Step2 My First Christmas Tree™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
194223A01B3/20/2018
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE
THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
SAFETY INFORMATION:
Use for children from ages 18 months and up.
Provide continuous adult supervision at all times.
Instruct children not to use product until properly assembled.
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY
SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR
WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY
FOR REPLACEMENT PARTS.
CLEANING INSTRUCTIONS
Electronic Components:
Do not submerge in water or spray liquid directly on unit.
Use mild detergent solution.
Wipe with damp cloth.
General Cleaning:
Use mild soapy water.
Parents should thoroughly wash accessories before use.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with
government regulations.
IMPORTANT:
Do not mix old and new batteries.
Do not mix different types of batteries.
Insert batteries with correct polarity.
Remove exhausted batteries from the toy.
Follow battery manufacturer’s warnings and recommendations.
:
Required / Requis / Componentes necesarios / Funziona
con / Vereist / Necessário / Wymagane / 需要:
3 AAA batteries, (NOT INCLUDED) for light.
3 piles « AAA » (NON INCLUSES) pour lumière.
3 pilas AAA (NO INCLUIDAS) para la luz.
3 batterie AAA (NON INCLUSE) per il luce.
3 AAA batterijen, (NIET MEEGELEVERD) voor licht.
3 Pilhas AAA” (NÃO INCLUÍDAS) para o luz.
3 baterie „AAA (NIE DOŁĄCZONO) do światło.
3节灯用“AAA”电池(不包括)。
. (  
) "AAA"  3
x3
To participate, please visit our website at:
Thank you for purchasing
the Step2® My First
Christmas Tree™ !
Wed appreciate a few minutes of your time to complete a brief
survey so we can continue providing you with great products.
www.step2.com/
survey/?partnumber=485100
Thank you for your time,
Your friends at Step2.
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
For assistance or replacement parts please contact:
My First
Christmas Tree™
4851
1
43
2
Insert correct battery type as shown in
diagram inside battery compartment.
  
        
.  
Insérez des piles du type correct comme indiqué dans
le diagramme dans le compartiment des piles.
Instale en el compartimiento el tipo correcto de pila tal
y como se muestra en el diagrama.
Inserire un tipo di batterie corretto come mostrato nel
diagramma all’interno al compartimento delle batterie.
Breng de juiste batterijtypen in zoals afgebeeld in het
schema in het batterijcompartiment.
Insira o tipo de pilhas correcto conforme indicado no
diagrama no interior do compartimento das pilhas.
Włożyć odpowiednie baterie zgodnie z rysunkiem w
komorze baterii.
如图所示,将正确型号的电池装入电池盒。
1
2
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN
IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE
VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
VEILIGHEIDSINFORMATIE:
Bestemd voor gebruik door kinderen van 1.5 jaar en ouder.
Zorg te allen tijde voor continu toezicht van een volwassene.
Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in
elkaar is gezet.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI
VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE
OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE
STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.
REINIGINGSINSTRUCTIES
Elektronische onderdelen:
Niet in water onderdompelen of rechtstreek vloeistof op de
eenheid sproeien.
Met behulp van een mild wasmiddel en een vochtige
doek afvegen.
Algemene reiniging:
Een mild sopje gebruiken.
Ouders dienen de accessoires vóór gebruik grondig te
wassen.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in
overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
BELANGRIJK:
Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
Geen verschillende soorten batterijen door elkaar gebruiken.
Plaats de batterijen met de juiste polariteit.
Haal lege batterijen uit het speelgoed.
Volg de waarschuwingen en aanbevelingen van de batterijfab-
rikant.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y
ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL
FUTURO.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD:
Uso para niños de 1.5 años de edad en adelante.
Este producto requiere supervisión continua de un adulto.
Impida que los niños utilicen este producto hasta que se haya
finalizado su montaje.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN.
FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES
QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN
CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER
PIEZAS DE REPUESTO.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
Componentes electrónicos:
No sumerja el producto en agua ni lo rocíe con
líquido directamente.
Hume dezca un paño con una solución de
detergente suave para limpiarlo.
Limpieza general:
Utilice una solución de agua y jabón suave.
Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profun-
didad antes de su uso.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de
este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa
Gubernamental.
IMPORTANTE:
No mezcle baterías usadas con baterías nuevas.
No mezcle diferentes tipos de baterías.
Inserte las baterías con la polaridad correcta.
Retire las baterías gastadas del juguete.
Siga las advertencias y recomendaciones del fabricante.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS
POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE,
VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ :
Conçu pour une utilisation par des enfants de 1.5 ans et plus.
La surveillance continuelle par un adulte est requise en tous
temps.
Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit
assemblé correctement.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION.
SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES
COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA
SOCIÉTÉ STEP2
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Composants électroniques:
Ne plongez pas l’unité dans l’eau et ne la vaporisez jamais
directement de liquide. Essuyez avec un chiffon mouillé d’une
solution de détergent doux.
Nettoyage général:
Utilisez de l’eau savonneuse douce.
Les parents doivent laver complètement les accessoires avant
l’utilisation.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT :
Veuillez recycler dans la mesure du possible. Lélimination doit être
conforme à toutes les lois nationales.
IMPORTANT :
N’utilisez pas à la fois des piles usagées et des piles neuves.
N’utilisez pas différents types de piles à la fois.
Insérez les piles en respectant leur polarité.
Retirez les piles usées du jouet.
Respectez les mises en garde et les recommandations du fabricant
des piles.
7
65
3
       
.  
 
. 
     
: 
.  5.1   
  
. 
   
   
         
 
.  
: 
:

 
.
     
   
:  
.   
.     
.       
   
      .    
.
   
:
.
      
.   
  
. 
  
   
.    
.       
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
供1.5岁及以上的儿童使用。
任何时候都需提供连续性的成人监护。
告诫儿童不要在产品正确组装前使用。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系Step2有限责任公司获取替
换零件。
清洁指南
电子元件:
不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。
使用温和的洗涤剂用湿抹布擦拭。
般清洁:
使用温和的肥皂水。
家长应在使用前彻底清洗配件。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
电池安全信息:
不要混用新旧电池。
不要混用不同类型的电池。
以正确的极性插入电池。
从玩具中取出耗尽的电池。
遵循电池制造商的警告和建议。
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWTĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej
1.5 roku życia.
Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez
cały czas.
Polecić dzieciom aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie
odpowiednio zmontowana.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ
USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY
CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA
Elementy elektroniczne:
Nie zanurzać w wodzie ani nie rozpylać cieczy bezpośrednio na
urządzenie.
Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem.
Ogólne czyszczenie:
Używać wody z dodatkiem mydła.
Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed użyciem.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
WAŻNE!
Nie łączyć starych i nowych baterii.
Nie łączyć baterii różnego typu.
Włożyć baterie, zachowując prawidłową biegunowość.
Wyjąć rozładowane baterie z zabawki.
Przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń producenta baterii.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA
REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU
FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
Destina-se a ser utilizado por crianças com 1.5 ou mais anos de idade.
Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.
Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja
devidamente montado.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA
OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS.
CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
Componentes Electrónicos:
Não mergulhe em água ou deite líquido directamente sobre
a unidade.
Use um pano humedecido com solução de limpeza de
detergente suave.
Limpeza Geral:
Utilize água ensaboada morna.
Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios antes da
utilização.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em
conformidade com todas as regulações oficiais.
IMPORTANTE:
Não misture pilhas velhas e novas.
Não misture tipos de pilhas diferentes.
Insira as pilhas com a polaridade certa.
Retire as pilhas gastas do brinquedo.
Siga os avisos e recomendações do fabricante das pilhas.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO
RIFERIMENTO.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA:
Per l’uso da parte di bambini dai 1.5 anni in su.
Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in ogni
momento.
Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se
haya finalizado su montaje.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN
UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E
SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI.
CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
Componenti elettronici:
Non immergere in acqua o liquido né spruzzare liquidi
direttamente sull’unità.
Pulire con un panno umido utilizzando una soluzione
detergente delicata.
Pulizia generale:
Utilizzare acqua con sapone delicato.
I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima
dell’uso.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in
conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
IMPORTANTE:
Non mescolare batterie scariche e nuove.
Non mescolare diversi tipi di batterie.
Inserire batterie con la corretta polarità.
Rimuovere le batterie scariche dal giocattolo.
Seguire le avvertenze e le istruzioni del produttore della batteria.
4

Transcripción de documentos

4851 For assistance or replacement parts please contact: My First Christmas Tree™ The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com Thank you for purchasing the Step2® My First Christmas Tree™ ! We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products. To participate, please visit our website at: www.step2.com/ survey/?partnumber=485100 Thank you for your time, Your friends at Step2. x3 Required / Requis / Componentes necesarios / Funziona con / Vereist / Necessário / Wymagane / 需要: :‫مطلوب‬ 3 “AAA” batteries, (NOT INCLUDED) for light. 3 piles « AAA » (NON INCLUSES) pour lumière. 3 pilas AAA (NO INCLUIDAS) para la luz. 3 batterie “AAA” (NON INCLUSE) per il luce. 3‘AAA’batterijen, (NIET MEEGELEVERD) voor licht. 3 Pilhas “AAA” (NÃO INCLUÍDAS) para o luz. 3 baterie „AAA” (NIE DOŁĄCZONO) do światło. 3 节灯用“AAA”电池(不包括)。 .‫(غ� موجودة مع المنتج) للضوء‬ ‫ ي‬،"AAA" ‫ بطاريات‬3 OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. SAFETY INFORMATION: • Use for children from ages 18 months and up. • Provide continuous adult supervision at all times. • Instruct children not to use product until properly assembled. INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS. CLEANING INSTRUCTIONS Electronic Components: • Do not submerge in water or spray liquid directly on unit. • Use mild detergent solution. • Wipe with damp cloth. General Cleaning: • Use mild soapy water. • Parents should thoroughly wash accessories before use. DISPOSAL INSTRUCTIONS: Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with government regulations. IMPORTANT: • • • • • 3/20/2018 194223A01B Do not mix old and new batteries. Do not mix different types of batteries. Insert batteries with correct polarity. Remove exhausted batteries from the toy. Follow battery manufacturer’s warnings and recommendations. 1 1 2 Insert correct battery type as shown in diagram inside battery compartment. Insérez des piles du type correct comme indiqué dans le diagramme dans le compartiment des piles. Instale en el compartimiento el tipo correcto de pila tal y como se muestra en el diagrama. Inserire un tipo di batterie corretto come mostrato nel diagramma all’interno al compartimento delle batterie. Breng de juiste batterijtypen in zoals afgebeeld in het schema in het batterijcompartiment. Insira o tipo de pilhas correcto conforme indicado no diagrama no interior do compartimento das pilhas. Włożyć odpowiednie baterie zgodnie z rysunkiem w komorze baterii. 如图所示,将正确型号的电池装入电池盒。 ‫ضع بطاريات من النوع الصحيح كما هو موضح ف ي� الرسم التخطيطي الموجود‬ .‫داخل تجويف البطاريات‬ 3 2 4 5 6 RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ : INFORMACIÓN DE SEGURIDAD: • Conçu pour une utilisation par des enfants de 1.5 ans et plus. • La surveillance continuelle par un adulte est requise en tous temps. • Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement. • Uso para niños de 1.5 años de edad en adelante. • Este producto requiere supervisión continua de un adulto. • Impida que los niños utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje. INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA Composants électroniques: • Ne plongez pas l’unité dans l’eau et ne la vaporisez jamais directement de liquide. Essuyez avec un chiffon mouillé d’une solution de détergent doux. Nettoyage général: • Utilisez de l’eau savonneuse douce. • Les parents doivent laver complètement les accessoires avant l’utilisation. Componentes electrónicos: • No sumerja el producto en agua ni lo rocíe con líquido directamente. • Hume dezca un paño con una solución de detergente suave para limpiarlo. Limpieza general: • Utilice una solución de agua y jabón suave. • Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profundidad antes de su uso. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT : Veuillez recycler dans la mesure du possible. L’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales. IMPORTANT : • • • • • N’utilisez pas à la fois des piles usagées et des piles neuves. N’utilisez pas différents types de piles à la fois. Insérez les piles en respectant leur polarité. Retirez les piles usées du jouet. Respectez les mises en garde et les recommandations du fabricant des piles. INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN: Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental. IMPORTANTE: • • • • • No mezcle baterías usadas con baterías nuevas. No mezcle diferentes tipos de baterías. Inserte las baterías con la polaridad correcta. Retire las baterías gastadas del juguete. Siga las advertencias y recomendaciones del fabricante. 7 NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. VEILIGHEIDSINFORMATIE: • Bestemd voor gebruik door kinderen van 1.5 jaar en ouder. • Zorg te allen tijde voor continu toezicht van een volwassene. • Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet. DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN. REINIGINGSINSTRUCTIES Elektronische onderdelen: • Niet in water onderdompelen of rechtstreek vloeistof op de eenheid sproeien. • Met behulp van een mild wasmiddel en een vochtige doek afvegen. Algemene reiniging: • Een mild sopje gebruiken. • Ouders dienen de accessoires vóór gebruik grondig te wassen. AFVOERINSTRUCTIES: Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften. BELANGRIJK: • • • • • Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken. Geen verschillende soorten batterijen door elkaar gebruiken. Plaats de batterijen met de juiste polariteit. Haal lege batterijen uit het speelgoed. Volg de waarschuwingen en aanbevelingen van de batterijfabrikant. 3 OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA: • Per l’uso da parte di bambini dai 1.5 anni in su. • Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in ogni momento. • Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje. ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: • Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 1.5 roku życia. • Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas. • Polecić dzieciom aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana. ISTRUZIONI PER LA PULIZIA NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2. Componenti elettronici: • Non immergere in acqua o liquido né spruzzare liquidi direttamente sull’unità. • Pulire con un panno umido utilizzando una soluzione detergente delicata. Pulizia generale: • Utilizzare acqua con sapone delicato. • I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima dell’uso. Elementy elektroniczne: • Nie zanurzać w wodzie ani nie rozpylać cieczy bezpośrednio na urządzenie. • Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem. Ogólne czyszczenie: • Używać wody z dodatkiem mydła. • Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed użyciem. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: INSTRUKCJA UTYLIZACJI: Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo. Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami. IMPORTANTE: WAŻNE! • • • • • • • • • • Non mescolare batterie scariche e nuove. Non mescolare diversi tipi di batterie. Inserire batterie con la corretta polarità. Rimuovere le batterie scariche dal giocattolo. Seguire le avvertenze e le istruzioni del produttore della batteria. Nie łączyć starych i nowych baterii. Nie łączyć baterii różnego typu. Włożyć baterie, zachowując prawidłową biegunowość. Wyjąć rozładowane baterie z zabawki. Przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń producenta baterii. RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. 阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的 可能性。 保存本说明书以供今后参考。 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 安全信息: • Destina-se a ser utilizado por crianças com 1.5 ou mais anos de idade. • Manter sempre a vigilância por parte de um adulto. • Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente montado. • 供 1.5 岁及以上的儿童使用。 • 任何时候都需提供连续性的成人监护。 • 告诫儿童不要在产品正确组装前使用。 INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. 每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损 和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替 换零件。 INSTRUÇÕES DE LIMPEZA 电子元件: • 不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。 • 使用温和的洗涤剂用湿抹布擦拭。 般清洁: • 使用温和的肥皂水。 • 家长应在使用前彻底清洗配件。 Componentes Electrónicos: • Não mergulhe em água ou deite líquido directamente sobre a unidade. • Use um pano humedecido com solução de limpeza de detergente suave. Limpeza Geral: • Utilize água ensaboada morna. • Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios antes da utilização. 清洁指南 处理指南: INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO: 如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府 规章。 Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais. 电池安全信息: IMPORTANTE: • • • • • • • • • • 4 PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI. Não misture pilhas velhas e novas. Não misture tipos de pilhas diferentes. Insira as pilhas com a polaridade certa. Retire as pilhas gastas do brinquedo. Siga os avisos e recomendações do fabricante das pilhas. 不要混用新旧电池。 不要混用不同类型的电池。 以正确的极性插入电池。 从玩具中取出耗尽的电池。 遵循电池制造商的警告和建议。 ‫قم بمراعاة المالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬ .‫خط�ة أو مميتة‬ ‫إلصابة ي‬ . ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه ف ي� المستقبل‬ :‫معلومات السالمة‬ ‫أ‬ .‫ سنوات فأعىل‬5.1 ‫•مخصص الستخدام الطفال من سن‬ ‫ين‬ .‫البالغ� طوال الوقت‬ ‫•حرص أعىل وجود شإ�اف مستمر من‬ ‫الطفال للقيام بما يل عدم استخدام المنتج إىل أن يتم‬ ‫•وجه‬ .‫تجميعه بشكل صحيح‬ :‫إرشادات التنظيف‬ ‫ال ت‬ :‫لك�ونية‬ ‫المكونات إ‬ ‫ف‬ ‫ش‬ .‫• ال تغطس الوحدة ي� الماء أو ترش سائل عليها مبا�ة‬ :‫تنظيف بشكل عام‬ .‫• استخدم محلول منظف مخفف‬ .‫•امسح الوحدة باستخدام قطعة قماش مبللة‬ .‫•يجب عىل الوالدين غسل الملحقات بعناية قبل االستخدام‬ ‫إرشادات التخلص من المنتج‬ ‫ يجب أن تتوافق طريقة التخلص من‬.‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن‬ ‫ين‬ .‫القوان� الحكومية‬ ‫المنتج مع كل‬ :‫هام‬ .‫معا‬ ً ‫•ال تضع بطاريات قديمة وأخرى جديدة‬ ‫•ال تجمع ي ن‬ .‫البطاريات‬ ‫ب� أنواع مختلفة من‬ ‫التجاه أ‬ .‫القطاب الصحيح‬ ‫تبعا‬ ‫البطاريات‬ ‫•يجب وضع‬ ً .‫•انزع البطاريات الفارغة من اللعبة‬ .‫•اتبع تحذيرات وتوصيات الجهة المصنعة فيما يخص البطاريات‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Step2 My First Christmas Tree™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions