ECOPURE EPW4S Manual de usuario

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

¿Tiene preguntas? Llame sin costo al 1-800-693-1138
o visite el sitio www.ecopure.com
Des questions? Appelez sans frais au 1-800-693-1138
ou visitez www.ecopure.com
Instrucciones de instalación - Español
Filtro de agua para toda la casa EPWO4
(no se incluyen los cartuchos filtrantes)
Instructions d’installation - Français
Filtre d’eau central pour la maison EPWO4
(cartouches filtrantes non incluses)
PAUTAS DE SEGURIDAD:
= C
onsulte los códigos de plomería a su departamento local de obras públicas.
Al instalar el sistema de filtrado de agua deberá seguir las pautas que le indiquen.
= Si el agua es microbiológicamente impura o si se desconoce su calidad, no use el
s
istema sin una adecuada desinfección antes o después del mismo.
= E
ste sistema es para usar sólo con agua FRÍA (100°F / 38ºC máx.). No lo instale
e
n un suministro de agua caliente.
= No instale este sistema donde quede expuesto al aire libre o a la luz solar directa.
= No instale ni almacene este sistema donde quede expuesto a temperaturas debajo
d
el punto de congelamiento. El agua que se congele dentro del sistema lo dañará.
= L
a presión máxima de operación del agua en este sistema es de 100 libras por
p
ulgada cuadrada. Si la presión del agua de su vivienda supera las 80 PSI, instale
una válvula reductora de presión antes de instalar el sistema de filtrado de agua.
UBICACIÓN DE LA INSTALACIÓN:
Para filtrar el agua de un grifo, instale el sistema de filtrado debajo del fregadero en la
t
ubería de agua FRÍA que va a dicho grifo. (Vea la Figura 1.)
NOTA: Se incluye un soporte de montaje y tornillo para sostener el conjunto del filtro.
(
Vea la Figura 2.)
PASOS DE INSTALACIÓN:
1
.
O
btenga dos adaptadores NPT machos de 1 pulg. (no se incluyen) del tamaño y tipo
adecuados para adaptar la unidad a la tubería de suministro de agua fría existente.
2. Cierre el suministro de agua de la tubería principal y abra un grifo alto y otro bajo en
e
l sistema para desaguar la tubería.
3. C
orte una sección de la tubería principal de agua FRÍA de varias pulgadas de largo,
s
egún sea necesario para instalar el filtro como se ilustra en la Figura 1.
4
.
Aplique 4 vueltas de cinta de Teflon
®
a la rosca de los adaptadores NPT machos de
1
pulg. (no se incluyen) y enrósquelos con cuidado en los puertos de entrada y salida
del filtro.
5. Con el lado de la ENTRADA (IN) del filtro hacia el agua entrante, haga las conexiones
como se ilustra en la Figura 1. Al apretar las tuercas de compresión, no olvide utilizar
una segunda llave para sujetar la unión NPT de 1 pulg. mientras gira la tuerca.
6
.
Antes de volver a abrir el agua, instale el cartucho filtrante (no se incluye), como se
i
lustra en la sección titulada “INSTALACIÓN O REEMPLAZO DEL CARTUCHO
FILTRANTE”.
7. Abra totalmente un grifo de agua fría posterior al filtro, luego abra lentamente el
s
uministro de agua y verifique si hay fugas.
8. C
ierre el grifo de agua fría cuando el flujo de agua sea regular.
INFORMACIÓN SOBRE CONEXIÓN A TIERRA:
Frecuentemente se usa la tubería de agua fría de la casa para conectar a tierra los
tomacorrientes de la casa. La conexión a tierra lo protege contra choques eléctricos.
Es posible que la instalación del filtro de agua haya interrumpido dicha conexión a tierra.
Para restaurarla, compre un alambre de cobre No. 4 e instálelo encima del filtro,
fijándolo firmemente con abrazaderas a ambos extremos, como se ilustra en la Figura 1.
INSTALACIÓN O REEMPLAZO DEL CARTUCHO FILTRANTE:
Utiliza cartuchos filtrantes EPW4C, EPW4P, EPW4F y otros cartuchos están-
dar de 4-1/2 x 10 pulg.
NOTA:
Se incluye una llave especial para retirar el vaso colector.
PRECAUCIÓN: Nunca retire el vaso colector mientras haya presión de agua en el filtro.
1. Cierre la válvula de paso del suministro de agua al filtro. (Vea la Figura 1.) Para aliviar
la presión del filtro, oprima la válvula de ventilación de la parte superior del cabezal
del filtro (vea la Figura 3) o abra un grifo de agua fría de la casa posterior al filtro.
2. Gire el vaso colector a la izquierda para retirarlo del cabezal. (Vea la Figura. 3.)
Tenga cuidado. El vaso colector está lleno de agua. No pierda el aro tórico grande.
3. Cerciórese de que el vaso colector esté limpio por dentro. Lávelo bien con agua
jabonosa tibia y enjuáguelo.
4. Retire el envoltorio del nuevo cartucho filtrante e inserte el cartucho en el vaso
colector. Algunos cartuchos encajan en cualquiera de los dos sentidos, en tanto que
otros encajan en un solo sentido. Observe las marcas en el cartucho o el envoltorio.
5. Lubrique ligeramente el sello tórico del vaso colector con grasa de silicona. (Puede
obtenerla en su ferretería local.) Compruebe que se asiente bien dentro de la ranura.
6. Sujete el vaso colector hacia arriba contra el cabezal del filtro, alineando el orificio
central del cartucho con la saliente de la parte inferior del cabezal.
NOTA: Si el vaso colector no se enrosca en el cabezal, es posible que el cartucho esté
al revés o que no esté centrado dentro del vaso. Retire el cartucho y compruebe
la orientación correcta.
7. Tenga cuidado de no estropear la rosca; gire el vaso colector a la derecha contra el
cabezal del filtro y apriételo bien. No apriete excesivamente.
8. Abra parcialmente un grifo de la casa posterior a la caja del filtro. Luego, abra
lentamente la válvula de paso del suministro de agua (vea la Figura 1) y deje llenar
la caja del filtro con agua. Mientras se está llenando, oprima la válvula de ventilación
del filtro para eliminar el aire del mismo.
9. Cierre el grifo. Verifique luego si hay fugas entre el vaso colector y el cabezal.
NOTA: Si hay una fuga, cierre el suministro de agua y despresurice el filtro. Luego,
retire el vaso colector y compruebe si hay cortes, secciones planas, etc.
en el aro tórico, y revise las superficies de sellado para detectar materiales
extraños. Limpie el aro tórico y lubríquelo con grasa de silicona. Introdúzcalo
cuidadosamente en la ranura del vaso colector.
10. Si usa un cartucho para olor y sabor: Un cartucho para olor y sabor contiene un
polvo negro que es carbono activado. Después de instalar el cartucho nuevo, abra
el grifo de agua posterior a la caja del filtro y deje que se purguen las partículas de
carbono del cartucho. Cierre el grifo cuando ya no vea partículas finas de carbono
(decoloración) en el agua filtrada, o aproximadamente después de 2-3 minutos.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ :
= I
nformez-vous auprès du service des travaux publics de votre municipalité au sujet
des codes de plomberie. Vous devrez suivre ces directives lors de l’installation du
s
ystème de filtration.
= N’utilisez pas ce système pour une eau qui n’est pas sûre d’utilisation d’un point
d
e vue microbiologique ou si elle est d’une qualité inconnue sans une désinfection
adéquate en aval ou en amont du système.
= C
e système est uniquement conçu pour l’eau FROIDE (max. 38 °C [100 °F]).
Ne l’installez pas sur la conduite d’eau chaude.
= N
’installez pas ce système à l’extérieur, exposé aux intempéries ou directement au soleil.
= N’installez pas ce système à un endroit exposé à des températures inférieures au
s
euil de congélation. Le gel de l’eau à l’intérieur du système l’endommagera.
= La pression d’eau maximale que ce système peut supporter est de 690 kPa (100 psi).
S
i la pression d’eau du domicile dépasse 551,6 kPa (80 psi), installez un détendeur
de pression avant d’installer le système de filtration d’eau.
LIEU D’INSTALLATION :
P
our filter l’eau d’un robinet, installez le système de filtration à montage sous l’évier sur
le tuyau d’arrivée d’eau FROIDE de ce robinet (voir figure 1).
REMARQUE : U
ne bride de montage et des vis sont incluses pour supporter l’ensemble
de filtre (voir figure 2).
ÉTAPES D’INSTALLATION :
1. Procurez-vous deux adaptateurs mâles 2,5 cm (1 po) NPT (non inclus) de la taille et
d
u type appropriés pour se raccorder au tuyau d’arrivée d’eau froide existant.
2
.
Fermez l’arrivée d’eau du tuyau principal, puis ouvrez un robinet en haut et en bas
d
u système de tuyauterie pour purger le tuyau.
3
.
Coupez une section du tuyau d’arrivée d’eau FROIDE sur plusieurs centimètres,
assez pour installer le filtre tel qu’illustré à la figure 1.
4. Enroulez quatre tours de ruban teflon sur les pas de vis des adaptateurs mâles 2,5 cm
(
1 po) NPT (non inclus) et vissez-les soigneusement dans les orifices d’entrée et de
sortie du filtre.
5. Le côté de l’entrée (IN) étant dirigé vers l’arrivée d’eau, effectuez les raccordements,
t
els qu’illustrés à la figure 1. Lors du serrage des écrous de compression, prenez
soin d’utiliser une deuxième clé pour retenir le raccord 2,5 cm (1 po) NPT tout en
t
ournant l’écrou.
6
.
Avant de rétablir l’alimentation d’eau, installez la cartouche filtrante (non incluse), tel
qu’illustré sous « INSTALLATION OU REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE
FILTRE ».
7. Ouvrez complètement le robinet d’eau froide situé en aval du filtre, puis ouvrez
d
oucement l’arrivée d’eau et assurez-vous de l’absence de fuites.
8. Refermez le robinet d’eau froide une fois que l’eau s’écoule normalement.
RENSEIGNEMENTS SUR LA MISE À LA TERRE :
Le tuyau d’eau froide d’une maison est souvent utilisé pour assurer la mise à la terre
des prises de courant de l’habitation. La mise à la terre vous protège contre les chocs
électriques. L’installation du filtre d’eau peut avoir pour effet de rompre cette mise à la
terre. Pour la rétablir, procurez-vous et installez un fil de cuivre de calibre 4 de part et
d’autre du filtre, fixé solidement aux deux extrémités, tel qu’illustré à la figure 1.
INSTALLATION OU REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE
DE FILTRE :
Utilisez des cartouches EPW4C, EPW4P, EPW4F ou d’autres cartouches
standard de 11,4 x 25,4 cm (4-1/2 x 10 po).
REMARQUE :
Une clé spéciale est fournie pour l’enlèvement du carter.
ATTENTION : N’enlevez jamais le carter du filtre lorsque celui-ci est sous pression.
1. Fermez d’abord l’arrivée d’eau du filtre (voir figure 1). Pour relâcher la pression à
l’intérieur du filtre, appuyez sur l’évent situé sur le dessus de la tête du filtre (voir figure 3)
ou ouvrez un robinet d’eau froide en aval du filtre.
2. Tournez le carter vers la gauche pour le séparer de la tête (voir figure 3). Prenez garde,
car le carter est rempli d’eau. Ne dégagez pas le grand joint torique.
3. Assurez-vous que l’intérieur du carter est propre. Lavez-le soigneusement avec
de l’eau tiède savonneuse et rincez-le.
4. Retirez l’emballage de la nouvelle cartouche de filtre et insérez celle-ci dans le carter.
Certaines cartouches s’insèrent dans les deux sens, d’autres dans un seul. Observez
les marques figurant sur la cartouche ou sur son emballage.
5.
Lubrifiez légèrement le joint torique dans le carter avec de la graisse de silicone (disponible
dans une quincaillerie locale). Assurez-vous qu’il est bien assis dans la rainure.
6. Soulevez le carter jusqu’à la tête du filtre, en alignant le trou central de la cartouche sur
la saillie figurant sous la tête.
REMARQUE : Si le carter ne peut pas être serré sur la tête, la cartouche est peut-être
insérée à l’envers ou mal centrée dans le carter. Sortez la cartouche
et vérifiez son sens.
7. En faisant attention de ne pas engager les pas de vis de biais, tournez le carter
vers la droite dans la tête de filtre et serrez-le solidement. Ne serrez pas trop.
8. Ouvrez partiellement un robinet situé en aval du filtre. Puis ouvrez doucement le
robinet d’arrêt de l’arrivée d’eau (voir figure 1) et laissez l’eau remplir le carter.
Pendant le remplissage, appuyez sur l’évent pour évacuer l’air du filtre.
9. Fermez le robinet. Puis, vérifiez l’absence de fuites entre le carter et la tête du filtre.
REMARQUE : S’il y a une fuite, fermez l’arrivée d’eau et dépressurisez le filtre. Enlevez
le carter et vérifiez que le joint torique ne comporte ni coupures, ni
méplats, etc., et que les surfaces d’étanchéité sont exemptes de corps
étrangers. Nettoyez le joint torique et lubrifiez-le avec de la graisse
de silicone. Insérez-le soigneusement dans la rainure du carter.
10. Si vous utilisez une cartouche de neutralisation des goûts et des odeurs : Une
cartouche de neutralisation des goûts et des odeurs contient du charbon activé sous
forme de poudre noire. Une fois la cartouche neuve installée, ouvrez le robinet en
aval du filtre et laissez les particules de charbon s’échapper de la cartouche. Fermez
le robinet lorsque vous ne voyez plus les fines particules de charbon dans l’eau
filtrée, ou après 2 ou 3 minutes.

Transcripción de documentos

Instrucciones de instalación - Español Filtro de agua para toda la casa EPWO4 (no se incluyen los cartuchos filtrantes) PAUTAS DE SEGURIDAD: = Consulte los códigos de plomería a su departamento local de obras públicas. = = = = = Al instalar el sistema de filtrado de agua deberá seguir las pautas que le indiquen. Si el agua es microbiológicamente impura o si se desconoce su calidad, no use el sistema sin una adecuada desinfección antes o después del mismo. Este sistema es para usar sólo con agua FRÍA (100°F / 38ºC máx.). No lo instale en un suministro de agua caliente. No instale este sistema donde quede expuesto al aire libre o a la luz solar directa. No instale ni almacene este sistema donde quede expuesto a temperaturas debajo del punto de congelamiento. El agua que se congele dentro del sistema lo dañará. La presión máxima de operación del agua en este sistema es de 100 libras por pulgada cuadrada. Si la presión del agua de su vivienda supera las 80 PSI, instale una válvula reductora de presión antes de instalar el sistema de filtrado de agua. UBICACIÓN DE LA INSTALACIÓN: Instructions d’installation - Français Filtre d’eau central pour la maison EPWO4 (cartouches filtrantes non incluses) CONSIGNES DE SÉCURITÉ : = Informez-vous auprès du service des travaux publics de votre municipalité au sujet des codes de plomberie. Vous devrez suivre ces directives lors de l’installation du système de filtration. = N’utilisez pas ce système pour une eau qui n’est pas sûre d’utilisation d’un point de vue microbiologique ou si elle est d’une qualité inconnue sans une désinfection adéquate en aval ou en amont du système. = Ce système est uniquement conçu pour l’eau FROIDE (max. 38 °C [100 °F]). Ne l’installez pas sur la conduite d’eau chaude. = N’installez pas ce système à l’extérieur, exposé aux intempéries ou directement au soleil. = N’installez pas ce système à un endroit exposé à des températures inférieures au seuil de congélation. Le gel de l’eau à l’intérieur du système l’endommagera. = La pression d’eau maximale que ce système peut supporter est de 690 kPa (100 psi). Si la pression d’eau du domicile dépasse 551,6 kPa (80 psi), installez un détendeur de pression avant d’installer le système de filtration d’eau. LIEU D’INSTALLATION : Para filtrar el agua de un grifo, instale el sistema de filtrado debajo del fregadero en la tubería de agua FRÍA que va a dicho grifo. (Vea la Figura 1.) NOTA: Se incluye un soporte de montaje y tornillo para sostener el conjunto del filtro. (Vea la Figura 2.) Pour filter l’eau d’un robinet, installez le système de filtration à montage sous l’évier sur le tuyau d’arrivée d’eau FROIDE de ce robinet (voir figure 1). 1. Obtenga dos adaptadores NPT machos de 1 pulg. (no se incluyen) del tamaño y tipo ÉTAPES D’INSTALLATION : PASOS DE INSTALACIÓN: adecuados para adaptar la unidad a la tubería de suministro de agua fría existente. 2. Cierre el suministro de agua de la tubería principal y abra un grifo alto y otro bajo en el sistema para desaguar la tubería. 3. Corte una sección de la tubería principal de agua FRÍA de varias pulgadas de largo, según sea necesario para instalar el filtro como se ilustra en la Figura 1. 4. Aplique 4 vueltas de cinta de Teflon® a la rosca de los adaptadores NPT machos de 1 pulg. (no se incluyen) y enrósquelos con cuidado en los puertos de entrada y salida del filtro. 5. Con el lado de la ENTRADA (IN) del filtro hacia el agua entrante, haga las conexiones como se ilustra en la Figura 1. Al apretar las tuercas de compresión, no olvide utilizar una segunda llave para sujetar la unión NPT de 1 pulg. mientras gira la tuerca. 6. Antes de volver a abrir el agua, instale el cartucho filtrante (no se incluye), como se ilustra en la sección titulada “INSTALACIÓN O REEMPLAZO DEL CARTUCHO FILTRANTE”. 7. Abra totalmente un grifo de agua fría posterior al filtro, luego abra lentamente el suministro de agua y verifique si hay fugas. 8. Cierre el grifo de agua fría cuando el flujo de agua sea regular. INFORMACIÓN SOBRE CONEXIÓN A TIERRA: Frecuentemente se usa la tubería de agua fría de la casa para conectar a tierra los tomacorrientes de la casa. La conexión a tierra lo protege contra choques eléctricos. Es posible que la instalación del filtro de agua haya interrumpido dicha conexión a tierra. Para restaurarla, compre un alambre de cobre No. 4 e instálelo encima del filtro, fijándolo firmemente con abrazaderas a ambos extremos, como se ilustra en la Figura 1. INSTALACIÓN O REEMPLAZO DEL CARTUCHO FILTRANTE: Utiliza cartuchos filtrantes EPW4C, EPW4P, EPW4F y otros cartuchos estándar de 4-1/2 x 10 pulg. NOTA: Se incluye una llave especial para retirar el vaso colector. PRECAUCIÓN: Nunca retire el vaso colector mientras haya presión de agua en el filtro. 1. Cierre la válvula de paso del suministro de agua al filtro. (Vea la Figura 1.) Para aliviar la presión del filtro, oprima la válvula de ventilación de la parte superior del cabezal del filtro (vea la Figura 3) o abra un grifo de agua fría de la casa posterior al filtro. 2. Gire el vaso colector a la izquierda para retirarlo del cabezal. (Vea la Figura. 3.) Tenga cuidado. El vaso colector está lleno de agua. No pierda el aro tórico grande. 3. Cerciórese de que el vaso colector esté limpio por dentro. Lávelo bien con agua jabonosa tibia y enjuáguelo. 4. Retire el envoltorio del nuevo cartucho filtrante e inserte el cartucho en el vaso colector. Algunos cartuchos encajan en cualquiera de los dos sentidos, en tanto que otros encajan en un solo sentido. Observe las marcas en el cartucho o el envoltorio. 5. Lubrique ligeramente el sello tórico del vaso colector con grasa de silicona. (Puede obtenerla en su ferretería local.) Compruebe que se asiente bien dentro de la ranura. 6. Sujete el vaso colector hacia arriba contra el cabezal del filtro, alineando el orificio central del cartucho con la saliente de la parte inferior del cabezal. NOTA: Si el vaso colector no se enrosca en el cabezal, es posible que el cartucho esté al revés o que no esté centrado dentro del vaso. Retire el cartucho y compruebe la orientación correcta. 7. Tenga cuidado de no estropear la rosca; gire el vaso colector a la derecha contra el cabezal del filtro y apriételo bien. No apriete excesivamente. 8. Abra parcialmente un grifo de la casa posterior a la caja del filtro. Luego, abra lentamente la válvula de paso del suministro de agua (vea la Figura 1) y deje llenar la caja del filtro con agua. Mientras se está llenando, oprima la válvula de ventilación del filtro para eliminar el aire del mismo. 9. Cierre el grifo. Verifique luego si hay fugas entre el vaso colector y el cabezal. NOTA: Si hay una fuga, cierre el suministro de agua y despresurice el filtro. Luego, retire el vaso colector y compruebe si hay cortes, secciones planas, etc. en el aro tórico, y revise las superficies de sellado para detectar materiales extraños. Limpie el aro tórico y lubríquelo con grasa de silicona. Introdúzcalo cuidadosamente en la ranura del vaso colector. 10. Si usa un cartucho para olor y sabor: Un cartucho para olor y sabor contiene un polvo negro que es carbono activado. Después de instalar el cartucho nuevo, abra el grifo de agua posterior a la caja del filtro y deje que se purguen las partículas de carbono del cartucho. Cierre el grifo cuando ya no vea partículas finas de carbono (decoloración) en el agua filtrada, o aproximadamente después de 2-3 minutos. ¿Tiene preguntas? Llame sin costo al 1-800-693-1138 o visite el sitio www.ecopure.com REMARQUE : Une bride de montage et des vis sont incluses pour supporter l’ensemble de filtre (voir figure 2). 1. Procurez-vous deux adaptateurs mâles 2,5 cm (1 po) NPT (non inclus) de la taille et du type appropriés pour se raccorder au tuyau d’arrivée d’eau froide existant. 2. Fermez l’arrivée d’eau du tuyau principal, puis ouvrez un robinet en haut et en bas du système de tuyauterie pour purger le tuyau. 3. Coupez une section du tuyau d’arrivée d’eau FROIDE sur plusieurs centimètres, assez pour installer le filtre tel qu’illustré à la figure 1. 4. Enroulez quatre tours de ruban teflon sur les pas de vis des adaptateurs mâles 2,5 cm (1 po) NPT (non inclus) et vissez-les soigneusement dans les orifices d’entrée et de sortie du filtre. 5. Le côté de l’entrée (IN) étant dirigé vers l’arrivée d’eau, effectuez les raccordements, tels qu’illustrés à la figure 1. Lors du serrage des écrous de compression, prenez soin d’utiliser une deuxième clé pour retenir le raccord 2,5 cm (1 po) NPT tout en tournant l’écrou. 6. Avant de rétablir l’alimentation d’eau, installez la cartouche filtrante (non incluse), tel qu’illustré sous « INSTALLATION OU REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE FILTRE ». 7. Ouvrez complètement le robinet d’eau froide situé en aval du filtre, puis ouvrez doucement l’arrivée d’eau et assurez-vous de l’absence de fuites. 8. Refermez le robinet d’eau froide une fois que l’eau s’écoule normalement. RENSEIGNEMENTS SUR LA MISE À LA TERRE : Le tuyau d’eau froide d’une maison est souvent utilisé pour assurer la mise à la terre des prises de courant de l’habitation. La mise à la terre vous protège contre les chocs électriques. L’installation du filtre d’eau peut avoir pour effet de rompre cette mise à la terre. Pour la rétablir, procurez-vous et installez un fil de cuivre de calibre 4 de part et d’autre du filtre, fixé solidement aux deux extrémités, tel qu’illustré à la figure 1. INSTALLATION OU REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE FILTRE : Utilisez des cartouches EPW4C, EPW4P, EPW4F ou d’autres cartouches standard de 11,4 x 25,4 cm (4-1/2 x 10 po). REMARQUE : Une clé spéciale est fournie pour l’enlèvement du carter. ATTENTION : N’enlevez jamais le carter du filtre lorsque celui-ci est sous pression. 1. Fermez d’abord l’arrivée d’eau du filtre (voir figure 1). Pour relâcher la pression à l’intérieur du filtre, appuyez sur l’évent situé sur le dessus de la tête du filtre (voir figure 3) ou ouvrez un robinet d’eau froide en aval du filtre. 2. Tournez le carter vers la gauche pour le séparer de la tête (voir figure 3). Prenez garde, car le carter est rempli d’eau. Ne dégagez pas le grand joint torique. 3. Assurez-vous que l’intérieur du carter est propre. Lavez-le soigneusement avec de l’eau tiède savonneuse et rincez-le. 4. Retirez l’emballage de la nouvelle cartouche de filtre et insérez celle-ci dans le carter. Certaines cartouches s’insèrent dans les deux sens, d’autres dans un seul. Observez les marques figurant sur la cartouche ou sur son emballage. 5. Lubrifiez légèrement le joint torique dans le carter avec de la graisse de silicone (disponible dans une quincaillerie locale). Assurez-vous qu’il est bien assis dans la rainure. 6. Soulevez le carter jusqu’à la tête du filtre, en alignant le trou central de la cartouche sur la saillie figurant sous la tête. REMARQUE : Si le carter ne peut pas être serré sur la tête, la cartouche est peut-être insérée à l’envers ou mal centrée dans le carter. Sortez la cartouche et vérifiez son sens. 7. En faisant attention de ne pas engager les pas de vis de biais, tournez le carter vers la droite dans la tête de filtre et serrez-le solidement. Ne serrez pas trop. 8. Ouvrez partiellement un robinet situé en aval du filtre. Puis ouvrez doucement le robinet d’arrêt de l’arrivée d’eau (voir figure 1) et laissez l’eau remplir le carter. Pendant le remplissage, appuyez sur l’évent pour évacuer l’air du filtre. 9. Fermez le robinet. Puis, vérifiez l’absence de fuites entre le carter et la tête du filtre. REMARQUE : S’il y a une fuite, fermez l’arrivée d’eau et dépressurisez le filtre. Enlevez le carter et vérifiez que le joint torique ne comporte ni coupures, ni méplats, etc., et que les surfaces d’étanchéité sont exemptes de corps étrangers. Nettoyez le joint torique et lubrifiez-le avec de la graisse de silicone. Insérez-le soigneusement dans la rainure du carter. 10. Si vous utilisez une cartouche de neutralisation des goûts et des odeurs : Une cartouche de neutralisation des goûts et des odeurs contient du charbon activé sous forme de poudre noire. Une fois la cartouche neuve installée, ouvrez le robinet en aval du filtre et laissez les particules de charbon s’échapper de la cartouche. Fermez le robinet lorsque vous ne voyez plus les fines particules de charbon dans l’eau filtrée, ou après 2 ou 3 minutes. Des questions? Appelez sans frais au 1-800-693-1138 ou visitez www.ecopure.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ECOPURE EPW4S Manual de usuario

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas