BALAY 3EB997LQ/01 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

BALAY 3EB997LQ/01 es una placa de inducción de 80 cm de ancho con cuatro zonas de cocción, cada una con nueve niveles de potencia y función Sprint para calentar rápidamente los alimentos. Cuenta con tecnología FlexInduction que combina dos zonas de cocción en una sola, permitiendo utilizar recipientes de distintos tamaños y formas. Además, dispone de 17 posiciones de cocción automática para facilitar la preparación de platos específicos. La placa también incluye funciones de seguridad como bloqueo para niños, desconexión automática y detección de recipientes.

BALAY 3EB997LQ/01 es una placa de inducción de 80 cm de ancho con cuatro zonas de cocción, cada una con nueve niveles de potencia y función Sprint para calentar rápidamente los alimentos. Cuenta con tecnología FlexInduction que combina dos zonas de cocción en una sola, permitiendo utilizar recipientes de distintos tamaños y formas. Además, dispone de 17 posiciones de cocción automática para facilitar la preparación de platos específicos. La placa también incluye funciones de seguridad como bloqueo para niños, desconexión automática y detección de recipientes.

*9000340217* 9000340217 921121
Û Instrucciones de montaje ì Instruções de montagem
(
%
PLQ
PLQ


PLQ
$
5
PLQ

[

&
$%
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ PLQ (
DE
es
Û
Instrucciones de montaje
Observaciones importantes
Seguridad: la seguridad durante el uso sólo está garantizada si
la instalación se ha efectuado de manera correcta en el aspecto
técnico y en conformidad con estas instrucciones de montaje.
Los daños causados por un montaje inadecuado serán
responsabilidad del instalador.
Conexión eléctrica: sólo a cargo de un técnico especialista
autorizado. Se tendrá que regir por las disposiciones de la
compañía abastecedora de electricidad de la zona.
Tipo de conexión: el aparato pertenece a la clase de
protección I y sólo puede utilizarse en combinación con una
conexión con conductor de toma a tierra.
El fabricante no se hace responsable del funcionamiento
inadecuado y de los posibles daños motivados por
instalaciones eléctricas no adecuadas.
Instalación: el aparato debe ser conectado a una instalación
fija y deben ser incorporados medios de desconexión a la
instalación fija de acuerdo a las reglamentaciones de la
instalación.
Montaje empotrado bajo encimera: las placas de inducción
sólo pueden ser instaladas sobre cajón u hornos con
ventilación forzada de la misma marca. Debajo de la placa de
cocción no se pueden instalar frigoríficos, lavavajillas, hornos
sin ventilación o lavadoras.
Cable de alimentación: no aprisionar el cable de alimentación
ni pasarlo por bordes afilados. Si hay un horno montado
debajo, pasar el cable por las esquinas traseras del horno
hasta la caja de conexión. Debe colocarse de manera que no
toque partes calientes de la placa de cocción o del horno.
Encimera: plana, horizontal, estable. Siga las instrucciones del
fabricante de la encimera.
Garantía: una instalación, conexión o montaje inadecuado
supone la pérdida de validez de la garantía del producto.
Nota: Cualquier manipulación en el interior del aparato,
incluyendo el cambio del cable de alimentación, deberá
realizarlo únicamente personal técnico del Servicio de
Asistencia con formación específica.
Preparación de los muebles de montaje,
figuras 1/2/3
Muebles empotrados: resistentes a una temperatura de 90°C
como mínimo.
Hueco: retirar las virutas después de los trabajos de corte.
Superficies de corte: sellar con material resistente al calor.
Montaje sobre el cajón, figura 2a
Encimera: debe tener como mínimo un grosor de 20 mm.
La distancia entre la parte superior de la encimera y la parte
superior del cajón debe ser de 65 mm.
Montaje sobre horno, figura 2b
Encimera: debe tener como mínimo un grosor de 30 mm.
Nota: Consulte las indicaciones de montaje del horno por si
fuera necesario aumentar la distancia entre la placa de cocción
y el horno.
Ventilación: la distancia mínima entre el horno y la placa de
cocción debe de ser de 5 mm.
Ventilación, figura 3
Teniendo en cuenta la ventilación de la placa, es necesario:
una abertura en la parte superior de la pared trasera del
mueble (figura 3a).
una separación entre la parte trasera del mueble y la pared
de la cocina (figura 3b).
Si la anchura interior del mueble es menor de 880 mm, se
debe hacer un corte en las paredes laterales (figura 3c).
Instalar el aparato, figuras 4/5
Nota: Usar guantes de protección al instalar la placa. Las
superficies no visibles pueden tener aristas cortantes.
Conectar el aparato a la red eléctrica y comprobar su
funcionamiento.
Tensión, ver placa de características.
Conectar exclusivamente según el esquema de conexión
(figura 5).
1. Marrón
2. Negro
3. Azul
4. Gris
5. Amarillo y verde
Nota: Según el tipo de conexión puede ser necesario modificar
la disposición de los terminales suministrados por fábrica.
Desmontar el aparato
Desconectar el aparato de la red eléctrica.
Extraer la placa de cocción ejerciendo presión desde abajo.
¡Atención!
¡Daños en el aparato! No intente extraer el aparato haciendo
palanca desde arriba.
pt
ì
Instruções de montagem
Instruções importantes
Segurança: a segurança durante a utilização só está garantida
se a instalação tiver sido efectuada de forma correcta, a nível
técnico, e de acordo com estas instruções de montagem. Os
danos causados por uma montagem inadequada serão da
responsabilidade do instalador.
Ligação eléctrica: deve ser efectuada apenas por um técnico
especialista autorizado e de acordo com as disposições da
companhia de fornecimento eléctrico da zona.
Tipo de ligação: o aparelho pertence à classe de protecção I e
apenas pode ser utilizado em combinação com uma ligação
com condutor de tomada de terra.
O fabricante não se responsabiliza pelo funcionamento
incorrecto e por possíveis danos provocados por instalações
eléctricas inadequadas.
Instalação: deve ligar o aparelho a uma instalação fixa e
incorporar meios de desconexão na instalação fixa, de acordo
com as regulamentações da instalação.
Montagem encastrada por baixo da bancada: as placas de
indução só podem ser instaladas sobre uma gaveta ou fornos
com ventilação forçada da mesma marca. Debaixo da placa de
cozedura não se podem instalar frigoríficos, máquinas de lavar
loiça, fornos sem ventilação ou máquinas de lavar roupa.
Cabo de alimentação: não prender o cabo de alimentação,
nem passá-lo por extremidades afiadas. Se existir um forno
montado por baixo, passar o cabo pelos cantos posteriores do
forno até à caixa de derivação. Deve ser colocado de forma a
não tocar nas partes quentes da placa de cozedura ou do
forno.
Bancada: plana, horizontal, estável. Siga as instruções do
fabricante da bancada.
Garantia: uma instalação, ligação ou montagem inadequada
implica a anulação da garantia do produto.
Nota: Qualquer manipulação no interior do aparelho, incluindo
a mudança do cabo de alimentação, deve ser realizada
exclusivamente por pessoal técnico do Serviço de Assistência
com formação específica.
Preparação dos móveis de montagem,
figuras 1/2/3
Móveis encastrados: resistentes a uma temperatura mínima de
90 °C.
Cavidade: remover as aparas de madeira após os trabalhos de
corte.
Superfícies de corte: vedar com material resistente ao calor.
Montagem sobre a gaveta (figura 2a)
Bancada: deve ter uma espessura mínima de 20 mm.
A distância entre a parte superior da bancada e a parte superior
da gaveta deve ser de 65 mm.

Transcripción de documentos

*9000340217* 9000340217 921121 Û Instrucciones de montaje ì Instruções de montagem  ‘ [  5   % PLQ PLQ (     PLQ ƒ     $ PLQ PLQ % PLQ PLQ PLQ $  D ( E PLQ  PLQ  PLQ PLQ ƒ& es Û Instrucciones de montaje Observaciones importantes Seguridad: la seguridad durante el uso sólo está garantizada si la instalación se ha efectuado de manera correcta en el aspecto técnico y en conformidad con estas instrucciones de montaje. Los daños causados por un montaje inadecuado serán responsabilidad del instalador. Conexión eléctrica: sólo a cargo de un técnico especialista autorizado. Se tendrá que regir por las disposiciones de la compañía abastecedora de electricidad de la zona. Tipo de conexión: el aparato pertenece a la clase de protección I y sólo puede utilizarse en combinación con una conexión con conductor de toma a tierra. El fabricante no se hace responsable del funcionamiento inadecuado y de los posibles daños motivados por instalaciones eléctricas no adecuadas. Instalación: el aparato debe ser conectado a una instalación fija y deben ser incorporados medios de desconexión a la instalación fija de acuerdo a las reglamentaciones de la instalación. Montaje empotrado bajo encimera: las placas de inducción sólo pueden ser instaladas sobre cajón u hornos con ventilación forzada de la misma marca. Debajo de la placa de cocción no se pueden instalar frigoríficos, lavavajillas, hornos sin ventilación o lavadoras. Cable de alimentación: no aprisionar el cable de alimentación ni pasarlo por bordes afilados. Si hay un horno montado debajo, pasar el cable por las esquinas traseras del horno hasta la caja de conexión. Debe colocarse de manera que no toque partes calientes de la placa de cocción o del horno. Encimera: plana, horizontal, estable. Siga las instrucciones del fabricante de la encimera. Garantía: una instalación, conexión o montaje inadecuado supone la pérdida de validez de la garantía del producto. Nota: Cualquier manipulación en el interior del aparato, incluyendo el cambio del cable de alimentación, deberá realizarlo únicamente personal técnico del Servicio de Asistencia con formación específica. Preparación de los muebles de montaje, figuras 1/2/3 Muebles empotrados: resistentes a una temperatura de 90°C como mínimo. Hueco: retirar las virutas después de los trabajos de corte. Superficies de corte: sellar con material resistente al calor. Montaje sobre el cajón, figura 2a Encimera: debe tener como mínimo un grosor de 20 mm. La distancia entre la parte superior de la encimera y la parte superior del cajón debe ser de 65 mm. Montaje sobre horno, figura 2b Encimera: debe tener como mínimo un grosor de 30 mm. Nota: Consulte las indicaciones de montaje del horno por si fuera necesario aumentar la distancia entre la placa de cocción y el horno. Ventilación: la distancia mínima entre el horno y la placa de cocción debe de ser de 5 mm. Ventilación, figura 3 Teniendo en cuenta la ventilación de la placa, es necesario: ■ una abertura en la parte superior de la pared trasera del mueble (figura 3a). ■ una separación entre la parte trasera del mueble y la pared de la cocina (figura 3b). ■ Si la anchura interior del mueble es menor de 880 mm, se debe hacer un corte en las paredes laterales (figura 3c). Instalar el aparato, figuras 4/5 Nota: Usar guantes de protección al instalar la placa. Las superficies no visibles pueden tener aristas cortantes. Conectar el aparato a la red eléctrica y comprobar su funcionamiento. ■ Tensión, ver placa de características. ■ Conectar exclusivamente según el esquema de conexión (figura 5). 1. Marrón 2. Negro 3. Azul 4. Gris 5. Amarillo y verde Nota: Según el tipo de conexión puede ser necesario modificar la disposición de los terminales suministrados por fábrica. Desmontar el aparato Desconectar el aparato de la red eléctrica. Extraer la placa de cocción ejerciendo presión desde abajo. ¡Atención! ¡Daños en el aparato! No intente extraer el aparato haciendo palanca desde arriba. pt ì Instruções de montagem Instruções importantes Segurança: a segurança durante a utilização só está garantida se a instalação tiver sido efectuada de forma correcta, a nível técnico, e de acordo com estas instruções de montagem. Os danos causados por uma montagem inadequada serão da responsabilidade do instalador. Ligação eléctrica: deve ser efectuada apenas por um técnico especialista autorizado e de acordo com as disposições da companhia de fornecimento eléctrico da zona. Tipo de ligação: o aparelho pertence à classe de protecção I e apenas pode ser utilizado em combinação com uma ligação com condutor de tomada de terra. O fabricante não se responsabiliza pelo funcionamento incorrecto e por possíveis danos provocados por instalações eléctricas inadequadas. Instalação: deve ligar o aparelho a uma instalação fixa e incorporar meios de desconexão na instalação fixa, de acordo com as regulamentações da instalação. Montagem encastrada por baixo da bancada: as placas de indução só podem ser instaladas sobre uma gaveta ou fornos com ventilação forçada da mesma marca. Debaixo da placa de cozedura não se podem instalar frigoríficos, máquinas de lavar loiça, fornos sem ventilação ou máquinas de lavar roupa. Cabo de alimentação: não prender o cabo de alimentação, nem passá-lo por extremidades afiadas. Se existir um forno montado por baixo, passar o cabo pelos cantos posteriores do forno até à caixa de derivação. Deve ser colocado de forma a não tocar nas partes quentes da placa de cozedura ou do forno. Bancada: plana, horizontal, estável. Siga as instruções do fabricante da bancada. Garantia: uma instalação, ligação ou montagem inadequada implica a anulação da garantia do produto. Nota: Qualquer manipulação no interior do aparelho, incluindo a mudança do cabo de alimentação, deve ser realizada exclusivamente por pessoal técnico do Serviço de Assistência com formação específica. Preparação dos móveis de montagem, figuras 1/2/3 Móveis encastrados: resistentes a uma temperatura mínima de 90 °C. Cavidade: remover as aparas de madeira após os trabalhos de corte. Superfícies de corte: vedar com material resistente ao calor. Montagem sobre a gaveta (figura 2a) Bancada: deve ter uma espessura mínima de 20 mm. A distância entre a parte superior da bancada e a parte superior da gaveta deve ser de 65 mm.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

BALAY 3EB997LQ/01 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

BALAY 3EB997LQ/01 es una placa de inducción de 80 cm de ancho con cuatro zonas de cocción, cada una con nueve niveles de potencia y función Sprint para calentar rápidamente los alimentos. Cuenta con tecnología FlexInduction que combina dos zonas de cocción en una sola, permitiendo utilizar recipientes de distintos tamaños y formas. Además, dispone de 17 posiciones de cocción automática para facilitar la preparación de platos específicos. La placa también incluye funciones de seguridad como bloqueo para niños, desconexión automática y detección de recipientes.

En otros idiomas