Philips HD4685/30 Manual de usuario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Manual de usuario
36
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de
la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.
En este manual de usuario encontrará toda la información necesaria para sacar el máximo provecho
de su hervidora durante mucho tiempo.

A Tapa
B Símbolos para bebidas calientes
C Tapa (modelo beis-color madera)
D Símbolos para bebidas calientes (modelo beis-color madera)
E Filtro antical de triple acción
F Malla de acero inoxidable
G Boquilla
H Portaltro
I Panel de control
J Indicador de nivel de agua
K Base
L Pilotos de temperatura (modelo beis-color madera)
M Pilotos de temperatura
N Botón KEEP WARM
O Botón SET TEMP
P Botón de encendido/apagado
Q Clavija
R Recogecable
Nota: Las indicaciones del nivel de agua en su hervidora pueden variar con respecto a las que se
muestran en la gura.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Peligro
- No sumerja el aparato o la base en agua ni en otros líquidos.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con
el voltaje de red local.
- No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentación, la base o el propio aparato están
dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de
servicio autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones de peligro.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- Mantenga el cable de alimentación fuera del alcance de los niños. No deje que el cable de
alimentación cuelgue de la mesa o encimera en la que esté el aparato. El cable sobrante puede
guardarse en la base del aparato o alrededor de la misma.
- No coloque el aparato sobre una supercie cubierta, ya que el agua podría acumularse bajo el
aparato, provocando una situación de peligro.
ESPAÑOL
- El agua caliente puede causar quemaduras graves. Tenga cuidado cuando la hervidora contenga
agua caliente.
- No toque el cuerpo de la hervidora durante su funcionamiento o poco después de usarla, ya
que se calienta mucho. Coja la hervidora siempre por el asa.
- No llene nunca la hervidora por encima de la indicación de nivel máximo. Si la llena en exceso,
el agua hirviendo podría salir por la boquilla y producir quemaduras.
- No retire la tapa mientras el agua se esté calentando. Tenga cuidado al retirar la tapa justo
después de hervir el agua, ya que el vapor que sale de la hervidora está muy caliente.
- Esta hervidora de calentamiento rápido puede consumir hasta 13 amperios. Asegúrese de que
el sistema eléctrico de su hogar y el circuito al que está conectada la hervidora pueden
soportar este nivel de consumo. Cuando utilice la hervidora, no conecte demasiados aparatos al
mismo circuito.
- Utilice la hervidora sólo con su base original.
Precaución
- Coloque siempre la base y la hervidora sobre una supercie seca, plana y estable.
- Esta hervidora está diseñada únicamente para calentar y hervir agua. No utilice el aparato para
calentar sopa u otros líquidos, ni comida enlatada o en frasco.
- Asegúrese de que llena la hervidora por lo menos hasta la indicación de 0,5 l para evitar que
hierva sin agua.
- Dependiendo de la dureza del agua de su zona, con el uso pueden aparecer pequeñas manchas
sobre la resistencia de la hervidora. Este fenómeno es el resultado de la formación de depósitos
de cal en la resistencia y en el interior de la hervidora. Cuanto más dura sea el agua, más rápida
será la formación de estos depósitos. Los depósitos de cal pueden presentar diferentes colores
y, aunque no son nocivos, una acumulación excesiva de los mismos puede afectar al rendimiento
de la hervidora. Elimine los depósitos de cal de su hervidora con regularidad siguiendo las
instrucciones del capítulo “Limpieza y eliminación de depósitos de cal”.
- Puede producirse condensación en la base de la hervidora. Esto es perfectamente normal y no
signica que el aparato esté defectuoso.
- No deje que entre agua por el botón de temperatura.
- Este aparato está diseñado para utilizarlo en entornos domésticos o similares como:
1 zona de cocina en tiendas, ocinas y otros entornos laborales;
2 viviendas de granjas;
3 por clientes de hoteles, moteles y entornos residenciales de otro tipo;
4 hostales en los que se ofrecen desayunos.
- Este aparato no ha sido calibrado para nes comerciales ni cientícos. Las temperaturas pueden
ser de hasta 5 °C más bajas o altas, lo que está dentro del rango de temperaturas de
preparación óptimas para cada tipo de té y otras bebidas calientes.
Protección contra el hervido sin agua
Esta hervidora cuenta con un dispositivo de protección contra el hervido sin agua. La protección
contra el hervido sin agua apaga automáticamente la hervidora si ésta se enciende de forma
accidental estando vacía o si no tiene suciente agua. De manera que el interruptor de encendido/
apagado se coloca en la posición de apagado y el piloto de encendido se apaga. Deje enfriar la
hervidora durante 10 minutos. Luego, levántela de su base para volver a activar la protección contra
el hervido de agua. Ahora la hervidora estará lista para usar de nuevo.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se
utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar
de forma segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Antes de utilizarlo por primera vez
1 Quitelaspegatinasdelabaseodelahervidora,silashay.
ESPAÑOL 37
2 Coloquelabaseenunasupercieseca,estableyplana.
3 Utiliceelrecogecableparaajustarlalongituddelcable(g.2).
Gire el recogecable en el sentido de las agujas del reloj para acortar el cable o en sentido contrario
al de las agujas del reloj para alargarlo.
