Huawei MediaPad T3 10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Snelstartgids
Краткое руководство пользователя
i
Contents
English ...........................................................................1
Français ....................................................................... 12
Deutsch
......................................................................... 25
Italiano
.......................................................................... 35
Español
......................................................................... 45
Português
...................................................................... 55
Nederlands
.................................................................... 65
Русский ....................................................................... 75
1
Your device at a glance
Before you start, let's take a look at your new device.
To power on your device, press and hold the power button until the
screen turns on.
To power off your device, press and hold the power button, and then
touch .
• To force your device to restart, press and hold the power button
until your device vibrates.
,XUTZIGSKXG
9ZGZ[YOTJOIGZUX
9VKGQKX
<UR[SKQK_
6U]KXQK_
8KGXIGSKXG
.KGJYKZPGIQ
3OIXU;9(
VUXZ
)GXJZXG_
3OIXUVNUTK
E
n
g
l
i
s
h
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 1 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
2
Getting Started
Follow the instructions in the following figures to set up your device.
Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the
eject pin. Store the eject pin out of the reach of children to prevent
accidental swallowing or injury.
NJDSP4%
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 2 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
3
For more information
If you encounter any problems whilst using your device, you can get help
from the following resources:
Go to . You can:
Touch the
Manuals
tab to view online user guides.
Touch the
Forum
tab to request help in the Huawei forums.
Touch the
Service
tab for service center, helpline, and customer
service information.
Log on to the official Huawei website. You can:
Visit http://consumer.huawei.com/en/ to download user guides, view
frequently asked questions and other information.
Visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for the most up-
to-date contact information for your country or region.
Go to
Settings
and touch
About tablet
>
Legal information
to view
legal information for your product.
Go to
Settings
and touch
About tablet
>
Legal information
>
Safety information
to view safety information for your product.
Go to
Settings
and touch
About tablet
>
Authentication info
to
view regulatory information for your product.
Go to
Settings
and touch
About tablet
>
Certification logos
to
view more information on certification logos for your product.
All pictures and illustrations in this guide, including but not limited to
the product color, size, and display content, are for your reference
only. The actual product may vary. Nothing in this guide constitutes a
warranty of any kind, express or implied.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 3 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
4
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before using your device
to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your
device properly.
Operation and safety
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or
battery may damage your device, shorten its lifespan or cause a fire,
explosion or other hazards.
Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal storage
temperatures are -40 °C to 70 °C.
Pacemaker manufacturers recommend maintaining a minimum
distance of 15 cm between a pacemaker and a wireless device to
prevent potential interference with the pacemaker. If using a
pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and
do not carry the device in your front pocket.
Keep the device and the battery away from excessive heat and direct
sunlight. Do not place them on or in heating devices, such as
microwave ovens, stoves or radiators.
Adhere to local laws and regulations while using the device. To reduce
the risk of accidents, do not use your device while driving.
While flying in an aircraft or immediately before boarding, ensure that
you use your device according to the instructions provided. Using a
wireless device in an aircraft may disrupt wireless networks, present a
hazard to aircraft operations or be illegal under law.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 4 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
5
To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not
use it in dusty, smoky, damp or dirty environments or near magnetic
fields.
When charging the device, make sure the power adapter is plugged
into a socket near the devices and is easily accessible.
Unplug the charger from the electric socket and from the device when
not in use.
Do not use, store or transport the device where flammables or
explosives are stored (e.g. in a petrol station, oil depot or chemical
plant). Using your device in these environments increases the risk of
explosion or fire.
Dispose of this device, the battery and accessories according to local
regulations. They should not be disposed of in normal household
waste. Improper battery use may lead to fire, explosion or other
hazards.
Please consult your doctor and the device manufacturer to determine
if operation of your phone may interfere with the operation of your
medical device.
Adhere to any rules or regulations set forth by hospitals and health
care facilities.
If you must make or answer a call, stop your vehicle at a safe location
first.
Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater,
microwave oven, stove, water heater, radiator, or candle.
Potentially Explosive Atmosphere
Power off your device in any area with a potentially explosive atmosphere,
and comply with all signs and instructions. Areas that may have potentially
explosive atmospheres include the areas where you would normally be
advised to turn off your vehicle engine. Triggering of sparks in such areas
could cause an explosion or a fire, resulting in bodily injuries or even
deaths. Do not power on your device at refueling points such as service
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 5 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
6
stations. Comply with restrictions on the use of radio equipment in fuel
depots, storage, and distribution areas, and chemical plants. In addition,
adhere to restrictions in areas where blasting operations are in progress.
Before using the device, watch out for areas that have potentially explosive
atmospheres that are often, but not always, clearly marked. Such locations
include areas below the deck on boats, chemical transfer or storage
facilities, and areas where the air contains chemicals or particles such as
grain, dust, or metal powders. Ask the manufacturers of vehicles using
liquefied petroleum gas (such as propane or butane) whether this device
can be safely used in their vicinity.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheelie bin symbol on your product, battery, literature or
packaging reminds you that all electronic products and batteries must be
taken to separate waste collection points at the end of their working lives;
they must not be disposed of in normal household waste. It is the
responsibility of the user to dispose of the equipment using a designated
collection point or service for separate recycling of waste electrical and
electronic equipment (WEEE) and batteries according to local laws.
Proper collection and recycling of your equipment helps ensure EEE waste
is recycled in a manner that conserves valuable materials and protects
human health and the environment. Improper handling, accidental
breakage, damage, and/or improper recycling at the end of its life may be
harmful for your health and the environment. For more information about
where and how to drop off your EEE waste, please contact your local
authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website
http://consumer.huawei.com/en/.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 6 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
7
Reduction of hazardous substances
This device and any electrical accessories are compliant with local
applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH, RoHS
and Batteries (where included) regulations, etc. For declarations of
conformity about REACH and RoHS, please visit our web site
http://consumer.huawei.com/certification.
EU regulatory conformance
Body worn operation
The device complies with RF specifications when used at a distance of 0.5
cm from your body. Ensure that the device accessories, such as a device
case and device holster, are not composed of metal components. Keep the
device away from your body to meet the distance requirement.
The highest SAR value reported for this device type when tested in portable
exposure conditions is 0.59 W/kg.
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 2014/53/EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity)
can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
Restrictions in the 2.4 GHz band:
Norway
: This subsection does not apply for the geographical area within
a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund.
Restrictions in the 5 GHz band:
According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the packaging shows
that this radio equipment will be subject to some restrictions when placed
on the market in Belgium (BE), Bulgaria (BG), the Czech Republic (CZ),
Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain
(ES), France (FR), Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV), Lithuania
(LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta (MT), Netherlands (NL), Austria
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 7 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
8
(AT), Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK),
Finland (FI), Sweden (SE), the United Kingdom (UK), Turkey (TR), Norway
(NO), Switzerland (CH), Iceland (IS), and Liechtenstein (LI).
The WLAN function for this device is restricted to indoor use only when
operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
Frequency Bands and Power
(a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands
may not be available in all countries or all areas. Please contact the local
network provider for more details.
(b) Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands in
which the radio equipment operates: The maximum power for all bands is
less than the highest limit value specified in the related Harmonized
Standard.
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted)
nominal limits applicable to this radio equipment are as follows: Wi-Fi
2.4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-
5725 30dBm.
Accessories and Software Information
Some accessories are optional in certain countries or regions. Optional
accessories can be purchased from a licenced vendor as required. The
following accessories are recommended:
Adapters: HW-050100X01 (X represents the different plug types used,
which can be either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K, depending on your region)
Batteries:
HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Earphones: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000
The product software version is
AGS-W09C001B008T01-log
. Software
updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance
functions after the product has been released. All software versions
released by the manufacturer have been verified and are still compliant
with the related rules.
All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not
accessible to the user, and cannot be changed by the user.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 8 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
9
For the most recent information about accessories and software, please
see the DoC (Declaration of Conformity) at
http://consumer.huawei.com/certification.
Legal Notice
Trademarks and Permissions
, and are trademarks or registered trademarks of
Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ is a trademark of Google Inc.
The
Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Huawei Technologies Co.,
Ltd. is under license.
Wi-Fi
®
, the Wi-Fi CERTIFIED logo and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-
Fi Alliance.
ENERGY STAR
®
MARK
For information related to ENERGY STAR
®
, please visit the website
www.energystar.gov.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please
see the privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017.
All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT
CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 9 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
10
EU Declaration of Conformity
For the following equipment
Product name
HUAWEI MediaPad T3 10
(MediaPad T3 10 for short)
Model
AGS-W09
Manufacturer’s Name
Huawei Technologies Co., Ltd.
Manufacturer’s Address
Administration Building,
Headquarters of Huawei
Technologies Co., Ltd.,
Bantian, Longgang District,
Shenzhen, 518129, P.R.C
We, Huawei Technologies Co., Ltd. declare under our sole
responsibility that the above referenced product complies with
the following directives and standards:
RoHS Directive
2011/65/EU
Radio Equipment Directive 2014/53/EU:
Safety
Article3.1(a)
EN 60950-
1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2
013;
EMC
Article3.1(b)
EN 301 489-1 V2.2.0(Draft); EN 301 489-3
V2.1.1(Final Draft);
EN 301 489-17 V3.2.0(Draft);
Health
Article3.1(a)
EN 62209-2:2010; EN 50566:2013;
EN 62479:2010;
Radio
Article3.2
EN 300 328 V2.1.1;EN 301 893
V2.0.7(Draft); EN 303 413 V0.2.0(Draft);
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 10 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
11
The conformity assessment procedure as referenced in Article
17 and detailed in Annex III of the Radio Equipment directive
has been followed with the involvement of a notified body:
Notified Body : CTC advanced GmbH NB No. 0682
Certificate No. T817805E-01-TEC
Accessori es :
Adapters: HW-050100X01 (X represents
the different plug types used, which can be
either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K,
depending on your region)
Batteries: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Earphones: 1293#+3283# 3.5MM-150;HA1-
3;MEMD1532B528000
Software:
AGS-W09C001B008T01-log.
Note:Some software updates will be
released by the manufacturer to fix some
bug or enhance some function after place
on the market. All versions released by the
manufacturer have been verified and still
compliance with the related rules.
All RF parameters (E.g., frequency range,
Output power) are not accessible to the
user, and can’t be changed by the user.
Position/Title: Regulatory Compliance Manager
China, Shenzhen 2017-04-13
(Place) (Date) (Company stamp and legal signature)
Responsible for making this declaration is the:
; Manufacturer Authorised representative
established within the EU
Person responsible for making this declaration
Name, Surname: KangYing
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 11 Friday, April 21, 2017 12:51 PM
12
Votre appareil en un coup d’œil
Avant de commencer, jetons un coup d’œil à votre nouvel appareil.
Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez longuement sur le
bouton alimentation jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Pour mettre votre appareil hors tension, appuyez longuement sur le
bouton d’alimentation, puis touchez .
• Pour forcer le redémarrage de votre appareil, appuyez longuement
sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce qu’il vibre.
)GSªXGG\GTZ
:ªSUOTR[SOTK[^J'ªZGZ
.G[ZVGXRK[X
:U[I N K J K
\UR[SK
:U[I N K
J'GRR[SGMK
)GSªXGGXXO©XK
6XOYKIGYW[K
6UXZ
SOIXU;9(
:OXUOX¡IGXZK
3OIXUVNUTK
F
r
a
n
ç
a
i
s
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 12 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
13
Prise en main
Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les
illustrations suivantes.
Faites attention de ne pas érafler votre appareil ou de ne pas vous
blesser en utilisant l’épingle d’éjection du tiroir de cartes. Rangez la
broche d’éjection de carte hors de la portée des enfants pour éviter
toute ingestion ou blessure accidentelle.
NJDSP4%
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 13 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
14
Informations supplémentaires
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre téléphone,
vous pouvez obtenir de l’aide à partir des ressources suivantes :
Accédez à . Vous pouvez :
Toucher l'onglet
Manuels
pour consulter les guides d'utilisation en
ligne.
Toucher l'onglet
Forum
pour effectuer une demande d'aide sur les
forums Huawei.
Toucher l'onglet
Service
pour accéder au centre de services, à
l'assistance téléphonique et aux informations du service clients.
Se connecter au site Web officiel de Huawei. Vous pouvez :
Vous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/en/ pour y
télécharger les guides d’utilisation, voir la Foire aux questions (FAQ) et
accéder à d’autres informations.
Vous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/en/support/
hotline pour connaître les coordonnées de contact les plus récentes
pour votre pays ou région.
Accédez à
Paramètres
puis touchez
À propos de la tablette
>
Informations légales
pour consulter les informations juridiques relatives à
votre produit.
Accédez à
Paramètres
puis touchez
À propos de la tablette
>
Informations légales
>
Informations de sécurité
pour consulter les
informations de sécurité relatives à votre produit.
Accédez à
Paramètres
puis touchez
À propos de la tablette
>
Information d'authentification
pour consulter les informations
réglementaires relatives à votre produit.
Accédez à
Paramètres
puis touchez
À propos de la tablette
>
Logos de certification
pour plus d’informations relatives aux marques de
certifications pour votre produit.
Toutes les images et illustrations de ce guide (y compris, mais sans s’y
limiter, la couleur, la taille et le contenu d’affichage du téléphone) sont
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 14 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
15
uniquement fournies à titre de référence. Le produit réel peut s’avérer
différent. Ce guide ne contient aucun élément constituant une
garantie quelle qu’elle soit, explicite ou implicite.
Informations relatives à la sécurité
Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation
de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière
d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces
informations avant d'utiliser votre appareil.
Précautions à prendre:
Pour les personnes porteuses d’implants électroniques, il est préférable de
mettre le téléphone mobile à une distance de 15 cm ou à l’opposé de
l’implant.
Conseils d’utilisation:
Aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ayant été constaté,
ceci est à titre de prévention.
Pour réduire le niveau d’exposition au rayonnement, il est
recommandé d’utiliser le téléphone mobile:
* dans de
bonnes conditions de réception
,
* lorsque les paramètres d’indication du signal affichent un
signal complet
de
bonne réception
.
* avec un kit mains libres.
Il est recommandé d’éloigner les téléphones mobiles du ventre des
femmes enceintes et du bas ventre des adolescents
.
Utilisation et sécurité
L'écoute d'un baladeur musical à forte puissance peut endommager
l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité
temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes,
hyperacousie).Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le
baladeur à plein volume ni plus d’une heure par jour à volume moyen.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 15 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
16
L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation,
chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque
d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de
provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.
Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0°C à 35°C.
Pour le stockage, elles vont de -40°C à 70°C.
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un
écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur
cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le
stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil
du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil
dans votre poche avant.
Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la
lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou dans des appareils
générant de la chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs).
Respectez les lois et règlementations locales en vigueur lorsque vous
utilisez l'appareil. Afin de réduire les risques d'accidents, n'utilisez pas
votre appareil sans fil en conduisant.
En avion ou immédiatement avant d’embarquer, n’utilisez votre
appareil qu’en respectant les consignes qui vous sont données.
L’utilisation en avion d’un appareil sans fil peut perturber les réseaux
sans fil et le fonctionnement de l’avion ou même être illégale.
Pour prévenir l’endommagement des composants de votre appareil ou
de ses circuits internes, n’utilisez pas ce dernier dans des
environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales, ou à
proximité de champs magnétiques.
Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que l’adaptateur
d'alimentation est branché sur une prise à proximité de l’appareil et
qu’il est facilement accessible.
Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsque
vous ne l'utilisez pas.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 16 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
17
N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées des
matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole
ou usine chimique, par exemple). L’utilisation de votre appareil dans
ces environnements augmente le risque d’explosion ou d’incendie.
Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les accessoires,
conformez-vous aux réglementations locales. Ne les mettez pas au
rebut avec les ordures ménagères. L’utilisation d’une batterie
inappropriée risque de provoquer un incendie, une explosion ou
d’autres accidents.
Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si le
fonctionnement du téléphone peut interférer avec vos appareils
médicaux.
Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et les
centres de santé. N'utilisez pas votre appareil dans un endroit où cela
est interdit.
Si vous devez passer un appel téléphonique ou y répondre, garez-vous
d'abord de manière sûre.
Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes,
telles qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière, une
bouilloire ou une bougie.
Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre appareil dans tout environnement potentiellement explosif
et conformez-vous aux instructions et signalisations. Les zones comportant
des risques d'explosion comprennent les zones dans lesquelles vous devez
couper le moteur de votre véhicule. La projection d'étincelles dans de telles
zones pourrait provoquer une explosion on un incendie, entraînant des
blessures corporelles ou la mort. N'utilisez pas l'appareil dans des points de
ravitaillement tels que des stationsservices. Conformez-vous aux
restrictions sur l'utilisation d'équipements radio dans des zones de dépôt
de combustibles, de stockage et de distribution et des usines chimiques.
Conformez-vous également aux restrictions dans les zones où des
explosions sont en cours. Avant d'utiliser l'appareil, identifiez les zones
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 17 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
18
comportant des risques d'explosion qui ne sont pas toujours correctement
signalées. Les endroits de cette nature sont les zones situées sous le pont
des bateaux, les complexes de transfert de produits chimiques ou de
stockage et les zones dans lesquelles l'air contient des produits chimiques
ou des particules, telles que grain, poussière ou poussières métalliques.
Renseignez-vous auprès des fabricants de véhicules GPL (au propane ou au
butane) sur les précautions à prendre en cas d'usage de l'appareil à
proximité desdits véhicules.
Informations sur la mise au rebut et le recyclage
Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur
l’emballage, le symbole de poubelle roulante barrée d’une croix vous
rappelle que tous les produits électroniques et toutes les batteries doivent
être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures
ménagères normales lorsqu’ils arrivent en fin de vie. Il incombe à
l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement dans un point de collecte ou
auprès d’un service spécifiquement désignés pour le recyclage des déchets
électriques et des équipements électroniques (DEEE) ainsi que des batteries,
dans le respect de la législation locale.
Collecter et recycler votre équipement de manière appropriée garantit un
recyclage de vos déchets électriques et électroniques, qui préserve des
matériaux précieux et protège la santé humaine et l’environnement ; un
traitement inapproprié de ces déchets, des bris accidentels, leur
endommagement et un recyclage inapproprié en fin de vie peuvent
s’avérer nuisibles pour la santé et l’environnement. Pour en savoir plus sur
les lieux et la manière dont vous débarrasser de vos déchets électriques et
électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service
des ordures ménagères, ou allez sur le site web
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 18 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
19
http://consumer.huawei.com/en/.
Diminution des substances dangereuses
Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles locales
applicables sur la restriction dans l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, telles les
directives REACH et RoHS de l’UE et les réglementations concernant les
batteries, etc. Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur
notre site web http://consumer.huawei.com/certification.
Conformité réglementaire UE
Utilisation près du corps
L'appareil est conforme aux spécifications RF si l'appareil est utilisé à une
distance de 0,5 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires de
l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments
métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre corps afin de
respecter les exigences en matière de distance.
La valeur DAS la plus élevée signalée pour ce type d'appareil lors de tests
dans des conditions d'exposition de portable est de 0,59 W/kg.
Déclaration
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est
conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/EU.
La version de la Déclaration de conformité la plus récente et en vigueur
peut être consultée sur http://consumer.huawei.com/certification.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.
Respectez les réglementations nationales et locales des pays où l'appareil
est utilisé.
Selon le réseau local, l'utilisation de cet appareil peut être sujette à des
restrictions.
Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :
Norvège
: Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de
20 km de rayon autour du centre de Ny-Ålesund.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 19 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
20
Restrictions de la bande 5 GHz :
Conformément à l'article 10, paragraphe 10, de la directive 2014/53/EU,
l'emballage montre que ce matériel radiotéléphonique sera soumis à
certaines restrictions lorsqu'il est mis sur le marché dans les pays suivants :
Belgique (BE), Bulgarie (BG), République tchèque (CZ), Danemark (DK),
Allemagne (DE), Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne (ES), France
(FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT),
Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT),
Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK),
Finlande (FI), Suède (SE), Royaume-Uni (UK), Turquie (TR), Norvège (NO),
Suisse (CH), Islande (IS) et Liechtenstein (LI).
La fonctionnalité WLAN de cet appareil est limitée à un usage à l'intérieur
lorsqu'elle fonctionne sur la plage de fréquences comprises entre 5 150 et
5 350 MHz.
Tension caractéristique de bande large du casque/écouteur
75mV
Bandes de fréquence et puissance
a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement
radiotéléphonique : certaines bandes ne sont pas disponibles dans tous les
pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, veuillez
contacter votre opérateur local.
b) La puissance de radioélectrique maximale transmise sur les bandes de
fréquences dans lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : la
puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite
la plus élevée spécifiée par la norme harmonisée.
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance
d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement
radiotéléphonique sont les suivantes : Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20
dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-5725 30dBm.
Informations relatives aux accessoires et logiciels
Dans certains pays et régions, des accessoires sont en option. Des
accessoires en option peuvent être achetés auprès d'un fournisseur agréé,
au besoin. Nous recommandons les accessoires suivants :
Adaptateurs :HW-050100X01 (X représente les différents types de prises
utilisées, qui peuvent être C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, selon votre région)
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 20 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
21
Batteries :
HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Écouteurs : 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000
La version logicielle du produit est
AGS-W09C001B008T01-log
. Les mises
à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou
améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions
des logiciels publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours
conformes aux règles connexes.
Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance
de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être
modifiés par l'utilisateur.
Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et
aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur
http://consumer.huawei.com/certification.
Mention légale
Marques de commerce et autorisations
, et sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ est une marque commerciale de Google Inc.
Le nom et les logos
Bluetooth
®
sont des marques déposées
Bluetooth SIG,
Inc.
et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd.
est effectuée sous licence.
Wi-Fi
®
, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques
commerciales de la Wi-Fi Alliance.
ENERGYSTAR
®
MARK
Pour des informations sur le label ENERGYSTAR
®
, veuillez vous rendre à
l'adresse www.energystar.gov.
Politique de confidentialité
Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations
personnelles, consultez la politique de confidentialité sur
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 21 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
22
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017.
Tous droits réservés.
CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE
CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 22 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
23
Déclaration de conformité de l'Union
Pour l'équipement suivant
Nom du produit
HUAWEI MediaPad T3 10
(MediaPad T3 10 for short)
Modèle
AGS-W09
Nom du fabricant:
Huawei Technologies Co., Ltd.
Adresse du fabricant:
Bâtiment Administratif, Quartier
Général de Huawei Technologies,
Bantian, Zone de Longgang,
Shenzhen, 518129, Chine
Nous, Huawei Technologies Co., Ltd., déclarons sous notre
entière responsabilité que le produit susmentionné est
conforme aux directives et normes suivantes :
DirectiveRoHS2011/65/EU
EN50581:2012
Directive2014/53/ EU surles
l
lquipements d'émission et réceptionradio
Article 3.1 (a) sur la
sécurité des
personnes
EN 60950-
1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011
/A2:2013;
Article 3.1 (b) sur la
compatibilité
électromagnétique
EN 301 489-1 V2.2.0(Draft); EN 301
489
-3 V2.1.1(Final Draft);
EN 301 489-17 V3.2.0(Draft);
Article 3.1 (a) sur la
santé des personnes
EN 62209-2:2010; EN 50566:2013;
EN 62479:2010;
Article 3.2 sur
l'utilisation du spectre
des fréquences
radioélectriques:
EN 300 328 V2.1.1;EN 301 893
V2.0.7(Draft); EN 303 413
V0.2.0(Draft);
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 23 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
24
La procédure d'évaluation de la conformité telle qu'énoncée
dans l'Article 17 et détaillée dans l'Annexe IV de la Directive
Radio a été suivie en la présence
d'un organisme notifié :Organisme notifié : CTC advanced
GmbH Numéro NB NB (bande étroite) nº: 0682 Nº de
certificat. T817805E-01-TEC
Accessories :
Adaptateurs: HW-050100X01 (X représente
les différents types de prises utilisées, qui
peuvent être C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K,
selon votre région)
Batteries: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Écouteurs: 1293#+3283# 3.5MM-150;HA1-
3;MEMD1532B528000
Logiciels:
AGS-W09C001B008T01-log.
Remarque :Les mises à jour logicielles
seront publiées par le fabricant pour corriger
les bogues ou améliorer les fonctionnalités
après la sortie du produit. Toutes les
versions des logiciels publiées par le
fabricant ont été vérifiées et sont toujours
conformes aux règles connexes.Tous les
paramètres RF (par exemple la plage de
fréquence et la puissance de sortie) ne sont
pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent
pas être modifiés par l'utilisateur.
Fonction/Titre: Responsable de la conformité réglementaire
China, Shenzhen 2017-04-13
(Lieu) (Date) (Cachet de la société et signature légale)
Responsable de la déclaration:
; Fabricant Représentant autorisé établi au sein de l'UE
Personne responsable de cette déclaration
Nom, Prénom: KangYing
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 24 Friday, April 21, 2017 1:52 PM
25
Ihr Gerät auf einen Blick
Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Gerät, bevor Sie beginnen.
Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis
sich der Bildschirm einschaltet.
Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt
und berühren Sie dann .
• Um einen Neustart Ihres Gerätes zu erzwingen, halten Sie die Ein-/
Aus-Taste gedrückt, bis das Gerät vibriert.
,XUTZQGSKXG
9ZGZ[Y2+*
2G[ZYVXKINKX
2G[ZYZ¥XQK
:GYZK
+OT'[Y
:GYZK
8½IQYKOZOMK1GSKXG
.KGJYKZ([INYK
3OIXU;9(
6UXZ
1GXZKTKOTYIN[H
3OQXULUT
D
e
u
t
s
c
h
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 25 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
26
Erste Schritte
Befolgen Sie die Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um Ihr Gerät
einzurichten.
Achten Sie darauf, Ihr Gerät beim Einsatz des Auswurfstifts nicht zu
zerkratzen oder sich zu verletzen. Bewahren Sie den Auswurfstift
außer Reichweite von Kindern auf, um ein versehentliches
Verschlucken oder eine Verletzung zu vermeiden.
NJDSP4%
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 26 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
27
Für weitere Informationen
Sollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie
Hilfe über folgende Quellen:
Gehen Sie zu . Sie haben folgende Möglichkeiten:
Berühren Sie die Registerkarte
Anleitungen
, um Online-
Benutzerhandbücher anzuzeigen.
Berühren Sie die Registerkarte
Forum
, um Unterstützung in den
Huawei-Foren einzuholen.
Berühren Sie die Registerkarte
Service
, um Informationen vom
Service-Center, der Hotline und dem Kundendienst zu erhalten.
Oder besuchen Sie unsere offizielle Huawei-Webseite. Dort haben Sie
folgende Optionen:
Unter http://consumer.huawei.com/en/ können Sie
Benutzerhandbücher herunterladen, häufig gestellte Fragen und
sonstige Informationen finden.
Unter http://consumer.huawei.com/en/support/hotline erhalten Sie
aktuelle Kontaktinformationen zu Ihrem Land oder Ihrer Region.
Gehen Sie zu
Einstellungen
und berühren Sie
Über das Tablet
>
Rechtliche Informationen
, um rechtliche Hinweise zu Ihrem Produkt
anzuzeigen.
Gehen Sie zu
Einstellungen
und berühren Sie
Über das Tablet
>
Rechtliche Informationen
>
Sicherheitsinformationen
, um
Sicherheitshinweise zu Ihrem Produkt anzuzeigen.
Gehen Sie zu
Einstellungen
und berühren Sie
Über das Tablet
>
Authentifizierungsinformation
, um gesetzliche Informationen zu Ihrem
Produkt anzuzeigen.
Gehen Sie zu
Einstellungen
und berühren Sie
Über das Tablet
>
Zertifizierungslogos
, um weitere Informationen zu Zertifizierungslogos
für Ihr Produkt anzuzeigen.
Sämtliche Bilder und Abbildungen in diesem Handbuch, wie u. a. zu
Produktfarbe, Größe und Displayinhalt, dienen lediglich zu Ihrer
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 27 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
28
Information. Das tatsächliche Produkt kann davon abweichen. Nichts
in diesem Handbuch stellt eine Gewährleistung jeglicher Art dar,
weder ausdrücklich noch stillschweigend.
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor
Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb
sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß
anwenden.
Betrieb und Sicherheit
Um Ihr Gehör zu schützen, Musik nicht längere Zeit mit zu hoher
Lautstärke hören.
Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen
Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann Ihr Gerät beschädigt
werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu einem
Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen.
Ideale Betriebstemperaturen sind 0 °C bis 35 °C. Ideale
Lagertemperaturen sind -40 °C bis +70 °C.
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand
von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher
einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu
verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie
das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers
und tragen Sie es nicht in der Brusttasche.
Halten Sie das Gerät und den Akku fern von übermäßiger Hitze und
direkter Sonneneinstrahlung. Platzieren Sie sie nicht auf oder in
Heizgeräten, wie Mikrowellen, Herden oder Heizungen.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 28 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
29
Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die örtlichen Gesetze und
Vorschriften! Zur Verringerung von Unfällen sollten Sie Ihr Gerät nicht
während der Fahrt benutzen.
Verwenden Sie Ihr Gerät nur entsprechend der bereitgestellten
Anleitungen, wenn Sie in einem Flugzeug fliegen oder kurz vor dem
Boarding stehen. Die Verwendung eines drahtlosen Geräts in einem
Flugzeug kann drahtlose Netzwerke unterbrechen, was eine Gefahr
für das Betreiben eines Flugzeugs darstellen kann – oder es kann
gesetzeswidrig sein.
Um Schäden an den Teilen oder internen Stromkreisläufen Ihres
Geräts zu vermeiden, verwenden Sie es nicht in staubigen, rauchigen,
feuchten oder verschmutzen Umgebungen oder in der Nähe von
magnetischen Feldern.
Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter in eine Steckdose in der Nähe
des Geräts eingesteckt ist und einfach zu erreichen ist, wenn Sie das
Gerät laden.
Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose und vom Gerät, wenn
Sie es nicht verwenden.
Verwenden, lagern oder transportieren Sie das Mobiltelefon nicht an
Orten, wo entflammbare oder explosive Materialien gelagert werden,
wie beispielsweise an einer Tankstelle, einem Öldepot oder in einer
chemischen Fabrik. Durch die Verwendung Ihres Mobiltelefons in
diesen Umgebungen erhöht sich die Explosions- oder Brandgefahr.
Entsorgen Sie dieses Gerät, den Akku und Zubehörteile entsprechend
der lokalen Bestimmungen. Sie sollten nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden. Eine unsachgemäße Nutzung des Akkus
kann zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen
Situationen führen.
Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt und den Gerätehersteller, um
herauszufinden, ob Ihr Telefon den Betrieb Ihres medizinischen Geräts
stören kann.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 29 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
30
Halten Sie sich an die von Krankenhäusern und
Gesundheitseinrichtungen festgelegten Regeln und Bestimmungen!
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, wo dies verboten ist.
Wenn Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen müssen, fahren
Sie rechts ran und stellen Sie das Fahrzeug zunächst ordnungsgemäß
ab.
Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenen Flammen, wie
z. B. einem Heizgerät, einer Mikrowelle, einem Herd, einem
Wasserkocher, einer Heizung oder einer Kerze.
Explosionsfähige Atmosphäre
Schalten Sie Ihr Gerät in Umgebungen mit explosionsfähiger Atmosphäre
ab und halten Sie sich an alle Hinweisschilder und Anweisungen. Bereiche
mit einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sind zum Beispiel Bereiche, in
denen Sie normalerweise den Motor Ihres Autos abschalten müssen. Das
Auslösen eines Funkens könnte in solchen Bereichen eine Explosion oder
einen Brand verursachen, was zu Körperverletzung oder gar zum Tod
führen könnte. Schalten Sie Ihr Gerät nicht an Treibstoff- und
Wartungsstützpunkten, wie Tankstellen ein. Halten Sie sich an die
Beschränkungen bezüglich des Gebrauchs von Funkgeräten in Tanklagern,
Depots, Vertriebsanlagen und Chemiewerken. Beachten Sie außerdem die
Beschränkungen in Bereichen, in denen Sprengarbeiten durchgeführt
werden. Bevor Sie das Gerät verwenden, achten Sie darauf, dass Sie sich
nicht in Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre befinden, da diese
zwar oft, aber nicht immer klar gekennzeichnet sind. Solche Bereiche sind
zum Beispiel unter Deck auf Schiffen zu finden, in Einrichtungen für
chemische Transporte und Lagerung sowie an Orten, die Chemikalien oder
Partikel wie Fasern, Staub oder Metallpulver enthalten. Fragen Sie die
Hersteller von Fahrzeugen, die Autogas (wie zum Beispiel Propan oder
Butan) verwenden, ob dieses Gerät in deren Nähe sicher verwendet
werden kann.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 30 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
31
Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem
Produkt, Ihrer Batterie, Ihrem Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung
soll Sie daran erinnern, dass alle elektronischen Produkte und Batterien am
Ende Ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden müssen; sie dürfen nicht
über den normalen Fluss des Haushaltsmülls entsorgt werden. Es unterliegt
der Verantwortlichkeit des Benutzers, die Ausrüstung unter Verwendung
einer ausgewiesenen Sammelstelle oder eines Dienstes für getrenntes
Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten und Batterien
entsprechend der Gesetze vor Ort zu entsorgen (WEEE = Waste of Electrical
and Electronic Equipment = Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall).
Die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäße Recycling Ihrer
Ausrüstung hilft sicherzustellen, dass Abfall aus elektrischen und
elektronischen Geräten so recycelt wird, dass wertvolle Materialien
erhalten bleiben und die Gesundheit der Menschen und die Umwelt
geschützt werden; falsche Handhabung, versehentlicher Bruch,
Beschädigung und/oder falsches Recycling am Ende der Gerätelebensdauer
kann für Gesundheit und Umwelt gefährlich sein. Für weitere
Informationen dazu, wo und wie Sie Ihren Elektro- und Elektronikgeräte-
Abfall abgeben können, kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Händler
oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder besuchen Sie die
Webseite http://consumer.huawei.com/en/.
Reduzierung von Gefahrenstoffen
Dieses Gerät und das gesamte elektrische Zubehör sind kompatibel zu
anwendbaren lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung
bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischer und elektronischer Ausrüstung,
wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Batterien (soweit
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 31 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
32
eingeschlossen) usw. der EU. Konformitätserklärungen zu REACH und
RoHS finden Sie auf unserer Webseite
http://consumer.huawei.com/certification.
Einhaltung der EU-Bestimmungen
Benutzung am Körper
Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in einem Abstand
von 0,5 cm von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf, keine
Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu verwenden. Halten
Sie das Gerät von Ihrem Körper fern, um den geforderten Abstand
einzuhalten.
Der höchste SAR-Wert, der für diese Art von Gerät bei Tests unter
Strahlungsbedingungen während des Tragens gemessen wurde, beträgt
0,59 W/kg.
Erklärung
Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den
wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter
http://consumer.huawei.com/certification abrufbar.
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.
Beachten Sie bei der Nutzung des Gerätes die nationalen und die lokalen
Vorschriften.
Die Nutzung dieses Gerätes ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen Netz
beschränkt.
Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes:
Norwegen
: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das Gebiet in einem 20-
km-Radius von der Mitte von Ny-Ålesund.
Beschränkungen des 5-GHz-Frequenzbandes:
Nach Artikel 10 (10) der Richtlinie 2014/53/EU zeigt die Verpackung, dass
dieses Funkgerät bei der Bereitstellung in den folgenden Märkten einigen
Einschränkungen unterliegt: Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tschechische
Republik (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE),
Griechenland (GR), Spanien (ES), Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT),
Zypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungarn (HU),
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 32 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
33
Malta (MT), Niederlande (NL), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT),
Rumänien (RO), Slowenien (SI), Slowakei (SK), Finnland (FI), Schweden (SE),
Großbritannien (GB), Türkei (TR), Norwegen (NO), Schweiz (CH), Island (IS)
und Liechtenstein (LI).
Die WLAN-Funktion dieses Gerätes ist auf den Einsatz in Innenräumen
beschränkt, wenn es im Frequenzbereich 5150 bis 5350 MHz betrieben
wird.
Frequenzbänder und Strom
(a) Frequenzbänder, in denen das Funkgerät betrieben wird: Einige Bänder
sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar.
Wenden Sie sich für weitere Details bitte an Ihren lokalen Netzbetreiber.
(b) Maximaler Hochfrequenzstrom, der in den Frequenzbändern für den
Betrieb des Funkgeräts übertragen wird: Der maximale Strom für alle
Bänder liegt unter dem in der jeweiligen harmonisierten Norm
angegebenen Höchstgrenzwert.
Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für Frequenzband
und (abgestrahlte und/oder leitungsgeführte) Sendeleistung: Wi-Fi 2,4G:
20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-5725
30dBm.
Informationen über Zubehör und Software
Einige Zubehörteile sind in einigen Ländern oder Regionen optional.
Optionales Zubehör ist bei Bedarf bei einem lizenzierten Händler erhältlich.
Folgendes Zubehör wird empfohlen:
Adapter: HW-050100X01 (X steht für die verschiedenen verwendeten
Steckertypen, die je nach Region vom Typ C, U, J, E, B, A, I, R, Z oder K sein
können.)
Batterien:
HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Kopfhörer: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000
Das Produkt weist die Softwareversion
AGS-W09C001B008T01-log
auf.
Zur Behebung von Fehlern oder Verbesserung von Funktionen werden
nach der Produktfreigabe Softwareaktualisierungen vom Hersteller
veröffentlicht. Alle vom Hersteller veröffentlichten Softwareversionen
wurden überprüft und entsprechen nach wie vor den relevanten
Vorschriften.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 33 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
34
Alle HF-Parameter (z. B. Frequenzbereich und Ausgangsleistung) sind für
den Benutzer unzugänglich und können nicht von diesem geändert
werden.
Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC
(Declaration of Conformity) unter
http://consumer.huawei.com/certification.
Rechtliche Hinweise
Marken und Genehmigungen
, und sind Marken oder eingetragene Marken von
Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ ist eine Marke von Google Inc.
Die Wortmarke
Bluetooth
®
und die Logos sind eingetragene Marken von
Bluetooth SIG, Inc.
und Huawei Technologies Co., Ltd. verwendet sie unter
Lizenz.
Wi-Fi
®
, das Logo „Wi-Fi CERTIFIED“ und das Logo „Wi-Fi“ sind Marken von
Wi-Fi Alliance.
ENERGY STAR
®
MARK
Informationen in Bezug auf ENERGY STAR
®
finden Sie auf der Website
www.energystar.gov.
Datenschutzrichtlinie
Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten schützen,
lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2017
.
Alle Rechte vorbehalten.
DIESES DOKUMENT DIENT NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN UND
ENTHÄLT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 34 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
35
Panoramica del telefono
Prima di iniziare, diamo uno sguardo al nuovo dispositivo.
Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione
fino all'accensione dello schermo.
Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione e
quindi toccare .
• Per forzare il riavvio del dispositivo, tenere premuto il pulsante di
accensione fino alla vibrazione del dispositivo.
,UZUIGSKXGGTZKXOUXK
/TJOIGZUXKJOYZGZU
'RZUVGXRGTZK
:GYZ U
\UR[SK
:GYZ U J O
GIIKTYOUTK
,UZUIGSKXGVUYZKXOUXK
6XKYGI[LLOK
6UXZG
SOIXU;9(
<GYYUOU
YINKJG
3OIXULUTU
I
t
a
l
i
a
n
o
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 35 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
36
Operazioni preliminari
Seguire le istruzioni contenute nelle seguenti figure per impostare il
dispositivo.
Fare attenzione a non graffiare il dispositivo o farsi male quando si
utilizza lo strumento di rimozione. Conservare lo strumento di
rimozione lontano dalla portata dei bambini per prevenire lesioni o
ingestione accidentali.
NJDSP4%
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 36 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
37
Per maggiori informazioni
Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile
ricevere assistenza da parte delle seguenti risorse:
Accedere a . È possibile:
Toccare la scheda
Manuali
per visualizzare le guide utente online.
Toccare la scheda
Forum
per richiedere assistenza nei forum Huawei.
Toccare la scheda
Servizio
per informazioni su centro servizi, linea di
assistenza e servizio clienti.
Effettuare l'accesso al sito web ufficiale Huawei. È possibile:
Visitare http://consumer.huawei.com/en/ per scaricare guide utente,
domande frequenti e altre informazioni.
Visitare http://consumer.huawei.com/en/support/hotline per le
informazioni di contatto del Paese o della regione più aggiornate.
Accedere a
Impostazioni
e toccare
Informazioni sul tablet
>
Informazioni legali
per visualizzare le informazioni legali del prodotto.
Accedere a
Impostazioni
e toccare
Informazioni sul tablet
>
Informazioni legali
>
Informazioni sulla sicurezza
per visualizzare le
informazioni di sicurezza del prodotto.
Accedere a
Impostazioni
e toccare
Informazioni sul tablet
>
Info
autenticazione
per visualizzare le informazioni sulle normative del
prodotto.
Accedere a
Impostazioni
e toccare
IInformazioni sul tablet
>
Logo
certificato
per visualizzare le informazioni sui loghi delle certificazioni del
prodotto.
Tutte le immagini e le illustrazioni presenti in questa guida, compresi,
a titolo esemplificativo e non esaustivo, il colore e le dimensioni del
prodotto, nonché il contenuto dello schermo, sono forniti come
riferimento. Il prodotto potrebbe differire da quello illustrato in questa
guida. Questa guida non costituisce una garanzia di alcun tipo,
esplicita o implicita.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 37 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
38
Informazioni sulla sicurezza
Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare
il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo
smaltimento secondo le regole previste.
Procedure e sicurezza
Per evitare eventuali danni all'udito, evitare l’ascolto ad un volume
troppo elevato e per periodi prolungati.
L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria non approvati o
incompatibili, potrebbero danneggiare il dispositivo, ridurre la durata
o provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
Le temperature di utilizzo ideali vanno da 0 °C a 35 °C. Temperature di
conservazione ideali vanno da -40 °C a +70 °C.
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza
minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare
interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul
lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non
riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto.
Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore eccessivo e non esporlo
alla luce diretta del sole. Non posizionarlo su o in dispositivi di
riscaldamento, quali forni a microonde, stufe o radiatori.
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo.
Per ridurre il rischio di incidenti, non utilizzare il dispositivo wireless
durante la guida.
Durante il volo in aereo o immediatamente prima dell'imbarco,
utilizzare il dispositivo secondo le istruzioni fornite. L'uso di dispositivi
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 38 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
39
wireless in aereo può interferire con le reti wireless, costituire pericolo
per le operazioni di volo e in altri casi, essere proibito dalla legge.
Per evitare danni a parti del dispositivo o circuiti interni, non utilizzarlo
in ambienti polverosi, umidi o sporchi, esposti al fumo o vicino a campi
magnetici.
Durante la fase di carica, accertarsi che l'alimentatore sia inserito in
una presa di corrente vicina ai dispositivi e facilmente raggiungibile.
Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente
e dal dispositivo.
Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo in ambienti in cui
sono presenti prodotti infiammabili o esplosivi quali, ad esempio, le
stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici.
L'uso del dispositivo in questi ambienti aumenta il rischio di esplosione
o incendi.
Smaltire questo dispositivo, la batteria e gli accessori secondo le
normative locali. Non devono essere smaltiti come normali rifiuti
domestici. L'uso improprio della batteria potrebbe causare un
incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per stabilire
se l'utilizzo del telefono può interferire con il funzionamento di
eventuali dispositivi medici.
Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle strutture ospedaliere e
sanitarie. Non usare il dispositivo quando ciò è vietato.
Prima di effettuare o rispondere a una telefonata alla guida, prima
accostare e parcheggiare l'auto in tutta sicurezza.
Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da fiamme, quali
termosifoni, forni a microonde, stufe, scaldabagni, camini o candele.
Ambiente a rischio di esplosione
Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di esplosione e attenersi
scrupolosamente a tutti i segnali e le istruzioni. Le aree a rischio di
esplosione comprendono quelle in cui si raccomanda generalmente di
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 39 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
40
spegnere il motore dell'auto. L'emissione di scintille in tali aree potrebbe
provocare deflagrazioni o incendi, con conseguenti lesioni fisiche anche
mortali. Non accendere il dispositivo nelle aree di rifornimento carburante,
come le stazioni di servizio. Attenersi alle restrizioni sull'uso delle
apparecchiature radio nelle aree di deposito, stoccaggio e distribuzione di
carburante e negli impianti chimici. Inoltre, osservare le restrizioni
applicabili all'interno delle aree in cui sono utilizzati esplosivi. Prima di
utilizzare il dispositivo, accertarsi di non trovarsi in vicinanze di aree a
rischio di esplosione. In genere, ma non sempre, queste aree sono
segnalate chiaramente. Alcuni esempi sono la sottocoperta delle navi, le
strutture per lo stoccaggio o il trasferimento di sostanze chimiche e le aree
in cui vi sono sostanze o particelle chimiche disperse nell'atmosfera, come
pulviscolo e polveri metalliche. Prima di utilizzare il dispositivo in prossimità
di un veicolo GPL, chiedere informazioni al fabbricante.
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo
Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla
documentazione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti elettronici e
le batterie devono essere separate in punti di raccolta dei rifiuti una volta
terminato l'utilizzo; non devono essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti
insieme ai rifiuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire
l'apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o un servizio per il riciclo
di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie
secondo le leggi vigenti.
La raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature in maniera corretta
contribuisce a garantire il riutilizzo di rifiuti AEE in un modo da prelevare
materiali preziosi e protegge la salute e l'ambiente. L'uso improprio, rotture
accidentali, danni, e/o il riciclaggio improprio possono risultare dannosi per
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 40 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
41
la salute e per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su dove e come per
scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori, il servizio di
smaltimento rifiuti locale o visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/.
Riduzione delle sostanze pericolose
Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi alle norme
applicabili locali sulla restrizione e uso di determinate sostanze pericolose
nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, come UE REACH, RoHS e
batterie (se incluse) i regolamenti, ecc. Per dichiarazioni di conformità su
REACH e RoHS, si prega di visitare il nostro sito
http://consumer.huawei.com/certification.
Conformità alla normativa UE
Utilizzo a contatto con il corpo
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene utilizzato a una
distanza di 0,5 cm dal corpo. Verificare che gli accessori del dispositivo,
come astucci o custodie, non abbiano componenti metalliche. Mantenere
sempre il dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla
distanza.
Il valore di SAR più elevato riportato per questo tipo di dispositivo quando
è testato in condizioni di esposizione portatile è di 0,59 W/kg.
Dichiarazione
Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che
questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
applicabili della Direttiva 2014/53/EU.
La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può
essere visualizzata su http://consumer.huawei.com/certification.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione
Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo.
L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale.
Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:
Norvegia
: questa sottosezione non si applica all'area geografica entro un
raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 41 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
42
Limitazioni nella banda 5 GHz:
Ai sensi dell'articolo 10 (10), della Direttiva 2014/53/EU, nella confezione è
indicato che questo apparecchiatura radio sarà soggetta ad alcune
restrizioni, quando sul mercato di Belgio (BE), Bulgaria (BG), Repubblica
ceca (CZ), Danimarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia
(EL), Spagna (ES), Francia (FR), Croazia (HR), Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia
(LV), Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria (HU), Malta (MT), Olanda
(NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo (PT), Romania (RO), Slovenia (SI),
Slovacchia (SK), Finlandia (FI), Svezia (SE), Regno Unito (UK), Turchia (TR),
Norvegia (NO), Svizzera (CH), Islanda (IS), e Liechtenstein (LI).
La funzione WLAN di questo dispositivo è limitata solo all'uso in ambienti
interni quando opera nell'intervallo di frequenza compreso tra 5150 e 5350
MHz.
Potenza e bande di frequenza
(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune
bande potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o tutte le aree.
Contattare l'operatore locale per maggiori dettagli.
(b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di
frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio: La massima potenza per
tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato specificato nella
relativa Norma armonizzata.
I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata
e/o condotta) applicabili a questa apparecchiatura radio sono i seguenti:
Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm,
5470-5725 30dBm.
Informazioni su accessori e software
Alcuni accessori sono opzionali in determinati paesi o regioni. Gli accessori
opzionali possono essere acquistati da un fornitore con licenza, come
richiesto. Si consiglia l'utilizzo dei seguenti accessori:
Adattatori: HW-050100X01 (X rappresenta i diversi tipi di presa utilizzati,
che possono essere C, U, J, E, B, A, I, R, Z o K, in base alla regione)
Batterie:
HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Auricolari: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 42 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
43
La versione del software del prodotto è
AGS-W09C001B008T01-log
. Gli
aggiornamenti del software verranno pubblicati dal produttore per
correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla commercializzazione
del prodotto. Tutte le versioni del software pubblicate dal produttore sono
state verificate e sono ancora conformi alle relative normative.
Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non
sono accessibili all'utente, il quale non può modificarli.
Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC
(Dichiarazione di conformità) su http://consumer.huawei.com/certification.
Note legali
Marchi e autorizzazioni
, e sono marchi o marchi registrati di Huawei
Technologies Co., Ltd.
Android™ è un marchio di Google Inc.
Il marchio e i loghi
Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc.
e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei
Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla
licenza.
Wi-Fi
®
, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi Wi-Fi Alliance.
MARCHIO ENERGY STAR
®
Per maggiori informazioni su ENERGY STAR
®
, visitare il sito Web
www.energystar.gov.
Informativa sulla privacy
Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali,
consultare l'informativa sulla privacy in
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 43 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
44
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017.
Tutti i diritti riservati.
LA FINALITÀ DEL PRESENTE DOCUMENTO È PURAMENTE INFORMATIVA E
NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI GARANZIA.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 44 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
45
Descripción rápida del dispositivo
Antes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo.
Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda.
Para apagar el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/
apagado y, a continuación, pulse .
• Para forzar el reinicio, mantenga pulsado el botón de encendido/
apagado hasta que el dispositivo vibre.
)¢SGXGLXUTZGR
/TJOIGJUXJKKYZGJU
'RZG\U`
:KIR GJ K
\UR[SKT
:KIR GJ K
KTIKTJOJU
GVGMGJU
)¢SGXGVUYZKXOUX
+TZXGJGVGXG
G[XOI[RGXKY
6[KXZU
SOIXU;9(
(GTJKPGVGXG
ZGXPKZGY
3OIX´LUTU
E
s
p
a
ñ
o
l
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 45 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
46
Pasos iniciales
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el
dispositivo.
Tenga cuidado al usar la herramienta para extraer la tarjeta ya que
podría lastimarse o rayar el dispositivo. Guarde dicha herramienta
fuera del alcance de los niños para evitar que se lastimen o la ingieran.
NJDSP4%
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 46 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
47
Más información
Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener
ayuda de las siguientes formas:
Acceda a . Es posible hacer lo siguiente:
Pulsar la pestaña
Manuales
para consultar las guías de usuario en
línea.
Pulsar la pestaña
Foro
para solicitar ayuda en los foros de Huawei.
Pulsar la pestaña
Servicio
para acceder al centro de servicios, a la línea
de ayuda y a la información del servicio de atención al cliente.
Inicie sesión en el sitio web oficial de Huawei. Es posible hacer lo siguiente:
Acceder a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar las guías
de usuario, ver las preguntas frecuentes y demás información.
Acceder a http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para
obtener la información de contacto más actualizada correspondiente
a su país o región.
Acceda a
Ajustes
y pulse
Información de la tableta
>
Información
legal
para consultar la información legal del producto.
Acceda a
Ajustes
y pulse
Información de la tableta
>
Información
legal
>
Información de seguridad
para consultar la información de
seguridad del producto.
Acceda a
Ajustes
y pulse
Información de la tableta
>
Información
de autenticación
para consultar la información regulatoria del producto.
Acceda a
Ajustes
y pulse
Información de la tableta
>
Logotipos de
certificación
para consultar más información sobre los logotipos de las
certificaciones del producto.
Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, lo que incluye, a título
meramente enunciativo, el color, el tamaño y los contenidos que
aparecen en el producto, son solo para fines de referencia. El producto
adquirido puede presentar diferencias. El contenido de esta guía no
constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 47 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
48
Información de seguridad
Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el
dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y
saber cómo desechar correctamente el dispositivo.
Condiciones de uso y seguridad
Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy
elevado por periodos prolongados.
El uso de baterías, cargadores o adaptadores de alimentación no
autorizados o incompatibles puede dañar el dispositivo, reducir la vida
útil y generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
Las temperaturas de operación ideales oscilan entre los 0 °C y los
35 °C. Las temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre los
-40 °C y los +70 °C.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia
mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar
posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el
teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.
Mantenga el dispositivo y la batería alejados del calor excesivo y la luz
directa del sol. No coloque el dispositivo sobre equipos generadores
de calor, como por ejemplo, hornos microondas, cocinas o radiadores.
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A
fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo inalámbrico mientras
conduce.
Mientras se encuentre a bordo de un avión o inmediatamente antes
de abordar, solo utilice el dispositivo de conformidad con las
instrucciones proporcionadas. El uso de dispositivos inalámbricos en
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 48 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
49
un avión puede interferir con las redes inalámbricas y resultar
peligroso para el funcionamiento de este. Además, puede ser ilegal.
Para evitar daños en las piezas o circuitos internos del dispositivo, no
lo utilice en entornos que presenten polvo, humo, humedad o
suciedad ni próximos a campos magnéticos.
Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador de
alimentación esté enchufado cerca de los dispositivos y que sea de
fácil acceso.
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando
no esté siendo utilizado.
No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en áreas donde se
almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo,
gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas). El uso del
dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosión o
incendio.
Deseche este dispositivo, la batería y los accesorios de conformidad
con las normas locales. No deben desecharse con los residuos
domésticos comunes. El uso no adecuado de la batería puede generar
incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
Comuníquese con su médico y con el fabricante del dispositivo para
saber si el uso del teléfono puede interferir con algún dispositivo
médico.
Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centros de
salud. No utilice el dispositivo en lugares donde su uso esté prohibido.
Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el vehículo
en un sitio seguro y estaciónelo.
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por
ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores,
radiadores o velas).
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 49 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
50
Ambientes con riesgo de explosión
Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente
explosivo, y cumpla con todas las instrucciones e indicaciones pertinentes.
Entre las áreas que pueden tener entornos potencialmente explosivos se
encuentran aquellas en las que normalmente se le recomendaría apagar el
motor de su vehículo. En estas áreas, las chispas pueden provocar
explosiones o un incendio, lesiones e incluso la muerte. No encienda el
dispositivo en establecimientos de recarga de combustible, como
gasolineras. Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en
zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, así
como en plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones vigentes en
áreas donde se ejecutan detonaciones. Antes de usar el dispositivo,
asegúrese de no encontrarse en áreas con entornos potencialmente
explosivos. Estas áreas suelen estar claramente señalizadas, pero esto no
siempre es así. Entre dichas áreas se encuentran: las zonas debajo de las
cubiertas de los barcos, las instalaciones de almacenamiento o transporte
de productos químicos y las zonas en las que el aire contiene sustancias
químicas o partículas, como granos, polvo o briznas de metal. Consulte al
fabricante de vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano
o butano) si el dispositivo puede ser utilizado sin riesgos cerca de dichos
vehículos.
Información sobre eliminación de residuos y
reciclaje
El símbolo del contenedor con ruedas tachado en el producto, la batería, la
documentación o la caja le recuerda que todos los productos electrónicos
y las baterías deben llevarse a puntos de recolección de residuos separados
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 50 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
51
cuando finalicen sus ciclos de vida; no se deben desechar en la cadena
normal de residuos con la basura doméstica. Es responsabilidad del usuario
desechar los dispositivos en un punto o servicio de recolección designado
para el reciclaje separado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE) así como las baterías, de conformidad con las leyes locales.
La adecuada recolección y reciclaje de los dispositivos permite garantizar
que los residuos de EEE sean reciclados de manera tal de conservar los
materiales de valor y proteger la salud humana y el medioambiente; el
manejo inadecuado, la ruptura accidental, el daño y/o el reciclaje
inadecuado al término de su vida útil puede ocasionar daño a la salud y al
medioambiente. Para obtener más información sobre dónde y cómo
desechar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, comuníquese
con las autoridades locales, el minorista o el servicio de eliminación de
residuos domésticos, o visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/.
Restricción del uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las norma
locales aplicables sobre la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas
en equipos eléctricos y electrónicos, como las normas EU REACH, RoHS y
de baterías (en caso de corresponder), entre otras. Para acceder a las
declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nuestro sitio
web http://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use a
una distancia de 0,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del
dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal.
Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el
requerimiento relacionado con la distancia mencionada.
El valor SAR más alto informado para este tipo de dispositivo al ser probado
como equipo portátil es de
0,59 W/kg.
Declaración
Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo
cumple con los requisitos esenciales y demás disposiciones pertinentes de
la Directiva 2014/53/EU.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 51 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
52
La versión más actualizada y vigente de la DoC (Declaración sobre
cumplimiento) se puede consultar en
http://consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la
Unión Europea.
Cumpla con las normas nacionales y locales del lugar donde se utilice el
dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red
local.
Restricciones de la banda de 2.4 GHz
Noruega
: este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas
dentro de un radio de 20 kilómetros del centro de Ny-Ålesund.
Restricciones de la banda de 5 GHz:
Según el artículo 10 (10) de la Directiva 2014/53/EU, la caja muestra que
este equipo de radio estará sujeto a algunas restricciones cuando se lance
al mercado en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República Checa (CZ), Dinamarca
(DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), España (ES),
Francia (FR), Croacia (HR), Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV), Lituania (LT),
Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), Países Bajos (NL), Austria (AT),
Polonia (PL), Portugal (PT), Rumanía (RO), Eslovenia (SI), Eslovaquia (SK),
Finlandia (FI), Suecia (SE), Reino Unido (UK), Turquía (TR), Noruega (NO),
Suiza (CH), Islandia (IS) y Liechtenstein (LI).
La función WLAN de este dispositivo se restringe a su uso exclusivo en
interiores en el rango de frecuencias de 5150 a 5350 MHz.
Bandas de frecuencia y potencia
(a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: Es
posible que algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en
todas las áreas. Comuníquese con el operador local para obtener más
detalles.
(b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de
frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: La potencia máxima
para todas las bandas es menor que el límite más alto especificado en la
Norma armonizada relacionada.
Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de
transmisión (irradiada y/o conducida) aplicables a este equipo de radio son
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 52 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
53
los siguientes:Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-
5350: 23 dBm, 5470-5725 30dBm.
Información de software y accesorios
Algunos accesorios son opcionales en ciertos países o determinadas
regiones. Es posible adquirir accesorios opcionales de un proveedor con
licencia, de ser necesario. Se recomienda la utilización de los siguientes
accesorios:
Adaptadores: HW-050100X01 (X representa los tipos de conectores
utilizados, que pueden ser C, U, J, E, B, A, I, R, Z o K, según la región)
Baterías:
HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Auriculares: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000
La versión de software del producto es
AGS-W09C001B008T01-log
. Una
vez que el producto haya sido lanzado, el fabricante lanzará actualizaciones
de software para solucionar errores o mejorar funciones. Todas las
versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y
cumplen con las reglas pertinentes.
Los parámetros de RF (por ejemplo, el rango de frecuencia y la potencia de
salida) no son accesibles para el usuario y, por lo tanto, no puede
modificarlos.
Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software,
consulte la DoC (Declaración sobre cumplimiento) en
http://consumer.huawei.com/certification.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 53 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
54
Aviso legal
Marcas comerciales y permisos
, y son marcas comerciales o registradas de
Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ es una marca comercial de Google Inc.
Los logotipos y la marca denominativa
Bluetooth
®
son marcas registradas
propiedad de
Bluetooth SIG, Inc.
y todo uso de dichas marcas por parte de
Huawei Technologies Co., Ltd. está sometido a un acuerdo de licencia.
Wi-Fi
®
, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas
comerciales de Wi-Fi Alliance.
ENERGY STAR
®
MARK
Para obtener mayor información sobre ENERGY STAR
®
, visite el sitio web:
www.energystar.gov
Política de privacidad
Para comprender cómo protegemos su información personal, consulte la
política de privacidad en http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017.
Reservados todos los derechos.
ESTE DOCUMENTO ES MERAMENTE INFORMATIVO Y NO CONSTITUYE
NINGÚN TIPO DE GARANTÍA.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 54 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
55
Breve apresentação do seu dispositivo
Antes de começar, vamos apresentar-lhe o seu novo dispositivo.
Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã
acenda.
Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e
depois toque em .
• Para forçar o reinício do dispositivo, prima continuamente o botão
Liga até o dispositivo vibrar.
)£SGXGLXUTZGR
/TJOIGJUXJKKYZGJU
'RZOLGRGTZK
(UZ¤UJK
\UR[SK
(UZ¤U
2OMGX
)£SGXGZXGYKOXG
+TZXGJGJK
G[XOI[RGXKYIUS
SOIXULUTK
6UXZG
SOIXU;9(
:GH[RKOXUJK
IGXZ¶KY
3OIXULUTK
P
o
r
t
u
g
u
ê
s
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 55 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
56
Introdução
Siga as instruções nas imagens seguintes para configurar o seu dispositivo.
Tenha cuidado para não riscar o dispositivo ou para não se magoar
quando utilizar a cavilha de ejeção. Guarde o pino de ejeção fora do
alcance de crianças para impedir a sua ingestão acidental ou que
cause ferimentos.
NJDSP4%
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 56 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
57
Para mais informações
Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter
ajuda nos seguintes recursos:
Aceda a . Pode:
Toque no separador
Manuais
para ver guias de utilizador online.
Toque no separador
Fórum
para pedir ajuda nos fóruns da Huawei.
Toque no separador
Serviço
para o centro de serviços, linha de ajuda
e informações de serviço ao cliente.
Inicie sessão no site oficial da Huawei. Pode:
Visitar http://consumer.huawei.com/en/ para transferir guias de
utilizador, ver as perguntas frequentes e outras informações.
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para as
informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região.
Aceda a
Definições
e toque em
Acerca do tablet
>
Informações
legais
para ver as informações legais do seu produto.
Aceda a
Definições
e toque em
Acerca do tablet
>
Informações
legais
>
Informações de segurança
para ver as informações de
segurança do seu produto.
Aceda a
Definições
e toque em
Acerca do tablet
>
Informação de
autenticação
para ver as informações regulamentares do seu produto.
Aceda a
Definições
e toque em
Acerca do tablet
>
Logos de
certificação
para ver mais informações de certificações do seu produto.
Todas as imagens e ilustrações neste guia, incluindo mas não limitado
à cor do produto, tamanho e apresentação de conteúdos, são apenas
para referência. Podem existir variações no produto real. Nada
contido neste guia constitui qualquer tipo de garantia, expressa ou
implícita.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 57 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
58
Informações de segurança
Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu
dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para
aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente.
Operação e segurança
Para prevenir possíveis danos de audição, não coloque o volume em
níveis demasiado altos durante longos períodos.
A utilização de adaptadores de energia, carregadores ou baterias
incompatíveis ou não aprovadas podem danificar o seu dispositivo,
diminuir a sua duração ou causar fogos, explosão ou outros perigos.
A temperatura ideal de operação é de 0 °C até 35 °C. A temperatura
ideal de armazenamento é de -40 °C até +70 °C.
Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma
distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a fim
de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se utilizar
um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do
pacemaker e não transporte o dispositivo no bolso da frente.
Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo ou luz
direta do sol. Não os coloque sobre ou dentro de dispositivos de
aquecimento, tais como microondas, fogões ou radiadores.
Respeite as leis e os regulamentos locais durante a utilização do
dispositivo. Para reduzir o risco de acidentes, não utilize o dispositivo
sem fios enquanto conduz.
Ao andar de avião ou imediatamente antes de embarcar, utilize
apenas o seu dispositivo de acordo com as instruções fornecidas. O
uso de um dispositivo sem fios num avião pode interromper as redes
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 58 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
59
sem fios, representar perigo para o funcionamento do avião ou ser
ilegal.
Para evitar danos nas partes ou circuitos internos do seu dispositivo,
não o utilize em ambientes com pó, fumo, sujos ou campos
magnéticos.
Ao carregar o dispositivo, certifique-se de que o adaptador de energia
está ligado à tomada perto do dispositivo e de fácil acesso.
Desligue o carregador da tomada eléctrica e do dispositivo quando
não estiver a utilizá-lo.
Não utilize, armazene ou transporte o dispositivo em locais de
armazenamento de materiais explosivos ou inflamáveis (posto de
gasolina, depósito de óleo ou fábricas de produtos químicos). Utilizar
o seu dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou
fogo.
Elimine este dispositivo, a bateria e acessórios de acordo com as
regulamentações locais. Estes não devem ser eliminados como lixo
doméstico normal. A utilização imprópria das baterias pode causar
incêndios, explosão ou outros perigos.
Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar
se o funcionamento do telemóvel interfere com o do dispositivo
médico.
Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitais e instalações
de cuidados de saúde. Não utilize o dispositivo quando for proibido.
Quando precisar de efectuar ou atender uma chamada, saia da
estrada em segurança e estacione primeiro o veículo.
Mantenha o dispositivo protegido de fontes de calor e de incêndio,
como aquecedores, fornos de micro-ondas, fogões, esquentadores,
radiadores ou velas.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 59 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
60
Atmosfera potencialmente explosiva
Desligue o dispositivo em todas as áreas com uma atmosfera
potencialmente explosiva e proceda em conformidade com toda a
sinalização e instruções. As áreas que podem ter atmosferas
potencialmente explosivas incluem locais onde normalmente se
aconselharia a paragem do motor do veículo. O despoletar de faíscas
nestas áreas poderá provocar uma explosão ou incêndio, resultando em
ferimentos ou mesmo mortes. Não utilize o dispositivo em pontos de
reabastecimento, tais como estações de serviço. Actue em conformidade
com as restrições relativas à utilização de equipamento de rádio em áreas
de depósitos de combustível, armazenamento, distribuição e fábricas de
produtos químicos. Para além disso, respeite as restrições das áreas onde
se encontram em progresso operações com explosivos. Antes de utilizar o
dispositivo, tenha em atenção áreas com atmosferas potencialmente
explosivas, as quais se encontram, mas nem sempre, claramente
assinaladas. Tais localizações incluem áreas por baixo do convés em
embarcações, locais de transferência química ou de armazenamento e
áreas em que a atmosfera contém produtos químicos ou partículas, tais
como grãos, poeiras ou poeiras metálicas. Informe-se junto dos fabricantes
de veículos que utilizam gás de petróleo liquefeito (tal como propano ou
butano) se este dispositivo pode ser utilizado de forma segura nas suas
imediações.
Informação de reciclagem e eliminação
O símbolo de caixote do lixo com uma cruz usado no seu produto, bateria,
literatura ou embalagem notificam que todos os produtos eletrónicos e
baterias devem ser levados para pontos de recolha no fim da sua vida útil;
estes não devem ser tratados como resíduo de fluxo normal de lixo
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 60 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
61
doméstico. É da responsabilidade do utilizador eliminar o equipamento
utilizando um ponto de recolha designado ou serviço de reciclagem de
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) e baterias de
acordo com a legislação local.
A recolha correta e reciclagem do seu equipamento asseguram que os
resíduos EEE sejam reciclados de modo a conservar os materiais valiosos e
protegendo a saúde humana e o ambiente; tratamento inadequado,
ruturas acidentais, danos e/ou reciclagem imprópria destes produtos no
final da sua vida útil pode ser prejudicial para a saúde e ambiente. Para mais
informação sobre onde e como entregar o seu resíduo EEE, contacte as
autoridades locais, revendedor, serviço de eliminação de resíduo
doméstico ou visite a página http://consumer.huawei.com/en/.
Redução de substâncias perigosas
Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão em conformidade
com as leis locais em vigor relativas às restrição de uso de certas
substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, tais como
as regulamentações REACH da UE, RoHS e Baterias (se incluídas), etc. Para
declarações de conformidade relacionadas com REACH e RoHS, visite a
página http://consumer.huawei.com/certification.
Conformidade regulamentar da UE
Utilização junto ao corpo
O dispositivo está em conformidade com as especificações de
radiofrequência emitidas quando é utilizado a uma distância de 0,5 cm do
corpo. Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais como a caixa
e o estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o
dispositivo afastado do corpo para respeitar a distância exigida.
O valor de SAR mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo
quando testado em condições de exposição portáteis é de 0,59 W/kg.
Declaração
A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumpre os
requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/
EU.
A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade)
pode ser visualizada em
http://consumer.huawei.com/certification.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 61 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
62
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE.
Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for
utilizado.
Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede
local.
Restrições na banda de 2,4 GHz:
Noruega
: Esta subsecção não se aplica à área geográfica num raio de 20
km desde o centro de Ny-Ålesund.
Restrições na banda de 5 GHz:
De acordo com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a embalagem
mostra que este equipamento rádio irá ser sujeito a algumas restrições
quando colocado no mercado da Bélgica (BE), Bulgária (BG), República
Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemanha (DE), Estónia (EE), Irlanda (IE),
Grécia (EL), Espanha (ES), França (FR), Croácia (HR), Itália (IT), Chipre (CY),
Letónia (LV), Lituânia (LT), Luxemburgo (LU), Hungria (HU), Malta (MT),
Países Baixos (NL), Áustria (AT), Polónia (PL), Portugal (PT), Romania (RO),
Eslovénia (SI), Eslováquia (SK), Finlândia (FI), Suécia (SE), Reino Unido (UK),
Turquia (TR), Noruega (NO), Suíça (CH), Islândia (IS) e Liechtenstein (LI).
A funcionalidade Wi-Fi para este dispositivo está restrita para o uso interior
apenas quando opera na gama de frequências entre 5150 e 5350 MHz.
Bandas de frequência e Potência
(a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: Algumas
bandas poderão não estar disponíveis em todos os países ou em todas as
áreas. Contacte a operadora local para mais detalhes.
(b) A potência máxima de transmissão da frequência de rádio nas bandas
de frequência nas quais o equipamento rádio opera: a potência máxima
para todas as bandas é inferior ao valor do limite máximo especificado na
norma harmonizada relacionada.
Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão
(irradiadas e/ou conduzidas) aplicáveis a este equipamento rádio são os
seguintes: Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350:
23 dBm, 5470-5725 30dBm.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 62 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
63
Acessórios e Informação do software
Alguns acessórios são opcionais em certos países ou regiões. Acessórios
opcionais podem ser adquiridos a partir de um revendedor autorizado. São
recomendados os seguintes acessórios:
Adaptadores: HW-050100X01 (o X representa os diferentes tipos de
tomadas utilizadas, as quais podem ser C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K,
dependendo da região onde se encontra)
Baterias:
HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Auriculares: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000
A versão de software do produto é
AGS-W09C001B008T01-log
.
Atualizações do software serão lançadas pelo fabricante para reparar erros
ou melhorar funcionalidades após o lançamento do produto. Todas as
versões de software lançadas pelo fabricante foram verificadas e estão de
acordo com as regras relativas.
Todos os parâmetros RF (por exemplo a gama de frequências e potência de
saída) não estão acessíveis ao utilizador e não podem ser alteradas pelo
mesmo.
Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software,
vela a DdC (Declaração de Conformidade) em
http://consumer.huawei.com/certification.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 63 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
64
Aviso legal
Marcas comerciais e autorizações
, e são marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ é uma marca comercial da Google Inc.
A marca nominativa e os logótipos
Bluetooth
®
são marcas registadas da
Bluetooth SIG, Inc.
e qualquer utilização dessas marcas por parte da
Huawei Technologies Co., Ltd. é efectuada sob licença.
Wi-Fi
®
, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas
comerciais da Wi-Fi Alliance.
MARCA ENERGY STAR
®
Para informação relacionada com a ENERGY STAR
®
, visite a página de
Internet www.energystar.gov.
Política de Privacidade
Para melhor compreender como protegemos a sua informação pessoal,
consulte a política de privacidade em
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017.
Todos os direitos reservados.
ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS
E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 64 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
65
Uw apparaat in een oogopslag
Laten we, voordat je begint, even naar uw nieuwe apparaat kijken.
U kunt uw apparaat inschakelen door de aan-uitknop ingedrukt te
houden totdat het scherm wordt ingeschakeld.
U kunt uw apparaat uitschakelen door de aan-uitknop ingedrukt te
houden en vervolgens op te tikken.
• U kunt uw apparaat geforceerd opnieuw laten opstarten door de
aan-uitknop ingedrukt te houden totdat uw apparaat begint te
trillen.
)GSKXGGGT\UUXQGTZ
)UTZXURKRGSVPK
2[OJYVXKQKX
<UR[SKQTUV
'GT[OZQTUV
)GSKXGGGTGINZKXQGTZ
.UULJZKRKLUUT
GGTYR[OZOTM
3OIXU;9(
VUUXZ
1GGXZYRK[L
3OIXULUUT
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 65 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
66
Aan de slag
Volg de instructies in de onderstaande afbeeldingen om je apparaat in te
stellen.
Wees voorzichtig en voorkom krassen op je apparaat of
verwondingen bij jezelf wanneer je de uitwerp pin gebruikt. Bewaar
de uitwerp pin buiten het bereik van kinderen om onbedoeld inslikken
en onbedoelde verwondingen te voorkomen.
NJDSP4%
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 66 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
67
Voor meer informatie
Wanneer je problemen ervaart tijdens het gebruik van je apparaat, kun je
hulp verkrijgen via de volgende bronnen:
Ga naar . U kunt:
Op de het tabblad
Handleidingen
tikken voor online
gebruikershandleidingen.
Op de het tabblad
Forum
tikken om om hulp te vragen op de Huawei
forums.
Op de het tabblad
Dienst
tikken voor informatie van het
dienstencentrum, de hulplijn, en de klantenservice.
Meld je aan bij de officiële website van Huawei: U kunt:
http://consumer.huawei.com/en/ bezoeken om
gebruikershandleidingen te downloaden en veelgestelde vragen en
andere informatie te bekijken.
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline bezoeken voor de
laatste contactgegevens voor jouw land of regio.
Ga naar
Instellingen
en tik op
Over tablet
>
Juridische informatie
om juridische informatie met betrekking tot uw product weer te geven.
Ga naar
Instellingen
en tik op
Over tablet
>
Juridische informatie
>
Veiligheidsinformatie
voor veiligheidsinformatie met betrekking tot uw
product weer te geven.
Ga naar
Instellingen
en tik op
Over tablet
>
Verificatie-info
voor
informatie over regelgeving met betrekking tot uw product.
Ga naar
Instellingen
en tik op
Over tablet
>
Certificatie logo's
voor
informatie over certificeringslogo’s met betrekking tot uw product.
Alle afbeeldingen en illustraties in deze handleiding, inclusief (maar
niet uitsluitend) de kleur, afmetingen en scherminhoud van het
product, zijn alleen bedoeld ter referentie. Het daadwerkelijke product
kan verschillen. Niets in deze handleiding vormt een garantie van
welke aard dan ook, hetzij expliciet of impliciet.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 67 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
68
Veiligheidsinformatie
Lees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in
gebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waarborgen en meer
te leren over hoe u uw apparaat op gepaste wijze kunt afvoeren.
Bediening en veiligheid
Voorkom mogelijke gehoorschade door niet langdurig te luisteren op
een hoog geluidsniveau.
Het gebruik van een niet-goedgekeurde of niet-compatibele
voedingsadapter, oplader of batterij kan uw apparaat beschadigen,
de levensduur van het apparaat verkorten of brand, explosies of
andere gevaren veroorzaken.
De ideale bedrijfstemperatuur is 0 °C tot 35 °C. De ideale
opslagtemperatuur is -40 °C tot +70 °C.
Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een maximum afstand
van 15 cm moet worden aangehouden tussen het apparaat en de
pacemaker om mogelijke storingen in de pacemaker te voorkomen.
Als u een pacemaker gebruikt, houdt u het apparaat aan
tegenoverliggende kant van de pacemaker en draagt u het apparaat
niet in uw borstzak.
Houd het apparaat en de batterij uit de buurt van overmatige hitte en
direct zonlicht. Plaats ze niet op of in warmtebronnen, zoals een
magnetron, kachels/fornuizen of radiatoren.
Leef de plaatselijke wetgeving en regelgeving na wanneer u het
apparaat gebruikt. Om het risico op ongelukken te verminderen, mag
u uw draadloze apparaat niet tijdens het rijden gebruiken.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 68 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
69
Tijdens het reizen in een vliegtuig of onmiddellijk voorafgaand aan het
landen mag u uw apparaat uitsluitend gebruiken volgens de gegeven
instructies. Het gebruik van een draadloos apparaat in een vliegtuig
kan draadloze netwerken ontwrichten, de correcte werking van het
vliegtuig in gevaar brengen of illegaal zijn.
Om schade aan de onderdelen of het interne circuit van uw apparaat
te voorkomen, gebruikt u het apparaat niet in een stoffige, rokerige,
vochtige of vuile omgeving of in de buurt van magnetische velden.
Zorg ervoor dat de voedingsadapter tijdens het opladen van het
apparaat is aangesloten op een stopcontact in de buurt van het
apparaat en goed bereikbaar is.
Neem de oplader uit het stopcontact en het apparaat als de oplader
niet wordt gebruikt.
Gebruik of transporteer het apparaat niet, of sla het apparaat niet op,
op plaatsen waar ontvlambare of explosieve stoffen zijn opgeslagen,
bijvoorbeeld in een benzinestation, oliedepot of chemische fabriek.
Het gebruik van uw apparaat in deze omgevingen verhoogt het risico
op explosie of brand.
Voer het apparaat, de batterij en de accessoires af volgens de
plaatselijke voorschriften. Deze mogen niet worden samen met het
normale huishoudelijke afval weggegooid. Onjuist gebruik kan leiden
tot brand, explosie of andere gevaren.
Raadpleeg uw arts en de fabrikant van het apparaat om te bepalen of
het gebruik van uw telefoon het gebruik van uw medische apparaat
negatief kan beïnvloeden.
Volg de regels en voorschriften van ziekenhuizen en
gezondheidsinrichtingen. Gebruik het apparaat niet waar dit niet is
toegestaan.
Wanneer u een oproep moet plaatsen of beantwoorden, parkeert u
uw voertuig eerst veilig langs de weg.
Houd het apparaat weg van hitte- en vuurbronnen, zoals een kachel,
magnetron, kookplaat, waterkoker, radiator of kaars.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 69 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
70
Potentieel explosieve omgevingen
Schakel uw telefoon uit in elk gebied met een potentieel explosieve
atmosfeer en zorg ervoor dat u voldoet aan alle tekens en instructies.
Gebieden die een potentieel explosieve atmosfeer hebben omvatten de
gebieden waar u normaliter gevraagd zou worden uw auto uit te
schakelen. Vonken in dergelijke gebieden kunnen een explosie of brand
veroorzaken, wat resulteert in lichamelijk letsel of zelfs de dood. Schakel
het apparaat niet aan bij tankstations. Houd u aan alle beperkingen voor
het gebruik van radio-apparatuur bij benzinestations, opslag en
distributiegebieden en chemische fabrieken. Houd uzelf tevens aan de
beperkingen in gebieden waar explosiehandelingen in uitvoering zijn. Kijkt
u alvorens het apparaat te gebruiken uit voor gebieden die een mogelijk
explosieve atmosfeer hebben en die vaak, maar niet altijd, hiervoor
gemarkeerd zijn. Dergelijke locaties omvatten gebieden onder het dek van
een boot, chemische transport- of opslagfaciliteiten en gebieden waar de
lucht chemicaliën of deeltjes bevat zoals vezels, stof of metaalpoeder.
Vraag de producenten van voertuigen die vloeibaar petroleumgas
gebruiken (zoals propaan of butaan) of dit apparaat veilig gebruikt kan
worden in hun nabijheid.
Informatie over verwijdering en recycling
Het symbool van de prullenbak met het kruis erdoorheen op uw product,
batterij, documentatie of verpakking herinnert u eraan dat alle
elektronische producten en batterijen aan het einde van heen levensduur
dienen te worden ingeleverd bij speciale afvalinzamelingspunten; deze
mogen niet samen met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid.
Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om de apparatuur in te
leveren bij een daartoe aangewezen inzamelingspunt of -dienst voor
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 70 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
71
afzonderlijke recycling van elektrische en elektronische apparatuur en
batterijen, in overeenstemming met de plaatselijke wetgeving.
Een juiste inzameling en recycling van uw apparatuur helpt ervoor te
zorgen dat afval van elektrische en elektronische apparatuur wordt
gerecycled op een manier waarbij waardevolle materialen worden
teruggewonnen en beschermt de gezondheid van personen en hun
omgeving. Een onjuiste hantering, onbedoeld stukgaan, schade en/of een
onjuiste recycling aan het einde van de levensduur kan schadelijk zijn voor
de gezondheid en het milieu. Voor meer informatie over waar en hoe u
afval van elektrische en elektronische apparatuur kunt inleveren, neemt u
contact op met de plaatselijke autoriteiten, uw verkoper of de
afvalinzamelingsdienst, of u bezoekt de website
http://consumer.huawei.com/en/.
Beperking van gevaarlijke stoffen
Dit apparaat en alle elektrische accessoires voldoen aan de plaatselijke
geldende voorschriften met betrekking tot de beperking van het gebruik
van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur,
zoals EU REACH, RoHS evenals voorschriften met betrekking tot batterijen
(indien inbegrepen), etc. Voor verklaringen van conformiteit met
betrekking tot REACH en RoHS bezoekt u onze website
http://consumer.huawei.com/certification.
Naleving van de EU-wetgeving
Gebruik op het lichaam
Het apparaat voldoet aan de RF-specificatie indien gebruikt op een afstand
van 0,5 cm van het lichaam. Zorg ervoor dat de accessoires van het
apparaat, zoals een apparaathoes en -houder, geen metalen onderdelen
bevatten. Houd het toestel weg van uw lichaam om aan deze afstandseis
te voldoen.
De hoogste gerapporteerde SAR-waarde voor dit type apparaat bij testen
op het gebruik in draagbare blootstellingsomstandigheden, bedraagt
0,59 W/kg.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 71 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
72
Verklaring
Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat voldoet
aan de minimale vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn
2014/53/EU.
De meest recente, geldige versie van de Verklaring van overeenstemming
kan worden bekeken op http://consumer.huawei.com/certification.
Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt.
U moet zich houden aan de plaatselijke voorschriften waar het apparaat
wordt gebruikt.
Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik, afhankelijk van het lokale
netwerk.
Beperkingen op de 2,4 GHz-band:
Noorwegen
: Dit hoofdstuk is niet van toepassing op het geografische
gebied binnen een straal van 20 km van het centrum van Ny-Ålesund.
Beperkingen op de 5 GHz-band:
In overeenstemming met artikel 10 (10) van richtlijn 2014/53/EU is deze
radioapparatuur onderhevig aan beperkingen wanneer zij wordt verkocht
in België (BE), Bulgarije (BG), Tsjechië (CZ), Denemarken (DK), Duitsland
(DE), Estland (EE), Ierland (IE), Griekenland (EL), Spanje (ES), Frankrijk (FR),
Kroatië (HR), Italië (IT), Cyprus (CY), Letland (LV) Litouwen (LT), Luxemburg
(LU), Hongarije (HU), Malta (MT), Nederland (NL), Oostenrijk (AT), Polen
(PL), Portugal (PT), Roemenië (RO), Slovenië (SI), Slowakije (SK), Finland (FI),
Zweden (SE), het Verenigd Koninkrijk (UK), Turkije (TR), Noorwegen (NO),
Zwitserland (CH), IJsland (IS), en Liechtenstein (LI).
De WLAN-functie van dit apparaat is beperkt tot gebruik binnenshuis bij
werking binnen het frequentiebereik 5150 tot 5350 MHz.
Frequentieband en vermogen
(a) Frequentieband waarbinnen de radioapparatuur functioneert: Sommige
frequentiebanden zijn niet in alle landen en regio's beschikbaar. Neem
contact op met uw aanbieder voor meer informatie.
(b) Maximaal radiofrequentievermogen uitgezonden in de frequentieband
waarbinnen de radioapparatuur functioneert: Het maximale vermogen
voor alle frequentieband is minder dan de limietwaarde voor de van
toepassing zijnde geharmoniseerde standaard.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 72 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
73
De nominale limieten van de frequentiebanden en het zendvermogen
(uitgestraald en/of geleid) van deze radioapparatuur zijn als volgt: Wi-Fi
2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-
5725 30dBm.
Informatie over accessoires en software
Sommige accessoires zijn optioneel in bepaalde landen of regio's.
Optionele accessoires kunnen eventueel worden gekocht via een
gelicentieerde leverancier. De volgende accessoires worden aanbevolen:
Adapters: HW-050100X01 (X houdt in de verschillende soorten stekkers,
namelijk C, U, J, E, B, A, I, R, Z of K, afhankelijk van uw regio)
Batterijen:
HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Hoofdtelefoon: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000
De softwareversie van het product is
AGS-W09C001B008T01-log
. De
fabrikant werkt de software bij om fouten in de software te verhelpen of
de functionaliteit van het product te verbeteren nadat het product is
uitgekomen. Alle versies van de software zijn door de fabrikant
gecontroleerd, en voldoen aan alle van toepassing zijnde regels.
De RF-parameters (bijvoorbeeld frequentiebereik en zendvermogen) zijn
niet toegankelijk voor de gebruiker, en kunnen niet worden gewijzigd door
de gebruiker.
Ga voor de meest recente informatie over accessoires en software naar de
Verklaring van overeenstemming op
http://consumer.huawei.com/certification.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 73 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
74
Juridische kennisgeving
Handelsmerken en vergunningen
, en zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ is een handelsmerk van Google Inc.
Het woordmerk
Bluetooth
®
en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken van
Bluetooth SIG, Inc.
en elk gebruik van dergelijke
merken door Huawei Technologies Co., Ltd. vindt plaats onder licentie.
Wi-Fi
®
, het Wi-Fi CERTIFIED-logo en het Wi-Fi-logo zijn handelsmerken van
Wi-Fi Alliance.
ENERGY STAR
®
MARK
Voor informatie met betrekking tot ENERGY STAR
®
gaat u naar de website
www.energystar.gov.
Privacybeleid
Voor meer inzicht in de manier waarop wij uw persoonlijke gegevens
beschermen, raadpleegt u ons privacybeleid via
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017.
Alle rechten voorbehouden.
DIT DOCUMENT IS ALLEEN TER INFORMATIE EN BEVAT GEEN VORM VAN
GARANTIE.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 74 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
75
Знакомство с устройством
Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями
Вашего нового устройства.
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку
питания, пока не включится экран устройства.
Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку
питания, затем нажмите .
Чтобы принудительно перезагрузить устройство, нажмите и
удерживайте кнопку питания, пока устройство не
завибрирует.
LJǣǡǠǥǓǞǯǠǓDzǝǓǟǘǣǓ
ƻǠǗǛǝǓǥǡǣǤǡǤǥǡDzǠǛDz
ƷǛǠǓǟǛǝ
ƽǠǡǢǝǓ
ǣǘǖǦǞǛǣǡǕǝǛ
ǖǣǡǟǝǡǤǥǛ
ƽǠǡǢǝǓ
ǢǛǥǓǠǛDz
ǁǤǠǡǕǠǓDzǝǓǟǘǣǓ
ǃǓǚǭǘǟǗǞDz
ǠǓǦǫǠǛǝǡǕ
ǂǡǣǥ
SOIXU;9(
DŽǞǡǥǗǞDz
ǦǤǥǓǠǡǕǝǛ
ǝǓǣǥ
ƿǛǝǣǡǧǡǠ
Р
у
с
с
к
и
й
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 75 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
76
Начало работы
Подготовьте устройство к работе, следуя инструкциям на
нижеприведенных рисунках.
Будьте осторожны при использовании инструмента для
извлечения слота, не пораньтесь и не поцарапайте
устройство. Во избежание случайного проглатывания или
травм храните инструмент для извлечения слота в
недоступном для детей месте.
NJDSP4%
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 76 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
77
Дополнительная информация
Справочную информацию о работе устройства можно найти в
следующих источниках:
Выполните вход на официальный веб-сайт Huawei. Можно
выполнить следующие действия:
На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/ можно
загрузить руководство пользователя, посмотреть ответы на
часто задаваемые вопросы и другую информацию.
На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/support/hotline
можно найти актуальную контактную информацию в Вашей
стране или регионе.
Откройте
Настройки
, нажмите
О планшетном ПК
>
Правовая информация
, чтобы посмотреть правовую
информацию о Вашем устройстве.
Откройте
Настройки
, нажмите
О планшетном ПК
>
Правовая информация
>
Сведения о безопасности
, чтобы
посмотреть меры предосторожности, которые следует соблюдать
при работе с устройством.
Откройте
Настройки
, нажмите
О планшетном ПК
>
Аутентификационные данные
, чтобы посмотреть нормативную
информацию о Вашем устройстве.
Откройте
Настройки
, нажмите
О планшетном ПК
>
Логотипы сертификатов
, чтобы посмотреть дополнительную
информацию о логотипах сертификатов Вашего устройства.
Все изображения в данном руководстве, включая цвет и
размер устройства, а также изображения на экране,
приведены для справки. Приобретенный продукт может
отличаться от изображенного в данном руководстве.
Положения настоящего руководства не подразумевают
никаких гарантий, явных или неявных.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 77 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
78
Руководство по технике
безопасности
Перед использованием устройства внимательно прочтите
инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации
вашего устройства.
Безопасная эксплуатация
Во избежание повреждения органов слуха не слушайте
музыку на высокой громкости в течение длительного времени.
Использование несовместимого или несертифицированного
адаптера питания, зарядного устройства или аккумуляторной
батареи может привести к повреждению устройства,
сокращению его срока службы, возгоранию, взрыву и прочим
опасным последствиям.
Температура эксплуатации устройства: от 0 °C до 35 °C.
Температура хранения устройства: от -40 °C до +70 °C.
Согласно рекомендациям производителей
кардиостимуляторов, во избежание помех минимальное
расстояние между беспроводным устройством и
кардиостимулятором должно составлять 15 см. При
использовании кардиостимулятора держите устройство с
противоположной от кардиостимулятора стороны и не
храните устройство в нагрудном кармане.
Не допускайте чрезмерного перегрева устройства и
аккумуляторной батареи и попадания на них прямых
солнечных лучей. Не размещайте устройство и
аккумуляторную батарею вблизи источников тепла, например
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 78 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
79
рядом с микроволновой печью, духовым шкафом или
радиатором.
Соблюдайте местные законы и правила во время
эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не используйте
ваше беспроводное устройство во время вождения.
Во время полета или в зоне посадки в самолет следуйте
инструкциям по использованию мобильных устройств.
Использование беспроводного устройства во время полета
может повлиять на работу бортового оборудования и
нарушить работу сети беспроводной связи. Кроме того, это
может быть противозаконно.
Во избежание повреждения компонентов или внутренних
схем устройства, не используйте устройство в пыльной,
дымной, влажной или грязной среде или рядом с предметами,
генерирующими магнитные поля.
Во время зарядки устройство должно быть подключено к
ближайшей штепсельной розетке и к нему должен быть
обеспечен беспрепятственный доступ.
Когда зарядное устройство не используется, отключайте его
от сети электропитания и данного устройства.
Нельзя использовать устройство в местах хранения горючих и
взрывчатых материалов (например, на заправочных
станциях, топливных хранилищах или химических
предприятиях) или хранить и транспортировать устройство
вместе с взрывчатыми материалами. Использование
устройства в указанных условиях повышает риск взрыва или
возгорания.
Утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и
аксессуары в соответствии с местными законами и
положениями. Не утилизируйте устройство, аккумуляторную
батарею и аксессуары вместе с обычными бытовыми
отходами. Неправильное использование аккумуляторной
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 79 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
80
батареи может привести к возгоранию, взрыву и другим
опасным последствиям.
Инструкции по утилизации
Значок перечеркнутого мусорного бака на устройстве, его
аккумуляторной батарее, в документации и на упаковочных
материалах означает, что все электронные устройства и
аккумуляторные батареи по завершении срока эксплуатации
должны передаваться в специальные пункты сбора и утилизации
и не должны уничтожаться вместе с обычными бытовыми
отходами. Пользователь обязан утилизировать описанное
оборудование в пунктах сбора, специально предназначенных для
утилизации отработанного электрического и электронного
оборудования и аккумуляторных батарей, в соответствии с
местными законами и положениями.
Надлежащий сбор и утилизация описанного электронного и
электрического оборудования позволяет повторно использовать
ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую
среду. В то время как ненадлежащее обращение, случайная
поломка, повреждение и (или) ненадлежащая утилизация
указанного оборудования по истечении срока эксплуатации может
причинить вред окружающей среде и здоровью человека. Для
получения более
подробной информации о правилах утилизации
электронных и электрических устройств обращайтесь в местную
городскую администрацию, службу уничтожения бытовых отходов
или магазин розничной торговли, в котором было приобретено
устройство, или посетите веб-сайт
http://consumer.huawei.com/en/.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 80 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
81
Сокращение выбросов вредных веществ
Данное устройство и любые электронные аксессуары отвечают
применимым законам по ограничению использования опасных
веществ в электронном и электрическом оборудования:
Регламент ЕС по регистрации, оценке, получению разрешения и
ограничению применения химических веществ (REACH),
Директива ЕС об ограничении содержания вредных веществ
(RoHS), Директива об использовании и утилизации
аккумуляторных батарей. Для получения более подробной
информации о соответствии устройства требованиям регламента
REACH и директивы RoHS посетите веб-сайт
http://consumer.huawei.com/certification.
Декларация соответствия ЕС
Ношение на теле
Данное устройство отвечает требованиям по радиочастотной
безопасности, если используется на расстоянии 0,5 см от тела.
Аксессуары устройства, например чехол, не должны содержать
металлических деталей. Держите устройство на указанном
расстоянии от тела.
Максимальное значение SAR для устройств данного типа при
использовании в качестве портативного электронного устройства
составляет 0,59 Вт/кг.
Декларация
Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что
устройство соответствует основным требованиям и другим
положениям Директив Совета Европы 2014/53/EU и 2011/65/EU.
Актуальную версию декларации соответствия со всеми
изменениями и дополнениями см. на веб-сайте
http://consumer.huawei.com/certification.
Данное устройство может использоваться во всех странах ЕС.
При использовании устройства соблюдайте национальные и
региональные законы.
Использование данного устройства может быть запрещено
(зависит от местной сети).
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 81 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
82
Ограничения в диапазоне 2,4 ГГц:
Норвегия
: Данный подраздел не применяется к географической
зоне радиусом 20 км от центра Ню-Олесунн.
Ограничения в диапазоне 5 ГГц:
В соответствии со статьей 10 (10) директивы 2014/53/EU на
упаковке указано, что на данное устройство могут
распространяться определенные ограничения при реализации в
Бельгии (BE), Болгарии (BG), Чехии (CZ), Дании (DK), Германии
(DE), Эстонии (EE), Ирландии (IE), Греции (EL), Испании (ES),
Франции (FR), Хорватии (HR), Италии (IT), Кипре (CY), Латвии
(LV), Литве (LT), Люксембурге (LU), Венгрии (HU), Мальте (MT),
Нидерландах (NL), Австрии (AT), Польше (PL), Португалии (PT),
Румынии (RO), Словении (SI), Словакии (SK), Финляндии (FI),
Швеции (SE), Великобритании (UK), Турции (TR), Норвегии (NO),
Швейцарии (CH), Исландии (IS) и Лихтенштейне (LI).
Функцию WLAN на данном устройстве в диапазоне частот 5150-
5350 МГц разрешено использовать только в помещениях.
Диапазоны частот и мощность
(a) Диапазоны частот, в которых работает это
радиооборудование: Некоторые диапазоны частот не
используются в определенных странах или регионах. Более
подробную информацию спрашивайте у местного оператора
связи.
(b) Маскимальная радиочастотная мощность, передаваемая в
диапазонах частот, в которых работает это радиооборудование:
Максимальная мощность во всех диапазонах меньше
максимального порогового значения, указанного в
соответствующем Гармонизированном стандарте.
Номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной
мощности (излучаемой и (или) передаваемой), применяемые к
этому радиооборудованию: Wi-Fi 2
,
4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,
Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-5725 30dBm.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 82 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
83
Информация об аксессуарах и программном
обеспечении
Определенные аксессуары не входят в комплект поставки в
некоторых странах и регионах. Аксессуары, не входящие в
комплект поставки, можно приобрести у авторизованного дилера.
Рекомендуется использовать следующие аксессуары:
Адаптеры: HW-050100X01 (X означает различные типы вилок в
зависимости от региона использования — C, U, J, E, B, A, I, R, Z
или K)
Аккумуляторные батареи:
HB3080G1EBC/HB3080G1EBW
Наушники:1293#+3283#3.5MM-150
,
HA1-3
,
MEMD1532B528000
Версия программного обеспечения устройства:
AGS-
W09C001B008T01-log
. Обновления программного обеспечения
выпускаются производителем после выпуска устройства и
предназначаются для устранения ошибок в программном
обеспечении или оптимизации функций устройства. Все версии
программного обеспечения, выпущенные производителем,
проходят проверку и соответствуют всем применимым правилам.
Пользователь не имеет доступа к радиочастотным параметрам
устройства (например, диапазон частот и выходная мощность) и
не может их изменить.
Актуальную информацию об аксессуарах и программном
обеспечении см. в декларации соответствия на веб-сайте
http://consumer.huawei.com/certification.
Уведомления
Товарные знаки
, и являются товарными знаками Huawei
Technologies Co., Ltd.
Android™ является торговой маркой Google Inc.
Название и логотип Bluetooth
®
являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. Компания
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 83 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
84
Huawei Technologies Co., Ltd. использует указанные товарные
знаки в рамках лицензии.
Wi-Fi
®
, логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются
товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance.
ЗНАК ENERGY STAR
®
Информацию о знаке ENERGY STAR
®
см. на веб-сайте
www.energystar.gov.
Политика конфиденциальности
Меры, принимаемые компанией для защиты вашей личной
информации, описаны в политике конфиденциальности,
опубликованной на сайте
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017.
Все права защищены.
ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В
ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ
НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ.
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 84 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
85
ʦ̡̣̼̹̌̔̡̡̡̨̬̯̥̱̌̡̨̨̬̱̭̯̱̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣̽̏̌́̚
1. ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̐̏̽̚̬̖̭̌̔
ˈ̱̜̌̏̾˃̡̨̨̛̖̦̣̙̭̔ʶ̨͕͘ʸ̯̔͘ʶʻˀ͕ϱϭϴϭϮϵ͕̐͘
ˌ̸̦̙̦͕̾̽̾̽ʸ̱̦̦͕̐̌ʥ̦̯̦͕̌̽́̽
ʤ̨̛̛̛̥̦̭̯̬̯̦̖̔̌̏̛̦̖̔̌̚ˈ̱̜̌̏̾
˃̡̨̨̛̖̦̣̙̭̔ʶ̨͕͘ʸ̯̔͘
;,ƵĂǁĞŝdĞĐŚŶŽůŽŐŝĞƐŽŵƉĂŶLJ>ŝŵŝƚĞĚ͕
ĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝŽŶƵŝůĚŝŶŐ͕,ƵĂǁĞŝdĞĐŚŶŽůŽŐŝĞƐ
ŽŵƉĂŶLJ>ŝŵŝƚĞĚ͕ĂŶƚŝĂŶ͕>ŽŶŐŐĂŶŐŝƐƚƌŝĐƚ͕
^ŚĞŶnjŚĞŶ͕ϱϭϴϭϮϵ͕ʶ̛̯̜̌)
˃̖̣͗͘нϴϲ-ϳϱϱ-ϮϴϳϴϬϴϬϴ
Ϯ͘
ʻ̨̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌̛
̵̨̨̛̥̖̭̯̦̙̖̦̖̌̔
̸̨̨̨̨̨̱̪̣̦̥̖̦̦̐̶̛̣̌
(̨̛̥̪̬̯̖̬̛̖̭̣
̛̪̬̯̌́)
ʽʽʽͨ˃̵̡̨̛̖̥̪̦̌́ˈ̱̜̌̏̾ͩ
ϭϮϭϲϭϰ͕̐͘ʺ̨̡̭͕̏̌̱̣͘ʶ̡̬̼̣̯̭͕̌̌́̔͘ϭϳ͕
̡̨̬̪̱̭Ϯ
3.
ʰ̴̶̨̛̦̬̥̌́̣̔́̛̭̏́̚
нϳ;ϰϵϱͿϮϯϰ-Ϭϲϴϲ
ϰ͘ ˃̨̨̬̐̏̌́̡̥̬̌̌ Huawei
ϱ͘
ʻ̨̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌̛
̸̨̨̛̦̖̦̖̍̌̚
ʿ̣̦̹̖̯̦̼̜̌ ̡̨̥̪̯̖̬̽̀ HUAWEI MediaPad
T3 ϭϬ̨̥̖̣̔̽ AGS-WϬϵ
ϲ͘
ʻ̸̛̦̖̦̖̌̌̚
ʪ̦̦̼̜̌ʿ̣̦̹̖̯̦̼̜̌̡̨̥̪̯̖̬̽̀ ̣̖̯̭́̏́́
̛̯̖̬̥̦̣̦̼̥̌̽̨̨̨̛̬̱̦̖̥̍̔̏̌ ̭
̨̡̨̪̖̬̙̜̔̔̸̵̛̬̣̦̼̌̚̴̨̛̪̬̣̖̜
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́;Wi-&ŝ͕ůƵĞƚŽŽƚŚ ̛̪̬͘Ϳ
7.
ˈ̡̡̛̛̛̬̯̖̬̭̯̌̌̛
̪̬̥̖̯̬̼̌̌
Wi-Fi
ϴ͘
ʿ̛̛̯̦̖̌
- ̪̯̖̬̌̔̌̛̛̪̯̦̌́͗ϭϬϬ-ϮϰϬʦ͕ϱϬͬϲϬʧ̶
-̡̡̨̱̥̱̣̯̬̦̌́̌́̯̬̖̍̌̌́͗ϰϲϱϬ ̥ʤΎ̸
;̛̛̥̦̥̣̦̌̽̌́Ϳ͕ϰϴϬϬ ̥ʤΎ̸;̸̛̛̯̪̦̌́Ϳ
ϵ͘
ˁ̯̬̦̌̌̨̨̛̪̬̭̯̏̔̏̌̚
ʶ̛̯̜̌
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 85 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
86
ϭϬ͘
ˁ̨̨̯̖̯̭̯̱̖̯̏̏˃ˀ˃ˁ
˃ˀ˃ˁϬϬϰͬϮϬϭϭͨʽ̨̨̛̖̪̭̦̭̯̍̌̚
̡̨̨̨̨̛̦̣̯̦̏̽̐̚̨̨̨̛̬̱̦͕̍̔̏̌́ͩ
˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭͨˑ̡̨̛̣̖̯̬̥̦̯̦̌̐̌́
̨̨̛̭̥̖̭̯̥̭̯̏̽̵̸̵̡̛̛̯̖̦̖̭̭̬̖̭̯̔̏ͩ
11.
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̨̨̖̪̭̦̜̍̌̚
̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌
;̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚Ϳ
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚̣̔́
̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚̏̵̡̬̼̯̼̌̚̵̨̛̯̪̣̖̥̼̌̏̌
̵̨̛̪̥̖̺̖̦́̛̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̌̨̡̨̬̱̙̺̖̌̀̐
̵̨̱̏̔̌̚Ϭ-3ϱ ̬̐̌̔͘ˁ͕̛̨̨̨̛̯̦̭̯̖̣̦̜̽
̨̛̣̙̦̭̯̏̌̦̖̼̹̖̏ϵϱй͘ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̦̖
̦̱̙̖̯̭̔̌́̏̸̨̡̨̛̛̪̖̬̖̭̥̔̨̛̛̛̭̣̱̙̦̍̏̌
̏̸̛̯̖̖̦̖̨̡̭̬̌̭̣̱̙̼̍͘ˁ̨̡̬̭̣̱̙̼̍3
̨̐̔̌.
ϭϮ͘
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̨̥̦̯̙̌̌
ʺ̨̦̯̙̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́̨̨̛̛̪̬̯̭̏̔́̚̏
̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̏̏̭ʶ̡̛̬̯̥̌̡̨̨̨̬̱̭̯̥̏̔̏
̨̨̪̣̯̖̣͕̽̏̌́̚̨̛̪̬̣̖̥̥̌̐̌̡̨̦̦̥̱̔̌
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌̀͘
13.
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̵̛̬̦̖̦̌́
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̨̨̣̙̦̔̵̛̬̦̯̭̌̽́̏
̵̡̬̼̯̼̌̚̵̨̛̪̥̖̺̖̦͕́̏̨̡̨̭̜̌̏̔̚
̡̨̡̱̪̖͕̌̏̛̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̌̨̡̨̬̱̙̺̖̌̀̐
̵̨̱̏̔̌̚-ϰϬ-ϳϬ ̬̐̌̔͘ˁ͕̛̨̨̨̛̯̦̭̯̖̣̦̜̽
̨̛̣̙̦̭̯̏̌̦̖̼̹̖̏ϵϱ%. ˁ̨̡̬̵̛̬̦̖̦̌́ 3
̨̐̔̌͘ ʪ̨̡̪̱̭̖̯̭̌́̨̛̛̹̯̖̣̬̦̖̌̍̏̌̨̪
̨̼̭̯̖̏̦̖̨̣̖̖̍ϭϬ̹̯͘
ϭϰ͘
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̨̡̛̪̖̬̖̏̚
;̨̨̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̦̌̏̌́Ϳ
ʿ̨̡̖̬̖̏̌̚̛̨̨̡̛̯̬̦̭̪̬̯̬̌̏̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
̨̡̪̱̭̖̯̭̔̌́̨̡̨̯̣̽̏̨̡̨̭̜̌̏̔̚̡̨̡̱̪̖͕̌̏
̛̣̼̥̀̍̛̛̥̏̔̌̨̯̬̦̭̪̬̯͕̌̌̖̍̚
̸̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̨̛̬̭̭̯̦̜̌́͘
ϭϱ͘
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̶̛̛̛̬̖̣̌̌̚
ʥ̖̚̸̨̛̛̬̦̖̦̜̐̌
ϭϲ͘
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̶̛̛̛̛̱̯̣̌̚
ʿ̨̸̨̡̨̛̛̦̦̌̨̡̭̬̌̭̣̱̙̼̍̨̨̨̛̬̱̦͕̍̔̏̌́
̨̛̬̯̯̖̭̍̌̽̡̴̶̨̨̛̛̣̦̥̱̌̽̛̣̖̬̱̔̣̔́
̶̛̛̛̛̱̯̣̌̚̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͘
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 86 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
87
17.
ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́̡
̸̡̡̨̛̣̖̯̬̖̭̜̾̛̭̖̯̛
̛̬̱̥̔̐̵̸̡̛̛̯̖̦̖̭̥
̭̬̖̭̯̥͕̔̏̌̡̪̱̭͕̌
̨̛̛̬̖̱̣̬̦̐̏̌́̛
̛̖̖̦̏̏̔́̏
̶̡̛̭̪̣̱̯̾̌̌̀
ʿ̨̨̛̛̬̯̭̏̔́̚̏̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̏̏̭ʶ̡̛̬̯̥̌
̡̨̨̨̬̱̭̯̥̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣͕̽̏̌́̚̨̛̪̬̣̖̥̥̌̐̌̡
̨̦̦̥̱̔̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌̀͘
ϭϴ͘
ˁ̛̖̖̦̏̔́̨̍
̸̵̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̏
̨̨̛̛̛̭̪̣̦̽̏̌̚̭̸̨̱̖̯̥
̸̛̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌́̚̣̔́
̨̬̯̼̌̍̏̵̛̙̣̼͕
̸̵̡̨̡̛̥̥̖̬̖̭̛
̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚̵̨̦̌̚
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚̣̔́
̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚̏̵̛̙̣̼͕̸̵̡̨̡̛̥̥̖̬̖̭̛
̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚̵̨̦̌̚̖̍̚̨̛̖̜̭̯̏̔̏́̚
̵̨̪̭̦̼̌̛̵̬̖̦̼̏̔̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚
̴̡̨̨̯̬̌̏͘
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚̣̔́
̸̡̨̨̨̬̱̣̭̱̯̦̜̐̨̦̖̪̬̖̬̼̦̜̏̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌
̖̍̚̨̨̨̨̪̭̯̦̦́̐̛̛̪̬̭̱̯̭̯̏́
̨̨̛̭̣̱̙̺̖̍̏̌̀̐̨̪̖̬̭̦̣̌̌
ϭϵ͘
ʰ̴̶̨̛̦̬̥̌̀̨̵̥̖̬̌
̛̪̬̨̛̛̦̖̭̪̬̦̭̯̌̏
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
ʦ̸̭̣̱̖̌̨̛̦̬̱̙̖̦̍̌́̨̛̛̦̖̭̪̬̦̭̯̌̏
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͗
̸̡̛̼̣̯̖̏̀̨̨̨̛̬̱̦̖͕̍̔̏̌
̸̨̡̛̯̣̯̖̀̨̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̨̯
̸̡̡̨̛̣̖̯̬̖̭̜̾̛̭̖̯͕
̨̛̬̯̯̖̭̍̌̽̏̛̭̖̬̭̦̼̜̏̶̖̦̯̬̛̛̣̡
̨̨̨̛̯̬̦̦̥̱̌̏̏̌̚̛̣̖̬̱̔̣̔́̸̨̛̪̣̱̖̦́
̶̡̨̛̛̦̭̱̣̯̽̌̛̛̣̨̬̖̥̦̯̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
ϮϬ͘
ʺ̶̖̭́̛̨̐̔
̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚̛;̛̛̣Ϳ
̴̶̨̛̛̦̬̥̌́̨̥̖̭̯̖
̛̦̦̖̭̖̦̌́̛̨̨̭̪̭̖̍
̨̛̪̬̖̖̣̖̦̔́̨̐̔̌
̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚
ʪ̯̌̌̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚̨̱̭̯̬̜̭̯̏̌̡̱̦̌̌̌̚̦̌
̡̨̨̡̬̖̍̏̴̨̬̥̯̖̌ʺʺͬʧʧ;ʺʺ-̶̥̖̭͕́ʧʧ-
̨̐̔Ϳ͘
Ϯϭ͘
ʯ̡̦̌̨̨̛̭̯̖̯̭̯̏̏́
EAC
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 87 Friday, April 21, 2017 2:01 PM
88
Ⱥɞɚɩɬɟɪɩɢɬɚɧɢɹ
+8$:(,ɦɨɞɟɥɢ+:-050100E01
Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 88 Thursday, April 20, 2017 11:25 AM
89
Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ
ɡɚ
ɜɵɛɨɪ ɚɞɚɩɬɟɪɚɩɢɬɚɧɢɹ +8$:(,ɦɨɞɟɥɢ+:-050100E01 ɞɚɥɟɟ
ɚɞɚɩɬɟɪ.
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
ɉɪɨɱɬɢɬɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
ɜɯɨɞɹɳɟɟɜɤɨɦɩɥɟɤɬɩɨɫɬɚɜɤɢɚɞɚɩɬɟɪɚ.
ɉɨɫɟɬɢɬɟɜɟɛ-ɫɚɣɬhttp://consumer.huawei.com/ru/support/manuals/index.htm ɱɬɨɛɵ
ɡɚɝɪɭɡɢɬɶɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹɞɥɹ
ȼɚɲɟɝɨɚɞɚɩɬɟɪɚ ɢɩɨɫɦɨɬɪɟɬɶɨɬɜɟɬɵɧɚɱɚɫɬɨ ɡɚɞɚɜɚɟɦɵɟɜɨɩɪɨɫɵɩɨɥɢɬɢɤɭ
ɤɨɧɮɢɞɟɧɰɢɚɥɶɧɨɫɬɢɢɞɪɭɝɭɸɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ
ȼɫɟɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹɢɪɢɫɭɧɤɢɜɞɚɧɧɨɦ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟɜɤɥɸɱɚɹɛɟɡɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹɰɜɟɬ
ɚɞɚɩɬɟɪɚɪɚɡɦɟɪɢɩɪ ɩɪɢɜɟɞɟɧɵ
ɞɥɹɫɩɪɚɜɤɢ
ɉɪɢɨɛɪɟɬɟɧɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬɦɨɠɟɬɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹɨɬ
ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɧɨɝɨɜ ɞɚɧɧɨɦɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ
ɇɢɱɬɨɜɧɚɫɬɨɹɳɟɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟɧɟ
ɩɨɞɪɚɡɭɦɟɜɚɟɬɝɚɪɚɧɬɢɢ ɹɜɧɨɣɢɥɢɧɟɹɜɧɨɣ
Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨɫɚɞɚɩɬɟɪɨɦ
ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹɩɢɬɚɧɢɹɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨɬɟɥɟɤɨɦɦɭɧɢɤɚɰɢɨɧɧɨɝɨ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɫɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɦɩɢɬɚɧɢɹȼɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨɬɨɤɚɞɨȺ
HW-050100E01 — ɧɚɞɟɠɧɵɣ ɜɵɛɨɪɞɥɹɩɢɬɚɧɢɹɩɨɫɬɨɹɧɧɵɦɬɨɤɨɦ
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɨɝɨɞɥɹɧɟɝɨɬɟɥɟɤɨɦɦɭɧɢɤɚɰɢɨɧɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
Ʉɨɦɩɥɟɤɬɩɨɫɬɚɜɤɢ
ȺɞɚɩɬɟɪɩɢɬɚɧɢɹHW-050100E01 – ɲɬ
ɒɧɭɪ USB – Micro USB – 1 ɲɬ.
Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹɲɬ.
Ɉɫɧɨɜɧɵɟɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
ȼɯɨɞɧɨɟɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɨɬɫɟɬɢɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨɬɨɤɚ- ȼȽɰȼɯɨɞɧɨɣɬɨɤ
Ⱥ
ɇɨɦɢɧɚɥɶɧɨɟɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɧɚɜɵɯɨɞɟɚɞɚɩɬɟɪɚɪɚɡɴɟɦ86%ȼɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨɬɨɤɚ
ɆɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣɜɵɯɨɞɧɨɣɬɨɤȺ
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹɩɨɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɸ
1. ȼɫɬɚɜɶɬɟɲɬɟɤɟɪUSB ɲɧɭɪɚɜɪɚɡɴɟɦUSB ɚɞɚɩɬɟɪɚ
2. ɋɨɟɞɢɧɢɬɟɲɬɟɤɟɪMicro USB ɲɧɭɪɚɫɪɚɡɴɟɦɨɦMicro USB ɩɢɬɚɟɦɨɝɨ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɫɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦɢɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɢɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɚɦɢɩɨ
ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸɢɬɨɤɭ
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 89 Thursday, April 20, 2017 11:25 AM
90
3ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟɫɢɥɨɜɭɸɜɢɥɤɭɚɞɚɩɬɟɪɚɤɪɨɡɟɬɤɟɜɧɟɲɧɟɣɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɟɬɢ
ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨɬɨɤɚaȼ.
Ɇɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ
ȼɞɚɧɧɨɦɪɚɡɞɟɥɟɩɪɢɜɟɞɟɧɚɜɚɠɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
ɩɨɪɚɛɨɬɟɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɚɞɚɩɬɟɪɚ ɢɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɨɝɨɤɧɟɦɭɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɩɪɨɱɬɢɬɟɞɚɧɧɵɣ
ɪɚɡɞɟɥɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦɪɚɛɨɬɵ
ɇɟɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟɚɞɚɩɬɟɪɩɨɞɩɪɹɦɵɦɢɫɨɥɧɟɱɧɵɦɢɥɭɱɚɦɢɧɚɞɥɢɬɟɥɶɧɨɟɜɪɟɦɹ
ȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɜɨɡɝɨɪɚɧɢɹɢɥɢɩɨɪɚɠɟɧɢɹɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦɧɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ
ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ
ɧɚɚɞɚɩɬɟɪɢɥɢɟɝɨɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵɜɨɞɵɢɥɢ
ɜɥɚɝɢ
ɇɟɪɚɡɦɟɳɚɣɬɟɚɞɚɩɬɟɪɜɛɥɢɡɢɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ
ɬɟɩɥɚɧɚɩɪɢɦɟɪɪɹɞɨɦɫɦɢɤɪɨɜɨɥɧɨɜɨɣɩɟɱɶɸɞɭɯɨɜɵɦɲɤɚɮɨɦɢɥɢ
ɪɚɞɢɚɬɨɪɨɦ
ɇɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɫɝɢɛɨɜɩɟɪɟɥɨɦɨɜɲɧɭɪɚɚɞɚɩɬɟɪɚ
Ⱦɥɹɩɨɞɤɥɸɱɚɟɦɵɯɤɫɟɬɢɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹɭɫɬɪɨɣɫɬɜɪɨɡɟɬɤɚɞɨɥɠɧɚɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ
ɪɹɞɨɦɫ
ɚɞɚɩɬɟɪɨɦɢɤɧɟɣɞɨɥɠɟɧɛɵɬɶɨɫɭɳɟɫɬɜɥɟɧɛɟɫɩɪɟɩɹɬɫɬɜɟɧɧɵɣɞɨɫɬɭɩ
ɇɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɩɚɞɟɧɢɹɚɞɚɩɬɟɪɚɩɢɬɚɧɢɹɢ
ɧɟɭɞɚɪɹɣɬɟɟɝɨ
ɇɟɬɪɨɝɚɣɬɟɚɞɚɩɬɟɪɢɥɢɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦɨɤɪɵɦɢɪɭɤɚɦɢɗɬɨɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤ
ɤɨɪɨɬɤɨɦɭɡɚɦɵɤɚɧɢɸɩɨɥɨɦɤɚɦɢɥɢɩɨɪɚɠɟɧɢɸɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦ
ɉɟɪɟɞɱɢɫɬɤɨɣɚɞɚɩɬɟɪɚɜɵɬɚɳɢɬɟɢɡɪɨɡɟɬɤɢɢɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟɲɧɭɪ.
ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɦɨɸɳɢɟɫɪɟɞɫɬɜɚ
ɩɨɪɨɲɤɨɜɵɟɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢɢɥɢɢɧɵɟɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɜɟɳɟɫɬɜɚɧɚɩɪɢɦɟɪɫɩɢɪɬɢ
ɛɟɧɡɢɧɞɥɹɱɢɫɬɤɢɚɞɚɩɬɟɪɚɢɟɝɨɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɜɗɬɨɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸɢɥɢɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸɚɞɚɩɬɟɪɚɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɜɥɚɠɧɭɸɦɹɝɤɭɸ
ɚɧɬɢɫɬɚɬɢɱɟɫɤɭɸɫɚɥɮɟɬɤɭɞɥɹɱɢɫɬɤɢɚɞɚɩɬɟɪɚɢɟɝɨɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɜ
ɇɟɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɭɸɪɚɡɛɨɪɤɭɢɥɢɪɟɦɨɧɬɚɞɚɩɬɟɪɚ ȼɫɥɭɱɚɟ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ
ɨɬɤɥɸɱɢɬɟɚɞɚɩɬɟɪɨɬɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɟɬɢɢɨɬɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɜ
ɫɟɪɜɢɫɧɵɣɰɟɧɬɪɢɥɢɤɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɦɭɞɢɥɟɪɭɞɥɹɩɨɥɭɱɟɧɢɹɤɨɧɫɭɥɶɬɚɰɢɢɢɥɢ
ɪɟɦɨɧɬɚɚɞɚɩɬɟɪɚ.
Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹɨɬɤɥɸɱɚɬɶɚɞɚɩɬɟɪɨɬɪɨɡɟɬɤɢɜɧɟɲɧɟɣɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɟɬɢɟɫɥɢ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɤɤɨɬɨɪɨɦɭɨɧɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ
ɗɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ
ȼɵɤɥɸɱɚɣɬɟɜɚɲɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɜɦɟɫɬɚɯɝɞɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɩɨɞɨɛɧɵɯ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɡɚɩɪɟɳɟɧɨ
ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɞɚɧɧɵɣ ɚɞɚɩɬɟɪɟɫɥɢɷɬɨ ɦɨɠɟɬɜɵɡɜɚɬɶɩɨɦɟɯɢɜɪɚɛɨɬɟ
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 90 Thursday, April 20, 2017 11:25 AM
91
ɞɪɭɝɨɝɨɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ.
Ɇɟɞɢɰɢɧɫɤɨɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ
ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟɩɪɚɜɢɥɚɩɪɢɧɹɬɵɟɜɛɨɥɶɧɢɰɚɯɢɦɟɞɢɰɢɧɫɤɢɯɭɱɪɟɠɞɟɧɢɹɯɇɟ
ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɟɫɥɢɟɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɡɚɩɪɟɳɟɧɨ
Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶɞɟɬɟɣ
ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟɜɫɟɦɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢɜɨɬɧɨɲɟɧɢɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɞɟɬɟɣ
Ⱥɞɚɩɬɟɪɢɟɝɨɲɧɭɪɵ- ɧɟɢɝɪɭɲɤɚȺɞɚɩɬɟɪɫɨɞɟɪɠɢɬɲɧɭɪɵɤɨɬɨɪɵɟ
ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɸɬɨɩɚɫɧɨɫɬɶɭɞɭɲɶɹɏɪɚɧɢɬɟɚɞɚɩɬɟɪɜɦɟɫɬɚɯɧɟɞɨɫɬɭɩɧɵɯɞɥɹ
ɞɟɬɟɣɇɟɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟɞɟɬɹɦɨɛɥɢɡɵɜɚɬɶɚɞɚɩɬɟɪɢɟɝɨɲɧɭɪȾɚɧɧɵɣɚɞɚɩɬɟɪɢ
ɟɝɨɲɧɭɪɧɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵɞɥɹɞɟɬɟɣ
ɍɫɥɨɜɢɹɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɯɪɚɧɟɧɢɹɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɧɢɹ
Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɡɚɤɪɵɬɵɯɨɬɚɩɥɢɜɚɟɦɵɯ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟɨɤɪɭɠɚɸɳɟɝɨɜɨɡɞɭɯɚɋɞɨɋ
ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɣɜɥɚɠɧɨɫɬɢɞɨɛɟɡɤɨɧɞɟɧɫɚɰɢɢɜɥɚɝɢ
Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɠɢɥɵɯɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɢɯɢ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɵɯɡɨɧɚɯɛɟɡɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɨɩɚɫɧɵɯɢɜɪɟɞɧɵɯɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɵɯ
ɮɚɤɬɨɪɨɜɈɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɛɟɡɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ
ɩɪɢɫɭɬɫɬɜɢɹɨɛɫɥɭɠɢɜɚɸɳɟɝɨɩɟɪɫɨɧɚɥɚ
ɋɪɨɤɫɥɭɠɛɵɝɨɞɚ
ɏɪɚɧɟɧɢɟɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɧɢɟɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟɨɤɪɭɠɚɸɳɟɝɨɜɨɡɞɭɯɚɨɬ-ɋ
ɞɨɋɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɣɜɥɚɠɧɨɫɬɢɞɨɛɟɡɤɨɧɞɟɧɫɚɰɢɢɜɥɚɝɢ
ɉɟɪɟɜɨɡɤɚɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɚɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹɬɨɥɶɤɨɜɡɚɜɨɞɫɤɨɣ
ɭɩɚɤɨɜɤɟɥɸɛɵɦɢɜɢɞɚɦɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɚɛɟɡɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹɪɚɫɫɬɨɹɧɢɣ
Ⱥɞɚɩɬɟɪɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹɯɪɚɧɟɧɢɹɜɡɚɤɪɵɬɵɯɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯɜɡɚɜɨɞɫɤɨɣ
ɭɩɚɤɨɜɤɟ
ɋɪɨɤɯɪɚɧɟɧɢɹɝɨɞɚ
Ⱥɤɫɟɫɫɭɚɪɵ
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɣ ɲɧɭɪ
ɪɚɡɪɟɲɟɧɧɵɣ ɤɩɪɢɦɟɧɟɧɢɸɫɷɬɨɣɦɨɞɟɥɶɸ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦɚɞɚɩɬɟɪɚɇɚɪɭɲɟɧɢɟɷɬɨɝɨ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤ
ɚɧɧɭɥɢɪɨɜɚɧɢɸ ɝɚɪɚɧɬɢɢɧɚɪɭɲɟɧɢɸɦɟɫɬɧɵɯɧɨɪɦɢɩɪɚɜɢɥ ɚɬɚɤɠɟɤɞɪɭɝɢɦ
ɨɩɚɫɧɵɦɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɹɦ
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɸɨɧɚɥɢɱɢɢɪɚɡɪɟɲɟɧɧɵɯ ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɜɦɨɠɧɨɭɡɧɚɬɶɜɦɟɫɬɟ
ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɹɞɚɧɧɨɝɨɚɞɚɩɬɟɪɚ.
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹɩɨɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ
ɗɬɨɬɡɧɚɤɨɛɨɡɧɚɱɚɟɬɱɬɨɞɚɧɧɨɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɧɟɞɨɥɠɧɨ ɭɧɢɱɬɨɠɚɬɶɫɹ
ɜɦɟɫɬɟɫɨɛɵɱɧɵɦɢɛɵɬɨɜɵɦɢɨɬɯɨɞɚɦɢɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨɢɟɝɨɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵɧɟɞɨɥɠɧɵ
ɭɧɢɱɬɨɠɚɬɶɫɹɜɦɟɫɬɟɫɧɟɨɬɫɨɪɬɢɪɨɜɚɧɧɵɦɢɛɵɬɨɜɵɦɢɨɬɯɨɞɚɦɢɚɞɨɥɠɧɵɛɵɬɶ
ɩɟɪɟɞɚɧɵɜɫɟɪɬɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɣɩɭɧɤɬɫɛɨɪɚɞɥɹɜɬɨɪɢɱɧɨɣɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɢɢɥɢ
ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ
.
Ⱦɥɹɩɨɥɭɱɟɧɢɹɛɨɥɟɟɩɨɞɪɨɛɧɨɣɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢɨɩɪɚɜɢɥɚɯɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢɚɞɚɩɬɟɪɚ
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 91 Thursday, April 20, 2017 11:25 AM
92
ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶɜɦɟɫɬɧɭɸɝɨɪɨɞɫɤɭɸɚɞɦɢɧɢɫɬɪɚɰɢɸɫɥɭɠɛɭɭɧɢɱɬɨɠɟɧɢɹ
ɛɵɬɨɜɵɯɨɬɯɨɞɨɜɢɥɢɦɚɝɚɡɢɧɪɨɡɧɢɱɧɨɣɬɨɪɝɨɜɥɢɜɤɨɬɨɪɨɦɛɵɥɨɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɨ
ɚɞɚɩɬɟɪ.
ɍɫɥɨɜɢɹɪɟɚɥɢɡɚɰɢɢ
Ɋɟɚɥɢɡɚɰɢɹɚɞɚɩɬɟɪɚɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹɜɡɚɜɨɞɫɤɨɣɭɩɚɤɨɜɤɟɨɩɬɨɜɵɦɢ
ɪɨɡɧɢɱɧɵɦɫɩɨɫɨɛɨɦɛɟɡɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɣ
ɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
ɌɨɪɝɨɜɚɹɦɚɪɤɚHUAWEI
ɋɬɪɚɧɚɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚɄɢɬɚɣ
Ⱦɚɬɚɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɝɨɞɦɟɫɹɰɞɟɧɶɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɰɢɮɪɟ
ɲɬɪɢɯ-ɤɨɞɚɧɚɧɟɫɟɧɧɨɝɨɧɚ« ɢɨɩɪɟɞɟɥɹɟɬɫɹɫɥɟɞɭɸɳɢɦɨɛɪɚɡɨɦ
©ª-ɝɨɞɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɝɨɞ 2010 2011 2012 2013 2014 2015 ««
ɤɨɞ A B C D E F ««
©ª-ɦɟɫɹɰɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɦɟɫ
ɹɰ
1 2 3
4
5
1
0
1
1
1
2
ɤɨɞ 1 2 3
4
5
A B C
©ª-ɞɟɧɶɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɞɟɧɶ 1 2 3 4 5
1
0
1
1
ɤɨɞ 1 2 3 4 5 A B
ɞɟɧɶ
1
2
1
3
1
4
1
5
1
1
1
1
2
0
2
1
2
2
ɤɨɞ C D E F G H J K L M N
ɞɟɧɶ
2
3
2
4
2
5
2
2
2
2
3
0
3
1
ɤɨɞ P R S T V W X Y Z
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 92 Thursday, April 20, 2017 11:25 AM
93
Ⱦɥɹɩɨɥɭɱɟɧɢɹɛɨɥɟɟɩɨɞɪɨɛɧɨɣɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢɩɨɫɟɬɢɬɟɜɟɛ-ɫɚɣɬ
http://consumer.huawei.com/ru/support/
Ʉɨɧɬɚɤɬɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ
Huawei Technologies Company Limited
ɚɞɪɟɫ+XDZHL7HFKQRORJLHV&RPSDQ\/LPLWHG$GPLQLVWUDWLRQ%XLOGLQJ+XDZHL
7HFKQRORJLHV&RPSDQ\/LPLWHG%DQWLDQ/RQJJDQJ'LVWULFW6KHQ]KHQ
Ʉɢɬɚɣ
Ɍɟɥ--
ɍɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶɜȿȺɗɋ
Ɉɛɳɟɫɬɜɨɫɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɨɣɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɸ©Ɍɟɯɤɨɦɩɚɧɢɹɏɭɚɜɷɣª
ɚɞɪɟɫɊɨɫɫɢɹɝɨɪɨɞɆɨɫɤɜɚɭɥɢɰɚɄɪɵɥɚɬɫɤɚɹɞɨɦɤɨɪɩɭɫ
ɬɟɥɟɮɨɧ 
ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɧɨɪɦɚɬɢɜɧɵɦɞɨɤɭɦɟɧɬɚɦ
ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢɚɞɚɩɬɟɪɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɬ
ɌɟɯɧɢɱɟɫɤɢɣɪɟɝɥɚɦɟɧɬɌɚɦɨɠɟɧɧɨɝɨɋɨɸɡɚ©Ɉɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɧɢɡɤɨɜɨɥɶɬɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹªɌɊɌɋ
ɌɟɯɧɢɱɟɫɤɢɣɪɟɝɥɚɦɟɧɬɌɚɦɨɠɟɧɧɨɝɨɫɨɸɡɚ©ɗɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɚɹ
ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɶɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯɫɪɟɞɫɬɜªɌɊɌɋ
ɁɧɚɤɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹEAC
ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹʋɌɋBY/112 02.01 
ɍɜɟɞɨɦɥɟɧɢɹ
Copyright © Huawei
Technologies
Co., Ltd.
2017. ȼɫɟ ɩɪɚɜɚ ɡɚɳɢɳɟɧɵ.
ȾȺɇɇɕɃ ȾɈɄɍɆȿɇɌ
ɉɊȿȾɈɋɌȺȼɅəȿɌɋə
ɌɈɅɖɄɈ
ȼ
ɂɇɎɈɊɆȺɐɂɈɇɇɕɏ ɐȿɅəɏ
ȻȿɁ
ɄȺɄɂɏ-ɅɂȻɈ əȼɇɕɏ ɂɅɂ
ɇȿəȼɇɕɏ
ȽȺɊȺɇ
Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 93 Thursday, April 20, 2017 11:25 AM
Note: Remember the Google account your device
last logged in to.
During an untrusted factory settings restoration or
microSD card–based update, Google's anti-theft
mechanism requires you to enter the Google account
your device last logged in to on the startup
navigation screen for identity authentication. Your
device can properly power on only after the identity
authentication passes.
Model: AGS-W09
902203_01

Transcripción de documentos

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Guia de início rápido Snelstartgids Краткое руководство пользователя Contents English ...........................................................................1 Français ....................................................................... 12 Deutsch......................................................................... 25 Italiano .......................................................................... 35 Español......................................................................... 45 Português...................................................................... 55 Nederlands .................................................................... 65 Русский ....................................................................... 75 i Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 1 Friday, April 21, 2017 English Your device at a glance Before you start, let's take a look at your new device. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch . ,XUTZIGSKXG 9ZGZ[YOTJOIGZUX 3OIXUVNUTK 8KGXIGSKXG .KGJYKZPGIQ )GXJZXG_ <UR[SKQK_ 6U]KXQK_ 3OIXU;9( VUXZ 9VKGQKX • To force your device to restart, press and hold the power button until your device vibrates. 1 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 2 Friday, April 21, 2017 Getting Started Follow the instructions in the following figures to set up your device. NJDSP4% Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin. Store the eject pin out of the reach of children to prevent accidental swallowing or injury. 2 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 3 Friday, April 21, 2017 For more information If you encounter any problems whilst using your device, you can get help from the following resources: Go to . You can: • • • Touch the Manuals tab to view online user guides. • Visit http://consumer.huawei.com/en/ to download user guides, view frequently asked questions and other information. Touch the Forum tab to request help in the Huawei forums. Touch the Service tab for service center, helpline, and customer service information. Log on to the official Huawei website. You can: • Visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for the most upto-date contact information for your country or region. Go to Settings and touch About tablet > Legal information to view legal information for your product. Go to Settings and touch About tablet > Legal information > Safety information to view safety information for your product. Go to Settings and touch About tablet > Authentication info to view regulatory information for your product. Go to Settings and touch About tablet > Certification logos to view more information on certification logos for your product. All pictures and illustrations in this guide, including but not limited to the product color, size, and display content, are for your reference only. The actual product may vary. Nothing in this guide constitutes a warranty of any kind, express or implied. 3 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 4 Friday, April 21, 2017 Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. • Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or battery may damage your device, shorten its lifespan or cause a fire, explosion or other hazards. • Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal storage temperatures are -40 °C to 70 °C. • Pacemaker manufacturers recommend maintaining a minimum distance of 15 cm between a pacemaker and a wireless device to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket. • Keep the device and the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place them on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves or radiators. • Adhere to local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your device while driving. • While flying in an aircraft or immediately before boarding, ensure that you use your device according to the instructions provided. Using a wireless device in an aircraft may disrupt wireless networks, present a hazard to aircraft operations or be illegal under law. 4 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 5 Friday, April 21, 2017 • To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in dusty, smoky, damp or dirty environments or near magnetic fields. • When charging the device, make sure the power adapter is plugged into a socket near the devices and is easily accessible. • Unplug the charger from the electric socket and from the device when not in use. • Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are stored (e.g. in a petrol station, oil depot or chemical plant). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire. • Dispose of this device, the battery and accessories according to local regulations. They should not be disposed of in normal household waste. Improper battery use may lead to fire, explosion or other hazards. • Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if operation of your phone may interfere with the operation of your medical device. • Adhere to any rules or regulations set forth by hospitals and health care facilities. • If you must make or answer a call, stop your vehicle at a safe location first. • Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave oven, stove, water heater, radiator, or candle. Potentially Explosive Atmosphere Power off your device in any area with a potentially explosive atmosphere, and comply with all signs and instructions. Areas that may have potentially explosive atmospheres include the areas where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Triggering of sparks in such areas could cause an explosion or a fire, resulting in bodily injuries or even deaths. Do not power on your device at refueling points such as service 5 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 6 Friday, April 21, 2017 stations. Comply with restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution areas, and chemical plants. In addition, adhere to restrictions in areas where blasting operations are in progress. Before using the device, watch out for areas that have potentially explosive atmospheres that are often, but not always, clearly marked. Such locations include areas below the deck on boats, chemical transfer or storage facilities, and areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders. Ask the manufacturers of vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane) whether this device can be safely used in their vicinity. Disposal and recycling information The crossed-out wheelie bin symbol on your product, battery, literature or packaging reminds you that all electronic products and batteries must be taken to separate waste collection points at the end of their working lives; they must not be disposed of in normal household waste. It is the responsibility of the user to dispose of the equipment using a designated collection point or service for separate recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and batteries according to local laws. Proper collection and recycling of your equipment helps ensure EEE waste is recycled in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment. Improper handling, accidental breakage, damage, and/or improper recycling at the end of its life may be harmful for your health and the environment. For more information about where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website http://consumer.huawei.com/en/. 6 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 7 Friday, April 21, 2017 Reduction of hazardous substances This device and any electrical accessories are compliant with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included) regulations, etc. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please visit our web site http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance Body worn operation The device complies with RF specifications when used at a distance of 0.5 cm from your body. Ensure that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal components. Keep the device away from your body to meet the distance requirement. The highest SAR value reported for this device type when tested in portable exposure conditions is 0.59 W/kg. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification. This device may be operated in all member states of the EU. Observe national and local regulations where the device is used. This device may be restricted for use, depending on the local network. Restrictions in the 2.4 GHz band: Norway: This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund. Restrictions in the 5 GHz band: According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the packaging shows that this radio equipment will be subject to some restrictions when placed on the market in Belgium (BE), Bulgaria (BG), the Czech Republic (CZ), Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain (ES), France (FR), Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV), Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta (MT), Netherlands (NL), Austria 7 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 8 Friday, April 21, 2017 (AT), Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland (FI), Sweden (SE), the United Kingdom (UK), Turkey (TR), Norway (NO), Switzerland (CH), Iceland (IS), and Liechtenstein (LI). The WLAN function for this device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range. Frequency Bands and Power (a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands may not be available in all countries or all areas. Please contact the local network provider for more details. (b) Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands in which the radio equipment operates: The maximum power for all bands is less than the highest limit value specified in the related Harmonized Standard. The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted) nominal limits applicable to this radio equipment are as follows: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 54705725 30dBm. Accessories and Software Information Some accessories are optional in certain countries or regions. Optional accessories can be purchased from a licenced vendor as required. The following accessories are recommended: Adapters: HW-050100X01 (X represents the different plug types used, which can be either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K, depending on your region) Batteries: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Earphones: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000 The product software version is AGS-W09C001B008T01-log. Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions released by the manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules. All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not accessible to the user, and cannot be changed by the user. 8 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 9 Friday, April 21, 2017 For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification. Legal Notice Trademarks and Permissions , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ is a trademark of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo and the Wi-Fi logo are trademarks of WiFi Alliance. ENERGY STAR® MARK For information related to ENERGY STAR®, please visit the website www.energystar.gov. Privacy Policy To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. All rights reserved. THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES. 9 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 10 Friday, April 21, 2017 EU Declaration of Conformity For the following equipment Product name HUAWEI MediaPad T3 10 (MediaPad T3 10 for short) Model AGS-W09 Manufacturer’s Name Huawei Technologies Co., Ltd. Manufacturer’s Address Administration Building, Headquarters of Huawei Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C We, Huawei Technologies Co., Ltd. declare under our sole responsibility that the above referenced product complies with the following directives and standards: RoHS Directive EN50581:2012 2011/65/EU Radio Equipment Directive 2014/53/EU: Safety EN 60950Article3.1(a) 1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2 013; EMC EN 301 489-1 V2.2.0(Draft); EN 301 489-3 Article3.1(b) V2.1.1(Final Draft); EN 301 489-17 V3.2.0(Draft); Health EN 62209-2:2010; EN 50566:2013; Article3.1(a) EN 62479:2010; Radio EN 300 328 V2.1.1;EN 301 893 Article3.2 V2.0.7(Draft); EN 303 413 V0.2.0(Draft); 10 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 11 Friday, April 21, 2017 The conformity assessment procedure as referenced in Article 17 and detailed in Annex III of the Radio Equipment directive has been followed with the involvement of a notified body: Notified Body : CTC advanced GmbH NB No. 0682 Certificate No. T817805E-01-TEC Accessori es : Adapters: HW-050100X01 (X represents the different plug types used, which can be either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K, depending on your region) Batteries: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Earphones: 1293#+3283# 3.5MM-150;HA13;MEMD1532B528000 Software: AGS-W09C001B008T01-log. Note:Some software updates will be released by the manufacturer to fix some bug or enhance some function after place on the market. All versions released by the manufacturer have been verified and still compliance with the related rules. All RF parameters (E.g., frequency range, Output power) are not accessible to the user, and can’t be changed by the user. Responsible for making this declaration is the: ; Manufacturer Authorised representative established within the EU Person responsible for making this declaration Name, Surname: KangYing Position/Title: Regulatory Compliance Manager China, Shenzhen 2017-04-13 (Place) (Date) (Company stamp and legal signature) 11 12:51 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 12 Friday, April 21, 2017 Français Votre appareil en un coup d’œil Avant de commencer, jetons un coup d’œil à votre nouvel appareil. • Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez longuement sur le bouton alimentation jusqu’à ce que l’écran s’allume. • Pour mettre votre appareil hors tension, appuyez longuement sur le bouton d’alimentation, puis touchez . )GSªXGG\GTZ :ªSUOTR[SOTK[^J'ªZGZ 3OIXUVNUTK )GSªXGGXXO©XK 6XOYKIGYW[K :OXUOX¡IGXZK :U[INKJK \UR[SK 6UXZ SOIXU;9( :U[INK J'GRR[SGMK .G[ZVGXRK[X • Pour forcer le redémarrage de votre appareil, appuyez longuement sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce qu’il vibre. 12 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 13 Friday, April 21, 2017 Prise en main Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes. NJDSP4% Faites attention de ne pas érafler votre appareil ou de ne pas vous blesser en utilisant l’épingle d’éjection du tiroir de cartes. Rangez la broche d’éjection de carte hors de la portée des enfants pour éviter toute ingestion ou blessure accidentelle. 13 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 14 Friday, April 21, 2017 Informations supplémentaires Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre téléphone, vous pouvez obtenir de l’aide à partir des ressources suivantes : Accédez à . Vous pouvez : • Toucher l'onglet Manuels pour consulter les guides d'utilisation en ligne. • Toucher l'onglet Forum pour effectuer une demande d'aide sur les forums Huawei. • Toucher l'onglet Service pour accéder au centre de services, à l'assistance téléphonique et aux informations du service clients. Se connecter au site Web officiel de Huawei. Vous pouvez : • Vous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/en/ pour y télécharger les guides d’utilisation, voir la Foire aux questions (FAQ) et accéder à d’autres informations. • Vous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/en/support/ hotline pour connaître les coordonnées de contact les plus récentes pour votre pays ou région. Accédez à Paramètrespuis touchez À propos de la tablette > Informations légalespour consulter les informations juridiques relatives à votre produit. Accédez à Paramètrespuis touchez À propos de la tablette > Informations légales > Informations de sécurité pour consulter les informations de sécurité relatives à votre produit. Accédez à Paramètrespuis touchez À propos de la tablette > Information d'authentification pour consulter les informations réglementaires relatives à votre produit. Accédez à Paramètrespuis touchez À propos de la tablette > Logos de certification pour plus d’informations relatives aux marques de certifications pour votre produit. Toutes les images et illustrations de ce guide (y compris, mais sans s’y limiter, la couleur, la taille et le contenu d’affichage du téléphone) sont 14 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 15 Friday, April 21, 2017 uniquement fournies à titre de référence. Le produit réel peut s’avérer différent. Ce guide ne contient aucun élément constituant une garantie quelle qu’elle soit, explicite ou implicite. Informations relatives à la sécurité Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil. Précautions à prendre: Pour les personnes porteuses d’implants électroniques, il est préférable de mettre le téléphone mobile à une distance de 15 cm ou à l’opposé de l’implant. Conseils d’utilisation: Aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ayant été constaté, ceci est à titre de prévention. Pour réduire le niveau d’exposition au rayonnement, il est recommandé d’utiliser le téléphone mobile: * dans de bonnes conditions de réception, * lorsque les paramètres d’indication du signal affichent un signal complet de bonne réception. * avec un kit mains libres. Il est recommandé d’éloigner les téléphones mobiles du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents. Utilisation et sécurité • L'écoute d'un baladeur musical à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie).Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur à plein volume ni plus d’une heure par jour à volume moyen. 15 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 16 Friday, April 21, 2017 • L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents. • Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0°C à 35°C. Pour le stockage, elles vont de -40°C à 70°C. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant. • Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs). • Respectez les lois et règlementations locales en vigueur lorsque vous utilisez l'appareil. Afin de réduire les risques d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans fil en conduisant. • En avion ou immédiatement avant d’embarquer, n’utilisez votre appareil qu’en respectant les consignes qui vous sont données. L’utilisation en avion d’un appareil sans fil peut perturber les réseaux sans fil et le fonctionnement de l’avion ou même être illégale. • Pour prévenir l’endommagement des composants de votre appareil ou de ses circuits internes, n’utilisez pas ce dernier dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales, ou à proximité de champs magnétiques. • Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que l’adaptateur d'alimentation est branché sur une prise à proximité de l’appareil et qu’il est facilement accessible. • Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. 16 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 17 Friday, April 21, 2017 • N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L’utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d’explosion ou d’incendie. • Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ne les mettez pas au rebut avec les ordures ménagères. L’utilisation d’une batterie inappropriée risque de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents. • Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si le fonctionnement du téléphone peut interférer avec vos appareils médicaux. • Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et les centres de santé. N'utilisez pas votre appareil dans un endroit où cela est interdit. • Si vous devez passer un appel téléphonique ou y répondre, garez-vous d'abord de manière sûre. • Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes, telles qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une bougie. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre appareil dans tout environnement potentiellement explosif et conformez-vous aux instructions et signalisations. Les zones comportant des risques d'explosion comprennent les zones dans lesquelles vous devez couper le moteur de votre véhicule. La projection d'étincelles dans de telles zones pourrait provoquer une explosion on un incendie, entraînant des blessures corporelles ou la mort. N'utilisez pas l'appareil dans des points de ravitaillement tels que des stationsservices. Conformez-vous aux restrictions sur l'utilisation d'équipements radio dans des zones de dépôt de combustibles, de stockage et de distribution et des usines chimiques. Conformez-vous également aux restrictions dans les zones où des explosions sont en cours. Avant d'utiliser l'appareil, identifiez les zones 17 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 18 Friday, April 21, 2017 comportant des risques d'explosion qui ne sont pas toujours correctement signalées. Les endroits de cette nature sont les zones situées sous le pont des bateaux, les complexes de transfert de produits chimiques ou de stockage et les zones dans lesquelles l'air contient des produits chimiques ou des particules, telles que grain, poussière ou poussières métalliques. Renseignez-vous auprès des fabricants de véhicules GPL (au propane ou au butane) sur les précautions à prendre en cas d'usage de l'appareil à proximité desdits véhicules. Informations sur la mise au rebut et le recyclage Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l’emballage, le symbole de poubelle roulante barrée d’une croix vous rappelle que tous les produits électroniques et toutes les batteries doivent être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures ménagères normales lorsqu’ils arrivent en fin de vie. Il incombe à l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement dans un point de collecte ou auprès d’un service spécifiquement désignés pour le recyclage des déchets électriques et des équipements électroniques (DEEE) ainsi que des batteries, dans le respect de la législation locale. Collecter et recycler votre équipement de manière appropriée garantit un recyclage de vos déchets électriques et électroniques, qui préserve des matériaux précieux et protège la santé humaine et l’environnement ; un traitement inapproprié de ces déchets, des bris accidentels, leur endommagement et un recyclage inapproprié en fin de vie peuvent s’avérer nuisibles pour la santé et l’environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la manière dont vous débarrasser de vos déchets électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou allez sur le site web 18 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 19 Friday, April 21, 2017 http://consumer.huawei.com/en/. Diminution des substances dangereuses Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles locales applicables sur la restriction dans l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, telles les directives REACH et RoHS de l’UE et les réglementations concernant les batteries, etc. Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur notre site web http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire UE Utilisation près du corps L'appareil est conforme aux spécifications RF si l'appareil est utilisé à une distance de 0,5 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre corps afin de respecter les exigences en matière de distance. La valeur DAS la plus élevée signalée pour ce type d'appareil lors de tests dans des conditions d'exposition de portable est de 0,59 W/kg. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La version de la Déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être consultée sur http://consumer.huawei.com/certification. Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE. Respectez les réglementations nationales et locales des pays où l'appareil est utilisé. Selon le réseau local, l'utilisation de cet appareil peut être sujette à des restrictions. Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz : Norvège : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon autour du centre de Ny-Ålesund. 19 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 20 Friday, April 21, 2017 Restrictions de la bande 5 GHz : Conformément à l'article 10, paragraphe 10, de la directive 2014/53/EU, l'emballage montre que ce matériel radiotéléphonique sera soumis à certaines restrictions lorsqu'il est mis sur le marché dans les pays suivants : Belgique (BE), Bulgarie (BG), République tchèque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE), Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne (ES), France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE), Royaume-Uni (UK), Turquie (TR), Norvège (NO), Suisse (CH), Islande (IS) et Liechtenstein (LI). La fonctionnalité WLAN de cet appareil est limitée à un usage à l'intérieur lorsqu'elle fonctionne sur la plage de fréquences comprises entre 5 150 et 5 350 MHz. Tension caractéristique de bande large du casque/écouteur ≥ 75mV Bandes de fréquence et puissance a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : certaines bandes ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur local. b) La puissance de radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée spécifiée par la norme harmonisée. Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes : Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-5725 30dBm. Informations relatives aux accessoires et logiciels Dans certains pays et régions, des accessoires sont en option. Des accessoires en option peuvent être achetés auprès d'un fournisseur agréé, au besoin. Nous recommandons les accessoires suivants : Adaptateurs :HW-050100X01 (X représente les différents types de prises utilisées, qui peuvent être C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, selon votre région) 20 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 21 Friday, April 21, 2017 Batteries : HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Écouteurs : 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000 La version logicielle du produit est AGS-W09C001B008T01-log. Les mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux règles connexes. Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur. Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/certification. Mention légale Marques de commerce et autorisations , et sont des marques de commerce ou des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ est une marque commerciale de Google Inc. Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est effectuée sous licence. Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance. ENERGY STAR® MARK Pour des informations sur le label ENERGY STAR®, veuillez vous rendre à l'adresse www.energystar.gov. Politique de confidentialité Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de confidentialité sur http://consumer.huawei.com/privacy-policy. 21 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 22 Friday, April 21, 2017 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Tous droits réservés. CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE. 22 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 23 Friday, April 21, 2017 Déclaration de conformité de l'Union Pour l'équipement suivant Nom du produit HUAWEI MediaPad T3 10 (MediaPad T3 10 for short) Modèle AGS-W09 Nom du fabricant: Huawei Technologies Co., Ltd. Adresse du fabricant: Bâtiment Administratif, Quartier Général de Huawei Technologies, Bantian, Zone de Longgang, Shenzhen, 518129, Chine Nous, Huawei Technologies Co., Ltd., déclarons sous notre entière responsabilité que le produit susmentionné est conforme aux directives et normes suivantes : DirectiveRoHS2011/65/EU EN50581:2012 Directive2014/53/ EU surles lquipements d'émission et réceptionradio Article 3.1 (a) sur la EN 60950sécurité des 1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011 personnes /A2:2013; Article 3.1 (b) sur la EN 301 489-1 V2.2.0(Draft); EN 301 compatibilité 489-3 V2.1.1(Final Draft); EN 301 489-17 V3.2.0(Draft); électromagnétique Article 3.1 (a) sur la EN 62209-2:2010; EN 50566:2013; santé des personnes EN 62479:2010; Article 3.2 sur EN 300 328 V2.1.1;EN 301 893 l'utilisation du spectre V2.0.7(Draft); EN 303 413 des fréquences V0.2.0(Draft); radioélectriques: 23 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 24 Friday, April 21, 2017 La procédure d'évaluation de la conformité telle qu'énoncée dans l'Article 17 et détaillée dans l'Annexe IV de la Directive Radio a été suivie en la présence d'un organisme notifié :Organisme notifié : CTC advanced GmbH Numéro NB NB (bande étroite) nº: 0682 Nº de certificat. T817805E-01-TEC Accessories : Adaptateurs: HW-050100X01 (X représente les différents types de prises utilisées, qui peuvent être C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, selon votre région) Batteries: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Écouteurs: 1293#+3283# 3.5MM-150;HA13;MEMD1532B528000 Logiciels: AGS-W09C001B008T01-log. Remarque :Les mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux règles connexes.Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur. Responsable de la déclaration: ; Fabricant Représentant autorisé établi au sein de l'UE Personne responsable de cette déclaration Nom, Prénom: KangYing Fonction/Titre: Responsable de la conformité réglementaire China, Shenzhen 2017-04-13 (Lieu) (Date) (Cachet de la société et signature légale) 24 1:52 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 25 Friday, April 21, 2017 Deutsch Ihr Gerät auf einen Blick Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Gerät, bevor Sie beginnen. • Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis sich der Bildschirm einschaltet. • Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und berühren Sie dann . ,XUTZQGSKXG 9ZGZ[Y2+* 3OQXULUT 8½IQYKOZOMK1GSKXG .KGJYKZ([INYK 1GXZKTKOTYIN[H 2G[ZYZ¥XQK :GYZK +OT'[Y :GYZK 3OIXU;9( 6UXZ 2G[ZYVXKINKX • Um einen Neustart Ihres Gerätes zu erzwingen, halten Sie die Ein-/ Aus-Taste gedrückt, bis das Gerät vibriert. 25 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 26 Friday, April 21, 2017 Erste Schritte Befolgen Sie die Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um Ihr Gerät einzurichten. NJDSP4% Achten Sie darauf, Ihr Gerät beim Einsatz des Auswurfstifts nicht zu zerkratzen oder sich zu verletzen. Bewahren Sie den Auswurfstift außer Reichweite von Kindern auf, um ein versehentliches Verschlucken oder eine Verletzung zu vermeiden. 26 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 27 Friday, April 21, 2017 Für weitere Informationen Sollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie Hilfe über folgende Quellen: Gehen Sie zu . Sie haben folgende Möglichkeiten: • Berühren Sie die Registerkarte Anleitungen, um OnlineBenutzerhandbücher anzuzeigen. • Berühren Sie die Registerkarte Forum, um Unterstützung in den Huawei-Foren einzuholen. • Berühren Sie die Registerkarte Service, um Informationen vom Service-Center, der Hotline und dem Kundendienst zu erhalten. Oder besuchen Sie unsere offizielle Huawei-Webseite. Dort haben Sie folgende Optionen: • Unter http://consumer.huawei.com/en/ können Sie Benutzerhandbücher herunterladen, häufig gestellte Fragen und sonstige Informationen finden. • Unter http://consumer.huawei.com/en/support/hotline erhalten Sie aktuelle Kontaktinformationen zu Ihrem Land oder Ihrer Region. Gehen Sie zu Einstellungen und berühren Sie Über das Tablet > Rechtliche Informationen, um rechtliche Hinweise zu Ihrem Produkt anzuzeigen. Gehen Sie zu Einstellungen und berühren Sie Über das Tablet > Rechtliche Informationen > Sicherheitsinformationen, um Sicherheitshinweise zu Ihrem Produkt anzuzeigen. Gehen Sie zu Einstellungen und berühren Sie Über das Tablet > Authentifizierungsinformation, um gesetzliche Informationen zu Ihrem Produkt anzuzeigen. Gehen Sie zu Einstellungen und berühren Sie Über das Tablet > Zertifizierungslogos, um weitere Informationen zu Zertifizierungslogos für Ihr Produkt anzuzeigen. Sämtliche Bilder und Abbildungen in diesem Handbuch, wie u. a. zu Produktfarbe, Größe und Displayinhalt, dienen lediglich zu Ihrer 27 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 28 Friday, April 21, 2017 Information. Das tatsächliche Produkt kann davon abweichen. Nichts in diesem Handbuch stellt eine Gewährleistung jeglicher Art dar, weder ausdrücklich noch stillschweigend. Sicherheitsinformationen Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß anwenden. Betrieb und Sicherheit • Um Ihr Gehör zu schützen, Musik nicht längere Zeit mit zu hoher Lautstärke hören. • Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann Ihr Gerät beschädigt werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu einem Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen. • Ideale Betriebstemperaturen sind 0 °C bis 35 °C. Ideale Lagertemperaturen sind -40 °C bis +70 °C. • Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche. • Halten Sie das Gerät und den Akku fern von übermäßiger Hitze und direkter Sonneneinstrahlung. Platzieren Sie sie nicht auf oder in Heizgeräten, wie Mikrowellen, Herden oder Heizungen. 28 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 29 Friday, April 21, 2017 • Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die örtlichen Gesetze und Vorschriften! Zur Verringerung von Unfällen sollten Sie Ihr Gerät nicht während der Fahrt benutzen. • Verwenden Sie Ihr Gerät nur entsprechend der bereitgestellten Anleitungen, wenn Sie in einem Flugzeug fliegen oder kurz vor dem Boarding stehen. Die Verwendung eines drahtlosen Geräts in einem Flugzeug kann drahtlose Netzwerke unterbrechen, was eine Gefahr für das Betreiben eines Flugzeugs darstellen kann – oder es kann gesetzeswidrig sein. • Um Schäden an den Teilen oder internen Stromkreisläufen Ihres Geräts zu vermeiden, verwenden Sie es nicht in staubigen, rauchigen, feuchten oder verschmutzen Umgebungen oder in der Nähe von magnetischen Feldern. • Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter in eine Steckdose in der Nähe des Geräts eingesteckt ist und einfach zu erreichen ist, wenn Sie das Gerät laden. • Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose und vom Gerät, wenn Sie es nicht verwenden. • Verwenden, lagern oder transportieren Sie das Mobiltelefon nicht an Orten, wo entflammbare oder explosive Materialien gelagert werden, wie beispielsweise an einer Tankstelle, einem Öldepot oder in einer chemischen Fabrik. Durch die Verwendung Ihres Mobiltelefons in diesen Umgebungen erhöht sich die Explosions- oder Brandgefahr. • Entsorgen Sie dieses Gerät, den Akku und Zubehörteile entsprechend der lokalen Bestimmungen. Sie sollten nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Eine unsachgemäße Nutzung des Akkus kann zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen Situationen führen. • Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt und den Gerätehersteller, um herauszufinden, ob Ihr Telefon den Betrieb Ihres medizinischen Geräts stören kann. 29 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 30 Friday, April 21, 2017 • Halten Sie sich an die von Krankenhäusern und Gesundheitseinrichtungen festgelegten Regeln und Bestimmungen! Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, wo dies verboten ist. • Wenn Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen müssen, fahren Sie rechts ran und stellen Sie das Fahrzeug zunächst ordnungsgemäß ab. • Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenen Flammen, wie z. B. einem Heizgerät, einer Mikrowelle, einem Herd, einem Wasserkocher, einer Heizung oder einer Kerze. Explosionsfähige Atmosphäre Schalten Sie Ihr Gerät in Umgebungen mit explosionsfähiger Atmosphäre ab und halten Sie sich an alle Hinweisschilder und Anweisungen. Bereiche mit einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sind zum Beispiel Bereiche, in denen Sie normalerweise den Motor Ihres Autos abschalten müssen. Das Auslösen eines Funkens könnte in solchen Bereichen eine Explosion oder einen Brand verursachen, was zu Körperverletzung oder gar zum Tod führen könnte. Schalten Sie Ihr Gerät nicht an Treibstoff- und Wartungsstützpunkten, wie Tankstellen ein. Halten Sie sich an die Beschränkungen bezüglich des Gebrauchs von Funkgeräten in Tanklagern, Depots, Vertriebsanlagen und Chemiewerken. Beachten Sie außerdem die Beschränkungen in Bereichen, in denen Sprengarbeiten durchgeführt werden. Bevor Sie das Gerät verwenden, achten Sie darauf, dass Sie sich nicht in Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre befinden, da diese zwar oft, aber nicht immer klar gekennzeichnet sind. Solche Bereiche sind zum Beispiel unter Deck auf Schiffen zu finden, in Einrichtungen für chemische Transporte und Lagerung sowie an Orten, die Chemikalien oder Partikel wie Fasern, Staub oder Metallpulver enthalten. Fragen Sie die Hersteller von Fahrzeugen, die Autogas (wie zum Beispiel Propan oder Butan) verwenden, ob dieses Gerät in deren Nähe sicher verwendet werden kann. 30 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 31 Friday, April 21, 2017 Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem Produkt, Ihrer Batterie, Ihrem Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung soll Sie daran erinnern, dass alle elektronischen Produkte und Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden müssen; sie dürfen nicht über den normalen Fluss des Haushaltsmülls entsorgt werden. Es unterliegt der Verantwortlichkeit des Benutzers, die Ausrüstung unter Verwendung einer ausgewiesenen Sammelstelle oder eines Dienstes für getrenntes Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten und Batterien entsprechend der Gesetze vor Ort zu entsorgen (WEEE = Waste of Electrical and Electronic Equipment = Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall). Die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäße Recycling Ihrer Ausrüstung hilft sicherzustellen, dass Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten so recycelt wird, dass wertvolle Materialien erhalten bleiben und die Gesundheit der Menschen und die Umwelt geschützt werden; falsche Handhabung, versehentlicher Bruch, Beschädigung und/oder falsches Recycling am Ende der Gerätelebensdauer kann für Gesundheit und Umwelt gefährlich sein. Für weitere Informationen dazu, wo und wie Sie Ihren Elektro- und ElektronikgeräteAbfall abgeben können, kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder besuchen Sie die Webseite http://consumer.huawei.com/en/. Reduzierung von Gefahrenstoffen Dieses Gerät und das gesamte elektrische Zubehör sind kompatibel zu anwendbaren lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischer und elektronischer Ausrüstung, wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Batterien (soweit 31 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 32 Friday, April 21, 2017 eingeschlossen) usw. der EU. Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS finden Sie auf unserer Webseite http://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in einem Abstand von 0,5 cm von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten. Der höchste SAR-Wert, der für diese Art von Gerät bei Tests unter Strahlungsbedingungen während des Tragens gemessen wurde, beträgt 0,59 W/kg. Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter http://consumer.huawei.com/certification abrufbar. Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden. Beachten Sie bei der Nutzung des Gerätes die nationalen und die lokalen Vorschriften. Die Nutzung dieses Gerätes ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen Netz beschränkt. Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes: Norwegen: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das Gebiet in einem 20km-Radius von der Mitte von Ny-Ålesund. Beschränkungen des 5-GHz-Frequenzbandes: Nach Artikel 10 (10) der Richtlinie 2014/53/EU zeigt die Verpackung, dass dieses Funkgerät bei der Bereitstellung in den folgenden Märkten einigen Einschränkungen unterliegt: Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tschechische Republik (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland (GR), Spanien (ES), Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Zypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungarn (HU), 32 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 33 Friday, April 21, 2017 Malta (MT), Niederlande (NL), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien (RO), Slowenien (SI), Slowakei (SK), Finnland (FI), Schweden (SE), Großbritannien (GB), Türkei (TR), Norwegen (NO), Schweiz (CH), Island (IS) und Liechtenstein (LI). Die WLAN-Funktion dieses Gerätes ist auf den Einsatz in Innenräumen beschränkt, wenn es im Frequenzbereich 5150 bis 5350 MHz betrieben wird. Frequenzbänder und Strom (a) Frequenzbänder, in denen das Funkgerät betrieben wird: Einige Bänder sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar. Wenden Sie sich für weitere Details bitte an Ihren lokalen Netzbetreiber. (b) Maximaler Hochfrequenzstrom, der in den Frequenzbändern für den Betrieb des Funkgeräts übertragen wird: Der maximale Strom für alle Bänder liegt unter dem in der jeweiligen harmonisierten Norm angegebenen Höchstgrenzwert. Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für Frequenzband und (abgestrahlte und/oder leitungsgeführte) Sendeleistung: Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-5725 30dBm. Informationen über Zubehör und Software Einige Zubehörteile sind in einigen Ländern oder Regionen optional. Optionales Zubehör ist bei Bedarf bei einem lizenzierten Händler erhältlich. Folgendes Zubehör wird empfohlen: Adapter: HW-050100X01 (X steht für die verschiedenen verwendeten Steckertypen, die je nach Region vom Typ C, U, J, E, B, A, I, R, Z oder K sein können.) Batterien: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Kopfhörer: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000 Das Produkt weist die Softwareversion AGS-W09C001B008T01-log auf. Zur Behebung von Fehlern oder Verbesserung von Funktionen werden nach der Produktfreigabe Softwareaktualisierungen vom Hersteller veröffentlicht. Alle vom Hersteller veröffentlichten Softwareversionen wurden überprüft und entsprechen nach wie vor den relevanten Vorschriften. 33 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 34 Friday, April 21, 2017 Alle HF-Parameter (z. B. Frequenzbereich und Ausgangsleistung) sind für den Benutzer unzugänglich und können nicht von diesem geändert werden. Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC (Declaration of Conformity) unter http://consumer.huawei.com/certification. Rechtliche Hinweise Marken und Genehmigungen , und sind Marken oder eingetragene Marken von Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ ist eine Marke von Google Inc. Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und Huawei Technologies Co., Ltd. verwendet sie unter Lizenz. Wi-Fi®, das Logo „Wi-Fi CERTIFIED“ und das Logo „Wi-Fi“ sind Marken von Wi-Fi Alliance. ENERGY STAR® MARK Informationen in Bezug auf ENERGY STAR® finden Sie auf der Website www.energystar.gov. Datenschutzrichtlinie Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Alle Rechte vorbehalten. DIESES DOKUMENT DIENT NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN UND ENTHÄLT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN. 34 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 35 Friday, April 21, 2017 Italiano Panoramica del telefono Prima di iniziare, diamo uno sguardo al nuovo dispositivo. • Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione fino all'accensione dello schermo. • Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione e quindi toccare . ,UZUIGSKXGGTZKXOUXK /TJOIGZUXKJOYZGZU 3OIXULUTU ,UZUIGSKXGVUYZKXOUXK 6XKYGI[LLOK <GYYUOU YINKJG 6UXZG SOIXU;9( :GYZU \UR[SK :GYZUJO GIIKTYOUTK 'RZUVGXRGTZK • Per forzare il riavvio del dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione fino alla vibrazione del dispositivo. 35 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 36 Friday, April 21, 2017 Operazioni preliminari Seguire le istruzioni contenute nelle seguenti figure per impostare il dispositivo. NJDSP4% Fare attenzione a non graffiare il dispositivo o farsi male quando si utilizza lo strumento di rimozione. Conservare lo strumento di rimozione lontano dalla portata dei bambini per prevenire lesioni o ingestione accidentali. 36 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 37 Friday, April 21, 2017 Per maggiori informazioni Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile ricevere assistenza da parte delle seguenti risorse: Accedere a . È possibile: • • • Toccare la scheda Manuali per visualizzare le guide utente online. • Visitare http://consumer.huawei.com/en/ per scaricare guide utente, domande frequenti e altre informazioni. Toccare la scheda Forum per richiedere assistenza nei forum Huawei. Toccare la scheda Servizio per informazioni su centro servizi, linea di assistenza e servizio clienti. Effettuare l'accesso al sito web ufficiale Huawei. È possibile: • Visitare http://consumer.huawei.com/en/support/hotline per le informazioni di contatto del Paese o della regione più aggiornate. Accedere a Impostazioni e toccare Informazioni sul tablet > Informazioni legali per visualizzare le informazioni legali del prodotto. Accedere a Impostazioni e toccare Informazioni sul tablet > Informazioni legali > Informazioni sulla sicurezza per visualizzare le informazioni di sicurezza del prodotto. Accedere a Impostazioni e toccare Informazioni sul tablet > Info autenticazione per visualizzare le informazioni sulle normative del prodotto. Accedere a Impostazioni e toccare IInformazioni sul tablet > Logo certificato per visualizzare le informazioni sui loghi delle certificazioni del prodotto. Tutte le immagini e le illustrazioni presenti in questa guida, compresi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, il colore e le dimensioni del prodotto, nonché il contenuto dello schermo, sono forniti come riferimento. Il prodotto potrebbe differire da quello illustrato in questa guida. Questa guida non costituisce una garanzia di alcun tipo, esplicita o implicita. 37 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 38 Friday, April 21, 2017 Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento secondo le regole previste. Procedure e sicurezza • Per evitare eventuali danni all'udito, evitare l’ascolto ad un volume troppo elevato e per periodi prolungati. • L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria non approvati o incompatibili, potrebbero danneggiare il dispositivo, ridurre la durata o provocare incendi, esplosioni o altri pericoli. • Le temperature di utilizzo ideali vanno da 0 °C a 35 °C. Temperature di conservazione ideali vanno da -40 °C a +70 °C. • I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto. • Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore eccessivo e non esporlo alla luce diretta del sole. Non posizionarlo su o in dispositivi di riscaldamento, quali forni a microonde, stufe o radiatori. • Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti, non utilizzare il dispositivo wireless durante la guida. • Durante il volo in aereo o immediatamente prima dell'imbarco, utilizzare il dispositivo secondo le istruzioni fornite. L'uso di dispositivi 38 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 39 Friday, April 21, 2017 wireless in aereo può interferire con le reti wireless, costituire pericolo per le operazioni di volo e in altri casi, essere proibito dalla legge. • Per evitare danni a parti del dispositivo o circuiti interni, non utilizzarlo in ambienti polverosi, umidi o sporchi, esposti al fumo o vicino a campi magnetici. • Durante la fase di carica, accertarsi che l'alimentatore sia inserito in una presa di corrente vicina ai dispositivi e facilmente raggiungibile. • Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente e dal dispositivo. • Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo in ambienti in cui sono presenti prodotti infiammabili o esplosivi quali, ad esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del dispositivo in questi ambienti aumenta il rischio di esplosione o incendi. • Smaltire questo dispositivo, la batteria e gli accessori secondo le normative locali. Non devono essere smaltiti come normali rifiuti domestici. L'uso improprio della batteria potrebbe causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi. • Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per stabilire se l'utilizzo del telefono può interferire con il funzionamento di eventuali dispositivi medici. • Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle strutture ospedaliere e sanitarie. Non usare il dispositivo quando ciò è vietato. • Prima di effettuare o rispondere a una telefonata alla guida, prima accostare e parcheggiare l'auto in tutta sicurezza. • Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da fiamme, quali termosifoni, forni a microonde, stufe, scaldabagni, camini o candele. Ambiente a rischio di esplosione Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di esplosione e attenersi scrupolosamente a tutti i segnali e le istruzioni. Le aree a rischio di esplosione comprendono quelle in cui si raccomanda generalmente di 39 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 40 Friday, April 21, 2017 spegnere il motore dell'auto. L'emissione di scintille in tali aree potrebbe provocare deflagrazioni o incendi, con conseguenti lesioni fisiche anche mortali. Non accendere il dispositivo nelle aree di rifornimento carburante, come le stazioni di servizio. Attenersi alle restrizioni sull'uso delle apparecchiature radio nelle aree di deposito, stoccaggio e distribuzione di carburante e negli impianti chimici. Inoltre, osservare le restrizioni applicabili all'interno delle aree in cui sono utilizzati esplosivi. Prima di utilizzare il dispositivo, accertarsi di non trovarsi in vicinanze di aree a rischio di esplosione. In genere, ma non sempre, queste aree sono segnalate chiaramente. Alcuni esempi sono la sottocoperta delle navi, le strutture per lo stoccaggio o il trasferimento di sostanze chimiche e le aree in cui vi sono sostanze o particelle chimiche disperse nell'atmosfera, come pulviscolo e polveri metalliche. Prima di utilizzare il dispositivo in prossimità di un veicolo GPL, chiedere informazioni al fabbricante. Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla documentazione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti elettronici e le batterie devono essere separate in punti di raccolta dei rifiuti una volta terminato l'utilizzo; non devono essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti insieme ai rifiuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire l'apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o un servizio per il riciclo di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie secondo le leggi vigenti. La raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature in maniera corretta contribuisce a garantire il riutilizzo di rifiuti AEE in un modo da prelevare materiali preziosi e protegge la salute e l'ambiente. L'uso improprio, rotture accidentali, danni, e/o il riciclaggio improprio possono risultare dannosi per 40 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 41 Friday, April 21, 2017 la salute e per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori, il servizio di smaltimento rifiuti locale o visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/. Riduzione delle sostanze pericolose Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi alle norme applicabili locali sulla restrizione e uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, come UE REACH, RoHS e batterie (se incluse) i regolamenti, ecc. Per dichiarazioni di conformità su REACH e RoHS, si prega di visitare il nostro sito http://consumer.huawei.com/certification. Conformità alla normativa UE Utilizzo a contatto con il corpo Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene utilizzato a una distanza di 0,5 cm dal corpo. Verificare che gli accessori del dispositivo, come astucci o custodie, non abbiano componenti metalliche. Mantenere sempre il dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla distanza. Il valore di SAR più elevato riportato per questo tipo di dispositivo quando è testato in condizioni di esposizione portatile è di 0,59 W/kg. Dichiarazione Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU. La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata su http://consumer.huawei.com/certification. Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea. Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo. L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale. Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz: Norvegia: questa sottosezione non si applica all'area geografica entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund. 41 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 42 Friday, April 21, 2017 Limitazioni nella banda 5 GHz: Ai sensi dell'articolo 10 (10), della Direttiva 2014/53/EU, nella confezione è indicato che questo apparecchiatura radio sarà soggetta ad alcune restrizioni, quando sul mercato di Belgio (BE), Bulgaria (BG), Repubblica ceca (CZ), Danimarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), Spagna (ES), Francia (FR), Croazia (HR), Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia (LV), Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria (HU), Malta (MT), Olanda (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovacchia (SK), Finlandia (FI), Svezia (SE), Regno Unito (UK), Turchia (TR), Norvegia (NO), Svizzera (CH), Islanda (IS), e Liechtenstein (LI). La funzione WLAN di questo dispositivo è limitata solo all'uso in ambienti interni quando opera nell'intervallo di frequenza compreso tra 5150 e 5350 MHz. Potenza e bande di frequenza (a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune bande potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o tutte le aree. Contattare l'operatore locale per maggiori dettagli. (b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio: La massima potenza per tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato specificato nella relativa Norma armonizzata. I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata e/o condotta) applicabili a questa apparecchiatura radio sono i seguenti: Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-5725 30dBm. Informazioni su accessori e software Alcuni accessori sono opzionali in determinati paesi o regioni. Gli accessori opzionali possono essere acquistati da un fornitore con licenza, come richiesto. Si consiglia l'utilizzo dei seguenti accessori: Adattatori: HW-050100X01 (X rappresenta i diversi tipi di presa utilizzati, che possono essere C, U, J, E, B, A, I, R, Z o K, in base alla regione) Batterie: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Auricolari: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000 42 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 43 Friday, April 21, 2017 La versione del software del prodotto è AGS-W09C001B008T01-log. Gli aggiornamenti del software verranno pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del software pubblicate dal produttore sono state verificate e sono ancora conformi alle relative normative. Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non sono accessibili all'utente, il quale non può modificarli. Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC (Dichiarazione di conformità) su http://consumer.huawei.com/certification. Note legali Marchi e autorizzazioni , e sono marchi o marchi registrati di Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ è un marchio di Google Inc. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Wi-Fi®, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi Wi-Fi Alliance. MARCHIO ENERGY STAR® Per maggiori informazioni su ENERGY STAR®, visitare il sito Web www.energystar.gov. Informativa sulla privacy Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, consultare l'informativa sulla privacy in http://consumer.huawei.com/privacy-policy. 43 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 44 Friday, April 21, 2017 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Tutti i diritti riservati. LA FINALITÀ DEL PRESENTE DOCUMENTO È PURAMENTE INFORMATIVA E NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI GARANZIA. 44 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 45 Friday, April 21, 2017 Español Descripción rápida del dispositivo Antes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo. • Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda. • Para apagar el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado y, a continuación, pulse . )¢SGXGLXUTZGR /TJOIGJUXJKKYZGJU 3OIX´LUTU )¢SGXGVUYZKXOUX +TZXGJGVGXG G[XOI[RGXKY (GTJKPGVGXG ZGXPKZGY 6[KXZU SOIXU;9( :KIRGJK \UR[SKT :KIRGJK KTIKTJOJU GVGMGJU 'RZG\U` • Para forzar el reinicio, mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado hasta que el dispositivo vibre. 45 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 46 Friday, April 21, 2017 Pasos iniciales Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo. NJDSP4% Tenga cuidado al usar la herramienta para extraer la tarjeta ya que podría lastimarse o rayar el dispositivo. Guarde dicha herramienta fuera del alcance de los niños para evitar que se lastimen o la ingieran. 46 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 47 Friday, April 21, 2017 Más información Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas: Acceda a . Es posible hacer lo siguiente: • Pulsar la pestaña Manuales para consultar las guías de usuario en línea. • • Pulsar la pestaña Foro para solicitar ayuda en los foros de Huawei. • Acceder a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar las guías de usuario, ver las preguntas frecuentes y demás información. • Acceder a http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región. Pulsar la pestaña Servicio para acceder al centro de servicios, a la línea de ayuda y a la información del servicio de atención al cliente. Inicie sesión en el sitio web oficial de Huawei. Es posible hacer lo siguiente: Acceda a Ajustes y pulse Información de la tableta > Información legal para consultar la información legal del producto. Acceda a Ajustes y pulse Información de la tableta > Información legal > Información de seguridad para consultar la información de seguridad del producto. Acceda a Ajustes y pulse Información de la tableta > Información de autenticación para consultar la información regulatoria del producto. Acceda a Ajustes y pulse Información de la tableta > Logotipos de certificación para consultar más información sobre los logotipos de las certificaciones del producto. Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, lo que incluye, a título meramente enunciativo, el color, el tamaño y los contenidos que aparecen en el producto, son solo para fines de referencia. El producto adquirido puede presentar diferencias. El contenido de esta guía no constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita. 47 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 48 Friday, April 21, 2017 Información de seguridad Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo. Condiciones de uso y seguridad • Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por periodos prolongados. • El uso de baterías, cargadores o adaptadores de alimentación no autorizados o incompatibles puede dañar el dispositivo, reducir la vida útil y generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. • Las temperaturas de operación ideales oscilan entre los 0 °C y los 35 °C. Las temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre los -40 °C y los +70 °C. • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero. • Mantenga el dispositivo y la batería alejados del calor excesivo y la luz directa del sol. No coloque el dispositivo sobre equipos generadores de calor, como por ejemplo, hornos microondas, cocinas o radiadores. • Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo inalámbrico mientras conduce. • Mientras se encuentre a bordo de un avión o inmediatamente antes de abordar, solo utilice el dispositivo de conformidad con las instrucciones proporcionadas. El uso de dispositivos inalámbricos en 48 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 49 Friday, April 21, 2017 un avión puede interferir con las redes inalámbricas y resultar peligroso para el funcionamiento de este. Además, puede ser ilegal. • Para evitar daños en las piezas o circuitos internos del dispositivo, no lo utilice en entornos que presenten polvo, humo, humedad o suciedad ni próximos a campos magnéticos. • Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador de alimentación esté enchufado cerca de los dispositivos y que sea de fácil acceso. • Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado. • No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosión o incendio. • Deseche este dispositivo, la batería y los accesorios de conformidad con las normas locales. No deben desecharse con los residuos domésticos comunes. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. • Comuníquese con su médico y con el fabricante del dispositivo para saber si el uso del teléfono puede interferir con algún dispositivo médico. • Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo en lugares donde su uso esté prohibido. • Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el vehículo en un sitio seguro y estaciónelo. • Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas). 49 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 50 Friday, April 21, 2017 Ambientes con riesgo de explosión Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones e indicaciones pertinentes. Entre las áreas que pueden tener entornos potencialmente explosivos se encuentran aquellas en las que normalmente se le recomendaría apagar el motor de su vehículo. En estas áreas, las chispas pueden provocar explosiones o un incendio, lesiones e incluso la muerte. No encienda el dispositivo en establecimientos de recarga de combustible, como gasolineras. Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, así como en plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones vigentes en áreas donde se ejecutan detonaciones. Antes de usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas con entornos potencialmente explosivos. Estas áreas suelen estar claramente señalizadas, pero esto no siempre es así. Entre dichas áreas se encuentran: las zonas debajo de las cubiertas de los barcos, las instalaciones de almacenamiento o transporte de productos químicos y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas, como granos, polvo o briznas de metal. Consulte al fabricante de vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano) si el dispositivo puede ser utilizado sin riesgos cerca de dichos vehículos. Información sobre eliminación de residuos y reciclaje El símbolo del contenedor con ruedas tachado en el producto, la batería, la documentación o la caja le recuerda que todos los productos electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos de recolección de residuos separados 50 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 51 Friday, April 21, 2017 cuando finalicen sus ciclos de vida; no se deben desechar en la cadena normal de residuos con la basura doméstica. Es responsabilidad del usuario desechar los dispositivos en un punto o servicio de recolección designado para el reciclaje separado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) así como las baterías, de conformidad con las leyes locales. La adecuada recolección y reciclaje de los dispositivos permite garantizar que los residuos de EEE sean reciclados de manera tal de conservar los materiales de valor y proteger la salud humana y el medioambiente; el manejo inadecuado, la ruptura accidental, el daño y/o el reciclaje inadecuado al término de su vida útil puede ocasionar daño a la salud y al medioambiente. Para obtener más información sobre dónde y cómo desechar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, comuníquese con las autoridades locales, el minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/. Restricción del uso de sustancias peligrosas Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las norma locales aplicables sobre la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las normas EU REACH, RoHS y de baterías (en caso de corresponder), entre otras. Para acceder a las declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nuestro sitio web http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Utilización del teléfono cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use a una distancia de 0,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado con la distancia mencionada. El valor SAR más alto informado para este tipo de dispositivo al ser probado como equipo portátil es de 0,59 W/kg. Declaración Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU. 51 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 52 Friday, April 21, 2017 La versión más actualizada y vigente de la DoC (Declaración sobre cumplimiento) se puede consultar en http://consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Unión Europea. Cumpla con las normas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local. Restricciones de la banda de 2.4 GHz Noruega: este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20 kilómetros del centro de Ny-Ålesund. Restricciones de la banda de 5 GHz: Según el artículo 10 (10) de la Directiva 2014/53/EU, la caja muestra que este equipo de radio estará sujeto a algunas restricciones cuando se lance al mercado en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), España (ES), Francia (FR), Croacia (HR), Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV), Lituania (LT), Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), Países Bajos (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumanía (RO), Eslovenia (SI), Eslovaquia (SK), Finlandia (FI), Suecia (SE), Reino Unido (UK), Turquía (TR), Noruega (NO), Suiza (CH), Islandia (IS) y Liechtenstein (LI). La función WLAN de este dispositivo se restringe a su uso exclusivo en interiores en el rango de frecuencias de 5150 a 5350 MHz. Bandas de frecuencia y potencia (a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: Es posible que algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Comuníquese con el operador local para obtener más detalles. (b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: La potencia máxima para todas las bandas es menor que el límite más alto especificado en la Norma armonizada relacionada. Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión (irradiada y/o conducida) aplicables a este equipo de radio son 52 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 53 Friday, April 21, 2017 los siguientes:Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 51505350: 23 dBm, 5470-5725 30dBm. Información de software y accesorios Algunos accesorios son opcionales en ciertos países o determinadas regiones. Es posible adquirir accesorios opcionales de un proveedor con licencia, de ser necesario. Se recomienda la utilización de los siguientes accesorios: Adaptadores: HW-050100X01 (X representa los tipos de conectores utilizados, que pueden ser C, U, J, E, B, A, I, R, Z o K, según la región) Baterías: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Auriculares: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000 La versión de software del producto es AGS-W09C001B008T01-log. Una vez que el producto haya sido lanzado, el fabricante lanzará actualizaciones de software para solucionar errores o mejorar funciones. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas pertinentes. Los parámetros de RF (por ejemplo, el rango de frecuencia y la potencia de salida) no son accesibles para el usuario y, por lo tanto, no puede modificarlos. Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software, consulte la DoC (Declaración sobre cumplimiento) en http://consumer.huawei.com/certification. 53 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 54 Friday, April 21, 2017 Aviso legal Marcas comerciales y permisos , y son marcas comerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ es una marca comercial de Google Inc. Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sometido a un acuerdo de licencia. Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance. ENERGY STAR® MARK Para obtener mayor información sobre ENERGY STAR®, visite el sitio web: www.energystar.gov Política de privacidad Para comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Reservados todos los derechos. ESTE DOCUMENTO ES MERAMENTE INFORMATIVO Y NO CONSTITUYE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA. 54 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 55 Friday, April 21, 2017 Português Breve apresentação do seu dispositivo Antes de começar, vamos apresentar-lhe o seu novo dispositivo. • Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda. • Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em . )£SGXGLXUTZGR /TJOIGJUXJKKYZGJU 3OIXULUTK +TZXGJGJK)£SGXGZXGYKOXG G[XOI[RGXKYIUS SOIXULUTK :GH[RKOXUJK IGXZ¶KY 6UXZG SOIXU;9( (UZ¤UJK \UR[SK (UZ¤U 2OMGX 'RZOLGRGTZK • Para forçar o reinício do dispositivo, prima continuamente o botão Liga até o dispositivo vibrar. 55 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 56 Friday, April 21, 2017 Introdução Siga as instruções nas imagens seguintes para configurar o seu dispositivo. NJDSP4% Tenha cuidado para não riscar o dispositivo ou para não se magoar quando utilizar a cavilha de ejeção. Guarde o pino de ejeção fora do alcance de crianças para impedir a sua ingestão acidental ou que cause ferimentos. 56 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 57 Friday, April 21, 2017 Para mais informações Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos: Aceda a . Pode: • • • Toque no separador Manuais para ver guias de utilizador online. • Visitar http://consumer.huawei.com/en/ para transferir guias de utilizador, ver as perguntas frequentes e outras informações. Toque no separador Fórum para pedir ajuda nos fóruns da Huawei. Toque no separador Serviço para o centro de serviços, linha de ajuda e informações de serviço ao cliente. Inicie sessão no site oficial da Huawei. Pode: • Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região. Aceda a Definições e toque em Acerca do tablet > Informações legais para ver as informações legais do seu produto. Aceda a Definições e toque em Acerca do tablet > Informações legais > Informações de segurança para ver as informações de segurança do seu produto. Aceda a Definições e toque em Acerca do tablet > Informação de autenticação para ver as informações regulamentares do seu produto. Aceda a Definições e toque em Acerca do tablet > Logos de certificação para ver mais informações de certificações do seu produto. Todas as imagens e ilustrações neste guia, incluindo mas não limitado à cor do produto, tamanho e apresentação de conteúdos, são apenas para referência. Podem existir variações no produto real. Nada contido neste guia constitui qualquer tipo de garantia, expressa ou implícita. 57 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 58 Friday, April 21, 2017 Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente. Operação e segurança • Para prevenir possíveis danos de audição, não coloque o volume em níveis demasiado altos durante longos períodos. • A utilização de adaptadores de energia, carregadores ou baterias incompatíveis ou não aprovadas podem danificar o seu dispositivo, diminuir a sua duração ou causar fogos, explosão ou outros perigos. • A temperatura ideal de operação é de 0 °C até 35 °C. A temperatura ideal de armazenamento é de -40 °C até +70 °C. • Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se utilizar um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do pacemaker e não transporte o dispositivo no bolso da frente. • Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo ou luz direta do sol. Não os coloque sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fogões ou radiadores. • Respeite as leis e os regulamentos locais durante a utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de acidentes, não utilize o dispositivo sem fios enquanto conduz. • Ao andar de avião ou imediatamente antes de embarcar, utilize apenas o seu dispositivo de acordo com as instruções fornecidas. O uso de um dispositivo sem fios num avião pode interromper as redes 58 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 59 Friday, April 21, 2017 sem fios, representar perigo para o funcionamento do avião ou ser ilegal. • Para evitar danos nas partes ou circuitos internos do seu dispositivo, não o utilize em ambientes com pó, fumo, sujos ou campos magnéticos. • Ao carregar o dispositivo, certifique-se de que o adaptador de energia está ligado à tomada perto do dispositivo e de fácil acesso. • Desligue o carregador da tomada eléctrica e do dispositivo quando não estiver a utilizá-lo. • Não utilize, armazene ou transporte o dispositivo em locais de armazenamento de materiais explosivos ou inflamáveis (posto de gasolina, depósito de óleo ou fábricas de produtos químicos). Utilizar o seu dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou fogo. • Elimine este dispositivo, a bateria e acessórios de acordo com as regulamentações locais. Estes não devem ser eliminados como lixo doméstico normal. A utilização imprópria das baterias pode causar incêndios, explosão ou outros perigos. • Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o funcionamento do telemóvel interfere com o do dispositivo médico. • Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitais e instalações de cuidados de saúde. Não utilize o dispositivo quando for proibido. • Quando precisar de efectuar ou atender uma chamada, saia da estrada em segurança e estacione primeiro o veículo. • Mantenha o dispositivo protegido de fontes de calor e de incêndio, como aquecedores, fornos de micro-ondas, fogões, esquentadores, radiadores ou velas. 59 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 60 Friday, April 21, 2017 Atmosfera potencialmente explosiva Desligue o dispositivo em todas as áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva e proceda em conformidade com toda a sinalização e instruções. As áreas que podem ter atmosferas potencialmente explosivas incluem locais onde normalmente se aconselharia a paragem do motor do veículo. O despoletar de faíscas nestas áreas poderá provocar uma explosão ou incêndio, resultando em ferimentos ou mesmo mortes. Não utilize o dispositivo em pontos de reabastecimento, tais como estações de serviço. Actue em conformidade com as restrições relativas à utilização de equipamento de rádio em áreas de depósitos de combustível, armazenamento, distribuição e fábricas de produtos químicos. Para além disso, respeite as restrições das áreas onde se encontram em progresso operações com explosivos. Antes de utilizar o dispositivo, tenha em atenção áreas com atmosferas potencialmente explosivas, as quais se encontram, mas nem sempre, claramente assinaladas. Tais localizações incluem áreas por baixo do convés em embarcações, locais de transferência química ou de armazenamento e áreas em que a atmosfera contém produtos químicos ou partículas, tais como grãos, poeiras ou poeiras metálicas. Informe-se junto dos fabricantes de veículos que utilizam gás de petróleo liquefeito (tal como propano ou butano) se este dispositivo pode ser utilizado de forma segura nas suas imediações. Informação de reciclagem e eliminação O símbolo de caixote do lixo com uma cruz usado no seu produto, bateria, literatura ou embalagem notificam que todos os produtos eletrónicos e baterias devem ser levados para pontos de recolha no fim da sua vida útil; estes não devem ser tratados como resíduo de fluxo normal de lixo 60 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 61 Friday, April 21, 2017 doméstico. É da responsabilidade do utilizador eliminar o equipamento utilizando um ponto de recolha designado ou serviço de reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) e baterias de acordo com a legislação local. A recolha correta e reciclagem do seu equipamento asseguram que os resíduos EEE sejam reciclados de modo a conservar os materiais valiosos e protegendo a saúde humana e o ambiente; tratamento inadequado, ruturas acidentais, danos e/ou reciclagem imprópria destes produtos no final da sua vida útil pode ser prejudicial para a saúde e ambiente. Para mais informação sobre onde e como entregar o seu resíduo EEE, contacte as autoridades locais, revendedor, serviço de eliminação de resíduo doméstico ou visite a página http://consumer.huawei.com/en/. Redução de substâncias perigosas Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão em conformidade com as leis locais em vigor relativas às restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, tais como as regulamentações REACH da UE, RoHS e Baterias (se incluídas), etc. Para declarações de conformidade relacionadas com REACH e RoHS, visite a página http://consumer.huawei.com/certification. Conformidade regulamentar da UE Utilização junto ao corpo O dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência emitidas quando é utilizado a uma distância de 0,5 cm do corpo. Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais como a caixa e o estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo afastado do corpo para respeitar a distância exigida. O valor de SAR mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo quando testado em condições de exposição portáteis é de 0,59 W/kg. Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/ EU. A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em http://consumer.huawei.com/certification. 61 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 62 Friday, April 21, 2017 Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE. Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado. Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede local. Restrições na banda de 2,4 GHz: Noruega: Esta subsecção não se aplica à área geográfica num raio de 20 km desde o centro de Ny-Ålesund. Restrições na banda de 5 GHz: De acordo com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a embalagem mostra que este equipamento rádio irá ser sujeito a algumas restrições quando colocado no mercado da Bélgica (BE), Bulgária (BG), República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemanha (DE), Estónia (EE), Irlanda (IE), Grécia (EL), Espanha (ES), França (FR), Croácia (HR), Itália (IT), Chipre (CY), Letónia (LV), Lituânia (LT), Luxemburgo (LU), Hungria (HU), Malta (MT), Países Baixos (NL), Áustria (AT), Polónia (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Eslovénia (SI), Eslováquia (SK), Finlândia (FI), Suécia (SE), Reino Unido (UK), Turquia (TR), Noruega (NO), Suíça (CH), Islândia (IS) e Liechtenstein (LI). A funcionalidade Wi-Fi para este dispositivo está restrita para o uso interior apenas quando opera na gama de frequências entre 5150 e 5350 MHz. Bandas de frequência e Potência (a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: Algumas bandas poderão não estar disponíveis em todos os países ou em todas as áreas. Contacte a operadora local para mais detalhes. (b) A potência máxima de transmissão da frequência de rádio nas bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: a potência máxima para todas as bandas é inferior ao valor do limite máximo especificado na norma harmonizada relacionada. Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão (irradiadas e/ou conduzidas) aplicáveis a este equipamento rádio são os seguintes: Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-5725 30dBm. 62 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 63 Friday, April 21, 2017 Acessórios e Informação do software Alguns acessórios são opcionais em certos países ou regiões. Acessórios opcionais podem ser adquiridos a partir de um revendedor autorizado. São recomendados os seguintes acessórios: Adaptadores: HW-050100X01 (o X representa os diferentes tipos de tomadas utilizadas, as quais podem ser C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, dependendo da região onde se encontra) Baterias: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Auriculares: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000 A versão de software do produto é AGS-W09C001B008T01-log. Atualizações do software serão lançadas pelo fabricante para reparar erros ou melhorar funcionalidades após o lançamento do produto. Todas as versões de software lançadas pelo fabricante foram verificadas e estão de acordo com as regras relativas. Todos os parâmetros RF (por exemplo a gama de frequências e potência de saída) não estão acessíveis ao utilizador e não podem ser alteradas pelo mesmo. Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software, vela a DdC (Declaração de Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certification. 63 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 64 Friday, April 21, 2017 Aviso legal Marcas comerciais e autorizações , e são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ é uma marca comercial da Google Inc. A marca nominativa e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas por parte da Huawei Technologies Co., Ltd. é efectuada sob licença. Wi-Fi®, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance. MARCA ENERGY STAR® Para informação relacionada com a ENERGY STAR®, visite a página de Internet www.energystar.gov. Política de Privacidade Para melhor compreender como protegemos a sua informação pessoal, consulte a política de privacidade em http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Todos os direitos reservados. ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA. 64 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 65 Friday, April 21, 2017 Nederlands Uw apparaat in een oogopslag Laten we, voordat je begint, even naar uw nieuwe apparaat kijken. • U kunt uw apparaat inschakelen door de aan-uitknop ingedrukt te houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. • U kunt uw apparaat uitschakelen door de aan-uitknop ingedrukt te houden en vervolgens op te tikken. )GSKXGGGT\UUXQGTZ )UTZXURKRGSVPK 3OIXULUUT )GSKXGGGTGINZKXQGTZ .UULJZKRKLUUT GGTYR[OZOTM 1GGXZYRK[L 3OIXU;9( VUUXZ <UR[SKQTUV 'GT[OZQTUV 2[OJYVXKQKX • U kunt uw apparaat geforceerd opnieuw laten opstarten door de aan-uitknop ingedrukt te houden totdat uw apparaat begint te trillen. 65 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 66 Friday, April 21, 2017 Aan de slag Volg de instructies in de onderstaande afbeeldingen om je apparaat in te stellen. NJDSP4% Wees voorzichtig en voorkom krassen op je apparaat of verwondingen bij jezelf wanneer je de uitwerp pin gebruikt. Bewaar de uitwerp pin buiten het bereik van kinderen om onbedoeld inslikken en onbedoelde verwondingen te voorkomen. 66 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 67 Friday, April 21, 2017 Voor meer informatie Wanneer je problemen ervaart tijdens het gebruik van je apparaat, kun je hulp verkrijgen via de volgende bronnen: Ga naar . U kunt: • Op de het tabblad Handleidingen tikken voor online gebruikershandleidingen. • Op de het tabblad Forum tikken om om hulp te vragen op de Huawei forums. • Op de het tabblad Dienst tikken voor informatie van het dienstencentrum, de hulplijn, en de klantenservice. Meld je aan bij de officiële website van Huawei: U kunt: • http://consumer.huawei.com/en/ bezoeken om gebruikershandleidingen te downloaden en veelgestelde vragen en andere informatie te bekijken. • http://consumer.huawei.com/en/support/hotline bezoeken voor de laatste contactgegevens voor jouw land of regio. Ga naar Instellingen en tik op Over tablet > Juridische informatie om juridische informatie met betrekking tot uw product weer te geven. Ga naar Instellingen en tik op Over tablet > Juridische informatie > Veiligheidsinformatie voor veiligheidsinformatie met betrekking tot uw product weer te geven. Ga naar Instellingen en tik op Over tablet > Verificatie-info voor informatie over regelgeving met betrekking tot uw product. Ga naar Instellingen en tik op Over tablet > Certificatie logo's voor informatie over certificeringslogo’s met betrekking tot uw product. Alle afbeeldingen en illustraties in deze handleiding, inclusief (maar niet uitsluitend) de kleur, afmetingen en scherminhoud van het product, zijn alleen bedoeld ter referentie. Het daadwerkelijke product kan verschillen. Niets in deze handleiding vormt een garantie van welke aard dan ook, hetzij expliciet of impliciet. 67 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 68 Friday, April 21, 2017 Veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waarborgen en meer te leren over hoe u uw apparaat op gepaste wijze kunt afvoeren. Bediening en veiligheid • Voorkom mogelijke gehoorschade door niet langdurig te luisteren op een hoog geluidsniveau. • Het gebruik van een niet-goedgekeurde of niet-compatibele voedingsadapter, oplader of batterij kan uw apparaat beschadigen, de levensduur van het apparaat verkorten of brand, explosies of andere gevaren veroorzaken. • De ideale bedrijfstemperatuur is 0 °C tot 35 °C. De ideale opslagtemperatuur is -40 °C tot +70 °C. • Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een maximum afstand van 15 cm moet worden aangehouden tussen het apparaat en de pacemaker om mogelijke storingen in de pacemaker te voorkomen. Als u een pacemaker gebruikt, houdt u het apparaat aan tegenoverliggende kant van de pacemaker en draagt u het apparaat niet in uw borstzak. • Houd het apparaat en de batterij uit de buurt van overmatige hitte en direct zonlicht. Plaats ze niet op of in warmtebronnen, zoals een magnetron, kachels/fornuizen of radiatoren. • Leef de plaatselijke wetgeving en regelgeving na wanneer u het apparaat gebruikt. Om het risico op ongelukken te verminderen, mag u uw draadloze apparaat niet tijdens het rijden gebruiken. 68 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 69 Friday, April 21, 2017 • Tijdens het reizen in een vliegtuig of onmiddellijk voorafgaand aan het landen mag u uw apparaat uitsluitend gebruiken volgens de gegeven instructies. Het gebruik van een draadloos apparaat in een vliegtuig kan draadloze netwerken ontwrichten, de correcte werking van het vliegtuig in gevaar brengen of illegaal zijn. • Om schade aan de onderdelen of het interne circuit van uw apparaat te voorkomen, gebruikt u het apparaat niet in een stoffige, rokerige, vochtige of vuile omgeving of in de buurt van magnetische velden. • Zorg ervoor dat de voedingsadapter tijdens het opladen van het apparaat is aangesloten op een stopcontact in de buurt van het apparaat en goed bereikbaar is. • Neem de oplader uit het stopcontact en het apparaat als de oplader niet wordt gebruikt. • Gebruik of transporteer het apparaat niet, of sla het apparaat niet op, op plaatsen waar ontvlambare of explosieve stoffen zijn opgeslagen, bijvoorbeeld in een benzinestation, oliedepot of chemische fabriek. Het gebruik van uw apparaat in deze omgevingen verhoogt het risico op explosie of brand. • Voer het apparaat, de batterij en de accessoires af volgens de plaatselijke voorschriften. Deze mogen niet worden samen met het normale huishoudelijke afval weggegooid. Onjuist gebruik kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren. • Raadpleeg uw arts en de fabrikant van het apparaat om te bepalen of het gebruik van uw telefoon het gebruik van uw medische apparaat negatief kan beïnvloeden. • Volg de regels en voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidsinrichtingen. Gebruik het apparaat niet waar dit niet is toegestaan. • Wanneer u een oproep moet plaatsen of beantwoorden, parkeert u uw voertuig eerst veilig langs de weg. • Houd het apparaat weg van hitte- en vuurbronnen, zoals een kachel, magnetron, kookplaat, waterkoker, radiator of kaars. 69 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 70 Friday, April 21, 2017 Potentieel explosieve omgevingen Schakel uw telefoon uit in elk gebied met een potentieel explosieve atmosfeer en zorg ervoor dat u voldoet aan alle tekens en instructies. Gebieden die een potentieel explosieve atmosfeer hebben omvatten de gebieden waar u normaliter gevraagd zou worden uw auto uit te schakelen. Vonken in dergelijke gebieden kunnen een explosie of brand veroorzaken, wat resulteert in lichamelijk letsel of zelfs de dood. Schakel het apparaat niet aan bij tankstations. Houd u aan alle beperkingen voor het gebruik van radio-apparatuur bij benzinestations, opslag en distributiegebieden en chemische fabrieken. Houd uzelf tevens aan de beperkingen in gebieden waar explosiehandelingen in uitvoering zijn. Kijkt u alvorens het apparaat te gebruiken uit voor gebieden die een mogelijk explosieve atmosfeer hebben en die vaak, maar niet altijd, hiervoor gemarkeerd zijn. Dergelijke locaties omvatten gebieden onder het dek van een boot, chemische transport- of opslagfaciliteiten en gebieden waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat zoals vezels, stof of metaalpoeder. Vraag de producenten van voertuigen die vloeibaar petroleumgas gebruiken (zoals propaan of butaan) of dit apparaat veilig gebruikt kan worden in hun nabijheid. Informatie over verwijdering en recycling Het symbool van de prullenbak met het kruis erdoorheen op uw product, batterij, documentatie of verpakking herinnert u eraan dat alle elektronische producten en batterijen aan het einde van heen levensduur dienen te worden ingeleverd bij speciale afvalinzamelingspunten; deze mogen niet samen met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om de apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelingspunt of -dienst voor 70 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 71 Friday, April 21, 2017 afzonderlijke recycling van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen, in overeenstemming met de plaatselijke wetgeving. Een juiste inzameling en recycling van uw apparatuur helpt ervoor te zorgen dat afval van elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled op een manier waarbij waardevolle materialen worden teruggewonnen en beschermt de gezondheid van personen en hun omgeving. Een onjuiste hantering, onbedoeld stukgaan, schade en/of een onjuiste recycling aan het einde van de levensduur kan schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Voor meer informatie over waar en hoe u afval van elektrische en elektronische apparatuur kunt inleveren, neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten, uw verkoper of de afvalinzamelingsdienst, of u bezoekt de website http://consumer.huawei.com/en/. Beperking van gevaarlijke stoffen Dit apparaat en alle elektrische accessoires voldoen aan de plaatselijke geldende voorschriften met betrekking tot de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, zoals EU REACH, RoHS evenals voorschriften met betrekking tot batterijen (indien inbegrepen), etc. Voor verklaringen van conformiteit met betrekking tot REACH en RoHS bezoekt u onze website http://consumer.huawei.com/certification. Naleving van de EU-wetgeving Gebruik op het lichaam Het apparaat voldoet aan de RF-specificatie indien gebruikt op een afstand van 0,5 cm van het lichaam. Zorg ervoor dat de accessoires van het apparaat, zoals een apparaathoes en -houder, geen metalen onderdelen bevatten. Houd het toestel weg van uw lichaam om aan deze afstandseis te voldoen. De hoogste gerapporteerde SAR-waarde voor dit type apparaat bij testen op het gebruik in draagbare blootstellingsomstandigheden, bedraagt 0,59 W/kg. 71 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 72 Friday, April 21, 2017 Verklaring Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat voldoet aan de minimale vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. De meest recente, geldige versie van de Verklaring van overeenstemming kan worden bekeken op http://consumer.huawei.com/certification. Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt. U moet zich houden aan de plaatselijke voorschriften waar het apparaat wordt gebruikt. Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik, afhankelijk van het lokale netwerk. Beperkingen op de 2,4 GHz-band: Noorwegen: Dit hoofdstuk is niet van toepassing op het geografische gebied binnen een straal van 20 km van het centrum van Ny-Ålesund. Beperkingen op de 5 GHz-band: In overeenstemming met artikel 10 (10) van richtlijn 2014/53/EU is deze radioapparatuur onderhevig aan beperkingen wanneer zij wordt verkocht in België (BE), Bulgarije (BG), Tsjechië (CZ), Denemarken (DK), Duitsland (DE), Estland (EE), Ierland (IE), Griekenland (EL), Spanje (ES), Frankrijk (FR), Kroatië (HR), Italië (IT), Cyprus (CY), Letland (LV) Litouwen (LT), Luxemburg (LU), Hongarije (HU), Malta (MT), Nederland (NL), Oostenrijk (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Roemenië (RO), Slovenië (SI), Slowakije (SK), Finland (FI), Zweden (SE), het Verenigd Koninkrijk (UK), Turkije (TR), Noorwegen (NO), Zwitserland (CH), IJsland (IS), en Liechtenstein (LI). De WLAN-functie van dit apparaat is beperkt tot gebruik binnenshuis bij werking binnen het frequentiebereik 5150 tot 5350 MHz. Frequentieband en vermogen (a) Frequentieband waarbinnen de radioapparatuur functioneert: Sommige frequentiebanden zijn niet in alle landen en regio's beschikbaar. Neem contact op met uw aanbieder voor meer informatie. (b) Maximaal radiofrequentievermogen uitgezonden in de frequentieband waarbinnen de radioapparatuur functioneert: Het maximale vermogen voor alle frequentieband is minder dan de limietwaarde voor de van toepassing zijnde geharmoniseerde standaard. 72 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 73 Friday, April 21, 2017 De nominale limieten van de frequentiebanden en het zendvermogen (uitgestraald en/of geleid) van deze radioapparatuur zijn als volgt: Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm,Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 54705725 30dBm. Informatie over accessoires en software Sommige accessoires zijn optioneel in bepaalde landen of regio's. Optionele accessoires kunnen eventueel worden gekocht via een gelicentieerde leverancier. De volgende accessoires worden aanbevolen: Adapters: HW-050100X01 (X houdt in de verschillende soorten stekkers, namelijk C, U, J, E, B, A, I, R, Z of K, afhankelijk van uw regio) Batterijen: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Hoofdtelefoon: 1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000 De softwareversie van het product is AGS-W09C001B008T01-log. De fabrikant werkt de software bij om fouten in de software te verhelpen of de functionaliteit van het product te verbeteren nadat het product is uitgekomen. Alle versies van de software zijn door de fabrikant gecontroleerd, en voldoen aan alle van toepassing zijnde regels. De RF-parameters (bijvoorbeeld frequentiebereik en zendvermogen) zijn niet toegankelijk voor de gebruiker, en kunnen niet worden gewijzigd door de gebruiker. Ga voor de meest recente informatie over accessoires en software naar de Verklaring van overeenstemming op http://consumer.huawei.com/certification. 73 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 74 Friday, April 21, 2017 Juridische kennisgeving Handelsmerken en vergunningen , en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ is een handelsmerk van Google Inc. Het woordmerk Bluetooth® en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Huawei Technologies Co., Ltd. vindt plaats onder licentie. Wi-Fi®, het Wi-Fi CERTIFIED-logo en het Wi-Fi-logo zijn handelsmerken van Wi-Fi Alliance. ENERGY STAR® MARK Voor informatie met betrekking tot ENERGY STAR® gaat u naar de website www.energystar.gov. Privacybeleid Voor meer inzicht in de manier waarop wij uw persoonlijke gegevens beschermen, raadpleegt u ons privacybeleid via http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Alle rechten voorbehouden. DIT DOCUMENT IS ALLEEN TER INFORMATIE EN BEVAT GEEN VORM VAN GARANTIE. 74 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 75 Friday, April 21, 2017 Русский Знакомство с устройством Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями Вашего нового устройства. • Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не включится экран устройства. • Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите . LJǣǡǠǥǓǞǯǠǓDzǝǓǟǘǣǓ ƻǠǗǛǝǓǥǡǣǤǡǤǥǡDzǠǛDz ƿǛǝǣǡǧǡǠ ǁǤǠǡǕǠǓDzǝǓǟǘǣǓ ǃǓǚǭǘǟǗǞDz ǠǓǦǫǠǛǝǡǕ DŽǞǡǥǗǞDz ǦǤǥǓǠǡǕǝǛ ǝǓǣǥ ǂǡǣǥ SOIXU;9( ƽǠǡǢǝǓ ǣǘǖǦǞǛǣǡǕǝǛ ǖǣǡǟǝǡǤǥǛ ƽǠǡǢǝǓ ǢǛǥǓǠǛDz ƷǛǠǓǟǛǝ • Чтобы принудительно перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока устройство не завибрирует. 75 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 76 Friday, April 21, 2017 Начало работы Подготовьте устройство к работе, следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках. NJDSP4% Будьте осторожны при использовании инструмента для извлечения слота, не пораньтесь и не поцарапайте устройство. Во избежание случайного проглатывания или травм храните инструмент для извлечения слота в недоступном для детей месте. 76 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 77 Friday, April 21, 2017 Дополнительная информация Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках: Выполните вход на официальный веб-сайт Huawei. Можно выполнить следующие действия: • На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/ можно загрузить руководство пользователя, посмотреть ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию. • На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/support/hotline можно найти актуальную контактную информацию в Вашей стране или регионе. Откройте Настройки, нажмите О планшетном ПК > Правовая информация, чтобы посмотреть правовую информацию о Вашем устройстве. Откройте Настройки, нажмите О планшетном ПК > Правовая информация > Сведения о безопасности, чтобы посмотреть меры предосторожности, которые следует соблюдать при работе с устройством. Откройте Настройки, нажмите О планшетном ПК > Аутентификационные данные, чтобы посмотреть нормативную информацию о Вашем устройстве. Откройте Настройки, нажмите О планшетном ПК > Логотипы сертификатов, чтобы посмотреть дополнительную информацию о логотипах сертификатов Вашего устройства. Все изображения в данном руководстве, включая цвет и размер устройства, а также изображения на экране, приведены для справки. Приобретенный продукт может отличаться от изображенного в данном руководстве. Положения настоящего руководства не подразумевают никаких гарантий, явных или неявных. 77 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 78 Friday, April 21, 2017 Руководство по технике безопасности Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства. Безопасная эксплуатация • Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени. • Использование несовместимого или несертифицированного адаптера питания, зарядного устройства или аккумуляторной батареи может привести к повреждению устройства, сокращению его срока службы, возгоранию, взрыву и прочим опасным последствиям. • Температура эксплуатации устройства: от 0 °C до 35 °C. Температура хранения устройства: от -40 °C до +70 °C. • Согласно рекомендациям производителей кардиостимуляторов, во избежание помех минимальное расстояние между беспроводным устройством и кардиостимулятором должно составлять 15 см. При использовании кардиостимулятора держите устройство с противоположной от кардиостимулятора стороны и не храните устройство в нагрудном кармане. • Не допускайте чрезмерного перегрева устройства и аккумуляторной батареи и попадания на них прямых солнечных лучей. Не размещайте устройство и аккумуляторную батарею вблизи источников тепла, например 78 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 79 Friday, April 21, 2017 рядом с микроволновой печью, духовым шкафом или радиатором. • Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не используйте ваше беспроводное устройство во время вождения. • Во время полета или в зоне посадки в самолет следуйте инструкциям по использованию мобильных устройств. Использование беспроводного устройства во время полета может повлиять на работу бортового оборудования и нарушить работу сети беспроводной связи. Кроме того, это может быть противозаконно. • Во избежание повреждения компонентов или внутренних схем устройства, не используйте устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной среде или рядом с предметами, генерирующими магнитные поля. • Во время зарядки устройство должно быть подключено к ближайшей штепсельной розетке и к нему должен быть обеспечен беспрепятственный доступ. • Когда зарядное устройство не используется, отключайте его от сети электропитания и данного устройства. • Нельзя использовать устройство в местах хранения горючих и взрывчатых материалов (например, на заправочных станциях, топливных хранилищах или химических предприятиях) или хранить и транспортировать устройство вместе с взрывчатыми материалами. Использование устройства в указанных условиях повышает риск взрыва или возгорания. • Утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и аксессуары в соответствии с местными законами и положениями. Не утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и аксессуары вместе с обычными бытовыми отходами. Неправильное использование аккумуляторной 79 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 80 Friday, April 21, 2017 батареи может привести к возгоранию, взрыву и другим опасным последствиям. Инструкции по утилизации Значок перечеркнутого мусорного бака на устройстве, его аккумуляторной батарее, в документации и на упаковочных материалах означает, что все электронные устройства и аккумуляторные батареи по завершении срока эксплуатации должны передаваться в специальные пункты сбора и утилизации и не должны уничтожаться вместе с обычными бытовыми отходами. Пользователь обязан утилизировать описанное оборудование в пунктах сбора, специально предназначенных для утилизации отработанного электрического и электронного оборудования и аккумуляторных батарей, в соответствии с местными законами и положениями. Надлежащий сбор и утилизация описанного электронного и электрического оборудования позволяет повторно использовать ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду. В то время как ненадлежащее обращение, случайная поломка, повреждение и (или) ненадлежащая утилизация указанного оборудования по истечении срока эксплуатации может причинить вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения более подробной информации о правилах утилизации электронных и электрических устройств обращайтесь в местную городскую администрацию, службу уничтожения бытовых отходов или магазин розничной торговли, в котором было приобретено устройство, или посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/en/. 80 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 81 Friday, April 21, 2017 Сокращение выбросов вредных веществ Данное устройство и любые электронные аксессуары отвечают применимым законам по ограничению использования опасных веществ в электронном и электрическом оборудования: Регламент ЕС по регистрации, оценке, получению разрешения и ограничению применения химических веществ (REACH), Директива ЕС об ограничении содержания вредных веществ (RoHS), Директива об использовании и утилизации аккумуляторных батарей. Для получения более подробной информации о соответствии устройства требованиям регламента REACH и директивы RoHS посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/certification. Декларация соответствия ЕС Ношение на теле Данное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности, если используется на расстоянии 0,5 см от тела. Аксессуары устройства, например чехол, не должны содержать металлических деталей. Держите устройство на указанном расстоянии от тела. Максимальное значение SAR для устройств данного типа при использовании в качестве портативного электронного устройства составляет 0,59 Вт/кг. Декларация Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что устройство соответствует основным требованиям и другим положениям Директив Совета Европы 2014/53/EU и 2011/65/EU. Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см. на веб-сайте http://consumer.huawei.com/certification. Данное устройство может использоваться во всех странах ЕС. При использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы. Использование данного устройства может быть запрещено (зависит от местной сети). 81 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 82 Friday, April 21, 2017 Ограничения в диапазоне 2,4 ГГц: Норвегия: Данный подраздел не применяется к географической зоне радиусом 20 км от центра Ню-Олесунн. Ограничения в диапазоне 5 ГГц: В соответствии со статьей 10 (10) директивы 2014/53/EU на упаковке указано, что на данное устройство могут распространяться определенные ограничения при реализации в Бельгии (BE), Болгарии (BG), Чехии (CZ), Дании (DK), Германии (DE), Эстонии (EE), Ирландии (IE), Греции (EL), Испании (ES), Франции (FR), Хорватии (HR), Италии (IT), Кипре (CY), Латвии (LV), Литве (LT), Люксембурге (LU), Венгрии (HU), Мальте (MT), Нидерландах (NL), Австрии (AT), Польше (PL), Португалии (PT), Румынии (RO), Словении (SI), Словакии (SK), Финляндии (FI), Швеции (SE), Великобритании (UK), Турции (TR), Норвегии (NO), Швейцарии (CH), Исландии (IS) и Лихтенштейне (LI). Функцию WLAN на данном устройстве в диапазоне частот 51505350 МГц разрешено использовать только в помещениях. Диапазоны частот и мощность (a) Диапазоны частот, в которых работает это радиооборудование: Некоторые диапазоны частот не используются в определенных странах или регионах. Более подробную информацию спрашивайте у местного оператора связи. (b) Маскимальная радиочастотная мощность, передаваемая в диапазонах частот, в которых работает это радиооборудование: Максимальная мощность во всех диапазонах меньше максимального порогового значения, указанного в соответствующем Гармонизированном стандарте. Номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной мощности (излучаемой и (или) передаваемой), применяемые к этому радиооборудованию: Wi-Fi 2,4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350: 23 dBm, 5470-5725 30dBm. 82 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 83 Friday, April 21, 2017 Информация об аксессуарах и программном обеспечении Определенные аксессуары не входят в комплект поставки в некоторых странах и регионах. Аксессуары, не входящие в комплект поставки, можно приобрести у авторизованного дилера. Рекомендуется использовать следующие аксессуары: Адаптеры: HW-050100X01 (X означает различные типы вилок в зависимости от региона использования — C, U, J, E, B, A, I, R, Z или K) Аккумуляторные батареи: HB3080G1EBC/HB3080G1EBW Наушники:1293#+3283#3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000 Версия программного обеспечения устройства: AGSW09C001B008T01-log. Обновления программного обеспечения выпускаются производителем после выпуска устройства и предназначаются для устранения ошибок в программном обеспечении или оптимизации функций устройства. Все версии программного обеспечения, выпущенные производителем, проходят проверку и соответствуют всем применимым правилам. Пользователь не имеет доступа к радиочастотным параметрам устройства (например, диапазон частот и выходная мощность) и не может их изменить. Актуальную информацию об аксессуарах и программном обеспечении см. в декларации соответствия на веб-сайте http://consumer.huawei.com/certification. Уведомления Товарные знаки , и являются товарными знаками Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ является торговой маркой Google Inc. Название и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. Компания 83 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 84 Friday, April 21, 2017 Huawei Technologies Co., Ltd. использует указанные товарные знаки в рамках лицензии. Wi-Fi®, логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance. ЗНАК ENERGY STAR® Информацию о знаке ENERGY STAR® см. на веб-сайте www.energystar.gov. Политика конфиденциальности Меры, принимаемые компанией для защиты вашей личной информации, описаны в политике конфиденциальности, опубликованной на сайте http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Все права защищены. ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ. 84 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 85 Friday, April 21, 2017 ʦ̡̡̡̡̨̡̨̨̨̨̣̼̹̬̯̥̱̬̱̭̯̱̪̣̯̖̣̌̔̌̏̔̏̽̏̌́̚ 1. ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̬̖̭̐̏̽̌̔̚  ˈ̱̜̌̏̾˃̡̨̨̛̖̦̣̙̭̔ʶ̨͕͘ʸ̯̔͘ʶʻˀ͕ϱϭϴϭϮϵ͕̐͘ ˌ̸̦̙̦͕̾̽̾̽ʸ̱̦̦͕̐̌ʥ̦̯̦͕̌̽́̽ ʤ̨̛̛̛̛̥̦̭̯̬̯̦̖̦̖̔̌̏̔̌̚ˈ̱̜̌̏̾ ˃̡̨̨̛̖̦̣̙̭̔ʶ̨͕͘ʸ̯̔͘ ;,ƵĂǁĞŝdĞĐŚŶŽůŽŐŝĞƐŽŵƉĂŶLJ>ŝŵŝƚĞĚ͕ ĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝŽŶƵŝůĚŝŶŐ͕,ƵĂǁĞŝdĞĐŚŶŽůŽŐŝĞƐ ŽŵƉĂŶLJ>ŝŵŝƚĞĚ͕ĂŶƚŝĂŶ͕>ŽŶŐŐĂŶŐŝƐƚƌŝĐƚ͕ ^ŚĞŶnjŚĞŶ͕ϱϭϴϭϮϵ͕ʶ̛̯̜̌) ˃̖̣͗͘нϴϲ-ϳϱϱ-ϮϴϳϴϬϴϬϴ Ϯ͘ ʻ̨̛̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌ ̵̨̨̛̥̖̭̯̦̙̖̦̖̌̔ ̸̶̨̨̨̨̨̛̱̪̣̦̥̖̦̦̣̐̌ (̨̛̥̪̬̯̖̬—̛̖̭̣ ̛̪̬̯̌́) ʽʽʽͨ˃̵̡̨̛̖̥̪̦̌́ˈ̱̜̌̏̾ͩ ϭϮϭϲϭϰ͕̐͘ʺ̨̡̭͕̱̣̏̌͘ʶ̡̬̼̣̯̭͕̌̌́̔͘ϭϳ͕ ̡̨̬̪̱̭Ϯ 3. ʰ̴̶̨̛̛̦̬̥̣̭̌́̔́̏́̚  [email protected] нϳ;ϰϵϱͿϮϯϰ-Ϭϲϴϲ ϰ͘ ˃̨̨̡̬̥̬̐̏̌́̌̌ Huawei ϱ͘ ʻ̨̛̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌ ̸̨̨̛̦̖̦̖̍̌̚ ʿ̣̦̹̖̯̦̼̜̌ ̡̨̥̪̯̖̬̽̀ HUAWEI MediaPad T3 ϭϬ̨̥̖̣̔̽ AGS-WϬϵ ϲ͘ ʻ̸̛̦̖̦̖̌̌̚  ʪ̦̦̼̜̌ʿ̡̨̣̦̹̖̯̦̼̜̥̪̯̖̬̌̽̀ ̣̖̯̭́̏́́ ̨̨̨̛̛̯̖̬̥̦̣̦̼̥̬̱̦̖̥̌̽̍̔̏̌ ̭ ̸̵̴̨̡̨̨̛̛̪̖̬̙̜̬̣̦̼̪̬̣̖̜̔̔̌̚ ̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́;Wi-&ŝ͕ůƵĞƚŽŽƚŚ ̛̪̬͘Ϳ 7. ˈ̡̡̛̛̛̛̬̯̖̬̭̯̌̌ ̪̬̥̖̯̬̼̌̌ Wi-Fi ϴ͘ ʿ̛̛̯̦̖̌  - ̛̛̪̯̖̬̪̯̦̌̔̌̌́͗ϭϬϬ-ϮϰϬʦ͕ϱϬͬϲϬʧ̶ -̡̡̨̱̥̱̣̯̬̦̯̬̖̌́̌́̍̌̌́͗ϰϲϱϬ ̥ʤΎ̸ ;̛̛̥̦̥̣̦̌̽̌́Ϳ͕ϰϴϬϬ ̥ʤΎ̸;̸̛̛̯̪̦̌́Ϳ ϵ͘ ˁ̨̨̛̯̬̦̪̬̭̯̌̌̏̔̏̌̚  ʶ̛̯̜̌ 85 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 86 Friday, April 21, 2017 ϭϬ͘ ˁ̨̨̯̖̯̭̯̱̖̯̏̏˃ˀ˃ˁ  — ˃ˀ˃ˁϬϬϰͬϮϬϭϭͨʽ̨̨̛̖̪̭̦̭̯̍̌̚ ̡̨̨̨̨̨̨̨̛̛̦̣̯̦̬̱̦͕̏̽̐̍̔̏̌́ͩ̚ — ˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭͨˑ̡̨̛̣̖̯̬̥̦̯̦̌̐̌́ ̵̸̵̨̨̡̛̛̛̭̥̖̭̯̥̭̯̯̖̦̖̭̭̬̖̭̯̏̽̔̏ͩ 11. ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́ ̨̨̖̪̭̦̜̍̌̚ ̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌ ;̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚Ϳ  ʽ̸̨̨̨̛̬̱̦̖̪̬̖̦̦̖̦̣̍̔̏̌̔̌̌̔́̚ ̵̵̨̨̡̨̛̛̛̭̪̣̦̬̼̯̼̯̪̣̖̥̼̽̏̌́̏̌̌̏̌̚̚ ̵̨̨̡̨̛̛̪̥̖̺̖̦̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̬̱̙̺̖́̌̌̀̐ ̵̨̱̏̔̌̚Ϭ-3ϱ ̬̐̌̔͘ˁ̨̨̨̛̛͕̯̦̭̯̖̣̦̜̽ ̨̛̣̙̦̭̯̦̖̼̹̖̏̌̏ϵϱй͘ʽ̨̨̛̬̱̦̖̦̖̍̔̏̌ ̸̨̡̨̨̛̛̛̛̛̦̱̙̖̯̭̪̖̬̖̭̥̭̣̱̙̦̔̌́̏̔̍̏̌ ̸̨̡̛̯̖̖̦̖̭̬̭̣̱̙̼̏̌̍͘ˁ̨̡̬̭̣̱̙̼̍3 ̨̐̔̌. ϭϮ͘ ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́ ̨̥̦̯̙̌̌  ʺ̨̨̨̨̨̨̛̛̛̦̯̙̬̱̦̪̬̯̭̌̍̔̏̌́̏̔́̏̚ ̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̭̏̏ʶ̡̡̨̨̨̛̬̯̥̬̱̭̯̥̌̏̔̏ ̨̨̨̡̨̛̪̣̯̖̣͕̪̬̣̖̥̥̦̦̥̱̽̏̌́̌̐̌̔̌̚ ̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌̀͘ 13. ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́ ̵̛̬̦̖̦̌́  ʽ̵̨̨̨̨̛̛̬̱̦̖̣̙̦̬̦̯̭̍̔̏̌̔̌̽́̏ ̵̵̡̨̨̡̨̛̬̼̯̼̪̥̖̺̖̦͕̭̜̌́̏̌̏̔̚̚ ̡̨̡̨̡̨̛̱̪̖͕̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̬̱̙̺̖̌̏̌̌̀̐ ̵̨̱̏̔̌̚-ϰϬ-ϳϬ ̬̐̌̔͘ˁ̨̨̨̛̛͕̯̦̭̯̖̣̦̜̽ ̨̛̣̙̦̭̯̦̖̼̹̖̏̌̏ϵϱ%. ˁ̵̨̡̛̬̬̦̖̦̌́ 3 ̨̐̔̌͘ ʪ̨̡̨̨̛̛̪̱̭̖̯̭̹̯̖̣̬̦̖̪̌́̌̍̏̌ ̨̨̼̭̯̖̦̖̣̖̖̏̍ϭϬ̹̯͘ ϭϰ͘ ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́ ̨̡̛̪̖̬̖̏̚ ;̨̨̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̦̌̏̌́Ϳ  ʿ̨̡̨̨̡̨̨̨̛̛̛̖̬̖̯̬̦̭̪̬̯̬̬̱̦̏̌̌̏̌̍̔̏̌́̚ ̨̡̨̡̨̨̡̨̡̨̡̪̱̭̖̯̭̯̣̭̜̱̪̖͕̔̌́̽̏̌̏̔̌̏̚ ̨̛̛̛̣̼̥̥̯̬̦̭̪̬̯͕̖̀̍̏̔̌̌̌̍̚ ̸̨̨̛̛̛̬̦̖̦̬̭̭̯̦̜̐̌́̌́͘ ϭϱ͘ ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́ ̶̛̛̛̬̖̣̌̌̚  ʥ̸̨̛̛̖̬̦̖̦̜̐̌̚ ϭϲ͘ ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́ ̶̛̛̛̛̱̯̣̌̚  ʿ̸̨̨̡̨̨̡̨̨̨̛̛̛̦̦̭̬̭̣̱̙̼̬̱̦͕̌̌̍̍̔̏̌́ ̴̶̨̡̨̨̛̛̛̛̬̯̯̖̭̣̦̥̱̣̖̬̱̣̍̌̽̌̽̔̔́ ̶̨̨̨̛̛̛̛̛̱̯̣̬̱̦̌̍̔̏̌́̚͘ 86 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 87 Friday, April 21, 2017 17. ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́ ̸̨̡̡̛̪̣̖̦̔̀́ ̸̡̡̨̛̛̛̣̖̯̬̖̭̜̭̖̯̾ ̵̸̡̛̛̛̬̱̥̯̖̦̖̭̥̔̐ ̡̭̬̖̭̯̥͕̪̱̭͕̔̏̌̌ ̨̛̛̛̬̖̱̣̬̦̐̏̌́ ̛̖̖̦̏̏̔́̏ ̶̡̛̭̪̣̱̯̾̌̌̀ ʿ̨̨̨̨̛̛̛̛̬̯̭̭̯̖̯̭̯̭̏̔́̏̏̏̚ʶ̡̛̬̯̥̌ ̡̨̨̨̨̨̨̡̛̬̱̭̯̥̪̣̯̖̣͕̪̬̣̖̥̥̏̔̏̽̏̌́̌̐̌̚ ̨̨̨̨̛̦̦̥̱̬̱̦̔̌̍̔̏̌̀͘ ϭϴ͘ ˁ̨̛̖̖̦̏̔́̍ ̸̵̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̏ ̸̨̨̨̛̛̛̭̪̣̦̭̱̖̯̥̽̏̌̚ ̸̛̪̬̖̦̦̖̦̣̔̌̌́̔́̚ ̵̨̛̬̯̼̙̣̼͕̌̍̏ ̸̵̡̨̡̛̛̥̥̖̬̖̭ ̵̵̨̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̦̏̔̏̌̚̚ ʽ̸̨̨̨̛̬̱̦̖̪̬̖̦̦̖̦̣̍̔̏̌̔̌̌̔́̚ ̵̸̵̨̨̡̨̡̛̛̛̛̛̭̪̣̦̙̣̼͕̥̥̖̬̖̭̽̏̌́̏̚ ̵̵̨̨̨̨̛̛̪̬̭̯̖̦̦̼̦̖̖̜̭̯̏̔̏̌̍̏̔̏́̚̚̚̚ ̵̵̵̨̨̨̛̛̪̭̦̼̬̖̦̼̪̬̭̯̖̦̦̼̌̏̔̏̔̏̚ ̴̡̨̨̯̬̌̏͘ ʽ̸̨̨̨̛̬̱̦̖̪̬̖̦̦̖̦̣̍̔̏̌̔̌̌̔́̚ ̸̶̡̨̨̨̨̡̛̛̬̱̣̭̱̯̦̜̦̖̪̬̖̬̼̦̜̭̪̣̱̯̐̏̾̌̌ ̨̨̨̨̛̛̖̪̭̯̦̦̪̬̭̱̯̭̯̍́̐̏́̚ ̨̨̨̛̭̣̱̙̺̖̪̖̬̭̦̣̍̏̌̀̐̌̌ ϭϵ͘ ʰ̴̶̵̨̨̛̦̬̥̥̖̬̌̀̌ ̨̛̛̛̪̬̦̖̭̪̬̦̭̯̌̏ ̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́  ʦ̸̨̨̛̛̛̭̣̱̖̦̬̱̙̖̦̦̖̭̪̬̦̭̯̌̍̌́̌̏ ̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͗ — ̸̡̨̨̨̛̛̼̣̯̖̬̱̦̖͕̏̀̍̔̏̌ — ̸̨̡̨̨̨̨̛̛̯̣̯̖̬̱̦̖̯̀̍̔̏̌ ̸̡̡̨̛̛̣̖̯̬̖̭̜̭̖̯͕̾ — ̶̨̡̛̛̛̛̬̯̯̖̭̭̖̬̭̦̼̜̖̦̯̬̣̍̌̽̏̏ ̸̨̨̨̨̛̛̛̯̬̦̦̥̱̣̖̬̱̣̪̣̱̖̦̌̏̏̌̔̔́́̚ ̶̡̨̨̨̨̨̛̛̛̛̛̦̭̱̣̯̣̬̖̥̦̯̬̱̦̽̌̌̍̔̏̌́ ϮϬ͘ ʺ̶̨̛̖̭́̐̔ ̨̨̛̛̛̯̣̖̦̐̏́̚;̛̛̣Ϳ ̴̶̨̨̛̛̦̬̥̥̖̭̯̖̌́ ̨̨̛̛̦̦̖̭̖̦̭̪̭̖̌́̍ ̨̨̛̪̬̖̖̣̖̦̔́̐̔̌ ̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚ ʪ̨̨̨̡̛̛̯̯̣̖̦̱̭̯̬̜̭̯̱̦̦̌̌̐̏́̏̌̌̌̌̌̚̚ ̴̡̨̨̡̨̬̖̬̥̯̖̍̏̌ʺʺͬʧʧ;ʺʺ-̶̥̖̭͕́ʧʧ̨̐̔Ϳ͘ Ϯϭ͘ ʯ̡̨̨̛̦̭̯̖̯̭̯̌̏̏́  EAC 87 2:01 PM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 88 Thursday, April 20, 2017 Ⱥɞɚɩɬɟɪɩɢɬɚɧɢɹ +8$:(,ɦɨɞɟɥɢ+:-050100E01 Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ    88 11:25 AM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 89 Thursday, April 20, 2017 Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɡɚ ɜɵɛɨɪ ɚɞɚɩɬɟɪɚɩɢɬɚɧɢɹ +8$:(,ɦɨɞɟɥɢ+:-050100E01 ɞɚɥɟɟ– ɚɞɚɩɬɟɪ . Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɉɪɨɱɬɢɬɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɜɯɨɞɹɳɟɟɜɤɨɦɩɥɟɤɬɩɨɫɬɚɜɤɢɚɞɚɩɬɟɪɚ. ɉɨɫɟɬɢɬɟɜɟɛ-ɫɚɣɬhttp://consumer.huawei.com/ru/support/manuals/index.htm ɱɬɨɛɵ ɡɚɝɪɭɡɢɬɶɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹɞɥɹ ȼɚɲɟɝɨɚɞɚɩɬɟɪɚ ɢɩɨɫɦɨɬɪɟɬɶɨɬɜɟɬɵɧɚɱɚɫɬɨ ɡɚɞɚɜɚɟɦɵɟɜɨɩɪɨɫɵɩɨɥɢɬɢɤɭ ɤɨɧɮɢɞɟɧɰɢɚɥɶɧɨɫɬɢɢɞɪɭɝɭɸɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ȼɫɟɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹɢɪɢɫɭɧɤɢɜɞɚɧɧɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟɜɤɥɸɱɚɹ ɛɟɡɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹ ɰɜɟɬ ɚɞɚɩɬɟɪɚɪɚɡɦɟɪɢɩɪ ɩɪɢɜɟɞɟɧɵ ɞɥɹɫɩɪɚɜɤɢ ɉɪɢɨɛɪɟɬɟɧɧɵɣ ɩɪɨɞɭɤɬɦɨɠɟɬɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹɨɬ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɧɨɝɨɜ ɞɚɧɧɨɦɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɇɢɱɬɨɜɧɚɫɬɨɹɳɟɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟɧɟ ɩɨɞɪɚɡɭɦɟɜɚɟɬɝɚɪɚɧɬɢɢ ɹɜɧɨɣɢɥɢɧɟɹɜɧɨɣ Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨɫɚɞɚɩɬɟɪɨɦ ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹɩɢɬɚɧɢɹɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨɬɟɥɟɤɨɦɦɭɧɢɤɚɰɢɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɫɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɦɩɢɬɚɧɢɹȼɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨɬɨɤɚɞɨȺ HW-050100E01 — ɧɚɞɟɠɧɵɣ ɜɵɛɨɪɞɥɹɩɢɬɚɧɢɹɩɨɫɬɨɹɧɧɵɦɬɨɤɨɦ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɨɝɨɞɥɹɧɟɝɨɬɟɥɟɤɨɦɦɭɧɢɤɚɰɢɨɧɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. Ʉɨɦɩɥɟɤɬɩɨɫɬɚɜɤɢ ȺɞɚɩɬɟɪɩɢɬɚɧɢɹHW-050100E01 – ɲɬ ɒɧɭɪ USB – Micro USB – 1 ɲɬ. Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ– ɲɬ. Ɉɫɧɨɜɧɵɟɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ȼɯɨɞɧɨɟɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɨɬɫɟɬɢɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨɬɨɤɚ- ȼȽɰȼɯɨɞɧɨɣɬɨɤ Ⱥ ɇɨɦɢɧɚɥɶɧɨɟɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɧɚɜɵɯɨɞɟɚɞɚɩɬɟɪɚ ɪɚɡɴɟɦ86% ȼɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨɬɨɤɚ ɆɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣɜɵɯɨɞɧɨɣɬɨɤȺ ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹɩɨɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɸ 1. ȼɫɬɚɜɶɬɟɲɬɟɤɟɪUSB ɲɧɭɪɚɜɪɚɡɴɟɦUSB ɚɞɚɩɬɟɪɚ 2. ɋɨɟɞɢɧɢɬɟɲɬɟɤɟɪMicro USB ɲɧɭɪɚɫɪɚɡɴɟɦɨɦMicro USB ɩɢɬɚɟɦɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɫɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦɢɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɢɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɚɦɢɩɨ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸɢɬɨɤɭ 89 11:25 AM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 90 Thursday, April 20, 2017 3ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟɫɢɥɨɜɭɸɜɢɥɤɭɚɞɚɩɬɟɪɚɤɪɨɡɟɬɤɟɜɧɟɲɧɟɣɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɟɬɢ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨɬɨɤɚaȼ. Ɇɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ ȼɞɚɧɧɨɦɪɚɡɞɟɥɟɩɪɢɜɟɞɟɧɚɜɚɠɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɩɨɪɚɛɨɬɟɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɚɞɚɩɬɟɪɚ ɢɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɨɝɨɤɧɟɦɭɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɩɪɨɱɬɢɬɟɞɚɧɧɵɣ ɪɚɡɞɟɥɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦɪɚɛɨɬɵ ɇɟɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟɚɞɚɩɬɟɪɩɨɞɩɪɹɦɵɦɢɫɨɥɧɟɱɧɵɦɢɥɭɱɚɦɢɧɚɞɥɢɬɟɥɶɧɨɟɜɪɟɦɹ ȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɜɨɡɝɨɪɚɧɢɹɢɥɢɩɨɪɚɠɟɧɢɹɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦɧɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɧɚɚɞɚɩɬɟɪɢɥɢɟɝɨɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵɜɨɞɵɢɥɢ ɜɥɚɝɢ ɇɟɪɚɡɦɟɳɚɣɬɟɚɞɚɩɬɟɪɜɛɥɢɡɢɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ ɬɟɩɥɚɧɚɩɪɢɦɟɪɪɹɞɨɦɫɦɢɤɪɨɜɨɥɧɨɜɨɣɩɟɱɶɸɞɭɯɨɜɵɦɲɤɚɮɨɦɢɥɢ ɪɚɞɢɚɬɨɪɨɦ ɇɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɫɝɢɛɨɜɩɟɪɟɥɨɦɨɜɲɧɭɪɚɚɞɚɩɬɟɪɚ Ⱦɥɹɩɨɞɤɥɸɱɚɟɦɵɯɤɫɟɬɢɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹɭɫɬɪɨɣɫɬɜɪɨɡɟɬɤɚɞɨɥɠɧɚɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɪɹɞɨɦɫ ɚɞɚɩɬɟɪɨɦɢɤɧɟɣɞɨɥɠɟɧɛɵɬɶɨɫɭɳɟɫɬɜɥɟɧɛɟɫɩɪɟɩɹɬɫɬɜɟɧɧɵɣɞɨɫɬɭɩ ɇɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɩɚɞɟɧɢɹɚɞɚɩɬɟɪɚɩɢɬɚɧɢɹɢ ɧɟɭɞɚɪɹɣɬɟɟɝɨ ɇɟɬɪɨɝɚɣɬɟɚɞɚɩɬɟɪɢɥɢɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɦɨɤɪɵɦɢɪɭɤɚɦɢɗɬɨɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤ ɤɨɪɨɬɤɨɦɭɡɚɦɵɤɚɧɢɸɩɨɥɨɦɤɚɦɢɥɢɩɨɪɚɠɟɧɢɸɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦ ɉɟɪɟɞɱɢɫɬɤɨɣɚɞɚɩɬɟɪɚɜɵɬɚɳɢɬɟɢɡɪɨɡɟɬɤɢɢɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟɲɧɭɪ. ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɦɨɸɳɢɟɫɪɟɞɫɬɜɚ ɩɨɪɨɲɤɨɜɵɟɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢɢɥɢɢɧɵɟɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɜɟɳɟɫɬɜɚ ɧɚɩɪɢɦɟɪɫɩɢɪɬɢ ɛɟɧɡɢɧ ɞɥɹɱɢɫɬɤɢɚɞɚɩɬɟɪɚɢɟɝɨɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɜɗɬɨɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸɢɥɢɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸɚɞɚɩɬɟɪɚɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɜɥɚɠɧɭɸɦɹɝɤɭɸ ɚɧɬɢɫɬɚɬɢɱɟɫɤɭɸɫɚɥɮɟɬɤɭɞɥɹɱɢɫɬɤɢɚɞɚɩɬɟɪɚɢɟɝɨɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɜ ɇɟɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɭɸɪɚɡɛɨɪɤɭɢɥɢɪɟɦɨɧɬɚɞɚɩɬɟɪɚ ȼɫɥɭɱɚɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟɚɞɚɩɬɟɪɨɬɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɟɬɢɢɨɬɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɜ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣɰɟɧɬɪɢɥɢɤɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɦɭɞɢɥɟɪɭɞɥɹɩɨɥɭɱɟɧɢɹɤɨɧɫɭɥɶɬɚɰɢɢɢɥɢ ɪɟɦɨɧɬɚɚɞɚɩɬɟɪɚ. Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹɨɬɤɥɸɱɚɬɶɚɞɚɩɬɟɪɨɬɪɨɡɟɬɤɢɜɧɟɲɧɟɣɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɟɬɢɟɫɥɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɤɤɨɬɨɪɨɦɭɨɧɩɨɞɤɥɸɱɟɧɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɗɥɟɤɬɪɨɧɧɨɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ȼɵɤɥɸɱɚɣɬɟɜɚɲɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɜɦɟɫɬɚɯɝɞɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɩɨɞɨɛɧɵɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɡɚɩɪɟɳɟɧɨ ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɞɚɧɧɵɣ ɚɞɚɩɬɟɪɟɫɥɢɷɬɨ ɦɨɠɟɬɜɵɡɜɚɬɶɩɨɦɟɯɢɜɪɚɛɨɬɟ 90 11:25 AM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 91 Thursday, April 20, 2017 ɞɪɭɝɨɝɨɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. Ɇɟɞɢɰɢɧɫɤɨɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟɩɪɚɜɢɥɚɩɪɢɧɹɬɵɟɜɛɨɥɶɧɢɰɚɯɢɦɟɞɢɰɢɧɫɤɢɯɭɱɪɟɠɞɟɧɢɹɯɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɟɫɥɢɟɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɡɚɩɪɟɳɟɧɨ Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶɞɟɬɟɣ ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟɜɫɟɦɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢɜɨɬɧɨɲɟɧɢɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɞɟɬɟɣ Ⱥɞɚɩɬɟɪɢɟɝɨɲɧɭɪɵ- ɧɟɢɝɪɭɲɤɚȺɞɚɩɬɟɪɫɨɞɟɪɠɢɬɲɧɭɪɵɤɨɬɨɪɵɟ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɸɬɨɩɚɫɧɨɫɬɶɭɞɭɲɶɹɏɪɚɧɢɬɟɚɞɚɩɬɟɪɜɦɟɫɬɚɯɧɟɞɨɫɬɭɩɧɵɯɞɥɹ ɞɟɬɟɣɇɟɪɚɡɪɟɲɚɣɬɟɞɟɬɹɦɨɛɥɢɡɵɜɚɬɶɚɞɚɩɬɟɪɢɟɝɨɲɧɭɪȾɚɧɧɵɣɚɞɚɩɬɟɪɢ ɟɝɨɲɧɭɪɧɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵɞɥɹɞɟɬɟɣ ɍɫɥɨɜɢɹɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɯɪɚɧɟɧɢɹɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɧɢɹ Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɡɚɤɪɵɬɵɯɨɬɚɩɥɢɜɚɟɦɵɯ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟɨɤɪɭɠɚɸɳɟɝɨɜɨɡɞɭɯɚƒɋɞɨƒɋ ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɣɜɥɚɠɧɨɫɬɢɞɨɛɟɡɤɨɧɞɟɧɫɚɰɢɢɜɥɚɝɢ Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɠɢɥɵɯɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɢɯɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɵɯɡɨɧɚɯɛɟɡɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹɨɩɚɫɧɵɯɢɜɪɟɞɧɵɯɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɵɯ ɮɚɤɬɨɪɨɜɈɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɛɟɡɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ ɩɪɢɫɭɬɫɬɜɢɹɨɛɫɥɭɠɢɜɚɸɳɟɝɨɩɟɪɫɨɧɚɥɚ ɋɪɨɤɫɥɭɠɛɵɝɨɞɚ ɏɪɚɧɟɧɢɟɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɧɢɟɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟɨɤɪɭɠɚɸɳɟɝɨɜɨɡɞɭɯɚɨɬ-ƒɋ ɞɨƒɋɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɣɜɥɚɠɧɨɫɬɢɞɨɛɟɡɤɨɧɞɟɧɫɚɰɢɢɜɥɚɝɢ ɉɟɪɟɜɨɡɤɚɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɚɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹɬɨɥɶɤɨɜɡɚɜɨɞɫɤɨɣ ɭɩɚɤɨɜɤɟɥɸɛɵɦɢɜɢɞɚɦɢɬɪɚɧɫɩɨɪɬɚɛɟɡɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹɪɚɫɫɬɨɹɧɢɣ Ⱥɞɚɩɬɟɪɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹɯɪɚɧɟɧɢɹɜɡɚɤɪɵɬɵɯɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯɜɡɚɜɨɞɫɤɨɣ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɋɪɨɤɯɪɚɧɟɧɢɹɝɨɞɚ Ⱥɤɫɟɫɫɭɚɪɵ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɣ ɲɧɭɪ ɪɚɡɪɟɲɟɧɧɵɣ ɤɩɪɢɦɟɧɟɧɢɸɫɷɬɨɣɦɨɞɟɥɶɸ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦɚɞɚɩɬɟɪɚɇɚɪɭɲɟɧɢɟɷɬɨɝɨ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤ ɚɧɧɭɥɢɪɨɜɚɧɢɸ ɝɚɪɚɧɬɢɢɧɚɪɭɲɟɧɢɸɦɟɫɬɧɵɯɧɨɪɦɢɩɪɚɜɢɥ ɚɬɚɤɠɟɤɞɪɭɝɢɦ ɨɩɚɫɧɵɦɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɹɦ ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɸɨɧɚɥɢɱɢɢɪɚɡɪɟɲɟɧɧɵɯ ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɜɦɨɠɧɨɭɡɧɚɬɶɜɦɟɫɬɟ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɹɞɚɧɧɨɝɨɚɞɚɩɬɟɪɚ. ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹɩɨɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ  ɗɬɨɬɡɧɚɤɨɛɨɡɧɚɱɚɟɬɱɬɨɞɚɧɧɨɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɧɟɞɨɥɠɧɨ ɭɧɢɱɬɨɠɚɬɶɫɹ ɜɦɟɫɬɟɫɨɛɵɱɧɵɦɢɛɵɬɨɜɵɦɢɨɬɯɨɞɚɦɢɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨɢɟɝɨɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵɧɟɞɨɥɠɧɵ ɭɧɢɱɬɨɠɚɬɶɫɹɜɦɟɫɬɟɫɧɟɨɬɫɨɪɬɢɪɨɜɚɧɧɵɦɢɛɵɬɨɜɵɦɢɨɬɯɨɞɚɦɢɚɞɨɥɠɧɵɛɵɬɶ ɩɟɪɟɞɚɧɵɜɫɟɪɬɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɵɣɩɭɧɤɬɫɛɨɪɚɞɥɹɜɬɨɪɢɱɧɨɣɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɢɢɥɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ. Ⱦɥɹɩɨɥɭɱɟɧɢɹɛɨɥɟɟɩɨɞɪɨɛɧɨɣɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢɨɩɪɚɜɢɥɚɯɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢɚɞɚɩɬɟɪɚ 91 11:25 AM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 92 Thursday, April 20, 2017 ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶɜɦɟɫɬɧɭɸɝɨɪɨɞɫɤɭɸɚɞɦɢɧɢɫɬɪɚɰɢɸɫɥɭɠɛɭɭɧɢɱɬɨɠɟɧɢɹ ɛɵɬɨɜɵɯɨɬɯɨɞɨɜɢɥɢɦɚɝɚɡɢɧɪɨɡɧɢɱɧɨɣɬɨɪɝɨɜɥɢɜɤɨɬɨɪɨɦɛɵɥɨɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɨ ɚɞɚɩɬɟɪ. ɍɫɥɨɜɢɹɪɟɚɥɢɡɚɰɢɢ Ɋɟɚɥɢɡɚɰɢɹɚɞɚɩɬɟɪɚɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹɜɡɚɜɨɞɫɤɨɣɭɩɚɤɨɜɤɟɨɩɬɨɜɵɦɢ ɪɨɡɧɢɱɧɵɦɫɩɨɫɨɛɨɦɛɟɡɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɣ ɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɌɨɪɝɨɜɚɹɦɚɪɤɚHUAWEI ɋɬɪɚɧɚɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚɄɢɬɚɣ Ⱦɚɬɚɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɝɨɞɦɟɫɹɰɞɟɧɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɰɢɮɪɟ ɲɬɪɢɯ-ɤɨɞɚɧɚɧɟɫɟɧɧɨɝɨɧɚ« ɢɨɩɪɟɞɟɥɹɟɬɫɹɫɥɟɞɭɸɳɢɦɨɛɪɚɡɨɦ ©ª-ɝɨɞɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɝɨɞ 2010 2011 2012 2013 2014 2015 «« ɤɨɞ A B C D E F «« ©ª-ɦɟɫɹɰɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɟɫ ɹɰ 1 2 3 4 5     1 0 1 1 1 2 ɤɨɞ 1 2 3 4 5     A B C ©ª-ɞɟɧɶɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɞɟɧɶ 4   5   1  1  1  H J 2  2  V W X 1 2 3 5 ɤɨɞ 1 2 3 4 ɞɟɧɶ 1 1 2 3 1 4 1 5 ɤɨɞ C D E F G ɞɟɧɶ 2 2 3 4 2 5 2  2  ɤɨɞ P R S T  1 0 1 1   A B 1  2 0 2 1 2 2 K L M N 3 0 3 1 Y Z  92 11:25 AM Agassi - W09_QSG5.1_WEU.fm Page 93 Thursday, April 20, 2017 Ⱦɥɹɩɨɥɭɱɟɧɢɹɛɨɥɟɟɩɨɞɪɨɛɧɨɣɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢɩɨɫɟɬɢɬɟɜɟɛ-ɫɚɣɬ http://consumer.huawei.com/ru/support/ Ʉɨɧɬɚɤɬɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ Huawei Technologies Company Limited ɚɞɪɟɫ+XDZHL7HFKQRORJLHV&RPSDQ\/LPLWHG$GPLQLVWUDWLRQ%XLOGLQJ+XDZHL 7HFKQRORJLHV&RPSDQ\/LPLWHG%DQWLDQ/RQJJDQJ'LVWULFW6KHQ]KHQ Ʉɢɬɚɣ Ɍɟɥ-- ɍɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶɜȿȺɗɋ Ɉɛɳɟɫɬɜɨɫɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɨɣɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɸ©Ɍɟɯɤɨɦɩɚɧɢɹɏɭɚɜɷɣª ɚɞɪɟɫɊɨɫɫɢɹɝɨɪɨɞɆɨɫɤɜɚɭɥɢɰɚɄɪɵɥɚɬɫɤɚɹɞɨɦɤɨɪɩɭɫ ɬɟɥɟɮɨɧ  e-mail [email protected] ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɧɨɪɦɚɬɢɜɧɵɦɞɨɤɭɦɟɧɬɚɦ ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢɚɞɚɩɬɟɪɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɬ ɌɟɯɧɢɱɟɫɤɢɣɪɟɝɥɚɦɟɧɬɌɚɦɨɠɟɧɧɨɝɨɋɨɸɡɚ©Ɉɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɧɢɡɤɨɜɨɥɶɬɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹª ɌɊɌɋ  ɌɟɯɧɢɱɟɫɤɢɣɪɟɝɥɚɦɟɧɬɌɚɦɨɠɟɧɧɨɝɨɫɨɸɡɚ©ɗɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɚɹ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɶɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯɫɪɟɞɫɬɜª ɌɊɌɋ ɁɧɚɤɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹEAC ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹʋɌɋBY/112 02.01  ɍɜɟɞɨɦɥɟɧɢɹ Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. ȼɫɟ ɩɪɚɜɚ ɡɚɳɢɳɟɧɵ. ȾȺɇɇɕɃ ȾɈɄɍɆȿɇɌ ɉɊȿȾɈɋɌȺȼɅəȿɌɋəɌɈɅɖɄɈ ȼ ɂɇɎɈɊɆȺɐɂɈɇɇɕɏ ɐȿɅəɏ ȻȿɁɄȺɄɂɏ-ɅɂȻɈ əȼɇɕɏ ɂɅɂ ɇȿəȼɇɕɏ ȽȺɊȺɇ 93 11:25 AM Note: Remember the Google account your device last logged in to. During an untrusted factory settings restoration or microSD card–based update, Google's anti-theft mechanism requires you to enter the Google account your device last logged in to on the startup navigation screen for identity authentication. Your device can properly power on only after the identity authentication passes. Model: AGS-W09 902203_01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Huawei MediaPad T3 10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario