DEUTSCH
Achtung: Bevor Sie die in dieser Anleitung beschriebenen Funktionen
verwenden, ist es wichtig, dass Sie die nachfolgenden Anweisungen gelesen
und verstanden haben. Bewahren Sie dieses Dokument als Referenz auf.
ATTENTION : VERWENDEN SIE DIESEN TESTER NICHT AN
SPANNUNGSFÜHRENDEN LEITERN!
HINWEIS: Dieses Produkt ist mit 8-poligen Modularbuchsen ausgestattet.
Sie können Kabel mit kleineren 6- oder 4-poligen Steckern testen,
aber beachten Sie, dass das wiederholte Testen dieser kleineren
Stecker auf Dauer die Genauigkeit der Messungen beeinträchtigt.
Merkmale
A Haupteinheit UTP/STP-Kabelbuchse
B Remote-Einheit
C Statusanzeige der Verdrillung
D Test-Taste
E Abisolierer für Rundkabel
F Abisolierer für Flachbandkabel
G Schneideklingen
H RJ45-Crimpfunktion
I RJ11/RJ12-Crimpfunktion
J RJ22-Crimpfunktion (Rückseite)
Batterieinstallation (Batterien nicht enthalten)
1 Entfernen Sie die Batterieabdeckung.
2 Legen Sie vier LR44 Knopfzellen-Batterien ein.
3 Schließen Sie die Abdeckung wieder.
Zum Testen von Patchkabeln
1 Schließen Sie ein Ende des Kabels an die Haupteinheit (A) an.
2 Schließen Sie das andere Ende des Kabels an die Remote-Einheit (B) an.
3 Drücken Sie zum Start die Test-Taste (D).
4 An den LEDs (C) können Sie den Verdrillungsstatus ablesen.
Zum Testen von verlegten Kabeln
1 Verbinden Sie die Wandbuchse oder das Patchpanel per
Überbrückungskabel mit der Remote-Einheit (B).
2 Verbinden Sie die andere Wandbuchse oder das andere Patchpanel
per Überbrückungskabel mit der Haupteinheit (A).
3 Drücken Sie zum Start die Test-Taste (D).
4 An den LEDs (C) können Sie den Verbindungsstatus ablesen.
Testergebnisse (T568A, T568B, 10Base-T und Token-Ring-Konfigurationen)
Positive Anzeigen
• Eine grüne „SHIELD“-LED zeigt an, dass die Schirmung
des Kabels korrekt ist und, dass die Verdrahtung durch
die Steckverbindung durchgängig gegeben ist.
• Vier grüne LEDs auf den Adernpaaren 1-2, 3-6, 4-5 und 7-8
zeigen an, dass alle Paare korrekt aufgelegt sind.
Fehleranzeigen
• Blinkende LEDs über den jeweiligen Adernpaaren und bei den
Fehlern zeigen an, wo der Fehler auftritt und worin er besteht.
• “Short” zeigt an, dass ein Kurzschluss festgestellt wurde.
• “Miswire“ zeigt die falsche Pinbelegung von individuellen
Adernpaaren für die getestete Verdrahtung an.
• “Reversal” zeigt an, dass ein Draht in einem Adernpaar mit dem
entgegengesetzten Pin des Paares in der Remote-Buchse verbunden ist.
• “Split Pair” zeigt an, wenn der Stift (positiv belegter Leiter) und Ring
(negativ belegter Leiter) von zwei verdrillten Adernpaaren vertauscht sind.
Hinweis: Dieser Kabeltester führt eine Prüfreihe auf die obenstehenden Fehler
in absteigender Reihenfolge durch. Wenn ein Fehler erkannt wird, wird die
Prüfreihe an dieser Stelle gestoppt. Sie müssen erst diesen Fehler beheben
und dann eine neue Prüfung starten, um mehrere Fehler zu identifizieren.
Debug-Modus identifiziert, welche Adernpaare einen Verdrillungsfehler
haben. Er geht die Adernpaare einzeln durch und zeigt jeweils ein
Testergebnis über die die grünen und roten LEDs an. Ein kurzes grünes
Aufblinken einer Adernpaar-LED zeigt das aktuell gestestete Adernpaar.
Ein langes grünes Aufblinken einer Adernpaar-LED und ein rotes
Aufblinken bei den Fehler-LEDs zeigen den jeweiligen Fehler.
1 Um den Debug-Modus zu starten, halten Sie die Test-Taste
gedrückt bis alle LEDs leuchten und lassen Sie dann los.
2 Die Adernpaar-LEDs und die Fehler-LEDs leuchten nacheinander auf.
3 Wenn eine Serie von zwei grünen LEDs aufleuchtet,
dann ist dieses Adernpaar korrekt verdrillt.
4 Eine grüne Adernpaar-LED und im Anschluss eine rote LED zeigen den Fehler.
5 Die Testreihe geht alle Adernpaare zweimal durch, bevor sie sich deaktiviert.
6 Um den Tester auszuschalten, drücken Sie die Test-Taste einmal kurz.
DEBUGBEISPIEL
Kurzes Blinken Langes Blinken Rote Fehler-LED Ergebnis
1-2 1-2 Keine Paar korrekt
1-2 1-2 Reversal Paar umgekehrt 1-2 2-1
1-2 1-2 Short Pin 1 Kurzschluss auf Pin 2
1-2 1-2, 3-6 Short 1 oder 2 Kurzschluss auf 3 oder 6
1-2 7-8 Miswire Pin 1-Pin7, Pin 2-Pin 8
1-2 7-8 Miswire, Reversal Pin1-Pin 8, Pin 2-Pin 7
1-2 1-2 Split Pair Adernpaare verdrillt
Die Spezifikationen finden Sie auf intellinet-network.com. Registrieren
Sie Ihr Produkt auf register.intellinet-network.com/r/780124
oder scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt.
FRANÇAIS
Attention : Veuillez lire attentivement les instructions qui suivent avant de
mettre en œuvre les fonctions décrites dans ce manuel. Gardez ce document
afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
ATTENTION : NE PAS UTILISER CE TESTEUR SUR DES CÂBLES SOUS TENSION !
NOTE : Ce produit est équipé de jacks modulaires 8 positions.
Les utilisateurs peuvent tester des câbles aux connecteurs plus
petits à 6 ou 4 positions, mais sachez que l’insertion répétée de
jacks pour le test de connecteurs plus petits réduira le nombre de
mesures fiables effectuées durant la durée de vie du produit.
Caractéristiques
A Unité principale UTP/STP Câble Jack
B Unité distante
C Indicateurs des statuts de câblage
D Bouton de test
E Dénudeur de câble réseau
F Dénudeur de câble plat
G Lames de coupe
H Station de sertissage RJ45
I Station de sertissage RJ11/RJ12
J Station de sertissage RJ22 (face arrière)
Mise en place des piles (piles non fournies)
1 Retirez le couvercle du compartiment à piles.
2 Insérez 4 piles boutons de type LR44.
3 Remettez le couvercle en place.
Pour tester les câbles de brassage
1 Connectez l’une des extrémités du câble à l’unité principale (A).
2 Connectez l’autre extrémité du câble à l’unité distante (B).
3 Pressez le bouton de test (D) pour débuter l’opération.
4 Observez les LED (C) pour connaître le statut des connexions filaires.
Pour tester les câbles déjà en place
1 En utilisant un câble de raccordement, connectez le jack
mural ou le panneau de brassage à l’unité distante (B).
2 En utilisant un câble de raccordement, connectez l’autre jack
mural ou panneau de brassage à l’unité principale (A).
3 Pressez le bouton de test (D) pour débuter l’opération.
4 Observez les LED (C) pour connaître le statut des connexions filaires.
Résultats du test (configurations T568A, T568B, 10BASE-T et anneau à jeton)
Indicateurs de Réussite
• Une LED verte de “Shield” indique que le blindage du câble est correctement,
et de façon continue, relié à l’électricité tout au long de la prise de terminaison.
• Quatre LED vertes sur les paires 1-2, 3-6, 4-5 et 7-8 indiquent
que toutes les paires se terminent correctement.
Indicateurs d’Échec
• Des LED clignotantes sur les paires de câbles correspondantes
et dans la section ÉCHEC indiquent respectivement l’endroit
où se situe le défaut, et le type de problème rencontré.
• Short (court) indique qu’un court-circuit a été détecté.
• Miswire (mauvais câblage) indique qu’il y a eu affectation impropre d’une paire
de câbles individuelle à des broches dans le cadre du plan de câblage testé.
• Reversal (inversion) indique que l’un des câbles d’une paire est
connecté à la broche opposée de la paire du jack distant.
• Split Pairs (paires séparées) signifie que la pointe (le conducteur positif) et
l’anneau (le conducteur négatif) de deux paires torsadées sont permutés.
Note : L’outil de sertissage et le testeur de câbles testeront les états
défectueux en ordre descendant avant de détecter d’autres défauts.
La détection et l’indication de la présence d’un état défectueux
sont gérées sur la base d’un par test. Une fois le défaut corrigé,
testez à nouveau le câble pour détecter d’autres problèmes.
Le « Debug Mode » identifie quelle est la paire de câbles qui présente un
défaut de câblage. Il effectue un cycle à travers les paires et affiche les résultats
des tests pour une paire à la fois. Les LED vertes et rouges fonctionnent
ensemble pour l’affichage du résultat. Un clignotement vert court sur une
paire de LED représente la paire en train d’être testée ; un clignotement
vert long dans la section des paires et un clignotement rouge dans la
section d’échec précise quel type de problème rencontre cette paire.
1 Pressez le bouton de test et maintenez-le jusqu’à ce que
toutes les LED s’allument ; puis relâchez-le.
2 Les LED de l’identification de la paire et de la
section d’échec s’allument dans l’ordre.
3 Si une série de deux LED vertes s’allume pour une
paire, celle-ci est correctement câblée.
4 Une LED de paire verte, suivie d’une LED rouge
dans la section d’échec, montre l’erreur.
5 Le test effectue un cycle à travers les paires à
deux reprises avant de s’interrompre.
6 Pour éteindre le testeur, appuyez sur le bouton
de test et relâchez-le rapidement.
EXEMPLE DEBUG
Clignotement Court Clignotement Long LED rouge Résultat
1-2 1-2 Aucune Bonne paire
1-2 1-2 Reversal Paire inversion 1-2 2-1
1-2 1-2 Short Broche 1 en court-circuit sur la broche 2
1-2 1-2, 3-6 Short Broche 1 ou 2 court-circuit sur la broche3 ou 6
1-2 7-8 Miswire Broche 1-Broche 7, Broche 2-Broche 8
1-2 7-8 Miswire, Reversal Broche 1-Broche 8, Broche 2-Broche 7
1-2 1-2 Split Pair Paires torsadées
Vous trouvez les spécifications sur intellinet-network.com. Enregistrez
votre produit sur register.intellinet-network.com/r/780124
ou scannez le code QR figurant sur la couverture.
POLSKI
Uwaga: Przed użyciem produktu zapoznaj się z instrukcją obsługi i upewnij
się, że rozumiesz zawarte w niej informacje. Zachowaj ten dokument do
wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE: Nie używaj testera z kablami podłączonymi do źródeł
napięcia!
UWAGA: Produkt wyposażony jest w 8-stykowe gniazdo modularne.
Możliwy jest test przewodów z mniejszymi złączami, jak 6- lub 4-stykowe,
należy jednak pamiętać, że wielokrotne wkładanie mniejszych wtyków
może wpłynąć negatywnie na wiarygodność przeprowadzonych testów.
Cechy
A Tester główny UTP/STP
B Moduł zdalny
C Sygnalizatory wyniku testu
D Przycisk testu
E Narzędzie do zdejmowania izolacji
F Narzędzie do zdejmowania
izolacji za płaskich kabli
G Ostrza tnące
H Zaciskarka RJ45
I Zaciskarka RJ11/RJ12
J Zaciskarka RJ22 (Tylna strona)
Instalacja baterii (nie są dołączone w zestawie)
1 Zdejmij pokrywę baterii.
2 Włóż cztery baterie LR44, paluchy.
3 Załóż z powrotem pokrywę.
Test Kabla Sieciowego
1 Podłącz jeden koniec kabla sieciowego do Testera głównego (A).
2 Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do Modułu zdalnego (B).
3 Wciśnij Przycisk testu (D) aby rozpocząć test.
4 Za pomocą diod sygnalizacyjnych (C) odczytaj wynik testu.
Test Kabla Zainstalowanego
1 Używając innego kabla, podłącz port gniazda ściennego
lub panelu krosowego do Modułu zdalnego (B).
2 Używając innego kabla, podłącz port drugiego gniazda
ściennego lub panelu krosowego do Testera głównego (A).
3 Wciśnij Przycisk testu (D) aby rozpocząć test.
4 Za pomocą diod sygnalizacyjnych (C) odczytaj wynik testu.
Wyniki testu (konfiguracje T568A, T568B, 10Base-T oraz Token Ring)
Wskaźniki Prawidłowego Testu
• Zielona dioda ekranowania informuje, że kabel posiada prawidłowe
ekranowanie, nie przerwane na całej długości przewodu.
• Cztery zielone diody par 1-2, 3-6, 4-5 oraz 7-8 informują,
że wszystkie pary są połączone prawidłowo.
IWskaźniki Błędnego Testu
• Migające diody na poszczególnych parach przewodu oraz w sekcji
Błędu, informują gdzie i jakiego typu występuje usterka.
• Short informuje, że wystąpiło zwarcie żył przewodu.
• Miswire informuje o niewłaściwym przyporządkowaniu
indywidualnych żył par do pinów względem schematu.
• Reversal informuje, że jedna z żył pary jest podłączona
do na drugim końcu pinu drugiej żyły.
• Split Pairs informuje, że środek (żyła dodatnia) oraz
pierścień (żyła ujemna) dwóch par są zamienione.
Uwaga: Narzędzie sprawdza przewód pod względem wystąpienia
usterki w kolejności malejącej przed wykryciem kolejnej wady.
Wykrywanie i sygnalizowanie obecności usterki odbywa się w
oparciu o „jedną próbę”. Po usunięciu wady należy sprawdzić
kabel ponownie pod kątem obecności innych usterek.
Tryb Debug identyfikuje, która para przewodu posiada usterkę. W jednym
czasie wyświetlany jest wynik testu tylko dla jednej pary przewodu. Diody
zielona oraz czerwona wspólnie wyświetlają wynik testu. Krótkie mignięcie na
zielono diody konkretnej pary sygnalizuje rozpoczęcie testu; długie mignięcie
na zielono w sekcji diod par oraz czerwone mignięcie w sekcji diod błędu
sygnalizuje jaki typ problemu został wykryty na konkretnej parze przewodu.
1 Wciśnij i przytrzymaj przycisk Test aż zapalą się
wszystkie diody, następnie zwolnij przycisk.
2 Diody identyfikujące pary oraz diody błędu zapalają się po kolei.
3 Jeśli zapali się para zielonych diod dla danej pary, połączenie jest prawidłowe.
4 Zielona dioda pary oraz czerwona dioda w sekcji
błędu sygnalizuje wadę w połączeniu.
5 Przed wyłączeniem się urządzenie dokonuje dwukrotnego testu par przewodu.
6 Aby wyłączyć tester wciśnij i szybko zwolnij przycisk Test.
PRZYKŁAD DEBUG
Krótka Lampa Błyskowa Długa Lampa Błyskowa LED (czerwony) Rezultat
1-2 1-2 Żaden Dobra Para
1-2 1-2 Reversal Para jest odwrócona 1-2 2-1
1-2 1-2 Short Pin 1 jest zwarty do Pin 2
1-2 1-2, 3-6 Short Pin 1 lub 2 jest zwarty do Pin 3 lub 6
1-2 7-8 Miswire Pin 1-Pin7, Pin 2-Pin 8
1-2 7-8 Miswire, Reversal Pin1-Pin 8, Pin 2-Pin 7
1-2 1-2 Split Pair Wire pairs twisted
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie intellinet-network.
com. Zarejestruj produkt na register.intellinet-network.com/r/780124
lub zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR.
ESPAÑOL
ATENCION: Asegúrese de leer y comprender estas instrucciones antes de
completar cualquiera de las funciones descritas en este manual. Guarde este
documento para futuras referencias.
ADVERTENCIA: ¡NO UTILICE EL PROBADOR DE CABLES EN CIRCUITOS
ACTIVOS!
NOTA: Este producto está equipado con 8 posiciones de jack
modular. Los usuarios pueden probar cables con conectores más
pequeños de 6 o 4 posiciones, tenga en cuenta que las repetidas
inserciones del jack para probar conectores más pequeños reducirá
el número de lecturas creíbles durante la vida útil del producto.
Características
A Unidad principal - Jack
UTP / STP (Cable)
B Unidad Remota
C Indicadores de estado del cableado
D Botón de prueba
E Pelacables
F Separador de cable plano
G Hojas de corte
H Estación de crimpeado RJ45
I Estación de crimpeado RJ11 / RJ12
J Estación de crimpeado
RJ22 (lado trasero)
Instalación de baterías (baterías no incluidas)
1 Retire la tapa de las baterías.
2 Inserte cuatro baterías de botón LR44.
3 Vuelva a colocar la tapa.
Probar cables de Red
1 Conecte un extremo del cable a la unidad principal (A).
2 Conecte el otro extremo del cable a la unidad remota (B).
3 Pulse el botón de prueba (D) para comenzar.
4 Vea los LEDs indicadores (C) para leer el estado de las conexiones de cable.
Probar cables de red instalados
1 Conecte un cable puente al jack de pared o panel
de conexiones a la unidad remota (B).
2 Conecte un cable puente a otro jack de pared o panel
de conexiones a la unidad principal (A).
3 Pulse el botón de prueba (D) para comenzar.
4 Vea los LEDs indicadores (C) para leer el estado de las conexiones de cable.
Resultados de las pruebas (configuraciones T568A, T568B, 10Base-T y Token Ring)
Indicadores de Éxito
• LED SHIELD en verde , indica que el blindaje del cable está conectado
de forma correcta y continua a través de la terminación del plug.
• Los Cuatro LEDs en verdes, los pares 1-2, 3-6, 4-5 y 7-8 indican
que todos los pares están correctamente terminados.
Indicadores de Error
• LEDs parpadeantes indica sobre cual de los pares del cable se encuentra
la sección del error, dónde y qué tipo de fallo existe respectivamente.
• Corto (Short) indica que se ha detectado una condición de cortocircuito.
• Sin conexión (Miswire) indica asignación incorrecta de los pares del
cable individual a los pines de los esquemas de cableado probados.
• Inverso (Reversal) indica que un cable de un par está
conectado al pin opuesto para el par en el jack remoto.
• Pares divididos (Split Pairs) indica cuándo se intercambian la punta
(conductor positivo) y el anillo (conductor negativo) de dos pares trenzados.
Nota: La herramienta de prensado y el probador de cables comprobarán
las condiciones de falla en orden descendente antes de detectar otras
condiciones de falla. La detección e indicación de la presencia de un
fallo se gestiona en base a “una por cada prueba”. Una vez corregido
el fallo, vuelva a probar el cable para detectar otros fallos.
Modo Booteo identifica qué pares de cables tienen una falla de cableado.
Cicla a través de los pares y muestra los resultados de la prueba para
un par a la vez. Los LEDs verde y rojo trabajan juntos para mostrar el
resultado. Un parpadeo verde corto en un par de LED es el par que se está
probando; un flash verde largo en la sección de pares y un flash rojo en
la sección de fallo especifica qué tipo de problema existe en el par.
1 Mantenga presionado el botón prueba hasta que
todos los LEDs se enciendan; luego suelte.
2 Los LEDs de identificación de par y de fallo se encienden en secuencia.
3 Si una serie de dos LED verdes se encienden para un
par, éste está cableado correctamente.
4 Un LED de par verde y un LED rojo en la sección de fallo muestran el error.
5 Los ciclos de prueba a través de los pares se realizan dos veces antes de apagar.
6 Para apagar el probador, presione y suelte rápidamente el botón de prueba.
EJEMPLOS DE CICLOS DE PRUEBAS
Parpadeo Corto Parpadeo Largo Red LED Fault Result
1-2 1-2 Ninguno Buen Par
1-2 1-2 Inverso Pares Inversos 1-2 2-1
1-2 1-2 Corto Pin 1 Corto Al Pin 2
1-2 1-2, 3-6 Corto 1 o 2 Corto Al 3 o 6
1-2 7-8 Sin Conexion Pin 1-Pin7, Pin 2-Pin 8
1-2 7-8 Sin Conexión, Inverso Pin1-Pin 8, Pin 2-Pin 7
1-2 1-2 Pares Divididos Cables Pares Trenzados
Para más especificaciones, visite intellinet-network.com. Registre el producto en
register.intellinet-network.com/r/780124 o escanee el código QR en la cubierta.