4 Enjuaguelahervidoraconagua.
5 Llenelahervidoraconaguahastaelnivelmáximoydejequehiervaunavez(consulteel
capítulo“Usodelaparato”).
6 Vacíeelaguacalienteyenjuaguelahervidoraunavezmás.
Uso del aparato
1 Quitelatapa(g.3).
Gire la tapa en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que la línea situada en la parte
superior de la hervidora esté alineada con la línea de la tapa que indica la posición “open” (abierta).
2 Llenelahervidoraconagua(g.4).
Nota: También puede llenar la hervidora a través de la boquilla.
3 Vuelvaaponerlatapaenlahervidora(g.5).
Ponga la tapa en la hervidora y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que la línea situada
en la parte superior de la hervidora esté alineada con la línea de la tapa que indica la posición
“close” (cerrada).
4 Coloquelahervidoraenlabaseyenchufelaclavijaalatomadecorriente.
, Elaparatoestálistoparausar.
Cómo hervir agua
Para hervir agua, sólo tiene que hacer lo siguiente:
1 Pulseelbotóndeencendido/apagado.(g.6)
, Elanilloquerodeaelbotóndeencendido/apagadoseiluminayelpilotode100°Ccomienza
aparpadearparaindicarquelahervidoraestácalentandoelaguahastaelpuntode
ebullición(g.7).
, Mientraselaguasecalienta,elnúmerodepilotosencendidosindicalatemperaturaactual.El
pilotode100°Ccontinúaparpadeando(g.8).
2 Lahervidoracalientaelaguahastaelpuntodeebullición.
, Cuandoelaguahierva,oiráunaseñalsonoraylahervidoraseapagaráautomáticamente.
, Elanilloluminosoquerodeaelbotóndeencendido/apagadoseapagayelpilotode100°C
permaneceencendidodurante120segundosparaindicarlequeelaguaacabade
hervir(g.9).
Nota: Puede detener el proceso de hervido en cualquier momento pulsando el botón de encendido/
apagado o quitando la hervidora de la base. Si quita la hervidora de la base mientras esté en
funcionamiento, se borrarán todos los ajustes establecidos.
Cómo ajustar la temperatura del agua
Con el botón SET TEMP de la hervidora, puede calentar el agua a diferentes temperaturas para
cada tipo de bebida caliente: 100 °C (agua hirviendo) /90 °C/80 °C/40 °C, o 100 °C (agua
hirviendo) /90 °C/80 °C/70 °C en el modelo beis-color madera.
1 Asegúresedequelahervidoraestévacía.Acontinuación,llénelaconaguafría.
Para asegurarse de que la hervidora calienta con precisión el agua a la temperatura establecida, llene
la hervidora con al menos medio litro de agua.
ESPAÑOL38
2 PulseelbotónSETTEMPunaomásvecesparaajustarlatemperaturadeseada(g.10).
, Elpilotodelatemperaturaseleccionadaseilumina.
- Los símbolos para bebidas calientes de la tapa tienen el signicado siguiente: (g. 11)
1 Símbolo de té verde: posición para calentar agua a la temperatura necesaria para té blanco,
verde o mate (80 °C).
2 Símbolo de granos de café: posición para calentar agua a la temperatura necesaria para café
instantáneo o café de ltro (90 °C).
3 Símbolo de té negro/tisana/chocolate caliente: posición para calentar agua a la temperatura
necesaria para té negro, tisana, rooibos, chocolate caliente, sopa (instantánea), pasta, arroz y
deos. El agua sólo hierve en esta posición (100 °C).
- Modelo beis-color madera: (g. 12)
1 Símbolo de té verde: posición para calentar agua a la temperatura necesaria para el té verde y
el té blanco (70 °C), té verde (80 °C) o té verde y té Oolong (90 °C)
2 Símbolo de té negro/tisana/rooibos: posición para calentar agua a la temperatura necesaria para
el té negro, té de fruta, la tisana y el rooibos. El agua sólo hierve en esta posición (100 °C).
Nota: Si no puede ajustar la temperatura deseada, es que la temperatura actual del agua de la hervidora
es mayor que la temperatura que quiere ajustar. El número de pilotos encendidos indica la temperatura
actual.
3 Pulseelbotóndeencendido/apagadoparaencenderelaparato(g.6).
Nota: Si no pulsa el botón de encendido/apagado antes de que pasen 10 segundos después de haber
ajustado la temperatura, la temperatura establecida se borrará.
, Mientrasqueelaguasecalienta,elnúmerodepilotosencendidosindicalatemperatura
actualyelpilotodelatemperaturaestablecidaparpadea.(g.13)
, Cuandolahervidorahayaalcanzadolatemperaturaestablecida,oiráunaseñalsonora(un
pitido)ylahervidoraseapagaráautomáticamente.Elanilloquerodeaelbotónde
encendido/apagadoseapaga.
, Elpilotodelatemperaturaestablecidapermaneceencendidodurante120segundospara
indicarlequeelaguahaalcanzadolatemperaturaseleccionada.
Puede ajustar la temperatura mientras la hervidora esté en funcionamiento, pero sólo cuando la
temperatura del agua sea inferior a la que desea establecer.
Nota: Si quita la hervidora de la base, la temperatura establecida se borrará.
Cómo mantener el agua caliente
Puede utilizar la función de conservación del calor para mantener el agua caliente a una
temperatura de 100 °C (agua hirviendo), /90 °C/80 °C/40 °C, o 100 °C (agua hirviendo)/90 °C/
80 °C/70 °C en el modelo beis-color madera.
Hay dos formas de mantener el agua caliente: a la temperatura actual o a una temperatura superior
a la actual.
Utiliceúnicamentelafuncióndeconservacióndelcalorcuandohayaalmenosmediolitrode
aguaenlahervidora.Sielniveldeaguadelahervidoraesmuybajo,esposiblequeéstaseapague
en30minutosparaprotegerlaresistencia.
1 Seleccioneunmétododeconservacióndelcalor.
A. Conservación del calor del agua a la temperatura actual
1 Pulse el botón KEEP WARM (g. 14).
Nota: Si la temperatura actual es inferior a 80 °C (o 70 °C para el modelo beis-color madera), primero
debe ajustar la temperatura (consulte el punto B a continuación).
, LosanillosluminososquerodeanelbotónKEEPWARMyelbotóndeencendido/apagadose
iluminanparaindicarquelafuncióndeconservacióndelcalorestáactivada(g.15).
ESPAÑOL 39
B. Conservación del calor del agua a una temperatura superior a la actual
1 Pulse el botón SET TEMP una o varias veces para establecer la temperatura deseada (consulte
la sección “Ajuste de la temperatura” de este capítulo).
2 Pulse el botón KEEP WARM (g. 14).
3 Pulse el botón de encendido/apagado.
, Cuandolahervidoracalientaelaguaparaconservarlaalatemperaturaseleccionada,elpiloto
delatemperaturaseleccionadaparpadea.
, Cuandoelaguahayaalcanzadolatemperaturaseleccionada,elpilotodelatemperatura
seleccionadapermaneceencendidodeformacontinua.
, LosanillosluminososquerodeanelbotónKEEPWARMyelbotóndeencendido/apagadose
iluminanparaindicarquelafuncióndeconservacióndelcalorestáactivada(g.15).
2 Lahervidoramantienecalienteelaguadurante30minutos.
, Despuésde30minutos,oiráunaseñalsonoraylahervidoraseapagaráautomáticamente.
Nota: Puede detener la función de conservación del calor en cualquier momento. Para ello, pulse el botón
KEEP WARM o el botón de encendido/apagado, o bien quite la hervidora de la base.
Nota: Si quita la hervidora de la base, la temperatura de conservación del calor establecida se borrará.
Nota: Si la temperatura de conservación del calor establecida es de 100 °C, la hervidora mantiene el
agua a una temperatura de entre 90 °C y 100 °C para evitar la generación excesiva de vapor. Si la
temperatura de conservación del calor establecida es de 90°, 80° o 40 °C (o 90°, 80° o 70 °C en el
modelo beis-color madera), la hervidora mantiene el agua a una temperatura de entre 5 °C por debajo y
5 °C por encima de la temperatura seleccionada.
Limpieza y eliminación de depósitos de cal
Desenchufesiemprelabaseantesdelimpiarla.
Quitesiemprelahervidoradelabaseantesdelimpiarla.
Nosumerjanuncalahervidoranisubaseenagua.
Noutiliceagentesdelimpiezaabrasivos,niestropajos,etc.paralimpiarlahervidora.
Limpieza de la hervidora y de la base
1 Limpielahervidoraylabaseporfueraconunpañohumedecidoconaguacalienteyun
productodelimpiezasuave.
No deje que el paño húmedo entre en contacto con el cable, el enchufe y el conector de la base.

Los depósitos de cal no son nocivos para la salud pero pueden dar un sabor extraño a su bebida. El
ltro antical evita que las partículas de cal lleguen a su bebida.
Limpie el ltro antical de triple acción con frecuencia de la siguiente forma:
1 Saquetodoelltrodelahervidora(g.16).
2 Saquelacestadelltrodeslizándolayquitelamalladeaceroinoxidabledelacesta.
3 Lavebienlamallabajoelgrifo.
4 Laveelltrocuidadosamenteconuncepillosuavedenylon.
5 Vuelvaaponerlamallaenlacestadelltroycoloquelacestaenelltrodenuevo.Luego
vuelvaamontarelltroenlahervidora.
Nota: También es posible limpiar el ltro dejándolo en la hervidora cuando elimine los depósitos de cal de
la misma (consulte la sección “Eliminación de los depósitos de cal”), o sacándolo de la hervidora y
poniéndolo en el lavavajillas.
ESPAÑOL40
Eliminación de los depósitos de cal
Si elimina los depósitos de cal de forma regular, prolongará la vida de la hervidora.
En caso de un uso normal (hasta 5 veces al día), se recomienda eliminar los depósitos de cal con la
frecuencia que se indica a continuación:
- Una vez cada 3 meses para zonas de agua blanda (hasta 18 dH).
- Una vez al mes para zonas de agua dura (más de 18 dH).
1 Llenelahervidoraconvinagreblanco(8%deácidoacético)hastallenartrescuartosdelnivel
máximo.
2 Añadaaguahastaelnivelmáximo.
3 Hiervaelagua.
4 Vacíelahervidorayenjuaguebiensuinterior.
5 Llenelahervidoraconagualimpiayhiervaelagua.
6 Vacíelahervidorayvuelvaaenjuagarlaconagualimpia.
7 Repitaelprocesodeeliminacióndelosdepósitosdecalsitodavíaquedandepósitosdecal
en la hervidora.
También puede utilizar un agente desincrustante adecuado. En ese caso, siga las instrucciones
indicadas en el embalaje del desincrustante.
Almacenamiento
- Para guardar el cable, gire el recogecable situado en la parte inferior de la base en el sentido de
las agujas del reloj (g. 17).
Sustitución
Puede adquirir ltros de recambio para la hervidora en su distribuidor Philips o en un centro de
servicio Philips. La siguiente tabla indica el ltro adecuado para su hervidora eléctrica.
Modelo de hervidora Tipodeltro
HD4685: 2400 W, 1 litro 8824 990 00000
HD4686: 2400 W, 1,5 litros 8824 991 00000
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 18).
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en
www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su
país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
ESPAÑOL 41
Guía de resolución de problemas
Señal Signicado/solución
Un piloto de temperatura
permanece encendido
mientras que el anillo que
rodea el botón KEEP WARM
y el botón de encendido/
apagado están apagados.
Una vez que el agua ha alcanzado la temperatura establecida, el
piloto de dicha temperatura permanece encendido durante
120 segundos.
Dos o más pilotos de
temperatura parpadean de
forma rápida al mismo
tiempo.
El agua de la hervidora ha alcanzado una temperatura 10 °C
superior a la establecida debido a que:
- el nivel de agua de la hervidora es muy bajo. Para evitar que se
caliente en exceso, llene siempre la hervidora con al menos
medio litro de agua.
- hay demasiados depósitos de cal en la hervidora. Elimine los
depósitos de cal de la hervidora antes de utilizarla de nuevo
(consulte el capítulo “Limpieza y eliminación de depósitos de cal”).
Dos pilotos de temperatura
parpadean de forma alterna.
La hervidora no funciona. Póngase en contacto con un centro de
servicio autorizado por Philips o con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país.
La hervidora emite un pitido. El agua ha alcanzado la temperatura establecida.
La hervidora emite dos
pitidos.
Es posible que la hervidora se haya apagado al nalizar el período
de conservación del calor (30 minutos). También puede que la
hervidora se haya apagado porque el nivel de agua es muy bajo.
Llene siempre la hervidora con al menos medio litro de agua.
Problema Solución
No puedo ajustar la
temperatura deseada.
La temperatura actual del agua de la hervidora es probablemente
igual o superior a la temperatura que desea ajustar. Si desea
recalentar inmediatamente el agua, sólo puede seleccionar 100° C
Intento encender la
hervidora pero se apaga
de forma automática.
La hervidora cuenta con un dispositivo de protección contra el
hervido sin agua y se apaga automáticamente cuando el nivel de agua
es muy bajo. Es posible que necesite poner más agua en la hervidora
(al menos medio litro).
La hervidora se apaga de
forma automática cuando
se activa la función de
conservación del calor.
Es posible que el nivel de agua de la hervidora sea muy bajo. Llene
siempre la hervidora con al menos medio litro de agua.
La hervidora conserva el calor durante 30 minutos y, a continuación,
se apaga de forma automática. Para mantener el agua caliente más
tiempo, pulse de nuevo el botón KEEP WARM.
ESPAÑOL42
Problema Solución
Ajusto la temperatura
pero la hervidora no
funciona.
Es posible que no haya pulsado el botón de encendido/apagado antes
de trascurridos 10 segundos después de ajustar la temperatura. En
ese caso, la temperatura establecida se pierde y debe ajustarla de
nuevo.
He pulsado el botón
KEEP WARM, pero la
hervidora no reacciona.
Es posible que la temperatura actual del agua sea inferior a 80 °C (o
70 °C para el modelo beis-color madera). Ajuste primero la
temperatura de conservación del calor deseada y luego pulse el
botón KEEP WARM y el botón de encendido/apagado (consulte la
sección “Cómo mantener el agua caliente” del capítulo “Uso del
aparato”).
ESPAÑOL 43

Transcripción de documentos

36 Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. En este manual de usuario encontrará toda la información necesaria para sacar el máximo provecho de su hervidora durante mucho tiempo. Descripción general (fig. 1) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Tapa Símbolos para bebidas calientes Tapa (modelo beis-color madera) Símbolos para bebidas calientes (modelo beis-color madera) Filtro antical de triple acción Malla de acero inoxidable Boquilla Portafiltro Panel de control Indicador de nivel de agua Base Pilotos de temperatura (modelo beis-color madera) Pilotos de temperatura Botón KEEP WARM Botón SET TEMP Botón de encendido/apagado Clavija Recogecable Nota: Las indicaciones del nivel de agua en su hervidora pueden variar con respecto a las que se muestran en la figura. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- No sumerja el aparato o la base en agua ni en otros líquidos. Advertencia -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. -- No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentación, la base o el propio aparato están dañados. -- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- Mantenga el cable de alimentación fuera del alcance de los niños. No deje que el cable de alimentación cuelgue de la mesa o encimera en la que esté el aparato. El cable sobrante puede guardarse en la base del aparato o alrededor de la misma. -- No coloque el aparato sobre una superficie cubierta, ya que el agua podría acumularse bajo el aparato, provocando una situación de peligro. Español 37 -- El agua caliente puede causar quemaduras graves. Tenga cuidado cuando la hervidora contenga agua caliente. -- No toque el cuerpo de la hervidora durante su funcionamiento o poco después de usarla, ya que se calienta mucho. Coja la hervidora siempre por el asa. -- No llene nunca la hervidora por encima de la indicación de nivel máximo. Si la llena en exceso, el agua hirviendo podría salir por la boquilla y producir quemaduras. -- No retire la tapa mientras el agua se esté calentando. Tenga cuidado al retirar la tapa justo después de hervir el agua, ya que el vapor que sale de la hervidora está muy caliente. -- Esta hervidora de calentamiento rápido puede consumir hasta 13 amperios. Asegúrese de que el sistema eléctrico de su hogar y el circuito al que está conectada la hervidora pueden soportar este nivel de consumo. Cuando utilice la hervidora, no conecte demasiados aparatos al mismo circuito. -- Utilice la hervidora sólo con su base original. Precaución -- Coloque siempre la base y la hervidora sobre una superficie seca, plana y estable. -- Esta hervidora está diseñada únicamente para calentar y hervir agua. No utilice el aparato para calentar sopa u otros líquidos, ni comida enlatada o en frasco. -- Asegúrese de que llena la hervidora por lo menos hasta la indicación de 0,5 l para evitar que hierva sin agua. -- Dependiendo de la dureza del agua de su zona, con el uso pueden aparecer pequeñas manchas sobre la resistencia de la hervidora. Este fenómeno es el resultado de la formación de depósitos de cal en la resistencia y en el interior de la hervidora. Cuanto más dura sea el agua, más rápida será la formación de estos depósitos. Los depósitos de cal pueden presentar diferentes colores y, aunque no son nocivos, una acumulación excesiva de los mismos puede afectar al rendimiento de la hervidora. Elimine los depósitos de cal de su hervidora con regularidad siguiendo las instrucciones del capítulo “Limpieza y eliminación de depósitos de cal”. -- Puede producirse condensación en la base de la hervidora. Esto es perfectamente normal y no significa que el aparato esté defectuoso. -- No deje que entre agua por el botón de temperatura. -- Este aparato está diseñado para utilizarlo en entornos domésticos o similares como: 1 zona de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; 2 viviendas de granjas; 3 por clientes de hoteles, moteles y entornos residenciales de otro tipo; 4 hostales en los que se ofrecen desayunos. -- Este aparato no ha sido calibrado para fines comerciales ni científicos. Las temperaturas pueden ser de hasta 5 °C más bajas o altas, lo que está dentro del rango de temperaturas de preparación óptimas para cada tipo de té y otras bebidas calientes. Protección contra el hervido sin agua Esta hervidora cuenta con un dispositivo de protección contra el hervido sin agua. La protección contra el hervido sin agua apaga automáticamente la hervidora si ésta se enciende de forma accidental estando vacía o si no tiene suficiente agua. De manera que el interruptor de encendido/ apagado se coloca en la posición de apagado y el piloto de encendido se apaga. Deje enfriar la hervidora durante 10 minutos. Luego, levántela de su base para volver a activar la protección contra el hervido de agua. Ahora la hervidora estará lista para usar de nuevo. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Antes de utilizarlo por primera vez 1 Quite las pegatinas de la base o de la hervidora, si las hay. 38 Español 2 Coloque la base en una superficie seca, estable y plana. 3 Utilice el recogecable para ajustar la longitud del cable (fig. 2). Gire el recogecable en el sentido de las agujas del reloj para acortar el cable o en sentido contrario al de las agujas del reloj para alargarlo. 4 Enjuague la hervidora con agua. 5 Llene la hervidora con agua hasta el nivel máximo y deje que hierva una vez (consulte el capítulo “Uso del aparato”). 6 Vacíe el agua caliente y enjuague la hervidora una vez más. Uso del aparato 1 Quite la tapa (fig. 3). Gire la tapa en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que la línea situada en la parte superior de la hervidora esté alineada con la línea de la tapa que indica la posición “open” (abierta). 2 Llene la hervidora con agua (fig. 4). Nota:También puede llenar la hervidora a través de la boquilla. 3 Vuelva a poner la tapa en la hervidora (fig. 5). Ponga la tapa en la hervidora y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que la línea situada en la parte superior de la hervidora esté alineada con la línea de la tapa que indica la posición “close” (cerrada). 4 Coloque la hervidora en la base y enchufe la clavija a la toma de corriente. ,, El aparato está listo para usar. Cómo hervir agua Para hervir agua, sólo tiene que hacer lo siguiente: 1 Pulse el botón de encendido/apagado.  (fig. 6) ,, El anillo que rodea el botón de encendido/apagado se ilumina y el piloto de 100 °C comienza a parpadear para indicar que la hervidora está calentando el agua hasta el punto de ebullición (fig. 7). ,, Mientras el agua se calienta, el número de pilotos encendidos indica la temperatura actual. El piloto de 100 °C continúa parpadeando (fig. 8). 2 La hervidora calienta el agua hasta el punto de ebullición. ,, Cuando el agua hierva, oirá una señal sonora y la hervidora se apagará automáticamente. ,, El anillo luminoso que rodea el botón de encendido/apagado se apaga y el piloto de 100 °C permanece encendido durante 120 segundos para indicarle que el agua acaba de hervir (fig. 9). Nota: Puede detener el proceso de hervido en cualquier momento pulsando el botón de encendido/ apagado o quitando la hervidora de la base. Si quita la hervidora de la base mientras esté en funcionamiento, se borrarán todos los ajustes establecidos. Cómo ajustar la temperatura del agua Con el botón SET TEMP de la hervidora, puede calentar el agua a diferentes temperaturas para cada tipo de bebida caliente: 100 °C (agua hirviendo) /90 °C/80 °C/40 °C, o 100 °C (agua hirviendo) /90 °C/80 °C/70 °C en el modelo beis-color madera. 1 Asegúrese de que la hervidora esté vacía. A continuación, llénela con agua fría. Para asegurarse de que la hervidora calienta con precisión el agua a la temperatura establecida, llene la hervidora con al menos medio litro de agua. Español 39 2 Pulse el botón SET TEMP una o más veces para ajustar la temperatura deseada (fig. 10). ,, El piloto de la temperatura seleccionada se ilumina. -- Los símbolos para bebidas calientes de la tapa tienen el significado siguiente:  (fig. 11) 1 Símbolo de té verde: posición para calentar agua a la temperatura necesaria para té blanco, té verde o mate (80 °C). 2 Símbolo de granos de café: posición para calentar agua a la temperatura necesaria para café instantáneo o café de filtro (90 °C). 3 Símbolo de té negro/tisana/chocolate caliente: posición para calentar agua a la temperatura necesaria para té negro, tisana, rooibos, chocolate caliente, sopa (instantánea), pasta, arroz y fideos. El agua sólo hierve en esta posición (100 °C). -- Modelo beis-color madera:  (fig. 12) 1 Símbolo de té verde: posición para calentar agua a la temperatura necesaria para el té verde y el té blanco (70 °C), té verde (80 °C) o té verde y té Oolong (90 °C) 2 Símbolo de té negro/tisana/rooibos: posición para calentar agua a la temperatura necesaria para el té negro, té de fruta, la tisana y el rooibos. El agua sólo hierve en esta posición (100 °C). Nota: Si no puede ajustar la temperatura deseada, es que la temperatura actual del agua de la hervidora es mayor que la temperatura que quiere ajustar. El número de pilotos encendidos indica la temperatura actual. 3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato (fig. 6). Nota: Si no pulsa el botón de encendido/apagado antes de que pasen 10 segundos después de haber ajustado la temperatura, la temperatura establecida se borrará. ,, Mientras que el agua se calienta, el número de pilotos encendidos indica la temperatura actual y el piloto de la temperatura establecida parpadea.  (fig. 13) ,, Cuando la hervidora haya alcanzado la temperatura establecida, oirá una señal sonora (un pitido) y la hervidora se apagará automáticamente. El anillo que rodea el botón de encendido/apagado se apaga. ,, El piloto de la temperatura establecida permanece encendido durante 120 segundos para indicarle que el agua ha alcanzado la temperatura seleccionada. Puede ajustar la temperatura mientras la hervidora esté en funcionamiento, pero sólo cuando la temperatura del agua sea inferior a la que desea establecer. Nota: Si quita la hervidora de la base, la temperatura establecida se borrará. Cómo mantener el agua caliente Puede utilizar la función de conservación del calor para mantener el agua caliente a una temperatura de 100 °C (agua hirviendo), /90 °C/80 °C/40 °C, o 100 °C (agua hirviendo)/90 °C/ 80 °C/70 °C en el modelo beis-color madera. Hay dos formas de mantener el agua caliente: a la temperatura actual o a una temperatura superior a la actual. Utilice únicamente la función de conservación del calor cuando haya al menos medio litro de agua en la hervidora. Si el nivel de agua de la hervidora es muy bajo, es posible que ésta se apague en 30 minutos para proteger la resistencia. 1 Seleccione un método de conservación del calor. A. Conservación del calor del agua a la temperatura actual 1 Pulse el botón KEEP WARM (fig. 14). Nota: Si la temperatura actual es inferior a 80 °C (o 70 °C para el modelo beis-color madera), primero debe ajustar la temperatura (consulte el punto B a continuación). ,, Los anillos luminosos que rodean el botón KEEP WARM y el botón de encendido/apagado se iluminan para indicar que la función de conservación del calor está activada (fig. 15). 40 Español B. Conservación del calor del agua a una temperatura superior a la actual 1 Pulse el botón SET TEMP una o varias veces para establecer la temperatura deseada (consulte la sección “Ajuste de la temperatura” de este capítulo). 2 Pulse el botón KEEP WARM (fig. 14). 3 Pulse el botón de encendido/apagado. ,, Cuando la hervidora calienta el agua para conservarla a la temperatura seleccionada, el piloto de la temperatura seleccionada parpadea. ,, Cuando el agua haya alcanzado la temperatura seleccionada, el piloto de la temperatura seleccionada permanece encendido de forma continua. ,, Los anillos luminosos que rodean el botón KEEP WARM y el botón de encendido/apagado se iluminan para indicar que la función de conservación del calor está activada (fig. 15). 2 La hervidora mantiene caliente el agua durante 30 minutos. ,, Después de 30 minutos, oirá una señal sonora y la hervidora se apagará automáticamente. Nota: Puede detener la función de conservación del calor en cualquier momento. Para ello, pulse el botón KEEP WARM o el botón de encendido/apagado, o bien quite la hervidora de la base. Nota: Si quita la hervidora de la base, la temperatura de conservación del calor establecida se borrará. Nota: Si la temperatura de conservación del calor establecida es de 100 °C, la hervidora mantiene el agua a una temperatura de entre 90 °C y 100 °C para evitar la generación excesiva de vapor. Si la temperatura de conservación del calor establecida es de 90°, 80° o 40 °C (o 90°, 80° o 70 °C en el modelo beis-color madera), la hervidora mantiene el agua a una temperatura de entre 5 °C por debajo y 5 °C por encima de la temperatura seleccionada. Limpieza y eliminación de depósitos de cal Desenchufe siempre la base antes de limpiarla. Quite siempre la hervidora de la base antes de limpiarla. No sumerja nunca la hervidora ni su base en agua. No utilice agentes de limpieza abrasivos, ni estropajos, etc. para limpiar la hervidora. Limpieza de la hervidora y de la base 1 Limpie la hervidora y la base por fuera con un paño humedecido con agua caliente y un producto de limpieza suave. No deje que el paño húmedo entre en contacto con el cable, el enchufe y el conector de la base. Limpieza del filtro Los depósitos de cal no son nocivos para la salud pero pueden dar un sabor extraño a su bebida. El filtro antical evita que las partículas de cal lleguen a su bebida. Limpie el filtro antical de triple acción con frecuencia de la siguiente forma: 1 Saque todo el filtro de la hervidora (fig. 16). 2 Saque la cesta del filtro deslizándola y quite la malla de acero inoxidable de la cesta. 3 Lave bien la malla bajo el grifo. 4 Lave el filtro cuidadosamente con un cepillo suave de nylon. 5 Vuelva a poner la malla en la cesta del filtro y coloque la cesta en el filtro de nuevo. Luego vuelva a montar el filtro en la hervidora. Nota:También es posible limpiar el filtro dejándolo en la hervidora cuando elimine los depósitos de cal de la misma (consulte la sección “Eliminación de los depósitos de cal”), o sacándolo de la hervidora y poniéndolo en el lavavajillas. Español 41 Eliminación de los depósitos de cal Si elimina los depósitos de cal de forma regular, prolongará la vida de la hervidora. En caso de un uso normal (hasta 5 veces al día), se recomienda eliminar los depósitos de cal con la frecuencia que se indica a continuación: -- Una vez cada 3 meses para zonas de agua blanda (hasta 18 dH). -- Una vez al mes para zonas de agua dura (más de 18 dH). 1 Llene la hervidora con vinagre blanco (8% de ácido acético) hasta llenar tres cuartos del nivel máximo. 2 Añada agua hasta el nivel máximo. 3 Hierva el agua. 4 Vacíe la hervidora y enjuague bien su interior. 5 Llene la hervidora con agua limpia y hierva el agua. 6 Vacíe la hervidora y vuelva a enjuagarla con agua limpia. 7 Repita el proceso de eliminación de los depósitos de cal si todavía quedan depósitos de cal en la hervidora. También puede utilizar un agente desincrustante adecuado. En ese caso, siga las instrucciones indicadas en el embalaje del desincrustante. Almacenamiento -- Para guardar el cable, gire el recogecable situado en la parte inferior de la base en el sentido de las agujas del reloj (fig. 17). Sustitución Puede adquirir filtros de recambio para la hervidora en su distribuidor Philips o en un centro de servicio Philips. La siguiente tabla indica el filtro adecuado para su hervidora eléctrica. Modelo de hervidora Tipo de filtro HD4685: 2400 W, 1 litro 8824 990 00000 HD4686: 2400 W, 1,5 litros 8824 991 00000 Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 18). Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips. 42 Español Guía de resolución de problemas Señal Significado/solución Un piloto de temperatura permanece encendido mientras que el anillo que rodea el botón KEEP WARM y el botón de encendido/ apagado están apagados. Una vez que el agua ha alcanzado la temperatura establecida, el piloto de dicha temperatura permanece encendido durante 120 segundos. Dos o más pilotos de temperatura parpadean de forma rápida al mismo tiempo. El agua de la hervidora ha alcanzado una temperatura 10 °C superior a la establecida debido a que:  - el nivel de agua de la hervidora es muy bajo. Para evitar que se caliente en exceso, llene siempre la hervidora con al menos medio litro de agua. - hay demasiados depósitos de cal en la hervidora. Elimine los depósitos de cal de la hervidora antes de utilizarla de nuevo (consulte el capítulo “Limpieza y eliminación de depósitos de cal”). Dos pilotos de temperatura parpadean de forma alterna. La hervidora no funciona. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Philips o con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. La hervidora emite un pitido. El agua ha alcanzado la temperatura establecida. La hervidora emite dos pitidos. Es posible que la hervidora se haya apagado al finalizar el período de conservación del calor (30 minutos). También puede que la hervidora se haya apagado porque el nivel de agua es muy bajo. Llene siempre la hervidora con al menos medio litro de agua. Problema Solución No puedo ajustar la temperatura deseada. La temperatura actual del agua de la hervidora es probablemente igual o superior a la temperatura que desea ajustar. Si desea recalentar inmediatamente el agua, sólo puede seleccionar 100° C Intento encender la hervidora pero se apaga de forma automática. La hervidora cuenta con un dispositivo de protección contra el hervido sin agua y se apaga automáticamente cuando el nivel de agua es muy bajo. Es posible que necesite poner más agua en la hervidora (al menos medio litro). La hervidora se apaga de Es posible que el nivel de agua de la hervidora sea muy bajo. Llene forma automática cuando siempre la hervidora con al menos medio litro de agua. se activa la función de conservación del calor. La hervidora conserva el calor durante 30 minutos y, a continuación, se apaga de forma automática. Para mantener el agua caliente más tiempo, pulse de nuevo el botón KEEP WARM. Español 43 Problema Solución Ajusto la temperatura pero la hervidora no funciona. Es posible que no haya pulsado el botón de encendido/apagado antes de trascurridos 10 segundos después de ajustar la temperatura. En ese caso, la temperatura establecida se pierde y debe ajustarla de nuevo. He pulsado el botón KEEP WARM, pero la hervidora no reacciona. Es posible que la temperatura actual del agua sea inferior a 80 °C (o 70 °C para el modelo beis-color madera). Ajuste primero la temperatura de conservación del calor deseada y luego pulse el botón KEEP WARM y el botón de encendido/apagado (consulte la sección “Cómo mantener el agua caliente” del capítulo “Uso del aparato”).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Philips HD4685/30 Manual de usuario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Manual de usuario