Buffalo DM067 El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario
Consejos de seguridad
La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria debe ser realizada por un
agente de servicio/técnico cualificado. No retire ningún componente ni paneles de servicio
del producto.
Consulte la normativa nacional o local correspondiente a los siguientes aspectos:
o Legislación en materia de salud y seguridad laboral
o Códigos de prácticas BS EN
o Precauciones contra incendios
o Normativas de cableado de la IEE
o Normas de construcción
NO utilice limpiadores a chorro/presión para limpiar el aparato.
NO sumerja el aparato en agua.
NO utilice el aparato en exteriores.
NO trate de picar elementos para los que la máquina no ha sido diseñada. Podría dañar la
máquina.
NO prescinda de los bloqueos de seguridad.
NO coloque las manos cerca de los accesorios giratorios en uso. Podría provocarle lesiones.
Nunca deje el aparato solo mientras esté en uso.
Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
Este aparato solo podrá ser utilizado siguiendo estas instrucciones y por personas
debidamente formadas para hacerlo.
Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Elimine el embalaje de acuerdo
con las normativas de las autoridades locales.
Si el cable de alimentación estuviera dañado, un agente de BUFFALO o un técnico cualificado
recomendado debe cambiarlo para evitar riesgos.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (niños incluidos) que tengan limitadas sus
capacidades físicas, sensoriales o mentales o que no tengan experiencia y conocimientos, a
menos que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato
a cargo de una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben estar bajo supervisión para evitar que no jueguen con el aparato.
Aparato sólo apto para uso doméstico.
Descripción del producto
DM067 Máquina de helados BUFFALO
Contenido del paquete
Máquina de helados BUFFALO Cuchara
Vaso medidor Manual de instrucciones
BUFFALO está orgulloso de su calidad y servicio, y garantiza que en el momento del embalaje, el
contenido del paquete es plenamente funcional y no presenta daños. Si descubriera algún daño
como consecuencia del transporte, póngase en contacto con su distribuidor BUFFALO
inmediatamente.
FAMILIARIZARSE CON LA MÁQUINA DE HELADOS
ANTES DEL PRIMER USO
Antes del uso, lave cuidadosamente todas las partes que estén en contacto con el helado (incluidos
el bol desmontable, la cuchilla batidora, la tapa transparente, la tapa de llenado, el vaso medidor y la
cuchara).
Tapa transparente
Tapa de llenado
Bol desmontable
Cuchilla batidora
Temporizador
Pantalla LED
Cuchara
Vaso medidor
USO DE LA MÁQUINA DE HELADOS
Coloque el bol desmontable en la máquina junto con los ingredientes.
Para obtener resultados más rápidamente, los ingredientes se deben haber congelado
previamente.
Fije la cuchilla batidora a la máquina para garantizar que se conecta adecuadamente con el
eje del motor (véase a continuación).
Coloque la tapa transparente en la máquina y bloquéela en su lugar.
Gire el temporizador al ajuste de hora deseado. La cuchilla batidora empezará a girar. Al
cabo de poco tiempo, el compresor y el bol empezarán a congelar. La pantalla LED indica la
temperatura.
Cuando la máquina esté en funcionamiento, puede aumentar/reducir el tiempo de
funcionamiento girando el temporizador.
Temporizador
Pantalla LED
Puede detener la máquina en cualquier momento girando el temporizador hasta la posición
0 en sentido contrario al de las agujas del reloj.
Cuando el producto es helado, la cuchilla dejará de girar. Desconecte la máquina de forma
inmediata para proteger el motor de la cuchilla.
Para evitar desbordamientos y residuos, asegúrese de que los ingredientes no excedan el 60% de la
capacidad del bol desmontable (en su producción, el helado crece).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Desenchufe el dispositivo y espere a que se enfríe completamente antes de limpiarlo.
2. Limpie la parte exterior de la unidad con un paño húmedo y, a continuación, séquela con un paño
suave y seco.
3. Limpie cualquier exceso de masa de la toma de corriente.
4. Lave el bol desmontable y los accesorios para masa con agua caliente y jabón y séquelos.
Solución de problemas
Fallo
Causa probable
Acción
El aparato no funciona
El aparato no está encendido
Compruebe que el aparato está
correctamente conectado y
encendido
La clavija y el cable están
dañados
Llame a un agente BUFFALO o a
un técnico cualificado
El fusible de la clavija se ha
fundido
Cambie el fusible de la clavija
Alimentación
Compruebe el cable de
alimentación
Fallo en el cableado interno
Llame a un agente BUFFALO o a
un técnico cualificado
El helado es demasiado blando
Ajuste demasiado breve del
temporizador
Aumente el ajuste del
temporizador
El helado es demasiado duro
Ajuste demasiado largo del
temporizador
Reduzca el ajuste del
temporizador
El temporizador no ha llegado a
0 pero la máquina se ha
detenido y el helado es duro
El helado se ha congelado
sólido deteniendo el giro de la
cuchilla El sistema de
protección del motor ha
detenido el sobrecalentamiento
del motor
Espere a que la unidad se enfríe
antes de intentar reiniciar.
La cuchilla no gira
La cuchilla no está colocada
correctamente en el eje del
motor
Asegúrese de que el bol
desmontable está colocado
correctamente y que la cuchilla
está bien conectada al eje del
motor
Especificaciones técnicas
Modelo
Voltaje
Potenc
ia
Corriente
Dimensiones
(alto x ancho x
fondo) mm
DM067
230v 50hz
150w
0,7A
245 x402 x 348
Cableado eléctrico
La clavija debe conectarse a una toma de corriente adecuada.
Este aparato se cablea como sigue:
Cable activo (color marrón) al terminal con la marca L
Cable neutro (color azul) al terminal con la marca N
Cable de tierra (color verde/amarillo) al terminal con la marca E
El aparato debe conectarse a tierra utilizando un circuito de tierra exclusivo.
En caso de duda, consulte a un electricista cualificado.
Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de obstrucciones. Si es preciso realizar
alguna desconexión de emergencia, es necesario poder acceder a ellos fácilmente.
Cumplimiento
El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe ser
eliminado como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños
para la salud humana o el medio ambiente, el producto debe eliminarse dentro
de un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro. Para
obtener más información sobre cómo eliminar correctamente este producto,
póngase en contacto con el proveedor o las autoridades locales responsables de
la eliminación de los residuos de su zona.
Las piezas BUFFALO se han sometido a pruebas estrictas para cumplir las
normas y especificaciones de las autoridades internacionales, independientes y
federales.
Los productos BUFFALO han sido aprobados para llevar este símbolo:
Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por
cualquier medio, tanto electrónico como mecánico, de fotocopiado, grabación o de otro tipo, de
ninguna parte de estas instrucciones sin la autorización previa y por escrito de BUFFALO.
Se han realizado los máximos esfuerzos para garantizar que todos los datos son correctos en el
momento de su impresión; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las
especificaciones sin previo aviso.
Conformiteitsverklaring Déclaration de conformité Konformitätserklärung Dichiarazione di
conformità
Declaración de conformidad Declaração de conformidade
Equipment Type Uitrustingstype • Type d'équipement Gerätetyp
Tipo di apparecchiatura Tipo de equipo Tipo de equipamento
Ice Cream Maker
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli
DM067
Application of Council Directives(s)
Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des directive(s) du
Conseil Anwendbare EU-Richtlinie(n) • Applicazione delle Direttive
Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo Aplicação de directiva(s) do
Conselho
LVD Directive 2006/95/EC
EMC Directive
2004/108/EC
Standards
Standaarden Normes Normen • Standard • Estándares Normas
EN 60335-1:2002+A11+A1
+A12+A2+A13
EN 60335-2-24:2003+A11
+A1+A2
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997+A1
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-
3:1995+A1+A2
Producer Name Naam fabrikant Nom du producteur Name des
Herstellers Nome del produttore Nombre del fabricante Nome do
fabricante
Buffalo
Producer Address Adres fabrikant Adresse du producteur Anschrift des
Herstellers Indirizzo del produttore Dirección del fabricante Endereço do
fabricante
Fourth Way,
Avonmouth,
Bristol,
BS11 8TB
United Kingdom
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and
Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande
Richtlijn(en) en Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und
Norm(en) entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y
estándar(es) arriba mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es)
Directiva(s) e Norma(s)
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data
15/12/10
Signature Handtekening • Signature • Unterschrift
Firma • Firma • Assinatura
Full Name Volledige naam • Nom et prénom Vollständiger Name •
Nome completo Nombre completo Nome por extenso
Richard Cromwell
Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função
Marketing Director

Transcripción de documentos

Consejos de seguridad La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria debe ser realizada por un agente de servicio/técnico cualificado. No retire ningún componente ni paneles de servicio del producto. Consulte la normativa nacional o local correspondiente a los siguientes aspectos: o Legislación en materia de salud y seguridad laboral o Códigos de prácticas BS EN o Precauciones contra incendios o Normativas de cableado de la IEE o Normas de construcción NO utilice limpiadores a chorro/presión para limpiar el aparato. NO sumerja el aparato en agua. NO utilice el aparato en exteriores. NO trate de picar elementos para los que la máquina no ha sido diseñada. Podría dañar la máquina. NO prescinda de los bloqueos de seguridad. NO coloque las manos cerca de los accesorios giratorios en uso. Podría provocarle lesiones. Nunca deje el aparato solo mientras esté en uso. Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. Este aparato solo podrá ser utilizado siguiendo estas instrucciones y por personas debidamente formadas para hacerlo. Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Elimine el embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales. Si el cable de alimentación estuviera dañado, un agente de BUFFALO o un técnico cualificado recomendado debe cambiarlo para evitar riesgos. Este aparato no debe ser utilizado por personas (niños incluidos) que tengan limitadas sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato a cargo de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión para evitar que no jueguen con el aparato. Aparato sólo apto para uso doméstico. Descripción del producto DM067 – Máquina de helados BUFFALO Contenido del paquete Máquina de helados BUFFALO Cuchara Vaso medidor Manual de instrucciones BUFFALO está orgulloso de su calidad y servicio, y garantiza que en el momento del embalaje, el contenido del paquete es plenamente funcional y no presenta daños. Si descubriera algún daño como consecuencia del transporte, póngase en contacto con su distribuidor BUFFALO inmediatamente. FAMILIARIZARSE CON LA MÁQUINA DE HELADOS Tapa transparente Tapa de llenado Temporizador Bol desmontable Pantalla LED Cuchilla batidora Cuchara Vaso medidor ANTES DEL PRIMER USO Antes del uso, lave cuidadosamente todas las partes que estén en contacto con el helado (incluidos el bol desmontable, la cuchilla batidora, la tapa transparente, la tapa de llenado, el vaso medidor y la cuchara). USO DE LA MÁQUINA DE HELADOS Coloque el bol desmontable en la máquina junto con los ingredientes. Para obtener resultados más rápidamente, los ingredientes se deben haber congelado previamente. Fije la cuchilla batidora a la máquina para garantizar que se conecta adecuadamente con el eje del motor (véase a continuación). Coloque la tapa transparente en la máquina y bloquéela en su lugar. Gire el temporizador al ajuste de hora deseado. La cuchilla batidora empezará a girar. Al cabo de poco tiempo, el compresor y el bol empezarán a congelar. La pantalla LED indica la temperatura. Pantalla LED Temporizador Cuando la máquina esté en funcionamiento, puede aumentar/reducir el tiempo de funcionamiento girando el temporizador. Puede detener la máquina en cualquier momento girando el temporizador hasta la posición 0 en sentido contrario al de las agujas del reloj. Cuando el producto esté helado, la cuchilla dejará de girar. Desconecte la máquina de forma inmediata para proteger el motor de la cuchilla. Para evitar desbordamientos y residuos, asegúrese de que los ingredientes no excedan el 60% de la capacidad del bol desmontable (en su producción, el helado crece). LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Desenchufe el dispositivo y espere a que se enfríe completamente antes de limpiarlo. 2. Limpie la parte exterior de la unidad con un paño húmedo y, a continuación, séquela con un paño suave y seco. 3. Limpie cualquier exceso de masa de la toma de corriente. 4. Lave el bol desmontable y los accesorios para masa con agua caliente y jabón y séquelos. Solución de problemas Fallo El aparato no funciona Causa probable Acción El aparato no está encendido Compruebe que el aparato está correctamente conectado y encendido La clavija y el cable están dañados Llame a un agente BUFFALO o a un técnico cualificado El fusible de la clavija se ha fundido Cambie el fusible de la clavija Alimentación Compruebe el cable de alimentación Fallo en el cableado interno Llame a un agente BUFFALO o a un técnico cualificado El helado es demasiado blando Ajuste demasiado breve del temporizador Aumente el ajuste del temporizador El helado es demasiado duro Ajuste demasiado largo del temporizador Reduzca el ajuste del temporizador El temporizador no ha llegado a 0 pero la máquina se ha detenido y el helado es duro El helado se ha congelado sólido deteniendo el giro de la cuchilla El sistema de protección del motor ha detenido el sobrecalentamiento del motor Espere a que la unidad se enfríe antes de intentar reiniciar. La cuchilla no gira La cuchilla no está colocada correctamente en el eje del motor Asegúrese de que el bol desmontable está colocado correctamente y que la cuchilla está bien conectada al eje del motor Especificaciones técnicas Modelo Voltaje Potenc ia Corriente Capacida d (litros) DM067 230v 50hz 150w 0,7A 1,5 Dimensiones (alto x ancho x fondo) mm 245 x402 x 348 Peso (kg) 12,2 Cableado eléctrico La clavija debe conectarse a una toma de corriente adecuada. Este aparato se cablea como sigue: • Cable activo (color marrón) al terminal con la marca L • Cable neutro (color azul) al terminal con la marca N • Cable de tierra (color verde/amarillo) al terminal con la marca E El aparato debe conectarse a tierra utilizando un circuito de tierra exclusivo. En caso de duda, consulte a un electricista cualificado. Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de obstrucciones. Si es preciso realizar alguna desconexión de emergencia, es necesario poder acceder a ellos fácilmente. Cumplimiento El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe ser eliminado como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños para la salud humana o el medio ambiente, el producto debe eliminarse dentro de un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro. Para obtener más información sobre cómo eliminar correctamente este producto, póngase en contacto con el proveedor o las autoridades locales responsables de la eliminación de los residuos de su zona. Las piezas BUFFALO se han sometido a pruebas estrictas para cumplir las normas y especificaciones de las autoridades internacionales, independientes y federales. Los productos BUFFALO han sido aprobados para llevar este símbolo: Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, tanto electrónico como mecánico, de fotocopiado, grabación o de otro tipo, de ninguna parte de estas instrucciones sin la autorización previa y por escrito de BUFFALO. Se han realizado los máximos esfuerzos para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su impresión; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso. • Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità • • Declaración de conformidad • Declaração de conformidade Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Ice Cream Maker Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli DM067 Application of Council Directives(s) Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des directive(s) du Conseil • Anwendbare EU-Richtlinie(n) • Applicazione delle Direttive • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo • Aplicação de directiva(s) do Conselho LVD Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC Standards Standaarden • Normes • Normen • Standard • Estándares • Normas EN 60335-1:2002+A11+A1 +A12+A2+A13 EN 60335-2-24:2003+A11 +A1+A2 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-33:1995+A1+A2 Buffalo Producer Name • Naam fabrikant • Nom du producteur • Name des Herstellers • Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante Producer Address • Adres fabrikant • Adresse du producteur • Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante • Endereço do fabricante Fourth Way, Avonmouth, Bristol, BS11 8TB United Kingdom I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s). Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en Standaard(en). Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en) entspricht. Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati. El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba mencionadas. Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e Norma(s) Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data 15/12/10 Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift Firma • Firma • Assinatura Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name • Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso Richard Cromwell Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função Marketing Director
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Buffalo DM067 El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario