Makita MT065, MT064 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Makita MT065 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
GB Cordless Driver Drill Instruction Manual
FPerceuse-Visseuse sans Fil Manuel dinstructions
DAkku-Bohrschrauber Betriebsanleitung
ITrapano avvitatore a batteria Istruzioni per luso
NL Snoerloze boor-schroevendraaier Gebruiksaanwijzing
EAtornillador Taladro InalámbricoManual de instrucciones
P
Furadeira/Parafusadeira a Bateria
Manual de instruções
DK Akku-slagskruetrækkerbor Brugsanvisning
GR    
TR Akülü Matkap Tornavida Kullanma kılavuzu
MT064
MT065
23
ESPAÑOL (Instrucciones originales)
Explicación de los dibujos
1Botón
2Cartucho de batería
3Gatillo interruptor
4Interruptor inversor
5Palanca de cambio de
velocidad
6Graduaciones
7Marca de broca
8Anillo de ajuste
9Puntero
10 Manguito
11 Anillo
ESPECIFICACIONES
•Debido a nuestro continuado programa de
investigación y desarrollo, las especificaciones
indicadas aquí están sujetas a cambio sin previo aviso.
•Las especificaciones y el cartucho de batería pueden
diferir de país a país.
•Peso, con el cartucho de batería, de acuerdo con el
procedimiento EPTA 01/2003
ENE034-1
Uso previsto
La herramienta ha sido prevista para taladrar y atornillar
en madera, metal y plástico.
GEA010-1
Advertencias de seguridad generales para
herramientas eléctricas
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de
seguridad y todas las instrucciones. Si no sigue todas
las advertencias e instrucciones podrá ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o heridas graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para
futuras referencias.
GEB051-3
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL
TALADRO INALÁMBRICO
1. Utilice el mango(s) auxiliar, si se suministra con
la herramienta. Una pérdida del control puede
ocasionar heridas personales.
2. Cuando realice una operación en la que el
accesorio de corte pueda entrar en contacto con
cableado oculto, sujete la herramienta eléctrica
por las superficies de asimiento aisladas. El
contacto del accesorio de corte con un cable con
corriente hará que la corriente circule por las partes
metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y
podrá soltar una descarga eléctrica al operario.
3. Cuando realice una operación en la que el
tornillo o la broca pueda entrar en contacto con
cableado oculto, sujete la herramienta eléctrica
por las superficies de asimiento aisladas. El
contacto del tornillo o la broca con un cable con
corriente puede hacer que la corriente circule por
las partes metálicas expuestas de la herramienta
eléctrica y sufrir el operario una descarga eléctrica.
4. Asegúrese siempre de que tiene suelo firme.
Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando
utilice la herramienta en lugares altos.
5. Sujete la herramienta firmemente.
6. Mantenga las manos alejadas de las partes
giratorias.
7. No deje la herramienta en marcha. Tenga en
marcha la herramienta solamente cuando la
tenga en la mano.
8. No toque la broca ni la pieza de trabajo
inmediatamente después de la operación;
podrán estar muy calientes y podrían y quemarle
la piel.
9. Algunos materiales contienen sustancias
químicas que podrán ser tóxicas. Tenga
precaución para evitar la inhalación de polvo y el
contacto con la piel. Siga los datos de seguridad
del abastecedor del material.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA:
NO deje que la comodidad o familiaridad con el
producto (a base de utilizarlo repetidamente)
sustituya la estricta observancia de las normas de
seguridad para el producto en cuestión. El MAL USO
o el no seguir las normas de seguridad establecidas
en este manual de instrucciones podrá ocasionar
graves heridas personales.
Modelo MT064 MT065
Capacidades
Acero 10 mm 13 mm
Madera 25 mm 28 mm
Tornill o pa ra madera 6 x 75 mm 6 x 75 mm
Tornillo para meta les 6 mm 6 mm
Velocidad en vacío (min
–1
)
Alto 0 – 1.300 0 – 1.300
Bajo 0 – 400 0 – 400
Longitud total 214 mm 225 mm
Peso neto 1,8 kg 2,0 kg
Tensi ón nominal CC 14,4 V CC 18 V
24
ENC006-1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
PARA EL CARTUCHO DE BATERÍA
1. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas
las instrucciones e indicaciones de precaución
sobre (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y
(3) el producto con el que se utiliza la batería.
2. No desarme el cartucho de batería.
3. Si el tiempo de uso del cartucho de batería se
acorta demasiado, deje de usarlo
inmediatamente. Podría resultar en un riesgo de
recalentamiento, posibles quemaduras e incluso
una explosión.
4. Si entra electrolito en sus ojos, aclárelos con
agua limpia y acuda a un médico
inmediatamente. Existe el riesgo de poder
perder la vista.
5. Cubra siempre los terminales de la batería con la
tapa de la batería cuando no es usando el
cartucho de batería.
6. No cortocircuite el cartucho de batería:
(1) No toque los terminales con ningún material
conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de batería en un
cajón junto con otros objetos metálicos,
tales como clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho de batería al agua ni
a la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede
producir una gran circulación de corriente,
un recalentamiento, posibles quemaduras e
incluso una rotura de la misma.
7. No guarde la herramienta ni el cartucho de
batería en lugares donde la temperatura pueda
alcanzar o exceder los 50°C.
8. Nunca incinere el cartucho de batería incluso en
el caso de que esté dañado seriamente o ya no
sirva en absoluto. El cartucho de batería puede
explotar si se tira al fuego.
9. Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el
cartucho de batería.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Consejos para alargar al máximo la vida de
servicio de la batería
1. Cargue el cartucho de batería antes de que se
descargue completamente.
Pare siempre la operación y cargue el cartucho
de batería cuando note menos potencia en la
herramienta.
2. No cargue nunca un cartucho de batería que
esté completamente cargado.
La sobrecarga acortará la vida de servicio de la
batería.
3. Cargue el cartucho de batería a una temperatura
ambiente de 10°C – 40°C. Si un cartucho de
batería está caliente, déjelo enfriar antes de
cargarlo.
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN:
•Asegúrese siempre de que la herramienta está
apagada y el cartucho de batería extraído antes de
realizar cualquier ajuste o comprobación en la
herramienta.
Instalación o extracción del cartucho de batería
(Fig. 1)
•Apague siempre la herramienta antes de insertar o
extraer el cartucho de batería.
•Para extraer el cartucho de batería, sáquelo de la
herramienta mientras presiona los botones a ambos
lados del cartucho.
•Para insertar el cartucho de batería, alinee la lengüeta
del cartucho de batería con la acanaladura en el
alojamiento y deslícelo hasta que encaje en su sitio.
Insértelo siempre a tope hasta que se bloquee en su
sitio produciendo un pequeño chasquido. En caso
contrario, podrá caerse accidentalmente de la
herramienta y ocasionarle heridas a usted o a alguien
que esté cerca de usted.
•No emplee fuerza cuando inserte el cartucho de
batería. Si el cartucho no se desliza al interior
fácilmente, será porque no está siendo insertado
correctamente.
Accionamiento del interruptor (Fig. 2)
PRECAUCIÓN:
•Antes de insertar el cartucho de batería en la
herramienta, compruebe siempre para cerciorarse de
que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que
vuelve a la posición “OFF” cuando lo suelta.
Para poner en marcha la herramienta, simplemente
apriete el gatillo interruptor. La velocidad de la
herramienta aumenta incrementando la presión en el
gatillo interruptor. Suelte el gatillo interruptor para parar.
Accionamiento del interruptor inversor (Fig. 3)
Esta herramienta tiene un interruptor inversor para
cambiar la dirección de giro. Presione hacia dentro el
interruptor inversor del lado A para giro hacia la derecha
o del lado B para giro hacia la izquierda.
Cuando el interruptor inversor está en la posición
neutral, no se podrá apretar el gatillo interruptor.
PRECAUCIÓN:
•Confirme siempre la dirección de giro antes de iniciar
la operación.
•Utilice el interruptor inversor solamente después de
que la herramienta se haya parado completamente. Si
cambia la dirección de giro antes de que la
herramienta se haya parado podrá dañarla.
•Cuando no está utilizando la herramienta, ponga
siempre el interruptor inversor en la posición neutral.
Cambio de velocidad (Fig. 4)
Para cambiar la velocidad, en primer lugar apague la
herramienta y después deslice la palanca de cambio de
velocidad hasta el lado inferior para velocidad alta
(marca 2”) o hasta el lado superior para velocidad baja
(marca “1”). Asegúrese de que la palanca de cambio de
velocidad está puesta en la posición correcta antes de
realizar la operación. Utilice la velocidad correcta para su
trabajo.
25
PRECAUCIÓN:
•Ponga siempre la palanca de cambio de velocidad
completamente en la posición correcta. Si utiliza la
herramienta con la palanca de cambio de velocidad
puesta a medias entre el lado de la marca “1” y el lado
de la marca “2”, la herramienta podrá dañarse.
•No utilice la palanca de cambio de velocidad mientras
la herramienta esté en marcha. Podría dañar la
herramienta.
Ajuste de la torsión de apriete (Fig. 5)
La torsión de apriete se puede ajustar en 20 posiciones
girando el anillo de ajuste de manera que sus
graduaciones queden alineadas con el puntero del
cuerpo de la herramienta. La torsión de apriete es
mínima cuando el número 1 está alineado con el
puntero, y máxima cuando la marca m es alineada con
el puntero.
El embrague patina a varios niveles de torsión cuando
está ajustado en los números 1 al 19. El embrague ha
sido diseñado para que no patine en la marca m.
Antes de comenzar a realizar una operación, atornille un
tornillo de prueba en su propio material o en un trozo del
mismo material para determinar qué nivel de torsión se
requiere para esa aplicación particular.
NOTA:
•No utilice la herramienta con el anillo de ajuste puesto
entre el número 19 y la marca m. Podría dañar la
herramienta.
MONTAJE
PRECAUCIÓN:
•Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y el cartucho de batería extraído antes de
realizar cualquier trabajo en la herramienta.
Instalación o desmontaje de la punta de atornillar
o la broca (Fig. 6)
Sujete el anillo y gire el manguito hacia la izquierda para
abrir las mordazas del mandril. Ponga la broca en el
mandril a fondo. Sujete el anillo firmemente y gire el
manguito hacia la derecha para apretar el mandril.
Para desmontar la broca, sujete el anillo y gire el
manguito hacia la izquierda.
OPERACIÓN
Operación de atornillado (Fig. 7)
Ponga la punta de la punta de atornillar en la cabeza del
tornillo y aplique presión en la herramienta. Haga
funcionar la herramienta despacio y después aumente la
velocidad gradualmente. Suelte el gatillo interruptor en
cuanto el embrague patine.
NOTA:
•Asegúrese de que la punta de atornillar esté insertada
en línea recta en la cabeza del tornillo, o de lo contrario
podrá dañar el tornillo y/o la punta de atornillar.
•Cuando atornille tornillos para madera, taladre primero
agujeros piloto para facilitar el atornillado y para evitar
que se resquebraje la pieza de trabajo. Consulte el
gráfico.
006394
NOTA:
•Si utiliza la herramienta continuamente hasta
descargar el cartucho de batería, deje descansar la
herramienta durante 15 minutos antes de proceder con
una batería fresca.
Operación de perforación
Primero, gire el anillo de ajuste de forma que el puntero
quede apuntando a la marca m. Después proceda de la
forma siguiente.
Perforación en madera
Cuando perfore en madera, los mejores resultados se
obtendrán con brocas para madera equipadas con un
tornillo guía. El tornillo guía facilita la perforación tirando
de la broca hacia el interior de las piezas de trabajo.
Perforación en metal
Para evitar que la broca resbale al empezar a hacer el
agujero, haga una mella con un punzón y martillo en el
punto a taladrar. Ponga la punta de la broca en la mella y
comience a perforar.
Utilice un lubricante para operaciones de corte cuando
perfore metales. Las excepciones son acero y latón que
deberán ser perforados en seco.
PRECAUCIÓN:
•Con ejercer una presión excesiva sobre la herramienta
no conseguirá perforar más rápido. De hecho, esta
presión excesiva sólo servirá para dañar la punta de la
broca, disminuir el rendimiento de la herramienta y
acortar su vida de servicio.
Diámetro nominal del
tornillo para madera (mm)
Tamaño re comendado de l
agujero piloto (mm)
3,1 2,0 – 2,2
3,5 2,2 – 2,5
3,8 2,5 – 2,8
4,5 2,9 – 3,2
4,8 3,1 – 3,4
5,1 3,3 – 3,6
5,5 3,7 – 3,9
5,8 4,0 – 4,2
6,1 4,2 – 4,4
26
•En el momento de comenzar a penetrar se ejerce una
fuerza tremenda sobre la herramienta/broca. Sujete la
herramienta firmemente y tenga cuidado cuando la
broca comience a penetrar las piezas de trabajo.
•Una broca atascada podrá extraerse simplemente
poniendo el interruptor inversor en giro inverso para
que retroceda. Sin embargo, la herramienta podrá
retroceder bruscamente si no la sujeta firmemente.
•Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en un
tornillo de banco o herramienta de sujeción similar.
•Si utiliza la herramienta continuamente hasta
descargar el cartucho de batería, deje descansar la
herramienta durante 15 minutos antes de proceder con
una batería fresca.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN:
•Asegúrese siempre de que la herramienta está
apagada y el cartucho de batería desmontado antes de
intentar realizar una inspección o mantenimiento.
•No utilice nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol
o similares. Podría producir descoloración,
deformación o grietas.
Para mantener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del
producto, las reparaciones y cualquier otro
mantenimiento o ajuste deberán ser realizados por los
centros de servicio autorizado de Makita, siempre con
piezas de repuesto de Makita.
ENG905-1
Ruido
El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de
acuerdo con la norma EN60745:
Nivel de presión sonora (L
pA
): 70 dB (A) o menos
Incerteza (K): 3 dB (A)
El nivel de ruido en situación de trabajo puede que
sobrepase los 80 dB (A)
Póngase protectores en los oídos
ENG900-1
Vibración
El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales)
determinado de acuerdo con la norma EN60745:
Modo tarea: perforar en metal
Emisión de vibración (a
h, D
): 2,5 m/s
2
o menos
Incerteza (K): 1,5 m/s
2
ENG901-1
•El valor de emisión de vibración declarado ha sido
medido de acuerdo con el método de prueba estándar
y se puede utilizar para comparar una herramienta con
otra.
•El valor de emisión de vibración declarado también se
puede utilizar en una valoración preliminar de
exposición.
ADVERTENCIA:
•La emisión de vibración durante la utilización real de la
herramienta eléctrica puede variar del valor de emisión
declarado dependiendo de las formas en las que la
herramienta sea utilizada.
•Asegúrese de identificar medidas de seguridad para
proteger al operario que estén basadas en una
estimación de la exposición en las condiciones reales
de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del
ciclo operativo tal como las veces cuando la
herramienta está apagada y cuando está funcionando
en vacío además del tiempo de gatillo).
ENH101-16
Para países europeos solamente
Declaración de conformidad CE
Makita Corporation como fabricante responsable
declara que la(s) siguiente(s) máquina(s) de Makita:
Designación de máquina:
Atornillador Taladro Inalámbrico
Modelo N°/ Tipo: MT064, MT065
son producidas en serie y
Cumplen con las directivas europeas siguientes:
2006/42/CE
Y que están fabricadas de acuerdo con las normas o
documentos normalizados siguientes:
EN60745
Los documentos técnicos los guarda:
Makita International Europe Ltd.
Departamento técnico,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Inglaterra
19.10.2012
Tomoya su Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
/