Bushnell 202321 Golf Laser Rangefinder Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Model #: 202321, 202301 12-22
Golf Laser Rangender
Quick Start Guide
2
Basic Operation/Controls
1. Remove protective disc from
battery compartment.
2. Press Fire/Power button to
activate display and re laser.
3. Rotate eyepiece Fast Focus
for sharp display.
4. Mode Button
5. Slope Switch enables/disables
slope compensated ranging
(Shift model # 202321 only).
Model# 202321
(SHIFT)
Model# 202301
Change unit of measure: Yards to Meters
Press and hold the mode button to enter the yards/meters setting.
Yards are the default setting. Once the “Y” is blinking, press the
mode button to cycle between yards/meters. Press the re button
to conrm selection. Press re button again to exit the screen.
1
2
3
5
4
3
Line of Sight Distance
Slope (% grade)
(SHIFT model only) “Play As” Distance (based on Slope)
(SHIFT model only)
Battery Level
Visual JOLT
Indicator Ring
Aiming Circle
Display Guide
Distance Units
(Yards/Meters)
4
Français
Modèle # 202321 (SHIFT)
Modèle # 202301
Fonctionnement/commandes
de base
1. Retirez l’insert de protection du
compartiment des piles.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
activer l’afchage et allumer le laser.
3. Faire pivoter l’oculaire Fast Focus
pour un afchage net.
4. Buton Mode
5. L’interrupteur d’inclinaison permet
d’activer ou de désactiver la
fonction de compensation de pente
(modèle SHIFT uniquement).
Changer l’unité de mesure : Yards en Mètres
Appuyez sur le bouton de mode et maintenez-le enfoncé pour accéder
au réglage des yards/mètres. Les yards sont le paramètre par défaut. Une
fois que le « Y » clignote, appuyez sur le bouton de mode pour passer
des yards aux mètres. Appuyez sur le bouton de tir pour conrmer la
sélection. Appuyez à nouveau sur le bouton de tir pour quitter l’écran.
1
2
3
5
4
5
Distance de lecture
(en fonction de la pente)
(Modèle SHIFT uniquement)
Unités de distance
(yards / mètres)
Niveau de la batterie
Distance réelle
Bague d’indication
visuelle JOLT
Guide de visée
Pente (% angle)
(Modèle SHIFT
uniquement)
Guide d’afchage
6
Controles/funcionamiento
básico
1. Retire el disco protector del
compartimiento de la batería.
2. Presione el botón de Encendido/
Disparo para activar la pantalla
y disparar el láser
3. Gire el enfoque rápido del ocular
para una visualización nítida.
4. Botón Modo
5. Cambio de pendiente activa/desactiva
el rango con la pendiente compensada
(solo en el modelo SHIFT).
Español
Modelo n.º 202321 (SHIFT)
Modelo n.º 202301
Cambiar unidad de medida: yardas a metros
Mantenga pulsado el botón de modo para acceder a la conguración
de yardas/metros. Las yardas son la conguración predeterminada.
Una vez que la “Y” parpadee, pulse el botón de modo para alternar
entre yardas/metros. Pulse el botón de disparo para conrmar la
selección. Pulse de nuevo el botón de disparo para salir de la pantalla.
1
2
3
5
4
7
Distancia de
línea de visión
Pendiente (% de grado)
(solo en el modelo SHIFT)
Distancia “Jugar como”
(basada en la pendiente)
(solo en el modelo SHIFT)
Nivel de la batería
Anillo indicador
visual JOLT
Círculo de mira
Guía de la pantalla
Unidades de distancia
(yardas/metros)
8
Grundlegende Bedienung/
Bedienelemente
1. Entfernen Sie die Schutzscheibe
aus dem Batteriefach.
2. Drücken Sie die Feuer/Einschalttaste-
Taste, um die Anzeige zu aktivieren
und Laser abzufeuern
3. Drehen des Okulars Schnellfokus
für scharfe Darstellung.
4. Modustaste
5. Slope Switch aktiviert/deaktiviert
die steigungsbereinigte
Entfernungsmessung (Nur SHIFT-Modell)
Deutsch
Modell Nr. 202321 (SHIFT)
Modell Nr. 202301
Maßeinheit ändern: Yards in Meter
Halten Sie die Modus-Taste gedrückt, um die Einstellung für Yards/
Meter aufzurufen. Yards sind die Standardeinstellung. Drücken Sie die
Modus-Taste, sobald das „Y“ zu blinken beginnt, um zwischen Yards/Metern
zu wechseln. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Feuertaste.
Betätigen Sie die Feuertaste erneut, um den Bildschirm zu verlassen.
1
2
3
5
4
9
Sichtlinie Entfernung
Slope (Gradiente in %)
(Nur SHIFT-Modell) „Spielen als“-Distanz
(basierend auf Steigungen)
(Nur SHIFT-Modell)
Batterieladestand
JOLT-Ring für
visuelle Anzeige
Zielkreis
Displayanleitung
Entfernungseinheiten
(Yards / Meter)
10
Operazioni di base/controlli
1. Rimuovere il disco protettivo
dal vano batteria.
2. Premere il pulsante Fire/Power
per attivare il display e il laser.
3. Ruotare l’oculare Fast Focus per
una visualizzazione nitida.
4. Pulsante Modalità
5. L’interruttore Slope abilita/disabilita
il range compensato di pendenza
(Solo modello # 202321).
Italiano
Modello # 202321 (SHIFT)
Modello # 202301
Cambiare unità di misura: da yard a metri
Premere e tenere premuto il pulsante Modalità per entrare
nelle impostazioni yard/metri. Yard è l’impostazione predenita.
Una volta che la “Y” lampeggia, premere il pulsante Modalità
per spostarsi tra yard e metri. Premere il pulsante Fuoco
(Fire) per confermare la selezione. Premere nuovamente
il pulsante Fuoco (Fire) per uscire dalla schermata.
1
2
3
5
4
11
Distanza linea
di visuale
Slope (% pendenza)
(Solo modello SHIFT) Distanza “Play As”
(in base alla pendenza)
(Solo modello SHIFT)
Livello della batteria
Anello indicatore
visivo JOLT
Cerchio di mira
Guida al Display
Unità di misura della
distanza (iarde/metri)
12
Modelo # 202321 (SHIFT)
Modelo # 202301
Português
Operação/Controles básicos
1. Remova o disco protetor do
compartimento da bateria.
2. Pressione o botão Fire/Power (Disparar/
Ativar) para ativar a tela e disparar o laser.
3. Gire a ocular com foco rápido
para exibição nítida.
4. Botão de modo
5. Interruptor de inclinação ativa/desativa
a variação compensada de inclinação
(apenas modelo Shift nº 202321).
Mudar unidade de medida: jardas para metros -
Pressione e segure o botão de modo para acessar as conguração
de jardas/metros. Jardas é a conguração padrão. Assim que
“Y” estiver piscando, pressione o botão MODE para alternar
entre jardas/metros. Pressione o botão fogo para conrmar a
seleção. Pressione o botão fogo novamente para sair da tela.
1
2
3
5
4
13
Distância da linha
de visão
Inclinação (% grau)
(apenas modelo SHIFT) Distância “Jogar como”
(com base na Inclinação) (somente
modelo SHIFT)
Nível de bateria
Anello indicatore
visivo JOLT
Círculo de mira
Guia de exibição
Unidades de distância
(Jardas/Metros)
14
Modell # 202301
Svenska
Grundläggande drift/styrning
1. Ta bort den skyddande disken
över batterifacket.
2. Tryck på knappen skjut/start för att
aktivera, visa och skjuta ut laserstrålen.
3. Rotera okularets “Fast Focus”
för skarp display.
4. Lägesknapp
5. “Slope Switch” aktiverar/inaktiverar
lutningskompenserat intervall
(endast skiftmodell # 202321).
Byt måttenhet: Yard till meter
Tryck och håll inne lägesknappen för att komma till
inställningen för yard/meter. Yard är standardinställningen.
När “Y” blinkar trycker du på lägesknappen för att växla
mellan yard och meter. Tryck på skjut-knappen för att bekräfta
valet. Tryck på skjut-knappen igen för att lämna skärmen.
1
2
3
5
4
Modell # 202321 (SHIFT)
15
Avstånd för
fri-sikt
Lutning (% grad)
(endast SKIFT-modell) “Spela upp som” avstånd
(baserat på lutning)
(endast SKIFT-modell)
Batterinivå
Visuell
JOLT-indikatorring
Kompassvinkelmätare
Skärm-guide
Avståndsenheter
(yard/meter)
16
Model # 202321 (SHIFT)
Model
# 202301
Dansk
Grundlæggende betjening og
kontrolfunktioner
1. Fjern beskyttelsesskiven fra batterirummet.
2. Tryk på Fire/Power-knappen for at
aktivere displayet og re-laser.
3. Drej okularet Fast Focus for skarpt display.
4. Mode-knap
5. Hældningsafbryder aktiverer/deaktiverer
hældningskompenseret afstandsmåling
(kun Shift-model # 202321).
Skift måleenhed: Yards til Meter
Tryk på tilstandsknappen og hold den nede for at gå ind på yards/meter-
indstillingen. Yards er standardindstillingen. Når “Y” blinker, skal du trykke
på tilstandsknappen for at skifte mellem yards/meter. Tryk på ild-knappen
for at bekræfte valget. Tryk på ild-knappen igen for at forlade skærmen.
1
2
3
5
4
17
Sigtbarhed
Hældning
(% stigning)
(kun SHIFT-model) “Spil som”-afstand
(baseret på hældning)
(kun SHIFT-model)
Batteriniveau
Visuel “JOLT”-
indikatorring
Målcirkel
Display-guide
Afstandsenheder
(yards/meter)
18
󱯺󳠗󳏪󰷽󳇝󱋇
1. 从电池仓中取出保护盘
2. 按下“发射/电源”按钮开
启显示屏并发射激光
3. 旋转目镜的快速对焦环
以获得清晰的显示。
4. 模式按钮
5. 倾斜度开关可以开启/关
闭倾斜度补偿测距仅限
202321模式
型号202321(SHIFT)
型号202301
中文
󳞭󳓊󲤲󸠉󱒞󰷤󼷁󰴳󵖟󳅧󵱁󱊽󵸧
并按住模式按钮进入码/米设置。默认
设置是码。“Y”闪烁后按模式按钮在码
数/米之间循环。按下启动按钮确认选
择。再次按下启动按钮退出屏幕。
1
2
3
5
4
19
倾斜度
斜度百分比
仅限SHIFT模式
“击球”距离基于倾斜度
仅限SHIFT模式
电池电量
JOLT目视
指示圈
瞄准围
󳚂󵞑󲓚󷵲󳘻
距离单位码/米
视线距
20
󱯺󳠗󳏪󰷽
1. バーパー
か ら 保 ディス ク を 取 り
ます
2. 発射/電源ボを
スプレイと発
にします
3. 回転接眼FastFocus
シャに 表 示 。
4.
タン
5. 傾斜で傾斜補正範
囲を有効または無効に
(SHIFTルのみ)
ル番号202321(SHIFT)
ル番号
202301
日本語
󴏯󲎋󱒢󰷤󱶻󳞭
ードボタン ししードかートル ります。
ードがデフォルです。Y したードボタン
ードートル きます。ァイアタンして
確定再度アボて画面終了
1
2
3
5
4
21
ロープ(%)
(SHIFTルのみ) 打つべき推奨距離
(ロー考慮)
(SHIFTルのみ)
 
距離単位
( ヤ/ メートル )
視線距離 バッテリー 残 量
JOLTビル
ンジケーター
リン
準マーク
22
󺌬󻇴󽶅󻲍󺣕󻆑󻴘󻪰
1. 배터리 컴파트먼트 에서 보호
디스크를 제거합니다.
2. Fire/Power버튼 을 눌러
디스플레이를 활성화하고
레이저를 쏩니다.
3. 선명한 디스플레이를 위해
접안렌즈FastFocus을
돌립니다.
4. 모드 버튼
5. 슬로프 스위치 는 슬로프 보정
범위를 활성화/비활성화합니다.
(SHIFT모델만 해당)
모델 번호202321(SHIFT)
모델 번호
202301
한국어
󼌝󻴑󽶅󺟤󻰀󽶅󻆼󺆹󻩸󺧘󻫌󻘘󽶅󻃴󼘬󺵘󽶅󻆼󺆹
모드 버튼을 꾹 누르고 있으면 야드/미터 설정으로 들어가게
됩니다.야드는 기본 설정입니다.“Y”가 깜박이면 모드 버튼을
눌러 야드/미터를 전환합니다 발사 버튼을 눌러 선택을
확정하십시오.발사 버튼을 다시 눌러 화면을 종료합니다.
1
2
3
5
4
23
시야 거리
슬로프(%등급)
(SHIFT모델만 해당) “PlayAs”거리(슬로프 기준)
(SHIFT모델만 해당)
배터리 레벨
JOLT시각적
표시기 링
조준 기호
󺨐󻞠󼨈󺴄󻱰󽶅󺃼󻱰󺧘
거리 단위(야드/미터)
24
Pengoperasian/Kontrol Dasar
1. Keluarkan disc pelindung
dari ruang baterai.
2. Tekan tombol Tembak/Daya
untuk mengaktifkan layar
dan menembakkan laser.
3. Putar eyepiece Fokus Cepat
untuk tampilan yang tajam.
4. Tombol Mode
5. Sakelar Slope mengaktifkan/
menonaktifkan rentang kompensasi
slope (hanya model 202321).
Indonesia
Model # 202321 (SHIFT)
Model
# 202301
Ubah satuan ukuran: Yard ke Meter
Tekan dan tahan tombol mode untuk masuk ke pengaturan yard/
meter. Yard adalah pengaturan awal. Setelah “Y” berkedip, tekan
tombol mode untuk siklus antara yard/meter. Tekan tombol api untuk
mengonrmasi pilihan. Tekan tombol api lagi untuk keluar dari layar.
1
2
3
5
4
25
Garis Jarak Pandang
Slope
(% kemiringan)
(hanya model SHIFT)
Jarak “Play As” (berdasarkan Slope)
(hanya model SHIFT)
Level Baterai
Cincin Indikator
Visual JOLT
Lingkaran Bidik
Panduan Layar
Unit Jarak (Yard/Meter)
26
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The device does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only
be made by an Authorized Bushnell Repair center. Unauthorized repairs or
modifications could result in permanent damage to the equipment, and will void
warranty and your authority to operate the device under Part 15 regulations.
Specifications and design are subject to change without any notice or obligation
on the part of the manufacturer.
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(Applicable in the EU and other European countries with separate
collection systems)
This equipment contains electric and/or electronic parts and must therefore
not be disposed of as normal household waste. Instead, it should be disposed
WARNING: AS WITH ANY LASER DEVICE, IT IS NOT
RECCOMENDED TO DIRECTLY VIEW THE EMISSIONS
FOR LONG PERIODS OF TIME WITH A MAGNIFIED
LENS.
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance
with IEC60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice 56, dated
May 8, 2019.
Caution: Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specied herein may result in hazardous radiation
exposure.
This product contains no user serviceable controls.
This product must not be opened or modied by the consumer.
This product must be returned to the manufacturer for service.
Device specications and design are subject to change without notice
or obligation on the part of the manufacturer.
FDA Safety
CLASS 1 LASER PRODUCT
EN/IEC 60825-1 2014
CAN ICES-3B/NMB-3B
27
at the respective collection points for recycling provided by the communities.
For you, this is free of charge. If the equipment contains exchangeable
(rechargeable) batteries, these too must be removed before
and, if necessary, in turn be disposed of according to the
relevant regulations (see also the respective comments
in this unit’s instructions). Further information about the
subject is available at your community administration, your
local waste collection company, or in the store where you
purchased this equipment.
Industry Canada Statement
This device complies with ISED’s license-exempt RSSs. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Radiation Exposure Statement:
This device complies with the Industry Canada portable RF exposure limit set
forth for an uncontrolled environment and is safe for the intended operation
as described in this manual. Further RF exposure reduction can be achieved if
the product can be kept as far as possible from the user’s body or if the device
is set to a lower output power if such function is available.
AVERTISSEMENT : COMME POUR TOUT APPAREIL
LASER, IL N’EST PAS RECOMMANDÉ DE REGARDER
DIRECTEMENT LES ÉMISSIONS PENDANT DE LONGUES
PÉRIODES AVEC DES VERRES GROSSISSANTS.
Conforme au 21 CFR 1040.10 et au 1040.11, à l’exception de la conformité à la
norme IEC60825-1 Ed. 3, comme décrit dans l’avis laser 56, daté du 8 mai 2019.
Attention : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de
procédures autres que celles spéciées dans le présent document peut
entraîner une exposition dangereuse aux rayonnements.
Ce produit ne contient aucune commande pouvant être entretenue ou
réparée par l’utilisateur.
Ce produit ne doit pas être ouvert ou modié par le consommateur.
Ce produit doit être retourné au fabricant pour réparation.
Les caractéristiques et la conception de l’appareil peuvent être modiées sans
préavis ni obligation de la part du fabricant.
Sécurité
FDA
Français
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
EN/IEC 60825-1 2014
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply
with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-
exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Warning: Changes or modications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
CAN ICES-3B/NMB-3B
28
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit tolérer les interférences reçues, y
compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils
numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
conçues pour assurer une protection susante contre les interférences nuisibles dans les
installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l’énergie
de radiofréquence et, sil n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du
fabricant, provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il nexiste
toutefois aucune garantie qu’un équipement particulier ne sourira pas d’interférences.
Si cet équipement entraîne des interférences préjudiciables à la réception des émissions
radio ou de télévision, identiables en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension,
il est recommandé que l’utilisateur tente de résoudre ce problème au moyen d’une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• en orientant l’antenne réceptrice diéremment ou en la déplaçant
• en éloignant l’appareil du poste récepteur
• en branchant l’appareil et le récepteur sur des circuits d’alimentation diérents
• en obtenant de l’aide auprès du revendeur ou d’un technicien radio/TV
expérimenté
L’appareil ne contient aucune pièce pouvant être entretenue ou réparée par l’utilisateur.
Les réparations doivent être eectuées uniquement par un centre de réparation Bushnell
agréé. Toute réparation ou modication non autorisée pourrait entraîner des dommages
permanents à l’équipement et annulerait la garantie et votre autorisation d’utiliser
l’appareil conformément aux réglementations de la Partie 15.
Mise au rebut du matériel électrique et électronique
(En vigueur dans les pays de l’UE et d’autres pays européens dotés de leur propre
système de collecte)
Cet équipement contient des pièces électriques et/ou électroniques et ne doit
donc pas être jeté avec les déchets ménagers. Il doit à la place être mis au rebut
dans les points de collecte désignés à des fins de recyclage mis à la disposition
par votre collectivité. Pour vous, ce service est gratuit. Si le matériel contient des
batteries rechargeables, celles-ci doivent être retirées avant et si nécessaire, jetées
Lémetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si
le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
ensuite conformément à la réglementation en vigueur (voir
également les commentaires correspondants indiqués dans les
instructions fournies dans cette rubrique). Des informations
complémentaires concernant ce sujet sont disponibles auprès de
l’administration de votre collectivité locale, de votre entreprise
locale de collecte de déchets ou dans le magasin où vous avez
acheté cet équipement.
Industry Canada Statement
Le présent appareil est conforme aux CNR d’ ISED applicables aux appareils radio
exempts de license. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: ()
le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et () ce dispositif doit
accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un
fonctionnement indésirable.
Déclaration d’exposition aux radiations:
Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF
pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le
produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction
aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin
que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance
de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
Avertissement: les changements ou modications non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient faire perdre
à l’utilisateur son droit à utiliser cet équipement.
29
Español
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con el apartado 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento
está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que
reciba, incluidas aquellas susceptibles de causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado su cumplimiento con los límites para
un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 del reglamento de la
FCC. Estos límites está diseñados para proporcionar una protección razonable frente
a interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede radiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias indeseables en las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en una
determinada instalación. Si este equipo llega a causar interferencias indeseables en la
recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo
el equipo, se recomienda tratar de corregir la interferencia tomando una o más de las
siguientes medidas:
• Reorientar la antena receptora o cambiar su ubicación.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente a un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado en
busca de ayuda.
El aparato no contiene ninguna pieza que pueda ser revisada por el usuario. Las
reparaciones sólo deben ser realizadas por un centro de reparación autorizado por
Bushnell. Las reparaciones o modicaciones no autorizadas podrían ocasionar daños
permanentes en el equipo y anularán la garantía y su autorización para utilizar el
dispositivo según la normativa de la Parte 15.
ADVERTENCIA: AL IGUAL QUE CON CUALQUIER
DISPOSITIVO LÁSER, NO SE RECOMIENDA VER DE
FORMA DIRECTA LAS EMISIONES DURANTE PERÍODOS
DE TIEMPO PROLONGADOS CON LENTES DE AUMENTO.
Cumple con el Título 21, partes 1040.10 y 1040.11 del CFR, excepto en lo que
respecta a la conformidad con la norma IEC60825-1 Ed. 3., tal como se describe
en el Aviso de láser n.º 56 del 8 de mayo de 2019.
Precaución: el uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos de los especicados en este documento pueden dar lugar a una
exposición peligrosa a la radiación.
Este producto no contiene controles que puedan ser revisados por el
usuario.
El consumidor no debe abrir ni modicar este producto.
Este producto debe devolverse al fabricante para su reparación.
Las especicaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso ni
obligación por parte del fabricante.
Seguridad
de la FDA
Eliminación de equipos electrónicos y eléctricos
(Aplicable en la UE y en otros países europeos con sistemas de recogida
selectiva)
Este equipo incluye piezas eléctricas o electrónicas y, por lo tanto, no se puede
eliminar como los residuos domésticos normales. Debe eliminarse en los
puntos de reciclaje correspondientes proporcionados por las
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
EN/IEC 60825-1 2014
CAN ICES-3B/NMB-3B
30
FCC-Erklärung
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt
den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen
Störungen verursachen, und (2) es muss alle empfangenen Störungen hinnehmen,
einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für digitale Geräte der
Klasse B, gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte wurden
festgelegt, um einen wirksamen Schutz gegen schädliche Störungen bei Installation
in einem Wohngebiet zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Funkfrequenzen und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen. Wenn es nicht in
Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es
darüber hinaus Funkstörungen verursachen. Es besteht jedoch keine Garantie, dass
bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät
Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursachen (was durch Aus- und
Wiedereinschalten des Gerätes festgestellt werden kann), kann der Benutzer diese
Störungen möglicherweise durch eine der folgenden Maßnahmen beheben:
Deutsch
WARNUNG: WIE BEI JEDEM LASERGERÄT IST ES NICHT
EMPFEHLENSWERT, DIE EMISSIONEN ÜBER EINEN
LÄNGEREN ZEITRAUM MIT VERGRÖSSERTEN GLÄSERN
DIREKT ZU BETRACHTEN.
Entspricht 21 CFR 1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme der Konformität mit
IEC60825-1 Ed. 3, wie in der Lasermitteilung 56 vom 8. Mai 2019 beschrieben.
Achtung! Die Verwendung von Bedienelementen oder Einstellungen bzw. die
Durchführung von Verfahren, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind,
kann eine gefährliche Strahlenbelastung zur Folge haben.
FDA-Sicherheit
comunidades. Para usted, esto no conlleva ningún cargo. Si el equipo
incluye pilas intercambiables (recargables), también se tienen que quitar
antes y, si es necesario, eliminar de acuerdo con las
normativas pertinentes (véase también los comentarios
correspondientes en las instrucciones de esta unidad).
Hay más información disponible sobre este tema en la
administración de su comunidad, su empresa local de
recogida de residuos o en la tienda donde compró este
equipo.
Advertencia: los cambios o modicaciones que no se hayan aprobado
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario para manejar el equipo.
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
EN/IEC 60825-1 2014
Dieses Produkt enthält keine vom Benutzer zu wartenden Bedienelemente.
Dieses Produkt darf nicht vom Verbraucher geönet oder verändert
werden.
Dieses Produkt muss zur Wartung an den Hersteller zurückgeschickt
werden.
Änderungen der technischen Daten und des Designs sind ohne
Vorankündigung und ohne jegliche Verpichtung seitens des Herstellers
möglich.
Eliminación de equipos electrónicos y eléctricos, cont.
CAN ICES-3B/NMB-3B
31
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder ändern Sie ihren Standort.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten
Stromkreis an.
Bitten Sie Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Rundfunk-
Fernsehtechniker um Hilfe.
Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Reparaturen sollten
nur von einem autorisierten Bushnell-Reparaturzentrum durchgeführt werden.
Nicht autorisierte Reparaturen oder Modikationen können zu dauerhaften
Schäden am Gerät führen und führen zum Erlöschen der Garantie und Ihrer
Berechtigung zum Betrieb des Geräts gemäß den Bestimmungen von Teil 15.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
(anwendbar in der EU und anderen europäischen Ländern mit separaten
Sammelsystemen) Dieses Gerät enthält elektrische bzw. elektronische Teile und
darf daher nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen
sollte es über eine entsprechende, von der Gemeinde bereitgestellte Recycling-
Sammelstelle entsorgt werden. Die Entsorgung erfolgt kostenlos. Wenn das
Gerät austauschbare (wiederaufladbare) Batterien enthält, müssen diese vor
der Entsorgung entfernt und gegebenenfalls separat gemäß den einschlägigen
Vorschriften entsorgt werden (lesen Sie sich dazu auch die
entsprechenden Hinweise in den Geräteanweisungen
durch). Weitere Informationen zu diesem Thema erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Abfallentsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem
Sie dieses Gerät gekauft haben.
Italiano
ATTENZIONE: COME PER QUALSIASI DISPOSITIVO
LASER, NON È CONSIGLIATO VISUALIZZARE DI-
RETTAMENTE LE EMISSIONI PER LUNGHI PERIODI DI
TEMPO CON LENTI INGRANDITE.
Sicurezza FDA
Warnung: Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich von
der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle genehmigt
wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum
Betrieb des Geräts verliert.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
EN/IEC 60825-1 2014
Conforme al 21 CFR 1040.10 e 1040.11 ad eccezione della conformità a IEC60825-1
Ed. 3, come descritto nella Laser Notice 56, datata 8 maggio 2019.
Attenzione: l’uso di controlli o regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse
da quelle specicate nel presente documento può comportare un’esposizione a
radiazioni pericolose.
Questo prodotto non contiene pezzi di controllo riparabili dall’utente.
Questo prodotto non deve essere aperto o modicato dal consumatore.
Questo prodotto deve essere restituito al produttore per l’assistenza.
Le speciche e il design sono soggetti a modiche senza alcun preavviso o obbligo
da parte del produttore.
CAN ICES-3B/NMB-3B
32
Dichiarazione di conformità FCC
Questo dispositivo è conforme con la Parte 15 della Normativa FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non
deve causare interferenze dannose e (2) deve accettare qualsiasi interferenza
in ricezione, includendo quelle interferenze che possono provocarne il
funzionamento indesiderato.
Questo apparecchio è stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti per un
dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 della Normativa FCC. Tali
limiti sono pensati per fornire protezione ragionevole contro interferenze nocive
in un’installazione residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare
energia di frequenza radio e, se non installato e utilizzato seguendo le istruzioni,
può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non c’è
garanzia che l’interferenza non si verichi in una determinata installazione.
Se questo apparecchio interferisce con la ricezione del segnale radiotelevisivo,
cosa che può essere determinata spegnendolo e riaccendendolo, si invita l’utente
a cercare di correggere l’interferenza adottando una delle misure illustrate di
seguito:
modicare la posizione o l’orientamento dell’antenna di ricezione;
aumentare la distanza che separa l’apparecchio dal ricevitore;
collegare l’apparecchio a una presa appartenente a un circuito diverso da
quello a cui è collegato il ricevitore;
consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo per ulteriori
suggerimenti.
Il dispositivo non contiene parti riparabili dall’utente. Le riparazioni devono
essere effettuate solo da un centro di riparazione autorizzato Bushnell.
Riparazioni o modifiche non autorizzate potrebbero causare danni permanenti
all’apparecchiatura e invaliderebbero la garanzia e l’autorizzazione dell’utente a
utilizzare il dispositivo in base alle normative della Parte 15.
符合21CFR1040.10和1040.11但IEC60825-1Ed.3.除
如2019年5月8日发布的第56号激光公告所述。
󰱉󳕅
󷲜󱘕󼷁󰰚󰵴󰷱󴛂󱅟󷴼󱶸󰰊󳦬󼶳󰰙󲧧󷴬󰸴󵂬󳓒
󱷼󸸴󵏢󳇙󸹛󳘒󸼒󷤹󲐕󳓒󲑤
󲍧󱆓
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici
(applicabile nell’UE e in altri Paesi europei con sistemi di raccolta separati) Questo
apparecchio contiene componenti elettriche e/o elettroniche e, pertanto, non
deve essere smaltito come un normale rifiuto domestico. Al contrario, dovrà
essere smaltito presso i punti di raccolta per il riciclaggio messi a disposizione
dell’utente dalla comunità di appartenenza a titolo gratuito. Se l’apparecchio
contiene batterie intercambiabili (ricaricabili), anche queste dovranno essere
prima rimosse e, se necessario, smaltite a loro volta in base alle
normative in materia (consultare anche i rispettivi commenti
nelle istruzioni dell’unità). Ulteriori informazioni in materia sono
disponibili presso l’amministrazione della propria comunità di
appartenenza, presso la società locale di raccolta dei rifiuti o nel
punto vendita in cui è stato acquistato l’apparecchio.
AVVERTENZA: Cambiamenti o modiche non espressamente approvate dal
responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell’utente di
utilizzare l’apparecchiatura.
1类激光产品
EN/IEC60825-12014
33
󵂿󴂱󵂿󲋹󷴼󱶸󰰻󲧶
(适用于欧盟及具有分类回收系统的其他欧洲国
家/地区) 本设备包含电气和/或电子部件, 因此不
得作为普通家庭废品丢弃而应当在社区提供的
相应回收点处置, 以进行回收处理。您无须缴纳任
何费用。如果设备包含可更换(可充电)电池,也必
须提前拆除, 并在需要时依据相关法
规进行丢弃 (另见本设备说明中的相
应备注)与本主题相关的其他信息可
从社区管理部门, 当地废品回收公司
或您购买本设备的商店获取。
󴇱 󲵬󼷁 使用本协议规定以外的控制、调整或程序
的执行可能会导致有害的辐射。
 本产品不含用户可维护控件。
 本产品不得由消费者打开或改动。
 本产品必须返厂维修。
规格和设计如有变动生产商无需另行通知或承
担任何义务。
󱶝󳘻
本设备符合FCC规则第15部分的规定。其运行必
须符合以下两个条件:(1)本设备不可造成有害干
扰,并且(2)本设备必须承受任何收到的干扰,包
括可能造成不良运行的干扰。
本设备已经过测试,结果证明其符合FCC规则第
15部分对B类数字设备的相关限制。这些限制旨
在提供合理的保护,以防在住宅环境中安装时造
成有害干扰。本设备会产生,使用并可辐射无线电
能量,若未按照相关说明安装和使用,可能会对无
线电通信造成有害干扰。但是,并不保证在特定安
装中不会发生干扰。如果本设备确实对无线电或
电视接收造成有害干扰(可以通过关闭和打开设
备电源进行确认),建议用户尝试通过采取下列一
个或多个措施来排除干扰:
• 重新调整接收天线的方向或位置
• 增加设备和接收器之间的间隔
• 将设备连接到与接收器不在同一个电路的插
  座上。
• 咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员
  来获取帮助。
设备不含任何用户可维护部件。维修仅应由
Bushnell授权维修中心进行。未经授权的维修或
改动可能会对设备造成永久性损坏导致保修和
您根据第15部分规定操作设备的权限失效。
󷲜 󱘕󼷁未经合规负责人明确批准的改动或修改可能会
导致用户失去操作设备的权限。
CAN ICES-3B/NMB-3B
34
󼶯󸑾󸗆󸑠󰻔󱽧󱛧󰶢
のデバイは,FCC規則の第15部に準拠し。 操作は次の2つの条件の対象
いま:(1)は有害な干渉を起こはなん。(2)のデ
スは,望い操作引き可能性のある干渉を含め,受信た干渉を
受 け 入 れ必 要 がります
の機器は検査済み,FCC規則の第15部に準拠スBデジデバスの
制限に準拠ていが確認さてい。 の制限は,住宅設備の有害な干
渉に対る合理的な保護提供するに設けてい。 の機器は,無線周波数
エネルギーを生成,使用,おび放射る可能性があり,指示に従設置おび使用
ない場合,無線通信に有害な干渉を引きす可能性があり。 ただ,特定の設置
で干渉が発生ない保証はあせん。 の機器がジオの受信に有害
な干渉を引きす場合は,機器の電源をてかでそれを確認
,次の1つ以上の方法で干渉の修正を試みるす:
 •受信アテナの向き変えか,位置を変える。
 •機器と受信機の間の距離を広げる。
 •受信機が接続れてるものとは別の回路のコンに機器を接続する。
 •販売店または経験豊富なジオ/テビ技術者に相談
本製品にはユーザーが修理でる部品はあん修理は、Bushnell認定の修理セ
ーのみで行ださい。本製品を無断で修理または改造回復不可能な損
傷を本製品に与え保証が無効になまたPart15規制に基き本製品操作す
限 が 失 わることが あります。
󹃆󴂴󹃆󲋹󳶁󱥻󲥭󳪐
(個別の収集ムがEUおびその他のヨーロパ諸国で適用可能) この装置
には電気よび/または電子部品が含まれてるため, 通常の家庭みと処分
いけません代わり, コ提供る各ル収集
場所に廃棄る必要が。 ル収集場所での廃棄は無
です。 機器に交換可能な (充電可能な) バーが内蔵さてい
場合は, 事前に取し, 必要であれば関連る規制にて廃棄
る必要がありす (の機器の説明の各コも参照ださ
い)。 電気おび電子機器の廃棄に関詳細情報は, 地域の行政
機関, 地域の廃棄物収集会社, またはこの機器を購入た店舗で入
できます
2019年5月8日付けのーザー製品に関通知第56号に記載さ
てい21CFR1040.10おび1040.11に適合
IEC60825-1Ed.3には適合ていせん
注意に指定され手順以外の制御または調整、たは手順の
実行を使用す危険な放射線被曝につなが可能性があ
 本製品にはユーザーが修理可能な制御部分はあん。
 本製品は、お客様自身で開け改造ないださ
 本製品の修理は必ずーカーに返送て依頼ださい。
本製品の仕様デザは、ーカーに予告や義務な変更
るこります。
󷲜󱘕󼷁󰴾󳶁󱥻󱖲󳲌󳂢󱷼
󸹏󳚈󸹵󱅟󵏢󳇙󷣥󳇠󱹣

󵸧󱪂󹐐󱛂󱑴󷅲󱛂󲓁󲍧󱆓󲯫󷚑󵞑
クラス1ー ザー 製 品
EN/IEC60825-12014
󷲜󱘕コン担当者に明確な承認な
変更を加えユーザーの機器の使用権原が無効に
可能性があ
CAN ICES-3B/NMB-3B
35
󺇱󻺼
이 기기는 FCC 규정 제15조를 준부합니다. 작업은 다음의 두 가지 조건이
적용됩니다:(1)기기가 유해한 간섭을 일으키지 않는다,(2)기기가 원치
않는 작동을 유발할 수 있는 간섭을 포함하여 모든 간섭에 동의해야 한다.
이 장비는 테스트를 거쳐FCC규정 제15조에 의거,클래스B디지털 장치에 대한
제한 사항을 준수하는 것으로 확인되었습니다.이러한 제한은 주거용 설치에서
유해한 간섭으로부터 합리적인 보호를 제공하도록 설계되었습니다. 장비는
무선 주파수 에너지를 생성 사용, 방출할 있으며 지침에 따라 설치 및
사용하지 않을 경우,무선 통신에 유해한 간섭이 발생할 수 있습니다.그러나 특정
설치에서 간섭이 발생하지 않는다고 보장할 수는 없습니다. 장비를 썼다 켜서
확인할 수 있는 라디오 또는 텔레비전 수신에 이 장비가 유해한 간섭을 일으키는
경우,사용자는 다음 조치 중1개 이상으로 간섭을 수정하는 것이 좋습니다.
•수신 안테나의 방향을 바꾸거나 재배치 하세요.
•장비와 수신기 사이에 거리를 두세요.
•수신기를 연결한 것과 다른 회로의 콘센트에 장비를 연결하세요.
•대리점이나 숙련된 라디오/TV기술자에게 도움을
기기에는 사용자가 수리할 있는 부품이 없습니다. 수리는 반드시 공인
Bushnell 수리 센터에 맡겨야 합니다. 무단으로 수리하거나 개조하면 기기가
영구적으로 손상될 있으며 파트15규정에 따라 귀하가 기기를 작동시킬 수
있는 권한과 제품 보증이 무효화됩니다.요청하세요.
󻴀󺌬󽶅󻄋󽶅󻴀󻲌󽶅󻲡󻍀󻱔󽶅󼣌󺌬
(별도의 수거 시스템이 있는EU기타 유럽 국가에 적용 가능)장비에는
전기와/또는 전자 부품이 포함되어 있어 일반 가정 쓰레기로 폐기하면 안
됩니다. 대신, 해당 커뮤니티의 재활용을 위해 해당 수거 장소에 폐기해야
합니다. 이는 무료입니다. 장비에 교체 가능한 (충전식)
배터리가 포함되어 있으면 해당 배터리를 먼저 제거해야
하며 필요한 경우 관련 규정에 따라 차례로 폐기해야 합니다
(이 장치의 설명서 해당 지침 참조).이와 관련하여 추가
정보가 필요하면 커뮤니티 관리자 또는 지역 쓰레기 수거
. 
󼩘󺉩󻪰
2019년 5월 8일자 Laser Notice 56에 설명된 대로
EC60825-1 Ed. 3에 대한 준수를 제외하고 21 CFR
1040.10및1040.11을 준수합니다.
󻷸󻱔 여기에 명시된 이외의 제어 또는 조정 또는
절차를 수행하게 되면 위험한 방사선 노출을 초래할 수
있습니다.
이 제품에는 사용자가 수리할 수 있는 제어 장치가
 없습니다.
이 제품은 소비자가 개봉하거나 개조하면 안 됩니다.
서비스를 받으려면 제품을 제조업체로 보내야합니다.
제조사는 제품 사양 및 디자인 변경을 미리 알릴 의무가
없고 사전 통지 없이 변경할 수 있습니다.
󺆹󺇜󺟠󺹴󽶅󺴄󻱰󻳼󽶅󺌬󺌬󻬼󽶅󺻄󼄨󺃼󻺼󺵘󽶅󼭑󺟼
󺴈󻺄󺵘󽶅󻲡󻟘󺄀󽶅󺣕󻩄󽶅󺈍󻘜󻱀󽶅󻺽󻴍󽶅󻇰󻺼󽶅󻩆󺞐
󺅿󻱰󽶅󻶇󻞱󺟄󺟠
󻩄󻴀
1등급 레이저 제품
EN/IEC60825-12014
󺆹󺇜법률 준수의 책임이 있는 당사자가 명시적으로 승인하지
않은 변경이나 수정은 사용자의 기기 작동 권한을 무효화할 수
있습니다.
CAN ICES-3B/NMB-3B
36
Pembuangan Peralatan Listrik dan Elektronik
(berlaku di Uni Eropa dan negara Eropa lainnya dengan sistem pengumpulan terpisah) Peralatan
ini mengandung komponen elektrik dan/atau elektronik dan tidak boleh disamakan dengan
sampah rumah tangga biasa. Sampah seperti ini harus dibuang di tempat pengumpulan
khusus untuk kemudian di daur ulang oleh yang berwenang. Anda tidak
akan dikenakan biaya untuk hal ini. Jika peralatan ini mengandung baterai
yang dapat diisi ulang, maka baterai harus dicabut terlebih dahulu dan,
jika perlu, dibuang menurut peraturan yang berlaku (lihat juga komentar-
komentar dalam instruksi unit ini). Informasi lebih lanjut tentang hal
ini tersedia di lembaga pemerintahan Anda, perusahaan pengumpulan
sampah lokal, atau di toko tempat Anda membeli peralatan ini.
Pernyataan Kepatuhan FCC
Perangkat ini patuh pada pasal 15 Peraturan FCC. Operasi patuh pada dua kondisi berikut: (1)
Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan gangguan berbahaya, dan (2) perangkat ini harus
menerima setiap gangguan yang diterima termasuk gangguan yang dapat menyebabkan
operasi yang tidak diinginkan.
Peralatan ini telah diuji dan mematuhi batas-batas perangkat digital Kelas B, menurut pasal
15 Peraturan FCC. Batas ini dimaksudkan untuk memberikan perlindungan yang wajar
terhadap gangguan berbahaya dalam instalasi di tempat tinggal. Peralatan ini menghasilkan,
menggunakan dan dapat memancarkan energi frekuensi radio dan, jika tidak diinstal dan
digunakan sesuai instruksi, dapat menyebabkan gangguan berbahaya terhadap komunikasi
radio. Namun, tidak ada jaminan bahwa gangguan tidak akan terjadi dalam instalasi tertentu.
Jika peralatan ini menyebabkan gangguan berbahaya terhadap penerimaan radio dan televisi,
yang dapat ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan, pengguna disarankan
untuk mencoba memperbaiki gangguan melalui langkah-langkah berikut:
Ubah orientasi atau pindahkan antena penerima
Tambah pemisah antara peralatan dan penerima
Hubungkan peralatan ke stopkontak pada sirkuit yang berbeda dengan yang
disambungkan ke penerima
Hubungi dealer atau teknisi radio/TV yang berpengalaman untuk bantuan
Perangkat tidak memiliki komponen yang dapat diservis oleh pengguna. Perbaikan hanya
boleh dilakukan oleh pusat Perbaikan Bushnell Resmi. Perbaikan atau modikasi yang tidak sah
dapat mengakibatkan kerusakan permanen pada peralatan dan akan membatalkan garansi dan
wewenang Anda untuk mengoperasikan perangkat berdasarkan peraturan Bagian 15.
Indonesia
PERINGATAN: SEPERTI PERANGKAT LASER, TIDAK
DIREKOMENDASIKAN UNTUK SECARA LANGSUNG
MELIHAT EMISI DALAM WAKTU LAMA DENGAN LENSA
YANG DIPERBESAR.
Mematuhi 21 CFR 1040.10 dan 1040.11 kecuali untuk kesesuaian
dengan IEC60825-1 Ed. 3., seperti yang dijelaskan dalam Laser Notice
56, tertanggal 8 Mei 2019.
Perhatian: Penggunaan kontrol atau penyesuaian, atau kinerja
prosedur selain yang ditentukan di sini dapat mengakibatkan paparan
radiasi berbahaya.
Produk ini tidak mengandung kontrol yang dapat diservis penggunas.
Produk ini tidak boleh dibuka atau dimodikasi oleh konsumen.
Produk ini harus dikembalikan ke produsen untuk diservis.
Spesikasi dan desain dapat berubah tanpa pemberitahuan atau
kewajiban dari produsen.
Keselamatan FDA
PRODUK LASER KELAS 1
EN/IEC 60825-1 2014
Peringatan: Perubahan atau modikasi yang tidak secara tegas disetujui oleh pihak
yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan wewenang pengguna
untuk mengoperasikan peralatan.
CAN ICES-3B/NMB-3B
37
Declaração da FCC
Este aparelho está em conformidade com a seção 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas
condições a seguir: (1) Este aparelho não pode causar interferência prejudicial e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar uma operação
indesejada.
Este equipamento foi testado e foi denido que está em conformidade com os limites da Classe B de
dispositivos digitaIs, pertencente à Seção 15 das Regras da FCC. Esses limites são denidos para fornecer
uma proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento
gera, usa e pode irradiar radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções,
pode causar interferência prejudicial a comunicações de rádio. Porém, não há garantira de que não haverá
interferência em uma instalação especíca. Se este equipamento causar interferências prejudiciais a
recepções de rádio ou televisão, o que pode ser determinado por desligar e ligar o equipamento, o(a)
usuário(a) é encorajado(a) a corrigir a interferência seguindo uma ou mais das medidas a seguir:
Reoriente ou mova a antena receptora.
Aumente a distância de separação entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento a uma fonte de energia em um circuito diferente daquele em que o
receptor está conectado.
Consulte o fabricante ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.
O aparelho não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. As reparações só deverão ser
feitas por um Centro de Reparações Autorizado Bushnell. Reparações ou modicações não autorizadas
podem resultar em danos permanentes no equipamento e anularão a garantia e a sua autoridade para
operar o aparelho de acordo com os regulamentos da Parte 15.
Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos
(aplicável nos EUA e em outros países europeus com sistemas de coleta separada) Este equipamento contém
peças elétricas e/ou eletrônicas e, portanto, não deve ser descartado como um objeto de casa normal.
Ao invés disso, ele deve ser descartado nos pontos de coleta respectivos para
reciclagem fornecidos pela comunidade. Para você, esse serviço é gratuito. Se o
equipamento contiver baterias substituíveis (recarregáveis), elas também devem
ser removidas anteriormente e, se necessário, devem ser descartadas de acordo
com as regulamentações relevantes (consulte também os comentários respectivos
nas instruções desta unidade). Mais informações sobre o assunto podem ser
encontradas na administração de sua comunidade, na empresa de coleta de lixo
do seu local ou na loja em que você comprou este equipamento.
Português
AVISO: COMO COM QUALQUER APARELHO A LASER, NÃO
SE RECOMENDA A VISUALIZAÇÃO DIRETA DAS EMISSÕES
POR LONGOS PERÍODOS DE TEMPO COM LENTES
AUMENTADAS.
Está em conformidade com as normas 21 CFR 1040.10 e 1040.11, exceto pela
conformidade com IEC60825-1 Ed. 3., conforme descrito no Laser Notice 56, datado
8 de maio de 2019.
Cuidado: Usar controles ou ajustes ou desempenho de procedimentos diferentes
dos especicados neste documento pode resultar em exposição à radiação
perigosa.
Este produto não contém controlos que possam ser reparados pelo utilizador.
Este produto não deve ser aberto ou modicado pelo consumidor.
Este produto deve ser devolvido ao fabricante para reparação.
As especicações e o design estão sujeitos a alterações sem qualquer aviso prévio
ou obrigação por parte do fabricante.
Segurança da FDA
PRODUTO A LASER CLASSE 1
EN/IEC 60825-1 2014
Aviso: Alterações ou modicações não expressamente aprovadas pela parte
responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador para
operar o equipamento.
CAN ICES-3B/NMB-3B
38
FCC-meddelande
Den här enheten uppfyller kraven i del 15 av FCC:s regelverk. Användningen omfattas av
följande två villkor: (1) Den här enheten får inte orsaka skadliga störningar, och (2) den här
enheten måste godta eventuella mottagna störningar, inklusive störningar som kan få oönskade
konsekvenser för användningen.
Den här utrustningen har testats och konstaterats efterleva gränsvärdena för en digital
enhet av Klass B, enligt vad som beskrivs i del 15 av FCC:s regelverk. Dessa gränsvärden är
utformade för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder.
Utrustningen genererar, använder, och kan utstråla radiofrekvensenergi. Om den inte har
installerats och används i enlighet med anvisningarna kan den orsaka skadliga störningar
i radiokommunikationer. Det garanteras dock inte att inga störningar kommer att uppstå i
en enskild installation. Skulle den här utrustningen orsaka skadliga störningar i radio- eller
tv-mottagning, vilket kan avgöras genom att slå på och av utrustningen, rekommenderas att
användaren försöker åtgärda störningarna genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
• Rikta om eller flytta den mottagande antennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Ansluta utrustningen till ett annat uttag eller en annan krets än vad mottagaren är
ansluten till.
• Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker för att få hjälp.
Enheden indeholder ikke nogen dele, der kan serviceres af brugeren. Reparationer må
kun foretages af autoriseret Bushnell-reparationsværksted. Uautoriserede reparationer og
modifikationer kan resultere i permanent skade på udstyret og vil annullere garantien og din ret
til at betjene enheden i henhold til bestemmelserne i afsnit 15.
Avyttring av elektrisk och elektronisk utrustning
(Gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem) Den här utrustningen
innehåller elektriska och/eller elektroniska komponenter och får därmed inte kasseras på samma
sätt som vanligt hushållsavfall. Istället ska den lämnas in på någon av de återvinningscentraler
som tillhandahålls av kommunen. Detta är gratis för dig. Om utrustningen
innehåller (uppladdningsbara) batterier måste dessa dessutom avlägsnas
före återvinning och därefter själva kasseras i enlighet med gällande
lagstiftning (se även kommentarerna i den här bruksanvisningen).
Ytterligare information om det här ämnet är tillgänglig från din kommun,
ditt lokala avfallsföretag eller butiken där utrustningen köptes.
Dansk
ADVARSEL: SOM MED ALLE LASERENHEDER ANBEFALES
DET IKKE AT SE EMISSIONERNE DIREKTE I LÆNGERE TID
MED FORSTØRRENDE LINSER.
Overholder 21 CFR 1040.10 og 1040.11, bortset fra overholdelse af
IEC60825-1 Ed. 3. som beskrevet i lasermeddelelse 56, dateret den 8.
maj 2019.
Forsigtig: Anvendelse af kontroller eller justeringer eller udførelse
af andre procedurer end dem, der er angivet heri, kan resultere i farlig
strålingseksponering.
Dette produkt indeholder ingen kontroller, der kan serviceres af
brugeren.
Dette produkt må ikke åbnes eller modiceres af forbrugeren.
Dette produkt skal returneres til producenten, hvis det skal repareres.
Specikationer og design kan ændres uden varsel eller forpligtelse fra
producentens side.
FDA-sikkerhed
LASERPRODUKT I KLASSE 1
EN/IEC 60825-1 2014
Advarsel: Ændringer eller modikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af
den part, der er ansvarlig for compliance (overholdelse), kan annullere brugerens
ret til at betjene udstyret.
CAN ICES-3B/NMB-3B
39
FCC-erklæring
Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC-reglerne. Anvendelse må kun nde sted under følgende
to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadevoldende interferens, og (2) denne
enhed skal kunne modstå enhver modtagen interferens, herunder interferens, der kan forårsage
driftsforstyrrelser.
Dette udstyr er blevet testet, og det overholder grænserne for en klasse B digital enhed i
overensstemmelse med afsnit 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er fastsat til at yde rimelig beskyttelse
mod skadelig interferens i en beboelsesmæssig installation. Dette udstyr genererer, bruger og
kan udstråle energi som radiostråler og kan – hvis det ikke er installeret og brugt i henhold til
instruktionerne – forårsage skadevoldende interferens med radiokommunikation. Men der er ingen
garanti for, at interferens ikke vil forekomme i en given installation. Hvis dette udstyr forårsager
skadevoldende interferens med radio- eller televisionsmodtagelse, hvilket kan bestemmes ved at
tænde og slukke for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at udbedre interferensen ved hjælp
af en eller ere af følgende metoder:
Drej eller yt den modtagende antenne.
Forøg afstanden mellem udstyret og modtageren.
Tilslut udstyret til en stikkontakt i en anden målertavlegruppe end den, hvor modtageren er tilsluttet.
Rådfør dig med en forhandler eller en erfaren radio-/tv-tekniker.
Enheten innehåller inte några delar som användaren själv kan utföra underhåll på. Reparationer ska
endast utföras av ett godkänt Bushnell Repair-center. Obehöriga reparationer eller förändringar kan
resultera i permanent skada på utrustningen och kommer att ogiltigförklara alla garantier och din
tillåtelse att använda enheten under stycke 15 i bestämmelserna.
Bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr
(gældende i EU og andre europæiske lande med kildesortering)
Dette udstyr indeholder elektrisk og/eller elektroniske dele og må derfor ikke bortskaffes som
almindeligt husholdningsaffald. I stedet bør det bortskaffes på de respektive
indsamlingssteder mhp. genanvendelse i kommunalt regi. Det er gratis for dig.
Hvis udstyret indeholder udskiftelige (genopladelige) batterier, skal også disse
fjernes forinden og, om nødvendigt, bortskaffes særskilt i overensstemmelse
med de relevante bestemmelser (se også de respektive kommentarer i denne
units instruktioner). Yderligere oplysninger om emnet er tilgængelige hos
din kommune, hos dit lokale affaldsindsamlingsfirma eller i den forretning,
hvor du købte dette udstyr.
Svenska
VARNING: SOM MED ALLA LASERENHETER
REKOMMENDERAS DET ATT MAN INTE TITTAR IN
I STRÅLEN UNDER NÅGON LÄNGRE STUND, MED
FÖRSTORINGSGLAS.
Efterlever 21 CFR 1040.10 och 1040.11 utöver efterlevnad av IEC60825-1
Ed. 3., så som beskrivs i Laser Notice 56, daterat 8:e maj, 2019.
Varning: Användning av kontroller eller justeringar eller utförande
av andra procedurer än de som anges häri kan resultera i farlig
strålningsexponering.
Den här produkten innehåller inga kontroller som kan underhållas av
användaren.
Den här produkten får inte öppnas eller förändras av konsumenten.
Den här produkten måste återlämnas till tillverkaren för service.
Specikationer och utformning kan förändras av tillverkaren, utan vidare
information eller ansvar från tillverkarens.
FDA-säkerhet
LASERPRODUKT KLASS 1
EN/IEC 60825-1 2014
Varning: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av den
part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att
använda utrustningen.
CAN ICES-3B/NMB-3B
Customer Service: (800) 423-3537 • www.bushnellgolf.com
©2022 Bushnell Outdoor Products
http://bushnellgolf.com/patents
International Support Resources
Australia.............................................................................................sales@championsports.com.au
Western Europe:
United Kingdom, Germany, France, Spain, Italy, Netherlands, Belgium,
Luxembourg......................................................................................................info@yumaxgolf.com
Scandinavia:
Sweden, Norway, Denmark, Iceland, Finland...................................................................info@pargolf.se
India........................................................................................customercare@zaverchandsports.com
Morocco.............................................................................................................sales@golfmaroc.ma
Poland................................................................................................................biuro@grupamars.pl
South Africa............................................................................................................info@ultimo.co.za
Switzerland...............................................................................................................info@optilink.ch
United Arab Emirates............................................................................................sales@prosports.ae
中国.........................................................................................bushnell@bushnellgolfkorea.com.kr
日本..................................................................................................................www.bushnellgolf.jp
한국.........................................................................................bushnell@bushnellgolfkorea.com.kr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bushnell 202321 Golf Laser Rangefinder Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario