radial Dot) Gobo 3 (Mower Blade) Gobo 4 (Bolts) Gobo 5 (Shower Glass) Gobo 6 (Ballistic Clouds) Gobo 7 (Four Eyes) Gobo 7 shaking Gobo 6 shaking Gobo 5 shaking Gobo 4 shaking Gobo 3 shaking Gobo 2 shaking Gobo 1 shaking Open Gobo scroll, slow to fast Reverse gobo scroll, slow to fast Rotating gobo index Gobo rotation, fast to slow Stop Reverse gobo rotation, slow to fast Bounce effect 12 QUICK REFERENCE GUIDE EN Channel 13 Function 16 Gobo Wheel 2 17 Animation Wheel 18 Animation Wheel Rotate 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Blade 1-1 Blade 1-2 Blade 2-1 Blade 2-2 Blade 3-1 Blade 3-2 Blade 4-1 Blade 4-2 Frame Rotate Focus Zoom 30 Prism 1 31 Prism 1 Rotate 32 Prism 2 33 Prism 2 Rotate 34 Iris 35 36 Frost 1 Frost 2 Value 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  063 064  127 128  191 192  255 000  255 000  255 Percent/Setting Open Gobo 1 (Beam) Gobo 2 (Bars) Gobo 3 (Circles) Gobo 4 (Breakup) Gobo 5 (Dots) Gobo 6 (Circuits) Gobo 7 (Triangles) Gobo 8 (Forest) Gobo 9 (Rainbows) Gobo 9 shaking Gobo 8 shaking Gobo 7 shaking Gobo 6 shaking Gobo 5 shaking Gobo 4 shaking Gobo 3 shaking Gobo 2 shaking Gobo 1 shaking Open Gobo scroll, slow to fast Reverse gobo scroll, slow to fast Animation effect Animation wheel rotation, fast to slow Stop Reverse animation wheel, slow to fast 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% No function Prism effect 1 Rotating prism 1 index Prism 1 rotation, fast to slow Stop Reverse prism 1 rotation, slow to fast No function Prism effect 2 Rotating prism 2 index Prism 2 rotation, fast to slow Stop Reverse prism 2 rotation, slow to fast Big to small Auto change, slow to fast Slow zoom out, fast zoom in (slow to fast) Slow zoom in, fast zoom out (slow to fast) 0–100% 0–100% Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 QUICK REFERENCE GUIDE EN Channel Function 37 CRI Filter 38 Control Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4 Value 000  004 005  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Percent/Setting No function CRI filter No function XY blackout C blackout G blackout XY/C blackout XY/G blackout XY/C/G blackout No function X reset Y reset Color reset Gobo wheels and rotation reset No function Prisms reset Framing shutter reset All reset Iris reset Frost reset Zoom reset CMY reset Fan low speed Fan full speed Fan auto No function Iris fast mode Iris smooth mode XY swap on XY swap off Fan TV25 Fan TV35 No function 14 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Acerca de Esta Guía La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Maverick MK3 Profile contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada. Exención de Responsabilidad La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso. GARANTÍA LIMITADA PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB. Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration. Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration. Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local. Notas de Seguridad • • • • • • • • • • • • • • • • NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario. NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido. CUIDADO: Se sabe que la luz parpadeante puede desencadenar ataques epilépticos. El usuario debe cumplir con la legislación local con respecto a la notificación del uso de estroboscopio. Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use. CUIDADO: La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento. Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes. NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación. Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación. USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto. NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20) NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados. NO conecte este producto a un atenuador o reostato. Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido. Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar para mover este producto. En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente. La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas. Cumplimiento de la FCC Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El funcionamiento está supeditado al cumplimiento de estas dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad puede anular la potestad del usuario para hacer funcionar el equipo. Advertencia de exposición a RF para América del Norte y Australia ¡Advertencia! Este equipo cumple los límites FCC de exposición a radiación establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y manejarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no se debe situar junto a ninguna otra antena o transmisor ni hacerse funcionar en combinación con ellos. Contacto Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto. 15 Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Qué va Incluido • • • • Maverick MK3 Profile con pantalla antirreflectante Cable de alimentación Seetronic Powerkon IP65 2 soportes Omega con material de montaje Guía de Referencia Rápida Corriente Alterna Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que.uede funcionar con un rango de tensión de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz. Enchufe CA Conexión CA Cargado CA Neutro CA Tierra ! Cable (EE.UU.) Negro Blanco Verde/Amarillo Cable (Europa) Marrón Azul Verde/Amarillo Color del tornillo Amarillo/Latón Plata Verde Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use. Sustitución del Fusible 1. 2. 3. 4. Desconecte este producto de la alimentación. Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación. Enlace DMX El Maverick MK3 Profile funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX de 5 o 3 pines. Hay un Manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com. Conexión DMX El Maverick MK3 Profile usa una conexión de datos DMX normal para sus personalidades: 38Ch y 54Ch. Vea el Manual de Usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX. Conexiones de señal Puede enlazar el Maverick MK3 Profile a un controlador o software controlador usando una conexión DMX, una conexión Ethernet o ambas. Si está usando otros productos compatibles con Art-Net™ o sACN, el Maverick MK3 Profile puede controlar cada uno individualmente en una sola red. Consulte el Manual de usuario para obtener información sobre cómo conectar y configurar el producto para estas señales. Conexión Art-Net™ Art-Net™ es un protocolo Ethernet que utiliza TCP/IP para transferir gran cantidad de datos DMX512 usando una conexión etherCON RJ45 sobre una red de gran tamaño. Hay disponible un documento sobre el protocolo Art-Net™ desde www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional recomienda la utilización de modo Unicast para mejores resultados. Art-Net™ diseñado y copyright por Artistic Licence Holdings Ltd. Conexión sACN También conocido como ANSI E1.31, el streaming ACN es un protocolo Ethernet que usa las capas y formato de Architecture for Control Networks (arquitectura para redes de control) para transportar datos DMX512 sobre IP o cualquier otra red compatible con ACN. RDM (gestión remota del dispositivo) Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Maverick MK3 Profile admite protocolo RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com para una información más detallada. Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 16 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Montaje Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Utilice al menos dos puntos de montaje por producto. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/. Diagrama de Montaje del Producto Abrazadera de Montaje Cable de Seguridad Montaje en Altura Montaje en el Suelo Descripción del Panel de Control Botón Nombre Función Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función < > <UP> < > <MENU> Sale del menú o función actual < > <DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función < > <LEFT> < > el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente <ENTER> Habilita dentro de la función seleccionada < > <RIGHT> Navega hacia la izquierda por la lista de menú Navega hacia la derecha por la lista de menú Pantalla alimentada con batería Pulse y mantenga pulsado hasta que aparezca la pantalla de menú (aproximadamente 15 segundos). 17 Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Mapa de Menú Nivel principal Address Network Setup Personality Settings Niveles de Programación 001–512 Manual IP Mode DHCP Static 000–255 (Art-Net™) Universe 001–256 (sACN) Ip 002._ _ _._ _ _._ _ _ SubMask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ YES Dmx Mode 38 CH NO YES Dmx Mode 54 CH NO DMX WDMX Control Mode ArtNet sACN NO Pan Reverse YES NO Tilt Reverse YES NO Screen Reverse YES AUTO 540 Pan Angle 360 180 270 Tilt Angle 180 90 NO BL. O. P/T Move YES NO BL. O. Color Move YES NO BL. O. Gobo Move YES NO Calibration YES NO Touchscreen Lock YES NO Lock Screen YES NO Swap XY YES NO WDMX Reset YES 30S 1M Backlight Timer 5M ON Hold Loss of Data Close Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 Descripción Configura la dirección de inicio Configurar la dirección IP manualmente La red configura la dirección IP El producto configura la dirección IP Configura el universo Configurar la dirección IP en modo Manual Configurar la máscara de subred en modo Manual Selecciona el modo 38 de canales Selecciona el modo 54 de canales Selecciona el protocolo de control Desplazamiento lateral normal Desplazamiento lateral inversa Inclinación normal Inclinación inversa Pantalla normal Pantalla inversa Orientación de pantalla automático Rango de desplazamiento lateral: 540° Rango de desplazamiento lateral: 360° Rango de desplazamiento lateral: 180° Rango de inclinación: 270° Rango de inclinación: 180° Rango de inclinación: 90° No blackout mientras se desplaza/inclina Blackout mientras se desplaza/inclina No blackout mientras la rueda de color se mueve Blackout mientras la rueda de color se mueve No blackout mientras las ruedas de gobo se mueve Blackout mientras las ruedas de gobo se mueve Calibración deshabilitada Calibración habilitada Pantalla táctil habilitada Pantalla táctil deshabilitada Bloqueo los botones y pantalla táctil Contraseña: 0920 No intercambiar panorámica e inclinación Panorámica controla inclinación, y viceversa No restablecer WDMX Restablecer WDMX La pantalla se apaga a los 30 segundos La pantalla se apaga al cabo de 1 minuto La pantalla se apaga al cabo de 5 minutos La pantalla permanece encendida Mantiene la última señal recibida Pone el dispositivo en blackout 18 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Nivel principal Niveles de Programación Descripción Velocidad del ventilador según la temperatura del producto Velocidad del ventilador siempre alta Modo silencioso Mantiene la salida del LED hasta una temperatura ambiente de 77 °F (25 °C) (TV25) o 95 °F (35 °C) (TV35). Cuando utilice estos modos de ventilador, configure las PWM Options en 6000Hz o 15000Hz para evitar cualquier posible ruido de armonización. Auto Full ECO Fans TV25 TV35 Dimmer Curve Settings (cont.) PWM Option Preset Select Preset Sync Reset Function YES Pan/Tilt Iris/Prism Color/CMY/Blade Gobo/Gobo Rotate Frost/Animation All Factory Settings Test 19 Manual Test Linear Square I Squa SCurve Linear2 600Hz 1200Hz 2000Hz 4000Hz 6000Hz 15000Hz PRESET A PRESET B PRESET C NO Auto Test Pan Pan Fine Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color Gobo Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 NO/YES NO YES Configura la curva del atenuador Selecciona la frecuencia de emisión PWM Opciones de menú preconfiguradas grabadas Permite transferir las opciones de menú preconfiguradas grabadas a otros Maverick MK3 Profile de la cadena DMX Restablece las funciones individuales o todas las funciones desde el arranque Restablece el dispositivo a la configuración de fábrica Prueba automática de todas las funciones 000–255 Controlar y probar todas las funciones a través del panel de control Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Nivel principal Test (cont.) Information Manual Test (cont.) Niveles de Programación Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Blade2- 2 Fine Blade3- 1 Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Blade4- 2 Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Ver Running Mode DMX Address Temperature Descripción 000–255 Controlar y probar todas las funciones a través del panel de control Muestra la versión de firmware Muestra el modo de ejecución actual Muestra la dirección de inicio actual Muestra la temperatura del producto en °C Fixture el número de horas que el producto Information Fixture Hours _ _ _ _ _ Muestra ha estado encendido Ip _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra la dirección IP actual SubMask _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra la máscara de subred actual MAC _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra la dirección MAC actual Fan Muestra la velocidad de los ventiladores de head Fan1–6 Speed ____ Information la cabeza en rpm Error Information _____ Muestra cualquier error o “No Error!” Frequency Pan Channel Muestra todos los valores actuales de las ___ Information señales de entrada, 000–255 Pan Fine Tilt Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 V_ ___ ___ ___ 20 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Nivel principal Information (cont.) 21 Channel Information (cont.) Niveles de Programación Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color Gobo Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Blade2- 2 Fine Blade3- 1 Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Blade4- 2 Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Descripción ___ Muestra todos los valores actuales de las señales de entrada, 000–255 Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Valores DMX Dmx Mode 54 CH Canal 1 6 7 Función Desplazamiento lateral Desplazamiento lateral fino Inclinación Inclinación fino Velocidad de desplaza/ inclina Atenuador Atenuador fino 8 Obturador 9 Virtual Strobe 10 11 12 13 Cian Magenta Amarillo CTO 14 Rueda de color 15 Rueda de gobo 1 2 3 4 5 Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 Valor Porcentaje/Configuración 000  255 0–100% 000  255 Control fino (16 bits) 000  255 0–100% 000  255 Control fino (16 bits) 000  255 Rápido a lento 000  255 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 0–100% Control fino (16 bits) Cerrado Abierto Estroboscopio, lento a rápido Estroboscopio pulso, lento a rápido Estroboscopio aleatorio, lento a rápido Abierto Sin función Estroboscopio vibratorio, lento a rápido Vibración de desvanecimiento, lento a rápido 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Abierto Rojo Naranja Verde Amarillo Azul oscuro 8000K CTB Rueda de color indexación Desplazamiento de color, rápido a lento Parada Desplazamiento inverso de color, lento a rápido. Abierto Gobo 1 (Veleros) Gobo 2 (Punto radial) Gobo 3 (Cuchilla de corte) Gobo 4 (Tornillos) Gobo 5 (Vidrio de ducha) Gobo 6 (Nubes balísticas) Gobo 7 (Cuatro ojos) Gobo 7 vibrando Gobo 6 vibrando Gobo 5 vibrando Gobo 4 vibrando Gobo 3 vibrando Gobo 2 vibrando Gobo 1 vibrando Abierto Desplazamiento de gobo, lento a rápido Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido 22 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Canal 16 Gobo 1 giratorio 17 Rueda de gobo 1 indexación 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 23 Función Valor 000  063 064  145 146  149 150  231 232  255 Porcentaje/Configuración Índice de gobo giratorio Rotación de gobo, lento a rápido Parada Rotación inversa de gobos, lento a rápido Efecto rebote, corto a largo 000  255 Control fino (16 bits) 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 Rueda de gobo 2 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 Rueda de animación 000  255 000  124 Rotación de rueda de 125  130 animación 131  255 Cuchilla 1-1 000  255 Cuchilla 1-1 fino 000  255 Cuchilla 1-2 000  255 Cuchilla 1-2 fino 000  255 Cuchilla 2-1 000  255 Cuchilla 2-1 fino 000  255 Cuchilla 2-2 000  255 Cuchilla 2-2 fino 000  255 Cuchilla 3-1 000  255 Cuchilla 3-1 fino 000  255 Cuchilla 3-2 000  255 Cuchilla 3-2 fino 000  255 Cuchilla 4-1 000  255 Cuchilla 4-1 fino 000  255 Cuchilla 4-2 000  255 Cuchilla 4-2 fino 000  255 Rotación de marco 000  255 Rotación fino de marco 000  255 Foco 000  255 Foco fino 000  255 Open Gobo 1 (Haz) Gobo 2 (Barras) Gobo 3 (Círculos) Gobo 4 (Ruptura) Gobo 5 (Puntos) Gobo 6 (Circuitos) Gobo 7 (Triángulos) Gobo 8 (Bosque) Gobo 9 (Arcoiris) Gobo 9 vibrando Gobo 8 vibrando Gobo 7 vibrando Gobo 6 vibrando Gobo 5 vibrando Gobo 4 vibrando Gobo 3 vibrando Gobo 2 vibrando Gobo 1 vibrando Abierto Desplazamiento de gobo, lento a rápido Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido Efecto animación, 0–100% Rotación de rueda de animación, rápido a lento Parada Rotación inversa de rueda de animación, lento a rápido 0–100% Control fino (16 bits) 0–100% Control fino (16 bits) 0–100% Control fino (16 bits) 0–100% Control fino (16 bits) 0–100% Control fino (16 bits) 0–100% Control fino (16 bits) 0–100% Control fino (16 bits) 0–100% Control fino (16 bits) 0–100% Control fino (16 bits) 0–100% Control fino (16 bits) Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Canal Función 41 Foco automático 42 43 Zoom Zoom fino 44 Prisma 1 45 Rotación de Prisma 1 46 Prisma 2 47 Rotación de Prisma 2 48 Iris 49 50 Difusor 1 Difusor 2 51 Filtro CRI 52 Macro de CMY 53 Velocidad de macro de CMY Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 Valor 000  010 011  030 031  050 051  070 071  090 091  110 111  130 131  150 151  170 171  190 191  210 211  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  063 064  127 128  191 192  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  009 010  255 Porcentaje/Configuración Sin función 0–5 m 6m 7m 8m 9m 10 m 12,5 m 15 m 17,5 m 20–60 m Detectar automáticamente la distancia 0–100% Control fino (16 bits) Sin función Efecto prisma 1 Prisma 1 giratorio indexación Rotación de prisma 1, rápido a lento Parada Rotación inverso de prisma 1, lento a rápido Sin función Efecto prisma 2 Prisma 2 giratorio indexación Rotación de prisma 2, rápido a lento Parada Rotación inverso de prisma 2, lento a rápido Grande a pequeño Cambio automático, lento a rápido Encogimiento lento, expandir rápido (lento a rápido) Expandir lento, encogimiento rápido (lento a rápido) 0–100% 0–100% Sin función Filtro CRI Sin función CMY macro 000  255 Velocidad de CMY macro, rápido a lento 24 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Canal Función 54 Control Valor 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Porcentaje/Configuración Sin función Oscuro XY Oscuro C Oscuro G Oscuro XY/C Oscuro XY/G Oscuro XY/C/G Sin función Restablecer X Restablecer Y Restablecer color Restablecer gobo y gobo giratorio Sin función Restablecer prismas Restablecer marco obturador Restablecer todos Restablecer iris Restablecer difusor Restablecer zoom Restablecer CMY Modo de ventilador ECO Velocidad de ventilador máxima Ventilador automático Sin función Modo iris rápido Modo iris suave Intercambio XY activado Intercambio XY desactivado Ventilador TV25 Ventilador TV35 Sin función Dmx Mode 38 CH Canal 1 6 Función Desplazamiento lateral Desplazamiento lateral fino Inclinación Inclinación fino Velocidad de desplaza/ inclina Atenuador 7 Obturador 8 Virtual Strobe 9 10 11 12 Cian Magenta Amarillo CTO 2 3 4 5 25 Valor Porcentaje/Configuración 000  255 0–100% 000  255 Control fino (16 bits) 000  255 0–100% 000  255 Control fino (16 bits) 000  255 Rápido a lento 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 0–100% Cerrado Abierto Estroboscopio, lento a rápido Estroboscopio pulso, lento a rápido Estroboscopio aleatorio, lento a rápido Abierto Sin función Estroboscopio vibratorio, lento a rápido Vibración de desvanecimiento, lento a rápido 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Canal Función 13 Rueda de color 14 Rueda de gobo 1 15 Gobo 1 giratorio Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 Valor 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 000  063 064  145 146  149 150  231 232  255 Porcentaje/Configuración Abierto Rojo Naranja Verde Amarillo Azul oscuro 8000K CTB Rueda de color indexación Desplazamiento de color, rápido a lento Parada Desplazamiento inverso de color, lento a rápido. Abierto Gobo 1 (Veleros) Gobo 2 (Punto radial) Gobo 3 (Cuchilla de corte) Gobo 4 (Tornillos) Gobo 5 (Vidrio de ducha) Gobo 6 (Nubes balísticas) Gobo 7 (Cuatro ojos) Gobo 7 vibrando Gobo 6 vibrando Gobo 5 vibrando Gobo 4 vibrando Gobo 3 vibrando Gobo 2 vibrando Gobo 1 vibrando Abierto Desplazamiento de gobo, lento a rápido Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido Índice de gobo giratorio Rotación de gobo, lento a rápido Parada Rotación inversa de gobos, lento a rápido Efecto rebote, corto a largo 26 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Canal 27 Función 16 Rueda de gobo 2 17 Rueda de animación 18 Rotación de rueda de animación 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Cuchilla 1-1 Cuchilla 1-2 Cuchilla 2-1 Cuchilla 2-2 Cuchilla 3-1 Cuchilla 3-2 Cuchilla 4-1 Cuchilla 4-2 Rotación de marco Foco Zoom 30 Prisma 1 31 Rotación de Prisma 1 32 Prisma 2 33 Rotación de Prisma 2 34 Iris 35 36 Difusor 1 Difusor 2 Valor 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 000  255 000  124 125  130 131  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  063 064  127 128  191 192  255 000  255 000  255 Porcentaje/Configuración Open Gobo 1 (Haz) Gobo 2 (Barras) Gobo 3 (Círculos) Gobo 4 (Ruptura) Gobo 5 (Puntos) Gobo 6 (Circuitos) Gobo 7 (Triángulos) Gobo 8 (Bosque) Gobo 9 (Arcoiris) Gobo 9 vibrando Gobo 8 vibrando Gobo 7 vibrando Gobo 6 vibrando Gobo 5 vibrando Gobo 4 vibrando Gobo 3 vibrando Gobo 2 vibrando Gobo 1 vibrando Abierto Desplazamiento de gobo, lento a rápido Desplazamiento inverso de gobo, lento a rápido Efecto animación, 0–100% Rotación de rueda de animación, rápido a lento Parada Rotación inversa de rueda de animación, lento a rápido 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Sin función Efecto prisma 1 Prisma 1 giratorio indexación Rotación de prisma 1, rápido a lento Parada Rotación inverso de prisma 1, lento a rápido Sin función Efecto prisma 2 Prisma 2 giratorio indexación Rotación de prisma 2, rápido a lento Parada Rotación inverso de prisma 2, lento a rápido Grande a pequeño Cambio automático, lento a rápido Encogimiento lento, expandir rápido (lento a rápido) Expandir lento, encogimiento rápido (lento a rápido) 0–100% 0–100% Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Canal Función 37 Filtro CRI 38 Control Maverick MK3 Profile GRR Rev. 4 Valor 000  004 005  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Porcentaje/Configuración Sin función Filtro CRI Sin función Oscuro XY Oscuro C Oscuro G Oscuro XY/C Oscuro XY/G Oscuro XY/C/G Sin función Restablecer X Restablecer Y Restablecer color Restablecer gobo y gobo giratorio Sin función Restablecer prismas Restablecer marco obturador Restablecer todos Restablecer iris Restablecer difusor Restablecer zoom Restablecer CMY Modo de ventilador ECO Velocidad de ventilador máxima Ventilador automático Sin función Modo iris rápido Modo iris suave Intercambio XY activado Intercambio XY desactivado Ventilador TV25 Ventilador TV35 Sin función 28 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR À Propos de ce Manuel Le Manuel de Référence du Maverick MK3 Profile (MdR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur www.chauvetprofessional.com pour de plus amples informations. Clause de Non-Responsabilité Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis. GARANTIE LIMITÉE VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES. Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration. Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration. Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local. Consignes de Sécurité • • • • • • • • • • • • • • • • N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur. Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne. ATTENTION: Le stroboscope peut déclencher des crises d'épilepsie. L'utilisateur doit se conformer à la réglementation locale en matière d'utilisation du stroboscope. Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectezentièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur. ATTENTION : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de le mettre sous tension. ATTENTION : le boîtier de ce produit peut s'avérer brûlant lors du fonctionnement. Montez toujours ce produit dans un endroit bien ventilé, à au moins 50 cm (20 pouces) des surfaces adjacentes. Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm du produit lorsque celui-ci fonctionne. Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez ce produit en hauteur. N’utilisez PAS cet appareil en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau ou de l'humidité pourrait en affecter le fonctionnement. (IP20) N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés. Ne connectez ce produit NI à un gradateur NI à un rhéostat. Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre. N'utilisez QUE les lyres de suspension ou les poignées pour transporter cet appareil. Ne transportez jamais cet appareil par sa lyre asservie. En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement. La température ambiante maximale doit être de 113° F (45° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées. Conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15, sous-partie B du règlement de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Tout changement ou modification non expressément approuvé par l'autorité responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Avertissement à l'exposition aux fréquences radio pour l'Amérique du Nord et l'Australie Attention ! Cet équipement est conforme aux limites de la FCC d'exposition aux radiations définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être installé ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Contact En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us à la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter. Ce Qui est Inclus • • 29 Maverick MK3 Profile avec écran anti-éblouissement • Cordon d'Alimentation Seetronic Powerkon IP65 • 2 fixations Omega sans matériel de montage Manuel de Référence Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Alimentation CA Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Prise CA ! Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la vis Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré Neutre CA Blanc Bleu Argenté Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur. Remplacement du Fusible 1. 2. 3. 4. Débranchez l'appareil de l'alimentation. À l'aide d'un tournevis à tête plate, dévissez le couvercle du porte-fusible du boîtier. Retirez le fusil obsolète et remplacez-le par un fusible en bon état de même type et ampérage. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité. Raccordement DMX Le Maverick MK3 Profile fonctionnera avec une console DMX au moyen d'une connexion série DMX à 3 ou 5 broches. Une introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com. Connexion DMX Le Maverick MK3 Profile utilise une connexion de données DMX standard pour ses personnalités DMX : 38Ch et 54Ch. Consultez le Manuel d’Utilisation pour connecter et configurer le système DMX. Connexions du signal Le Maverick MK3 Profile à un contrôleur ou à un logiciel de contrôle à l'aide d'une connexion DMX, une connexion Ethernet ou les deux à la fois. En cas d'utilisation du Maverick MK3 Profile conjointement avec d'autres appareils compatibles avec les protocoles Art-Net™ ou sACN, vous gardez le contrôle individuel sur un même réseau. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la connexion et la configuration de l'appareil avec ces signaux. Connexions Art-Net™ Art-Net™ est un protocole Ethernet par TCP/IP qui permet de transférer de grandes quantités de données DMX512 en utilisant une connexion etherCON RJ45 sur un grand réseau. Une introduction au protocole Art-Net™ est disponible sur le site internet www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional recommande d'utiliser le mode Unicast pour de meilleurs résultats. Art-Net™ conçu et droit d'auteur par Artistic Licence Holdings Ltd. Connexions sACN Également appelé ANSI E1.31, le streaming ACN est un protocole Ethernet qui utilise les couches et le formatage de l'Architecture for Control Networks pour. transporter des données DMX512 par IP ou tout autre réseau compatible ACN. RDM (Gestion des périphériques à distance) Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Maverick MK3 Profile supporte le protocole RDM permettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com pour plus de détails. Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 30 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Installation Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Utilisez au moins deux points de fixation par appareil. Soyez sûr que les crochets sont capables de supporter le poids du produit. Pour voir notre gamme de crochets, rendez-vous sur http://trusst.com/productcategory/truss-clamps. Schéma de Montage de l'Appareil Crochet Élingue de Sécurité Montage en Hauteur Montage au Sol Description du Tableau de Commandes Bouton Nom Fonction Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu ou d'incrémenter une valeur numérique dans une fonction < > <UP> < > <MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours < > <DOWN> Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu ou de décrémenter une valeur numérique dans une fonction < > <LEFT> < > <ENTER> Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la fonction en cours de sélection < > <RIGHT> Permet de se déplacer vers la droite dans le menu Permet de se déplacer vers la gauche dans le menu Affichage à piles Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran du menu apparaisse (environ 15 secondes). 31 Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Plan du Menu Menu Principal Address Network Setup Niveaux de Programmation 001–512 Manual IP Mode DHCP Static 000–255 (Art-Net™) Universe 001–256 (sACN) Ip 002._ _ _._ _ _._ _ _ SubMask Dmx Mode 38 CH Personality Dmx Mode 54 CH Control Mode Pan Reverse Tilt Reverse Screen Reverse Pan Angle Tilt Angle BL. O. P/T Move Settings BL. O. Color Move BL. O. Gobo Move Calibration Touchscreen Lock Lock Screen Swap XY WDMX Reset Backlight Timer Loss of Data Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ YES NO YES NO DMX WDMX ArtNet sACN NO YES NO YES NO YES AUTO 540 360 180 270 180 90 NO YES NO YES NO YES NO YES NO YES NO YES NO YES NO YES 30S 1M 5M ON Hold Close Description Définir l'adresse de départ Réglage manuel de l'adresse IP L'adresse IP est définie par le réseau L'adresse IP est définie par l'appareil Définir l'univers Réglage de l'adresse IP en mode manuel Réglage du masque de sous-réseau en mode manuel Sélectionne le mode 38 canaux Sélectionne le mode 54 canaux Définit le protocole de contrôle Fonctionnement normal du pan Fonctionnement inversé du pan Fonctionnement normal du tilt Fonctionnement inversé du tilt L'écran s'affiche à normal L'écran s'affiche à l'envers Orientation automatique de l'écran Plage d'angle de pan : 540° Plage d'angle de pan : 360° Plage d'angle de pan : 180° Plage d'angle de tilt : 270° Plage d'angle de tilt : 180° Plage d'angle de tilt : 90° Pas de faire du noir pendant le pan/tilt Faire du noir pendant le pan/tilt Pas de faire du noir pendant le roue de couleur Faire du noir pendant le roue de couleur Pas de faire du noir pendant le roue de gobo Faire du noir pendant le roue de gobo Calibrage désactivé Calibrage activé Écran tactile activé Écran tactile désactivé Boutons de verrouillage et écran tactile Mot de Passe: 0920 Ne pas permuter le pan et le tilt Le pan contrôle le tilt et inversement Ne pas réinitialiser le WDMX Réinitialiser le WDMX L'affichage s'éteint après 30 secondes L'affichage s'éteint après 1 minute L'affichage s'éteint après 5 minutes L'affichage reste allumé Conservation du dernier signal reçu Extinction de l'unité 32 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Menu Principal Niveaux de Programmation Description La vitesse du ventilateur s'adapte à la température de l'appareil La vitesse du ventilateur est réglée sur la vitesse haute Mode silencieux Maintient la sortie LED jusqu'à une température ambiante de 77 °F (25 °C) (TV25) o 95 °F (35 °C) (TV35). Lorsque vous utilisez ces modes de ventilation, veuillez définir les PWM Options sur 6000Hz ou 15000Hz pour éviter tout bruit d'harmonisation possible. Auto Full ECO Fans TV25 TV35 Dimmer Curve Settings (suite) PWM Option Preset Select Linear Square I Squa SCurve Linear2 600Hz 1200Hz 2000Hz 4000Hz 6000Hz 15000Hz PRESET A PRESET B PRESET C NO Preset Sync Reset Function YES Pan/Tilt Iris/Prism Color/CMY/Blade Gobo/Gobo Rotate Frost/Animation All Factory Settings Test 33 Manual Test Auto Test Pan Pan Fine Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color NO/YES NO YES Définir la courbe de gradation Permet de sélectionner la fréquence de sortie MLI Options de menu des préréglages enregistrés Permet de transférer les options de menu des préréglages enregistrés vers d'autres appareils Maverick MK3 Profile de la chaîne DMX en guirlande Réinitialiser chaque fonction de manière individuelle ou toutes les fonctions à partir du démarrage Réinitialisation aux paramètres par défaut d'usine Teste toutes les fonctions automatiquement 000–255 Contrôler et tester manuellement chaque paramètre depuis le panneau de commande Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Menu Principal Test (suite) Information Niveaux de Programmation Gobo Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Blade2- 2 Fine Blade3- 1 Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Manual Test (suite) Blade4- 2 Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Ver Running Mode DMX Address Temperature Fixture Information Fixture Hours Description 000–255 Contrôler et tester manuellement chaque paramètre depuis le panneau de commande Affiche la version du micrologiciel Affiche le mode d'exécution actuel Affiche l'adresse de départ actuelle Affiche la température actuelle en °C Affiche le nombre d'heure pendant lequel _ _ _ _ _ l'appareil est resté allumé Ip _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche l'adresse IP actuelle SubMask _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche le masque de sous-réseau actuel MAC _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche l'adresse MAC actuelle Fan Affiche la vitesse des ventilateurs de tête en head Fan1–6 Speed ____ Information tr/min Error Information _____ Affiche n'importe erreurs ou “No Error!” Frequency Channel Affiche toutes les valeurs actuelles des Pan ___ Information signaux en entrée, 000–255 Pan Fine Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 V_ ___ ___ ___ 34 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Menu Principal Information (suite) 35 Niveaux de Programmation Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color Gobo Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Channel Blade2- 2 Fine Information Blade3- 1 (suite) Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Blade4- 2 Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Description ___ Affiche toutes les valeurs actuelles des signaux en entrée, 000–255 Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Valeurs DMX Dmx Mode 54 CH Canal 1 2 3 4 5 6 7 Fonction Pan Pan fin Tilt Tilt fin Vitesse de pan/tilt Gradateur Gradateur fin 8 Obturateur 9 Volet virtuel 10 11 12 13 Cyan Magenta Jaune CTO 14 Roue de couleur 15 Roue de gobo 1 Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 Valeur 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 Pourcentage/Configuration 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) Rapide à lent 0–100% Contrôle fin (16 bits) Fermé Ouvert Stroboscope, lent à rapide Stroboscope de pulsation, lent à rapide Stroboscope aléatoire lent à rapide Ouvert Pas de fonction Stroboscope vibrant, lent à rapide Vibration que s'estompe, lent à rapide 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Ouvert Rouge Orange Vert Jaune Bleu foncé 8000K CTB Indexation de roue de couleur Défilement de couleur, rapide à lent Arrêt Défilement inverse de couleur, lent à rapide Ouvert Gobo 1 (Bateaux à voile) Gobo 2 (Point radial) Gobo 3 (Lame de tondeuse) Gobo 4 (Boulons) Gobo 5 (Verre de douche) Gobo 6 (Nuages balistiques) Gobo 7 (Quatre yeux) Tremblement gobo 7 Tremblement gobo 6 Tremblement gobo 5 Tremblement gobo 4 Tremblement gobo 3 Tremblement gobo 2 Tremblement gobo 1 Ouvert Défilement de gobo, lent à rapide Défilement inverse de gobo, lent à rapide 36 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Canal 37 Fonction 16 Rotation de gobo 1 17 Indexation de gobo 1 18 Roue de gobo 2 19 Roue d'animation 20 Rotation de roue d'animation 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Lame 1-1 Lame 1-1 fin Lame 1-2 Lame 1-2 fin Lame 2-1 Lame 2-1 fin Lame 2-2 Lame 2-2 fin Lame 3-1 Lame 3-1 fin Lame 3-2 Lame 3-2 fin Lame 4-1 Lame 4-1 fin Lame 4-2 Lame 4-2 fin Rotation de cadre Rotation fin de cadre Mise au point Mise au point fin Valeur 000  063 064  145 146  149 150  231 232  255 000  255 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 000  255 000  124 125  130 131  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 Pourcentage/Configuration Index de rotation de gobo Rotation de gobo, rapide à lent Arrêt Rotation inverse de gobo, lent à rapide Effet de rebond, court à long Contrôle fin (16 bits) Ouvert Gobo 1 (Faisceau) Gobo 2 (Bars) Gobo 3 (Cercles) Gobo 4 (Rompre) Gobo 5 (Points) Gobo 6 (Circuits) Gobo 7 (Triangles) Gobo 8 (Forêt) Gobo 9 (Arcs en ciel) Tremblement gobo 9 Tremblement gobo 8 Tremblement gobo 7 Tremblement gobo 6 Tremblement gobo 5 Tremblement gobo 4 Tremblement gobo 3 Tremblement gobo 2 Tremblement gobo 1 Ouvert Défilement de gobo, lent à rapide Défilement inverse de gobo, lent à rapide Effet d’animation, 0–100% Rotation de roue d'animation, rapide à lent Arrêt Rotation inverse de roue d'animation, lent à rapide 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Canal Fonction 41 Mise au point automatique 42 43 Zoom Zoom fin 44 Prisme 1 45 Rotation de prisme 1 46 Prisme 2 47 Rotation de prisme 2 48 Iris 49 50 Diffuseur 1 Diffuseur 2 51 Filtre CRI 52 Macro CMY 53 Vitesse de macro CMY Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 Valeur 000  010 011  030 031  050 051  070 071  090 091  110 111  130 131  150 151  170 171  190 191  210 211  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  063 064  127 128  191 192  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  009 010  255 000  255 Pourcentage/Configuration Pas de fonction 0–5 m 6m 7m 8m 9m 10 m 12.5 m 15 m 17.5 m 20–60 m Détection automatique de distance 0–100% Contrôle fin (16 bits) Pas de fonction Effet de prisme 1 Index de rotation de prisme 1 Rotation de prisme 1, rapide à lent Arrêt Rotation inverse de prisme 1, lent à rapide Pas de fonction Effet de prisme 2 Index de rotation de prisme 2 Rotation de prisme 2, rapide à lent Arrêt Rotation inverse de prisme 2, lent à rapide Grand à petit Changement automatique, lent à rapide Étendre lent, rétrécir rapide (lent à rapide) Rétrécir lent, étendre rapide (lent à rapide) 0–100% 0–100% Pas de fonction Filtre CRI Pas de fonction Macro CMY Vitesse de macro CMY, rapide à lent 38 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Canal Fonction 54 Contrôle Valeur 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Pourcentage/Configuration Pas de fonction Faire le noir pendant XY Faire le noir pendant C Faire le noir pendant G Faire le noir pendant XY/C Faire le noir pendant XY/G Faire le noir pendant XY/C/G Pas de fonction Réinitialisation X Réinitialisation Y Réinitialisation couleur Réinitialisation de roues de gobo & rotation gobo Pas de fonction Réinitialisation prismes Réinitialisation cadre Tout réinitialiser Réinitialisation iris Réinitialisation diffusion Réinitialisation zoom Réinitialisation CMY Ventilateur en mode ECO Vitesse maximale ventilateur Ventilateur automatique Pas de fonction Mode rapide iris Mode lisse iris Permutation XY activée Permutation XY désactivée Ventilateur TV25 Ventilateur TV35 Pas de fonction Valeur 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 Pourcentage/Configuration 0–100% Contrôle fin (16 bits) 0–100% Contrôle fin (16 bits) Rapide à lent 0–100% Fermé Ouvert Stroboscope, lent à rapide Stroboscope de pulsation, lent à rapide Stroboscope aléatoire lent à rapide Ouvert Pas de fonction Stroboscope vibrant, lent à rapide Vibration que s'estompe, lent à rapide 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Dmx Mode 38 CH Canal 1 2 3 4 5 6 39 Fonction Pan Pan fin Tilt Tilt fin Vitesse de pan/tilt Gradateur 7 Obturateur 8 Volet virtuel 9 10 11 12 Cyan Magenta Jaune CTO Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Canal Fonction 13 Roue de couleur 14 Roue de gobo 1 15 Rotation de gobo 1 Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 Valeur 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 000  063 064  145 146  149 150  231 232  255 Pourcentage/Configuration Ouvert Rouge Orange Vert Jaune Bleu foncé 8000K CTB Indexation de roue de couleur Défilement de couleur, rapide à lent Arrêt Défilement inverse de couleur, lent à rapide Ouvert Gobo 1 (Bateaux à voile) Gobo 2 (Point radial) Gobo 3 (Lame de tondeuse) Gobo 4 (Boulons) Gobo 5 (Verre de douche) Gobo 6 (Nuages balistiques) Gobo 7 (Quatre yeux) Tremblement gobo 7 Tremblement gobo 6 Tremblement gobo 5 Tremblement gobo 4 Tremblement gobo 3 Tremblement gobo 2 Tremblement gobo 1 Ouvert Défilement de gobo, lent à rapide Défilement inverse de gobo, lent à rapide Index de rotation de gobo Rotation de gobo, rapide à lent Arrêt Rotation inverse de gobo, lent à rapide Effet de rebond, court à long 40 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Canal 41 Fonction 16 Roue de gobo 2 17 Roue d'animation 18 Rotation de roue d'animation 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Lame 1-1 Lame 1-2 Lame 2-1 Lame 2-2 Lame 3-1 Lame 3-2 Lame 4-1 Lame 4-2 Rotation de cadre Mise au point Zoom 30 Prisme 1 31 Rotation de prisme 1 32 Prisme 2 33 Rotation de prisme 2 34 Iris 35 36 Diffuseur 1 Diffuseur 2 Valeur 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 000  255 000  124 125  130 131  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  063 064  127 128  191 192  255 000  255 000  255 Pourcentage/Configuration Ouvert Gobo 1 (Faisceau) Gobo 2 (Bars) Gobo 3 (Cercles) Gobo 4 (Rompre) Gobo 5 (Points) Gobo 6 (Circuits) Gobo 7 (Triangles) Gobo 8 (Forêt) Gobo 9 (Arcs en ciel) Tremblement gobo 9 Tremblement gobo 8 Tremblement gobo 7 Tremblement gobo 6 Tremblement gobo 5 Tremblement gobo 4 Tremblement gobo 3 Tremblement gobo 2 Tremblement gobo 1 Ouvert Défilement de gobo, lent à rapide Défilement inverse de gobo, lent à rapide Effet d’animation, 0–100% Rotation de roue d'animation, rapide à lent Arrêt Rotation inverse de roue d'animation, lent à rapide 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Pas de fonction Effet de prisme 1 Index de rotation de prisme 1 Rotation de prisme 1, rapide à lent Arrêt Rotation inverse de prisme 1, lent à rapide Pas de fonction Effet de prisme 2 Index de rotation de prisme 2 Rotation de prisme 2, rapide à lent Arrêt Rotation inverse de prisme 2, lent à rapide Grand à petit Changement automatique, lent à rapide Étendre lent, rétrécir rapide (lent à rapide) Rétrécir lent, étendre rapide (lent à rapide) 0–100% 0–100% Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 MANUEL DE RÉFÉRENCE FR Canal Fonction 37 Filtre CRI 38 Contrôle Maverick MK3 Profile MdR Rev. 4 Valeur 000  004 005  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Pourcentage/Configuration Pas de fonction Filtre CRI Pas de fonction Faire le noir pendant XY Faire le noir pendant C Faire le noir pendant G Faire le noir pendant XY/C Faire le noir pendant XY/G Faire le noir pendant XY/C/G Pas de fonction Réinitialisation X Réinitialisation Y Réinitialisation couleur Réinitialisation de roues de gobo & rotation gobo Pas de fonction Réinitialisation prismes Réinitialisation cadre Tout réinitialiser Réinitialisation iris Réinitialisation diffusion Réinitialisation zoom Réinitialisation CMY Ventilateur en mode ECO Vitesse maximale ventilateur Ventilateur automatique Pas de fonction Mode rapide iris Mode lisse iris Permutation XY activée Permutation XY désactivée Ventilateur TV25 Ventilateur TV35 Pas de fonction 42 SCHNELLANLEITUNG DE Über diese Schnellanleitung In der Schnellanleitung des Maverick MK3 Profile finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter. Haftungsausschluss Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE. Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration. Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration. Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler. Sicherheitshinweise • • • • • • • • • • • • • • • • Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei. NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist. VORSICHT: Blitzlicht kann nachweislich epileptische Anfälle auslösen. Der Bediener ist angehalten, die vor Ort geltenden Vorschriften und Gesetze zum Einsatz von Stroboskopgeräten einzuhalten. Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann. VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden. Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm zu den angrenzenden Flächen. Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist. VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil. Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20) NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen. Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an. Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an. Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen. Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts. Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb. FCC-Konformität Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft: 1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und 2. Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen. Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben. Warnung vor Exposition gegenüber HF für Nordamerika und Australien Warnung! Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden, dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper gewährleistet ist. Der Sender darf nicht in der Nähe anderer Antennen oder Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden. 43 Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 SCHNELLANLEITUNG DE Kontakt Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG. Packungsinhalt • • • • Maverick MK3 Profile mit Blendschutz Seetronic Powerkon IP65 Netzkabel 2 Omega-Hängebügel mit Befestigungsmaterial Schnellanleitung Wechselstrom Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten. Wechselstromstecker Anschluss Draht (USA) Draht (Europa) Schraubenfarbe Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/Gelb Grün Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. ! Auswechseln der Sicherung 1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 2. Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse. 3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten. 4. Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an. DMX-Verbindung Der Maverick MK3 Profile kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 3- oder 5-polige DMX-Serienschaltung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterladen. DMX-Anschluss Der Maverick MK3 Profile nutzt zur seiner Kontrollpersönlichkeiten: 38Ch und 54Ch eine 3- oder 5-polige DMX-Datenverbindung. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung. Signalanschlüsse Sie können den Maverick MK3 Profile per Ethernet mit einer Controller-Software verbinden. Werden an de mit Art-Net™ oder sACN kompatible Produkte zusammen mit dem Maverick MK3 Profile verwendet, können Sie jedes der Produkte innerhalb eines einzigen Netzwerks ansteuern. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Produkts für diese Signale finden Sie in der Bedienungsanleitung. Art-Net™-Verbindung Art-Net™ ist ein Ethernet-Protokoll, das mit TCP/IP eine große Menge an DMX512-Daten über ein großes Netzwerk an eine Neutrik® etherCON® RJ45-Verbindung überträgt. Das Dokument des Art-Net™-Protokolls können Sie unter www.chauvetprofessional.com herunterladen. Chauvet Professional empfiehlt für beste Ergebnisse die Verwendung von unicast Art-Net™. Art-Net™-Design und -Copyright Artistic Licence Holdings Ltd. sACN-Verbindung Das auch als ANSI E1.31 bekannte Streaming-ACN ist ein Ethernet-Protokoll, das auf das Layering und die Formatierung von Architecture for Control Networks zurückgreift, um DMX512-Daten “over IP” oder ein anderes mit ACN kompatibles Netzwerk übermittelt. RDM (Remote Device Management) Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des DMX-Controllers oder wenden Sie sich an den Hersteller, da nicht alle DMX-Controller über diese Funktion verfügt. Der Maverick MK3 Profile unterstützt das RDM-Protokoll, das ein Feedback zur Vornahme von Änderungen der Menüoptionen erlaubt. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter. Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 44 SCHNELLANLEITUNG DE Montage Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Mindestens zwei Befestigungspunkt pro Gerät verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/. Montageansicht Befestigungsschelle Sicherheitskabel Montage über Kopf Oberflächenmontage Beschreibung des Bedienfeldes Taste Name Funktion Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben oder erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion < > <UP> < > <MENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion < > <DOWN> Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten oder verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktion < > <LEFT> < > <ENTER> Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt < > <RIGHT> Damit navigieren Sie nach rechts durch die Menüpunkte Damit navigieren Sie nach links durch die Menüpunkte Batteriebetriebene Anzeige Halten Sie gedrückt, bis der Menübildschirm angezeigt wird (ungefähr 15 Sekunden). 45 Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 SCHNELLANLEITUNG DE Menüstruktur Hauptebene Address Programmierebenen 001–512 IP Mode Network Setup Universe Ip SubMask Dmx Mode 38 CH Personality Dmx Mode 54 CH Control Mode Pan Reverse Tilt Reverse Screen Reverse Pan Angle Tilt Angle BL. O. P/T Move Settings BL. O. Color Move BL. O. Gobo Move Calibration Touchscreen Lock Lock Screen Swap XY WDMX Reset Backlight Timer Loss of Data Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 Manual DHCP Static 000–255 (Art-Net™) 001–256 (sACN) 002._ _ _._ _ _._ _ _ _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ YES NO YES NO DMX WDMX ArtNet sACN NO YES NO YES NO YES AUTO 540 360 180 270 180 90 NO YES NO YES NO YES NO YES NO YES NO YES NO YES NO YES 30S 1M 5M ON Hold Close Beschreibung Stellt die Startadresse ein Manuelle Einstellung der IP-Adresse Netzwerk stellt IP-Adresse ein Gerät stellt IP-Adresse ein Stellt die Umgebung ein Legt IP-Adresse im manuellen Modus fest Legt Subnetzmaske im manuellen Modus fest Wählt den 38-Kanal-Modus Wählt den 54-Kanal-Modus Legt das Steuerungsprotokoll fest Schwenk Normal Umgekehrte Schwenkung Neigung Normal Umgekehrte Neigung Normale Anzeige Umgekehrte Anzeige Automatische Anzeigerichtung Schwenkungsbereich 540° Schwenkungsbereich 360° Schwenkungsbereich 180° Neigungsbereich 270° Neigungsbereich 180° Neigungsbereich 90° Während Schwenkung/Neigung nicht verdunkeln Während Schwenkung/Neigung verdunkeln Während das Farbrad bewegt nicht verdunkeln Während das Farbrad bewegt verdunkeln Während das Goborad bewegt nicht verdunkeln Während das Goborad bewegt verdunkeln Kalibrierung deaktiviert Kalibrierung aktiviert Touchscreen aktiviert Touchscreen deaktiviert Sperrt die Tasten und den TouchscreenBildschirm. Sicherheitscode: 0920 Schwenkung und Neigung nicht tauschen Schwenkung steuert Neigung, und umgekehrt WDMX nicht zurücksetzen WDMX zurücksetzen Anzeige schaltet nach 30 Sekunden ab Anzeige schaltet nach 1 Minute ab Anzeige schaltet nach 5 Minuten ab Anzeige bleibt an Hält das zuletzt erhaltene Signal Verdunkelt Gerät 46 SCHNELLANLEITUNG DE Hauptebene Programmierebenen Beschreibung Lüfterdrehzahl gemäß Gerätetemperatur Lüfterdrehzahl auf volle Drehzahl Lautloser Modus Hält den LED-Ausgang auf einer Umgebungstemperatur von 77 °F (25 °C) (TV25) oder 95 °F (35 °C) (TV35). Wenn Sie diese Lüftermodi verwenden, stellen Sie die PWM Options auf 6000Hz oder 15000Hz ein, um mögliche Harmonisierungsgeräusche zu vermeiden. Auto Full ECO TV25 Fans TV35 Dimmer Curve Settings (Fortsetzung) PWM Option Preset Select Linear Square I Squa SCurve Linear2 600Hz 1200Hz 2000Hz 4000Hz 6000Hz 15000Hz PRESET A PRESET B PRESET C NO Preset Sync Reset Function YES Pan/Tilt Iris/Prism Color/CMY/Blade Gobo/Gobo Rotate Frost/Animation All Factory Settings Test 47 Manual Test Auto Test Pan Pan Fine Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color Gobo NO/YES NO YES Stellt die Dimmungskurve ein Legt die Frequenz der Puls-WeitenModulation fest Aufgezeichnete VoreinstellungsMenüoptionen Ermöglicht die Übermittlung aufgezeichneter Voreinstellungs-Menüoptionen an andere Maverick MK3 Profile-Geräte in der DMXSerienschaltung Setzt einzelne oder alle Funktionen ab Start zurück Setzt auf die standardmäßigen Werkseinstellungen zurück Automatischer Test aller Funktionen 000–255 Manuelle Steuerung und Test aller Einstellungen vom Bedienfeld aus Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 SCHNELLANLEITUNG DE Hauptebene Test Manual Test (Fortsetzung) (Fortsetzung) Fixture Information Programmierebenen Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Blade2- 2 Fine Blade3- 1 Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Blade4- 2 Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Ver Running Mode DMX Address Temperature Fixture Hours Ip SubMask MAC Information Beschreibung 000–255 V_ ___ ___ ___ Zeigt die Firmware-Version an Zeigt den aktuellen Betriebsmodus an Zeigt die aktuelle DMX-Startadresse an Zeigt die aktuelle Temperatur in °C an Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet _____ gewesen ist _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle IP-Adresse an _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle Subnetzmaske an _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle MAC-Adresse an Fan head Fan1–6 Speed ____ Information Error Information _____ Frequency Channel Pan ___ Information Pan Fine Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 Manuelle Steuerung und Test aller Einstellungen vom Bedienfeld aus Zeigt die Drehzahl der Kopflüfter in U/min an Zeigt jegliche Fehler oder “No Error!” an Zeigt alle aktuellen Werte der Eingangssignale an, 000–255 48 SCHNELLANLEITUNG DE Hauptebene Channel Information Information (Fortsetzung) (Fortsetzung) 49 Programmierebenen Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color Gobo Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Blade2- 2 Fine Blade3- 1 Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Blade4- 2 Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Beschreibung ___ Zeigt alle aktuellen Werte der Eingangssignale an, 000–255 Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 SCHNELLANLEITUNG DE DMX Werte Dmx Mode 54 CH Kanal 1 2 3 4 6 7 Funktion Schwenkung Feinschwenkung Neigung Feinneigung Schwenk-/NeigungsGeschwindigkeit Dimmer Feine Dimmer 8 Shutter 9 Virtuelles Stroboskop 10 11 12 13 Cyan Magenta Gelb CTO 14 Farbrad 15 Goborad 1 5 Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 Wert 000  255 000  255 000  255 000  255 Prozent/Einstellung 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 000  255 Schnell bis langsam 000  255 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) Geschlossen Offen Stroboskop, langsam bis schnell Pulse-Strobe, langsam bis schnell Zufalls-Strobe, langsam bis schnell Offen Keine Funktion Schütteln-Strobe, langsam bis schnell Verblassen schütteln, langsam bis schnell 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Offen Rot Orange Grün Gelb Dunkelblau 8000K CTB Farbrad-Indizierung Regenbogenfarben kreiseln, schnell bis langsam Anhalten Regenbogenfarben kreiseln umgekehrt, langsam bis schnell Offen Gobo 1 (Segelboote) Gobo 2 (Radialpunkt) Gobo 3 (Mäherklinge) Gobo 4 (Bolzen) Gobo 5 (Glas duschen) Gobo 6 (Ballistische Wolken) Gobo 7 (Vier Augen) Gobo 7 schütteln Gobo 6 schütteln Gobo 5 schütteln Gobo 4 schütteln Gobo 3 schütteln Gobo 2 schütteln Gobo 1 schütteln Offen Kreiseleffekt, langsam bis schnell Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell 50 SCHNELLANLEITUNG DE Kanal 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 51 Funktion Wert 000  063 064  145 Gobo 1 Rotation 146  149 150  231 232  255 Goborad 1 Indexierung 000  255 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 Goborad 2 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 Animationsrad 000  255 000  124 Animationsrad Rotation 125  130 131  255 Klinge 1-1 000  255 Klinge 1-1 fein 000  255 Klinge 1-2 000  255 Klinge 1-2 fein 000  255 Klinge 2-1 000  255 Klinge 2-1 fein 000  255 Klinge 2-2 000  255 Klinge 2-2 fein 000  255 Klinge 3-1 000  255 Klinge 3-1 fein 000  255 Klinge 3-2 000  255 Klinge 3-2 fein 000  255 Klinge 4-1 000  255 Klinge 4-1 fein 000  255 Klinge 4-2 000  255 Klinge 4-2 fein 000  255 Rahmen Rotation 000  255 Rahmen feine-Rotation 000  255 Fokus 000  255 Feiner Fokus 000  255 Prozent/Einstellung Rotierender Gobo-Indizierung Gobo-Rotationseffekt, schnell bis langsam Anhalten Umgekehrter Gobo-Rotationseffekt, langsam bis schnell Bounce-Effekt, kurz bis lang Feinkontrolle (16-Bit) Offen Gobo 1 (Strahl) Gobo 2 (Riegel) Gobo 3 (Kreise) Gobo 4 (Beenden) Gobo 5 (Punkte) Gobo 6 (Schaltungen) Gobo 7 (Dreiecke) Gobo 8 (Wald) Gobo 9 (Regenbögen) Gobo 9 schütteln Gobo 8 schütteln Gobo 7 schütteln Gobo 6 schütteln Gobo 5 schütteln Gobo 4 schütteln Gobo 3 schütteln Gobo 2 schütteln Gobo 1 schütteln Offen Kreiseleffekt, langsam bis schnell Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell Animationseffekt, 0–100% Animationsrad-Rotation, schnell bis langsam Anhalten Umgekehrter Animationsrad-Rotation, langsam bis schnell 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 SCHNELLANLEITUNG DE Kanal 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 Funktion Wert 000  010 011  030 031  050 051  070 071  090 091  110 Automatischer Fokus 111  130 131  150 151  170 171  190 191  210 211  255 Zoom 000  255 Feiner Zoom 000  255 000  004 Prisma 1 005  255 000  127 128  189 Prisma 1 Rotation 190  193 194  255 000  004 Prisma 2 005  255 000  127 128  189 Prisma 2 Rotation 190  193 194  255 000  063 064  127 Irisblende 128  191 192  255 Frosteffekt 1 000  255 Frosteffekt 2 000  255 000  004 CRI-Filter 005  255 000  009 CMY-Makro 010  255 Makro Geschwindigkeit 000  255 Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 Prozent/Einstellung Keine Funktion 0–5 m 6m 7m 8m 9m 10 m 12.5 m 15 m 17.5 m 20–60 m Entfernung automatisch ermitteln 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) Keine Funktion Prismeneffekt 1 Prisma 1 Rotation-Indexierung Prisma 1 Rotation, schnell bis langsam Anhalten Umgekehrter Prisma 1 Rotation, langsam bis schnell Keine Funktion Prismeneffekt 2 Prisma 2 Rotation-Indexierung Prisma 2 Rotation, schnell bis langsam Anhalten Umgekehrter Prisma 2 Rotation, langsam bis schnell Groß bis klein Automatisch ändern, langsam bis schnell Langsam ausdehnen, schnell schrumpfen (langsam bis schnell) Langsam schrumpfen, schnell ausdehnen (langsam bis schnell) 0–100% 0–100% Keine Funktion CR-Filter Keine Funktion CMY-Makro CMY-Makro Geschwindigkeit, schnell bis langsam 52 SCHNELLANLEITUNG DE Kanal 54 Funktion Steuerung Wert 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Prozent/Einstellung Keine Funktion XY Verdunkelung C Verdunkelung G Verdunkelung XY/C Verdunkelung XY/G Verdunkelung XY/C/G Verdunkelung Keine Funktion X zurücksetzen Y zurücksetzen Farbrad zurücksetzen Goborädern und Rotation zurücksetzen Keine Funktion Prismen zurücksetzen Klingen und Rahmen zurücksetzen Alle zurücksetzen Irisblende zurücksetzen Frosteffekt zurücksetzen Zoom zurücksetzen CMY zurücksetzen Lüfter im ECO-Modus Lüfter bei voller Geschwindigkeit Automatische Geschwindigkeit des Lüfters Keine Funktion Irisblende schneller Modus Irisblende glatter Modus XY tauschen aktiviert XY tauschen deaktiviert Lüfter im TV25-Modus Lüfter im TV35-Modus Keine Funktion Wert 000  255 000  255 000  255 000  255 Prozent/Einstellung 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) 0–100% Feinkontrolle (16-Bit) Dmx Mode 38 CH Kanal 1 2 3 4 6 Funktion Schwenkung Feinschwenkung Neigung Feinneigung Schwenk-/NeigungsGeschwindigkeit Dimmer 7 Shutter 8 Virtuelles Stroboskop 9 10 11 12 Cyan Magenta Gelb CTO 5 53 000  255 Schnell bis langsam 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 0–100% Geschlossen Offen Stroboskop, langsam bis schnell Pulse-Strobe, langsam bis schnell Zufalls-Strobe, langsam bis schnell Offen Keine Funktion Schütteln-Strobe, langsam bis schnell Verblassen schütteln, langsam bis schnell 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 SCHNELLANLEITUNG DE Kanal Funktion 13 Farbrad 14 Goborad 1 15 Gobo 1 Rotation Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 Wert 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 000  063 064  145 146  149 150  231 232  255 Prozent/Einstellung Offen Rot Orange Grün Gelb Dunkelblau 8000K CTB Farbrad-Indizierung Regenbogenfarben kreiseln, schnell bis langsam Anhalten Regenbogenfarben kreiseln umgekehrt, langsam bis schnell Offen Gobo 1 (Segelboote) Gobo 2 (Radialpunkt) Gobo 3 (Mäherklinge) Gobo 4 (Bolzen) Gobo 5 (Glas duschen) Gobo 6 (Ballistische Wolken) Gobo 7 (Vier Augen) Gobo 7 schütteln Gobo 6 schütteln Gobo 5 schütteln Gobo 4 schütteln Gobo 3 schütteln Gobo 2 schütteln Gobo 1 schütteln Offen Kreiseleffekt, langsam bis schnell Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell Rotierender Gobo-Indizierung Gobo-Rotationseffekt, schnell bis langsam Anhalten Umgekehrter Gobo-Rotationseffekt, langsam bis schnell Bounce-Effekt, kurz bis lang 54 SCHNELLANLEITUNG DE Kanal 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 55 Funktion Wert 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 Goborad 2 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 Animationsrad 000  255 000  124 Animationsrad Rotation 125  130 131  255 Klinge 1-1 000  255 Klinge 1-2 000  255 Klinge 2-1 000  255 Klinge 2-2 000  255 Klinge 3-1 000  255 Klinge 3-2 000  255 Klinge 4-1 000  255 Klinge 4-2 000  255 Rahmen Rotation 000  255 Fokus 000  255 Zoom 000  255 000  004 Prisma 1 005  255 000  127 128  189 Prisma 1 Rotation 190  193 194  255 000  004 Prisma 2 005  255 000  127 128  189 Prisma 2 Rotation 190  193 194  255 000  063 064  127 Irisblende 128  191 192  255 Frosteffekt 1 000  255 Frosteffekt 2 000  255 Prozent/Einstellung Offen Gobo 1 (Strahl) Gobo 2 (Riegel) Gobo 3 (Kreise) Gobo 4 (Beenden) Gobo 5 (Punkte) Gobo 6 (Schaltungen) Gobo 7 (Dreiecke) Gobo 8 (Wald) Gobo 9 (Regenbögen) Gobo 9 schütteln Gobo 8 schütteln Gobo 7 schütteln Gobo 6 schütteln Gobo 5 schütteln Gobo 4 schütteln Gobo 3 schütteln Gobo 2 schütteln Gobo 1 schütteln Offen Kreiseleffekt, langsam bis schnell Kreiseleffekt in umgekehrter Richtung, langsam bis schnell Animationseffekt, 0–100% Animationsrad-Rotation, schnell bis langsam Anhalten Umgekehrter Animationsrad-Rotation, langsam bis schnell 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Keine Funktion Prismeneffekt 1 Prisma 1 Rotation-Indexierung Prisma 1 Rotation, schnell bis langsam Anhalten Umgekehrter Prisma 1 Rotation, langsam bis schnell Keine Funktion Prismeneffekt 2 Prisma 2 Rotation-Indexierung Prisma 2 Rotation, schnell bis langsam Anhalten Umgekehrter Prisma 2 Rotation, langsam bis schnell Groß bis klein Automatisch ändern, langsam bis schnell Langsam ausdehnen, schnell schrumpfen (langsam bis schnell) Langsam schrumpfen, schnell ausdehnen (langsam bis schnell) 0–100% 0–100% Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 SCHNELLANLEITUNG DE Kanal Funktion 37 CRI-Filter 38 Steuerung Maverick MK3 Profile SAL Rev. 4 Wert 000  004 005  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Prozent/Einstellung Keine Funktion CR-Filter Keine Funktion XY Verdunkelung C Verdunkelung G Verdunkelung XY/C Verdunkelung XY/G Verdunkelung XY/C/G Verdunkelung Keine Funktion X zurücksetzen Y zurücksetzen Farbrad zurücksetzen Goborädern und Rotation zurücksetzen Keine Funktion Prismen zurücksetzen Klingen und Rahmen zurücksetzen Alle zurücksetzen Irisblende zurücksetzen Frosteffekt zurücksetzen Zoom zurücksetzen CMY zurücksetzen Lüfter im ECO-Modus Lüfter bei voller Geschwindigkeit Automatische Geschwindigkeit des Lüfters Keine Funktion Irisblende schneller Modus Irisblende glatter Modus XY tauschen aktiviert XY tauschen deaktiviert Lüfter im TV25-Modus Lüfter im TV35-Modus Keine Funktion 56 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Over deze handleiding De Maverick MK3 Profile Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals aansluiting, montage, menu-opties en DMX-waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie. Disclaimer De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. BEPERKTE GARANTIE GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE ALGEMENE VOORWAARDEN. Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration. Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration. Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en vakmanschap, voor de opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen die zijn uiteengezet in de volledige beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper van het product en is niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm van een origineel verkoopbewijs van een geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum zichtbaar zijn. ER ZIJN GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor garantievoorwaarden in andere landen. Veiligheidsinstructies • • • • • • • • • • • • • • • • Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen. KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld. LET OP: De knipperende lamp kan epileptische aanvallen opwekken. De gebruiker moet zich houden aan lokale wetgeving met betrekking tot melding van stroboscoopgebruik. Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen. LET OP: Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen, (bijv. koude vrachtwagen naar warme, vochtige balzaal) kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product. Om storingen te vermijden moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten. LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf is. Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie, ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken. Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het in gebruik is of is aangesloten op het stopcontact. GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit product. Gebruik dit product NIET buitenshuis of op een locatie waar stof, grote warmte, water of vochtigheid het kunnen beïnvloeden. (IP20) Gebruik dit product NIET als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd lijken. Sluit dit product NIET aan op een dimmer of een regelweerstand. Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit. Gebruik UITSLUITEND de montagebeugels of de hendels om dit product te dragen. Draag het product niet aan de bewegende kop. Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik. De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen. FCC-naleving Dit apparaat voldoet aan Part 15 Part B van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en 2. Dit apparaat moet enige ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken. Eventuele wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de voor naleving verantwoordelijke partij zijn goedgekeurd, kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig verklaren. RF-blootstellingswaarschuwing voor Noord-Amerika en Australië Waarschuwing! Deze apparatuur voldoet aan de FCC-limieten voor blootstelling aan straling die zijn vastgesteld voor een ongecontroleerde omgeving. Deze apparatuur moet geplaatst en gebruikt worden met een minimale afstand van 20 cm tussen de radiator en uw lichaam. Deze zender mag niet op dezelfde locatie worden gebruikt als of geplaatst worden bij een andere antenne of zender. Contact Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Raadpleeg Contact Us aan het einde van deze BH voor contactinformatie. 57 Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Wat is inbegrepen • • • • Maverick MK3 Profile met verblindingsscherm Seetronic Powerkon IP65 stroomsnoer 2 Omegabeugels met bevestigingsapparatuur Beknopte handleiding AC-stroom Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz. AC-stekker Aansluiting AC Live AC Neutraal AC Aarde ! Snoer (VS) Zwart Wit Groen/geel Snoer (Europa) Bruin Blauw Groen/geel Schroefkleur Geel/messing Zilver Groen Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen. De zekering vervangen 1. Ontkoppel dit product van de stroom. 2. Gebruik een platkopschroevendraaier en schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing. 3. Verwijder de doorgebrande zekering en vervang het met een werkende zekering van hetzelfde type en met dezelfde waarde. 4. Schroef de kap van de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in. DMX-koppeling De Maverick MK3 Profile kan met een DMX-controller werken met een 3- of 5-pins DMX seriële verbinding. Op www.chauvetprofessional.com. is een DMX basishandleiding verkrijgbaar. DMX-aansluiting De Maverick MK3 Profile gebruikt gebruikt een normale DMX-gegevensverbinding voor zijn DMX-persoonlijkheden: 38Ch en 54Ch. Zie de gebruikershandleiding om te verbinden en te configureren voor DMX-werking. Signaal-verbindingen U kunt de Maverick MK3 Profile aansluiten op een controller of controllersoftware met behulp van een DMX-aansluiting, een ethernetverbinding of beide. Bij het gebruik van andere Art-Net™ of sACN-compatible producten met de Maverick MK3 Profile, kunt u deze individueel aansturen op een enkel netwerk. Zie de gebruikershandleiding voor meer informatie over het verbinden en configureren van het product voor deze signalen. Art-Net™ aansluiting Art-Net™ is een ethernet-protocol dat gebruikmaakt van TCP/IP dat over een groot netwerk grote hoeveelheden DMX512gegevens verzendt met behulp van een etherCON RJ45-verbinding. Een Art-Net™-protocoldocument is te verkrijgen op www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional raadt het gebruik van unicast-modus voor het beste resultaat. Art-Net™ ontworpen en auteursrecht door Artistic Licence Holdings Ltd. sACN aansluiting Streaming-ACN staat ook wel bekend als ANSI E1.31 en is een ethernetprotocol dat de laag- en opmaakstructuur gebruikt van Architecture for Control Networks om DMX512-gegevens te transporteren over IP of een ander ACN compatibel netwerk. RDM (apparaatbeheer op afstand) Remote Device Management of RDM (apparaatbeheer op afstand) is een standaard die het voor DMX-apparaten mogelijk maakt om in twee richtingen te communiceren over bestaande DMX-kabels. De Maverick MK3 Profile ondersteunt het RDM-protocol dat zorgt feedback toelaat bij de bewaking van wijzigingen aan de menu map-opties van. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie. Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 58 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Montage Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies. Gebruik ten minste twee montagepunten per product. Controleer of de montageklem het gewicht van het product kan dragen. Ga voor onze Chauvet-serie montageklemmen naar http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/. Montagediagram van het product Montageklem Veiligheidskabel Montage boven het hoofd Plaatsing op de vloer Beschrijving bedieningspaneel Toets Name Functie Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie < > <UP> < > <MENU> Sluit het huidige menu of functie af < > <DOWN> Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie < > <LEFT> < > <ENTER> Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde functie < > <RIGHT> Navigeert naar rechts door de menulijst Navigeert naar links door de menulijst Batterij-aangedreven display Ingedrukt houden totdat het menuscherm verschijnt (ongeveer 15 seconden). 59 Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Menumap Hoofdniveau Address Network Setup Personality Settings Programmeerniveaus 001–512 Manual IP Mode DHCP Static 000–255 (Art-Net™) Universe 001–256 (sACN) Ip 002._ _ _._ _ _._ _ _ SubMask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ YES Dmx Mode 38 CH NO YES Dmx Mode 54 CH NO DMX WDMX Control Mode ArtNet sACN NO Pan Reverse YES NO Tilt Reverse YES NO Screen Reverse YES AUTO 540 Pan Angle 360 180 270 Tilt Angle 180 90 NO BL. O. P/T Move YES NO BL. O. Color Move YES NO BL. O. Gobo Move YES NO Calibration YES NO Touchscreen Lock YES NO Lock Screen YES NO Swap XY YES NO WDMX Reset YES 30S 1M Backlight Timer 5M ON Hold Loss of Data Close Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 Beschrijving Stelt het startadres in Stel het IP-adres handmatig in Netwerk stelt het IP-adres in Product stelt het IP-adres in Stelt de universe in Stelt het IP-adres in handmatige modus in Stelt het Subnet Mask in handmatige modus in Selecteert de 38-kanaalsmodus Selecteert de 54-kanaalsmodus Stelt het besturingsprotocol in Normale zwenkbediening Omgekeerde zwenkbediening Normale kantelbediening Omgekeerde kantelbediening Display in normale oriëntatie Display in ondersteboven oriëntatie Automatische oriëntatie van het display 540° zwenkhoekbereik 360° zwenkhoekbereik 180° zwenkhoekbereik 270° kantelhoekbereik 180° kantelhoekbereik 90° kantelhoekbereik Niet verduisteren tijdens kantelen/zwenken Verduisteren tijdens kantelen/zwenken Niet verduisteren tijdens kleurenwiel beweegt Verduisteren tijdens kleurenwiel beweegt Niet verduisteren tijdens gobowielen beweegt Verduisteren tijdens gobowielen beweegt Kalibratie uitgeschakeld Kalibratie ingeschakeld Touchscreen ingeschakeld Touchscreen uitgeschakeld Vergrendel knoppen en touch screen Toegangscode: 0920 Niet kantelen en zwenken verwisselen Zwenken regelt kantelen, en omgekeerd Niet WDMX resetten WDMX resetten Beeldscherm schakelt uit na 30 seconden Beeldscherm schakelt uit na 1 minuut Beeldscherm schakelt uit na 5 minuten Beeldscherm blijft aan Houdt laatst ontvangen signaal vast Verduistert de armatuur 60 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving Ventilatorsnelheid in overeenstemming met de producttemperatuur Ventilatorsnelheid op hoog ingesteld Stille modus Houdt de LED-output op peil tot een omgevingstemperatuur van 77 °F (25 °C) (TV25) of 95 °F (35 °C) (TV35). Stel bij gebruik van deze ventilatormodi de PWM Options in op 6000Hz of 15000Hz om mogelijke harmonisatieruis te voorkomen. Auto Full ECO Fans TV25 TV35 Dimmer Curve Settings (vervolg) PWM Option Preset Select Preset Sync Reset Function YES Pan/Tilt Iris/Prism Color/CMY/Blade Gobo/Gobo Rotate Frost/Animation All Factory Settings Test 61 Manual Test Linear Square I Squa SCurve Linear2 600Hz 1200Hz 2000Hz 4000Hz 6000Hz 15000Hz PRESET A PRESET B PRESET C NO Auto Test Pan Pan Fine Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color Gobo NO/YES NO YES Stelt de dimcurve in Selecteert de PWM-uitgangsfrequentie Opgenomen vooringestelde menuopties Zorgt ervoor dat opgenomen vooringestelde menuopties worden overgezet op andere Maverick MK3 Profile in de DMX-keten Reset individuele functies of alle functies vanaf het opstarten Reset naar standaard fabrieksinstellingen Test alle functies automatisch 000–255 Test en regel alle instellingen handmatig via het bedieningspaneel Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Blade2- 2 Fine Blade3- 1 Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Test Manual Test en regel alle instellingen handmatig via Blade4- 2 000–255 Test (vervolg) (vervolg) het bedieningspaneel Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Ver V_ Toont de firmwareversie Running Mode ___ Toont de huidige bedrijfsmodus DMX Address ___ Toont het huidige startadres Temperature ___ Toont de huidige temperatuur in °C Fixture Information Fixture Hours _ _ _ _ _ Toont aantal uren dat het product is ingeschakeld Ip _ _ _ _ _ _ _ _ Toont het huidige IP-adres Information SubMask _ _ _ _ _ _ _ _ Toont het huidige Subnet Mask MAC _ _ _ _ _ _ _ _ Toont het huidige MAC-adres Fan Information head Fan1–6 Speed ____ Toont snelheid van kopventilators in tpm Error Information _____ Toont fouten of No Error! Frequency Channel Toont alle huidige waarden van Pan ___ Information ingangssignalen, 000-255 Pan Fine Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 62 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Hoofdniveau Information (vervolg) 63 Channel Information (vervolg) Programmeerniveaus Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Virtual Shaking Cyan Magenta Yellow CTO Color Gobo Gobo Rotate Gobo Index Gobo2 Animation Animation Rotate Blade1- 1 Blade1- 1 Fine Blade1- 2 Blade1- 2 Fine Blade2- 1 Blade2- 1 Fine Blade2- 2 Blade2- 2 Fine Blade3- 1 Blade3- 1 Fine Blade3- 2 Blade3- 2 Fine Blade4- 1 Blade4- 1 Fine Blade4- 2 Blade4- 2 Fine Blade Rotate Blade. Rota Fine Focus Focus Fine Focus Auto Zoom Zoom Fine Prism Prism Rotate Prism2 Prism2 Rotate Iris Frost Frost2 CRI Filter CMY Macro CMY Macro Speed Special Function Beschrijving ___ Toont alle huidige waarden van ingangssignalen, 000-255 Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 BEKNOPTE HANDLEIDING NL DMX-waarden Dmx Mode 54 CH Kanaal 1 2 3 4 5 6 7 Functie Zwenken Fijn zwenken Kantelen Fijn kantelen Zwenk-/kantelsnelheid Dimmer Fijne dimmer 8 Sluiter 9 Virtuele stroboscoop 10 11 12 13 Cyan Magenta Geel CTO 14 Kleurenwiel 15 Gobowiel 1 Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 Waarde 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 Percentage/instelling 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) Snel tot langzaam 0–100% Fijne controle (16-bits) Gesloten Open Stroboscoop, langzaam tot snel Puls stroboscoop, langzaam tot snel Willekeurig stroboscoop, langzaam tot snel Open Geen functie Stroboscoop trillen, langzaam tot snel Vervaging schudden, langzaam tot snel 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Open Rood Oranje Groen Geel Donkerblauw 8000K CTB Kleurenwiel indexeren Kleurwijziging, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde kleurwijziging, langzaam tot snel Open Gobo 1 (Zeilboten) Gobo 2 (Radiale punt) Gobo 3 (Maaimes) Gobo 4 (Bouten) Gobo 5 (Douche glas) Gobo 6 (Ballistische wolken) Gobo 7 (Vier ogen) Gobo 7 schudden Gobo 6 schudden Gobo 5 schudden Gobo 4 schudden Gobo 3 schudden Gobo 2 schudden Gobo 1 schudden Open Gobowijziging, langzaam tot snel Omgekeerde gobowijziging, langzaam tot snel 64 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Kanaal 65 Functie 16 Gobo 1 Rotatie 17 Gobowiel 1 indexeren 18 Gobowiel 2 19 Animatiewiel 20 Animatiewiel Rotatie 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Blad 1-1 Blad 1-1 fijn Blad 1-2 Blad 1-2 fijn Blad 2-1 Blad 2-1 fijn Blad 2-2 Blad 2-2 fijn Blad 3-1 Blad 3-1 fijn Blad 3-2 Blad 3-2 fijn Blad 4-1 Blad 4-1 fijn Blad 4-2 Blad 4-2 fijn Omlijsting rotatie Omlijsting rotatie fijn Focus Fijne Focus Waarde 000  063 064  145 146  149 150  231 232  255 000  255 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 000  255 000  124 125  130 131  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 Percentage/instelling Roterende gobo index Gobo rotatie, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde gobo rotatie, langzaam tot snel Stuitereffect, kort tot lang Fijne controle (16-bits) Open Gobo 1 (Straal) Gobo 2 (Bars) Gobo 3 (Cirkels) Gobo 4 (Uitmaken) Gobo 5 (Punten) Gobo 6 (Circuits) Gobo 7 (Driehoeken) Gobo 8 (Bos) Gobo 9 (Regenbogen) Gobo 9 schudden Gobo 8 schudden Gobo 7 schudden Gobo 6 schudden Gobo 5 schudden Gobo 4 schudden Gobo 3 schudden Gobo 2 schudden Gobo 1 schudden Open Gobowijziging, langzaam tot snel Omgekeerde gobowijziging, langzaam tot snel Animatie-effect, 0–100% Animatiewiel rotatie, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde animatiewiel rotatie, langzaam tot snel 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Kanaal Functie 41 Automatische focus 42 43 Zoom Fijne zoom 44 Prisma 1 45 Prisma 1 rotatie 46 Prisma 2 47 Prisma 2 rotatie 48 Iris 49 50 Vorst 1 Vorst 2 51 CRI-filter 52 CMY-macro 53 CMY-macro snelheid Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 Waarde 000  010 011  030 031  050 051  070 071  090 091  110 111  130 131  150 151  170 171  190 191  210 211  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  063 064  127 128  191 192  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  009 010  255 000  255 Percentage/instelling Geen functie 0–5 m 6m 7m 8m 9m 10 m 12.5 m 15 m 17.5 m 20–60 m Automatische afstandsdetectie 0–100% Fijne controle (16-bits) Geen functie Prisma-effect 1 Roterende prisma 1 indexeren Prisma 1 rotatie, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde prisma 1 rotatie, langzaam tot snel Geen functie Prisma-effect 2 Roterende prisma 2 indexeren Prisma 2 rotatie, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde prisma 2 rotatie, langzaam tot snel Groot tot klein Auto verandering, langzaam tot snel Breid langzaam uit, snel krimpen (langzaam tot snel) Krimp langzaam, snel uitbreiden (langzaam tot snel) 0–100% 0–100% Geen functie CRI-filter Geen functie CMY-macro CMY-macro snelheid, snel tot langzaam 66 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Kanaal Functie 54 Controle Waarde 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Percentage/instelling Geen functie XY-verduistering C-verduistering G-verduistering XY/C-verduistering XY/G-verduistering XY/C/G-verduistering Geen functie Reset X Reset Y Reset kleur Reset gobo en gobo rotatie Geen functie Reset prisma’s Reset omlijsting Reset alle Reset iris Reset vorst Reset zoom Reset CMY Ventilator ECO-modus Ventilator volle snelheid Ventilator automatische snelheid Geen functie Iris snelle modus Iris soepele modus XY-wissel aan XY-wissel uit Ventilator TV25 Ventilator TV35 Geen functie Waarde 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  003 004  007 008  076 077  145 146  215 216  255 000  001 002  128 129  255 000  255 000  255 000  255 000  255 Percentage/instelling 0–100% Fijne controle (16-bits) 0–100% Fijne controle (16-bits) Snel tot langzaam 0–100% Gesloten Open Stroboscoop, langzaam tot snel Puls stroboscoop, langzaam tot snel Willekeurig stroboscoop, langzaam tot snel Open Geen functie Stroboscoop trillen, langzaam tot snel Vervaging schudden, langzaam tot snel 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Dmx Mode 38 CH Kanaal 1 2 3 4 5 6 67 Functie Zwenken Fijn zwenken Kantelen Fijn kantelen Zwenk-/kantelsnelheid Dimmer 7 Sluiter 8 Virtuele stroboscoop 9 10 11 12 Cyan Magenta Geel CTO Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Kanaal Functie 13 Kleurenwiel 14 Gobowiel 1 15 Gobo 1 Rotatie Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 Waarde 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  059 060  187 188  219 220  223 224  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  063 064  071 072  079 080  087 088  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  191 192  255 000  063 064  145 146  149 150  231 232  255 Percentage/instelling Open Rood Oranje Groen Geel Donkerblauw 8000K CTB Kleurenwiel indexeren Kleurwijziging, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde kleurwijziging, langzaam tot snel Open Gobo 1 (Zeilboten) Gobo 2 (Radiale punt) Gobo 3 (Maaimes) Gobo 4 (Bouten) Gobo 5 (Douche glas) Gobo 6 (Ballistische wolken) Gobo 7 (Vier ogen) Gobo 7 schudden Gobo 6 schudden Gobo 5 schudden Gobo 4 schudden Gobo 3 schudden Gobo 2 schudden Gobo 1 schudden Open Gobowijziging, langzaam tot snel Omgekeerde gobowijziging, langzaam tot snel Roterende gobo index Gobo rotatie, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde gobo rotatie, langzaam tot snel Stuitereffect, kort tot lang 68 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Kanaal 69 Functie 16 Gobowiel 2 17 Animatiewiel 18 Animatiewiel Rotatie 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Blad 1-1 Blad 1-2 Blad 2-1 Blad 2-2 Blad 3-1 Blad 3-2 Blad 4-1 Blad 4-2 Omlijsting rotatie Focus Zoom 30 Prisma 1 31 Prisma 1 rotatie 32 Prisma 2 33 Prisma 2 rotatie 34 Iris 35 36 Vorst 1 Vorst 2 Waarde 000  005 006  011 012  017 018  023 024  029 030  035 036  041 042  047 048  053 054  063 064  069 070  075 076  081 082  087 088  093 094  099 100  105 106  111 112  117 118  127 128  191 192  255 000  255 000  124 125  130 131  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  004 005  255 000  127 128  189 190  193 194  255 000  063 064  127 128  191 192  255 000  255 000  255 Percentage/instelling Open Gobo 1 (Straal) Gobo 2 (Bars) Gobo 3 (Cirkels) Gobo 4 (Uitmaken) Gobo 5 (Punten) Gobo 6 (Circuits) Gobo 7 (Driehoeken) Gobo 8 (Bos) Gobo 9 (Regenbogen) Gobo 9 schudden Gobo 8 schudden Gobo 7 schudden Gobo 6 schudden Gobo 5 schudden Gobo 4 schudden Gobo 3 schudden Gobo 2 schudden Gobo 1 schudden Open Gobowijziging, langzaam tot snel Omgekeerde gobowijziging, langzaam tot snel Animatie-effect, 0–100% Animatiewiel rotatie, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde animatiewiel rotatie, langzaam tot snel 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Geen functie Prisma-effect 1 Roterende prisma 1 indexeren Prisma 1 rotatie, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde prisma 1 rotatie, langzaam tot snel Geen functie Prisma-effect 2 Roterende prisma 2 indexeren Prisma 2 rotatie, snel tot langzaam Stoppen Omgekeerde prisma 2 rotatie, langzaam tot snel Groot tot klein Auto verandering, langzaam tot snel Breid langzaam uit, snel krimpen (langzaam tot snel) Krimp langzaam, snel uitbreiden (langzaam tot snel) 0–100% 0–100% Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 BEKNOPTE HANDLEIDING NL Kanaal Functie 37 CRI-filter 38 Controle Maverick MK3 Profile BH Rev. 4 Waarde 000  004 005  255 000  007 008  015 016  023 024  031 032  039 040  047 048  055 056  095 096  103 104  111 112  119 120  127 128  135 136  143 144  151 152  159 160  167 168  175 176  183 184  191 192  199 200  207 208  215 216  220 221  225 226  230 231  235 236  240 241  246 247  250 251  255 Percentage/instelling Geen functie CRI-filter Geen functie XY-verduistering C-verduistering G-verduistering XY/C-verduistering XY/G-verduistering XY/C/G-verduistering Geen functie Reset X Reset Y Reset kleur Reset gobo en gobo rotatie Geen functie Reset prisma’s Reset omlijsting Reset alle Reset iris Reset vorst Reset zoom Reset CMY Ventilator ECO-modus Ventilator volle snelheid Ventilator automatische snelheid Geen functie Iris snelle modus Iris soepele modus XY-wissel aan XY-wissel uit Ventilator TV25 Ventilator TV35 Geen functie 70 QUICK REFERENCE GUIDE Multi-Language Contact Us General Information Technical Support Chauvet World Headquarters Address: 5200 NW 108th Ave. Sunrise, FL 33351 Voice: (954) 577-4455 Fax: (954) 929-5560 Toll Free: (800) 762-1084 Voice: (844) 393-7575 Fax: (954) 756-8015 Email: [email protected] Website: www.chauvetprofessional.com Chauvet Europe Ltd. Address: Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0) 1773 511115 Fax: +44 (0) 1773 511110 Email: [email protected] Website: www.chauvetprofessional.eu Chauvet Europe BVBA Address: Stokstraat 18 9770 Kruishoutem Belgium Voice: +32 9 388 93 97 Email: [email protected] Website: www.chauvetprofessional.eu Chauvet France Address: 3, Rue Ampère 91380 Chilly-Mazarin France Voice: +33 1 78 85 33 59 Email: [email protected] Website: www.chauvetprofessional.eu Chauvet Germany Address: Bruno-Bürgel-Str. 11 28759 Bremen Germany Voice: +49 421 62 60 20 Email: [email protected] Website: www.chauvetprofessional.eu Chauvet Mexico Address: Av. de las Partidas 34 - 3B (Entrance by Calle 2) Zona Industrial Lerma Lerma, Edo. de México, CP 52000 Voice: +52 (728) 690-2010 Email: [email protected] Website: www.chauvetprofessional.mx Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the U.S., U. K., Ireland, Mexico, France, Germany, or Benelux, contact the dealer of record. R 71 UL 1573 CSA C22.2 No. 166 E113093 Maverick MK3 Profile QRG Rev. 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Chauvet MAVERICK MK3 PROFILE Guia de referencia

Categoría
Focos
Tipo
Guia de referencia
Este manual también es adecuado para