Alcatel PIXI 4 6 3G Quick User Guide

Categoría
Smartphones
Tipo
Quick User Guide
1
8050G
8050E
Gracias por haber comprado ALCATEL
ONETOUCH 8050G/8050E. Esperamos que
disfrute de esta experiencia de comunicación
móvil de alta calidad.
Para obtener más información sobre cómo
utilizar su teléfono, visite www.alcatelonetouch.
com y descargue el manual de usuario
completo. Desde el sitio web, puede consultar
las preguntas frecuentes, actualizar el software,
etc.
Instructivo de uso
Español - CJB1DY1ALAGA
2
Índice
1 El dispositivo ...............................................................4
1.1 Apariencia .............................................................................. 4
1.2 Puesta en marcha ................................................................. 6
1.3 Pantalla de Inicio ..................................................................9
2 Teclados y texto.......................................................13
2.1 Uso del teclado en pantalla .............................................13
2.2 Edición de texto .................................................................14
3 Llamada telefónica...................................................15
3.1 Cómo realizar una llamada ..............................................15
3.2 Responder o rechazar una llamada ...............................17
3.3 Cómo consultar el registro de llamadas ......................17
4 Contactos ..................................................................18
4.1 Añadir un contacto ...........................................................18
4.2 Sincronización de contactos en múltiples cuentas ....18
5 Mensajes ....................................................................18
5.1 Escribir mensaje .................................................................19
6 Correo electrónico ..................................................20
7 Cómo conectarse .....................................................21
7.1 Conexión a Internet .........................................................21
7.2 Conexión a una computadora ........................................22
7.3 Compartir la conexión de datos móviles del teléfono..
...............................................................................................22
8 Ajustes .......................................................................23
8.1 Dispositivo ...........................................................................23
8.2 Personal ................................................................................25
8.3 Sistema .................................................................................26
Precauciones de uso .....................................................28
Informaciones generales ..............................................38
Garantía .........................................................................40
Problemas y soluciones ................................................42
3
Este dispositivo respeta el límite
SAR nacional aplicable de 1.6
W/kg. Los valores máximos
específicos de SAR se pueden
consultar en la página 32 de este
instructivo de uso. Al transportar
el dispositivo o al utilizarlo
llevándolo sobre el cuerpo,
utilice un accesorio aprobado, tal
como una funda. De lo contrario,
manténgalo a una distancia de 15
mm del cuerpo para asegurarse
de que cumple con los requisitos
de la exposición a RF. Tenga en
cuenta que el producto puede
emitir radiación aunque no lo
esté utilizando.
Para evitar posibles daños
auditivos, no escuche a un
volumen alto durante largos
períodos. Tenga cuidado cuando
escuche por el altavoz con el
dispositivo cerca del oído. Utilice
siempre auriculares Alcatel.
www.sar-tick.com
4
1
El dispositivo
1.1 Apariencia
11
15
16
9
17
12
13
14
7
8
1
2
3
5
6
4
10
5
Número Función
1 Conector de auriculares
2
Conector microUSB/Conector de carga de
la batería
3 Sensor de proximidad y luz
4 Flash delantero
5 Receptor
6 Cámara frontal
7 SIM 1
8 SIM 2
9 Tecla Volver
10 Tecla de Inicio
11 Tecla aplicaciones recientes
12 Ranura para la tarjeta microSD
13 Subir/Bajar el volumen
14 Botón de Encendido
15 Cámara trasera
16 Flash trasero
17 Bocina
8050E tiene SIM 1 y SIM 2. 8050G solo tiene SIM 1.
6
1.2 Puesta en marcha
1.2.1 Para utilizar su teléfono
Insertar la tarjeta SIM
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas.
Apague el celular antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
1
SIM 1
SIM 2
2
3 4
Sostenga el teléfono de forma segura con la parte de la pantalla
hacia abajo. A continuación, pulse el punto en la tapa de la
ranura 1 para abrirla. Mueva la tapa con cuidado para mostrar la
ranura completamente. Inserte la SIM 1 con el chip hacia arriba
y cierre la tapa con el pulgar.
Siga el mismo procedimiento para insertar la SIM 2
(1)
.
Cuando instale una tarjeta SIM nano en la bandeja
de la tarjeta SIM nano, asegúrese de que la tarjeta
SIM nano se adapta a la bandeja y no sobresale de la
misma. Si observa que le cuesta retirar de la ranura
la tarjeta SIM introducida en la bandeja, no la fuerce y
consulte los sitios del servicio de posventa TCL para
solucionar el problema.
(1)
Solo 8050E.
7
Insertar la tarjeta microSD
1 2
3 4
Sostenga el teléfono de forma segura con la parte de la pantalla
hacia abajo. A continuación, pulse el punto en la ranura microSD
para abrirla. Mueva la tapa con cuidado para mostrar la ranura
completamente. Inserte la tarjeta microSD con el chip hacia
arriba y cierre la tapa con el pulgar.
Cargar la batería
8
Conecte el cargador de batería a su teléfono y conéctelo al
enchufe. Si el nivel de carga de la batería es muy bajo, no habrá
ninguna indicación de que se recibe alimentación mientras no
haya carga suficiente para mostrar la barra de estado de la
carga. Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando
la batería esté cargada completamente, desconecte el cargador
de la toma de corriente, desconecte el Wi-Fi, GPS, Bluetooth
o aplicaciones en segundo plano cuando no estén en uso;
disminuya el tiempo de la luz de fondo, etc.
1.2.2 Encender el teléfono
Mantenga presionado el botón de Encendido hasta que el
teléfono se ilumine. Tardará unos segundos antes de que la
pantalla se encienda.
Usar el teléfono por primera vez
Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá
configurar los ajustes siguientes: Idioma, cuenta de Google, etc.
Incluso si no hay ninguna tarjeta SIM instalada, podrá encender
el teléfono, conectarse a una red Wi-Fi, iniciar sesión con su
cuenta de Google y usar algunas de las funciones del teléfono.
1.2.3 Apagar el teléfono
Mantenga presionado el botón de Encendido en la pantalla
de inicio hasta que se muestren las opciones del teléfono y
seleccione Apagar.
9
1.3 Pantalla de Inicio
Puede mover los elementos que utiliza con más frecuencia
(aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) a la pantalla de inicio,
para acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para
cambiar a la pantalla de inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/
notificación.
• Toque y arrastre hacia
abajo para abrir el panel de
notificaciones.
Barra de búsqueda
• Toque para realizar una
búsqueda de texto.
• Toque para realizar una
búsqueda por voz.
Toque un icono para abrir
una aplicación, carpeta, etc.
Bandeja de aplicaciones
favoritas
• Toque para abrir la aplicación.
• Mantenga pulsado para mover
o cambiar las aplicaciones.
Toque para ingresar a la lista
de aplicaciones.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado
para ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, atajos, etc.
Deslice la pantalla de Inicio de izquierda a derecha para obtener
una vista completa.
10
1.3.1 Barra de estado
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el
panel de ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre
hacia arriba para cerrarlo.
Panel de notificaciones
Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la
barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la
información detallada.
Toque para cambiar al
panel de ajustes rápidos.
Toque para borrar todas
las notificaciones basadas
en eventos (el resto de
notificaciones en curso se
conservarán).
Panel de ajustes rápidos
Puede activar o desactivar funciones o cambiar modos
tocando los iconos en el panel de ajustes rápidos.
Toque para añadir un
nuevo contacto.
Toque aquí para acceder
a Ajustes, donde
podrá configurar más
elementos.
11
1.3.2 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear
la pantalla del teléfono creando distintos patrones, PIN,
contraseñas, etc.
1.3.3 Personalizar la pantalla de Inicio
Añadir
Mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget para
mover o arrastrar el elemento seleccionado a la pantalla de
inicio que prefiera.
Colocar en otro lugar
Pulse prolongadamente el elemento que desea colocar en otro
lugar para moverlo; arrastre el elemento a la posición deseada,
y a continuación, suéltelo. Puede mover elementos a la pantalla
de Inicio y a la bandeja de Favoritos. Mantenga pulsado el icono
de la izquierda o de la derecha de la pantalla para arrastrar el
elemento a otra página de la pantalla de Inicio.
Eliminar
Mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para
moverlo; arrastre el elemento a la parte superior donde se
encuentra el icono Eliminar y, cuando cambie a color rojo,
suéltelo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o
aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede añadirlos a
una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para
renombrar una carpeta, ábrala y toque la barra del nombre de
la carpeta para introducir el nuevo nombre.
Personalizar el fondo de pantalla
Vaya a Ajustes en la pantalla de aplicaciones y luego toque
Pantalla > Fondo de pantalla para personalizar el fondo
de pantalla.
12
1.3.4 Ajuste de volumen
Puede establecer el volumen del timbre, de los archivos
multimedia y del tono del teléfono según sus preferencias
pulsando el botón de Subir/Bajar el volumen o a través del
menú Ajustes > Sonido y notificación para ajustar el
volumen.
13
2
Teclados y texto
2.1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque Ajustes > Idioma y entrada de texto y, a
continuación, toque el teclado que desea configurar. Se activará
una serie de ajustes para su selección.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono de vertical a horizontal para ajustar la
orientación del teclado en pantalla. Puede ajustarla cambiando
los ajustes (toque Girar automáticamente en el panel de
ajustes rápidos).
2.1.1 Teclado de Android
Toque para alternar entre el
teclado numérico y el teclado
alfabético.
Pulse prolongadamente
para seleccionar
símbolos.
Toque para insertar
una coma; mantenga
pulsado para ver las
opciones de entrada.
Toque para cambiar entre los modos
"abc/Abc". Mantenga pulsado para
cambiar entre los modos "abc/ABC".
14
2.1.2 Teclado SwiftKey
Deslice el dedo entre
las letras para ingresar
palabras.
Toque para eliminar
caracteres.
Toque para insertar
un espacio o una
predicción, según
prefiera.
Mantenga pulsado para
realizar una entrada
de voz
Toque para ingresar números y
símbolos, etc.
2.2 Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
•Pulse prolongadamente o toque dos veces el texto que
desee editar.
•Arrastre los controles para cambiar la selección resaltada.
•Aparecerán las siguientes opciones: Seleccionar todo ,
Cortar , Copiar y Pegar .
•Toque el icono para volver sin realizar ninguna acción.
15
3
Llamada telefónica
3.1 Cómo realizar una llamada
Puede realizar llamadas fácilmente con la aplicación Llamar.
Toque en la pantalla de inicio y seleccione Llamar.
3.1.1 Pantalla principal
Seleccione un contacto desde CONTACTOS o RECIENTES
deslizando o tocando las pestañas. A continuación, seleccione la
tarjeta SIM que desea utilizar
(1)
para realizar la llamada.
Toque para ver
los detalles del
contacto.
Deslice para
acceder a
RECIENTES y a
CONTACTOS.
Toque para
llamar a este
contacto.
Toque para
mostrar el
teclado de
marcación.
(1)
8050E admite dos tarjetas SIM. 8050G solo admite una tarjeta SIM.
16
3.1.2 Teclado de marcación
Digite el número que desee en el teclado de marcación y toque
para realizar la llamada.
Puede guardar el número ingresado en Contactos tocando
y tocando posteriormente Crear contacto nuevo.
Si se equivoca, puede eliminar los dígitos incorrectos tocando
.
Toque para colgar una llamada.
Se muestran los
números/contactos
sugeridos.
Pulse
prolongadamente
para acceder al
buzón de voz.
17
3.2 Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada:
•Deslice el icono hacia la derecha para responder;
•Deslice el icono hacia la izquierda para rechazar;
•Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada
enviando un mensaje preestablecido.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante,
pulse el botón de Subir/Bajar el volumen o gire el teléfono para
que la pantalla esté hacia abajo (Ajustes > Gestos > Girar
para silenciar).
3.3 Cómo consultar el registro de
llamadas
Puede acceder al registro de llamadas tocando la pestaña
RECIENTES en la pantalla de Llamada para ver las llamadas
perdidas, llamadas salientes y llamadas entrantes.
18
4
Contactos
Puede visualizar y crear contactos en el teléfono y sincronizarlos
con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o
del teléfono.
4.1 Añadir un contacto
Toque en la pantalla de inicio y toque el icono en la lista
de contactos para crear un nuevo contacto.
4.2 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información
desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas
en el teléfono.
5
Mensajes
Con este teléfono móvil podrá crear, modificar y recibir
mensajes SMS y MMS.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicaciones de
la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes.
Para consultar los mensajes almacenados en la tarjeta
SIM, toque el icono de la pantalla Mensajes y, a
continuación, toque Ajustes > Mensajes de texto
(SMS) > Gestionar mensajes de SIM.
19
5.1 Escribir mensaje
En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje
nuevo para escribir mensajes de texto/multimedia.
Toque aquí para crear un
nuevo mensaje.
• Toque para ver
la cadena del
mensaje completo.
• Mantenga pulsado
para eliminarlo.
Envío de un mensaje de texto
Inserte el número de teléfono móvil del destinatario o toque
para seleccionar un contacto y, a continuación, toque el
campo Escribir mensaje de texto para insertar texto.
Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje
de texto.
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres se cobrará
como varios mensajes SMS. Los caracteres especiales
(acentos) aumentarán el tamaño del mensaje. Podría
conllevar que se enviaran mensajes SMS múltiples.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes,
fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros celulares
compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un mensaje SMS se convertirá automáticamente en un mensaje
MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video,
audio, diapositivas, etc.), un asunto o direcciones de correo
electrónico.
20
6
Correo electrónico
Además de la cuenta Gmail, también puede configurar cuentas
de correo electrónico POP3, IMAP y EXCHANGE externas
en el dispositivo.
En la pantalla de inicio, toque > Correo electrónico para
acceder a esta función.
Un asistente de correo electrónico le guiará paso a paso para
configurar una cuenta de correo electrónico.
•Ingrese la dirección de correo electrónico y la contraseña de
la cuenta que desea configurar.
•Toque SIGUIENTE. Si su proveedor de servicios no ofrece
en el dispositivo la cuenta introducida, se le pedirá que vaya a
la pantalla de ajustes de la cuenta de correo electrónico para
introducir los ajustes de forma manual. También puede tocar
CONFIGURACIÓN MANUAL para ir directamente a los
ajustes de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico
que esté configurando.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
Toque el icono en la pantalla Bandeja de entrada.
•Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario
en el campo Para.
•Si es necesario, toque > Añadir CC/CCO para añadir una
copia o una copia oculta del mensaje.
•Ingrese el asunto y el contenido del mensaje.
•Toque > Adjuntar archivo para añadir un archivo adjunto.
•Finalmente, toque para enviar.
•Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente,
puede tocar > Guardar borrador para guardar un
respaldo.
21
7
Cómo conectarse
Para conectarse a Internet con este teléfono, puede utilizar las
redes GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi según le convenga.
7.1 Conexión a Internet
7.1.1 GPRS/EDGE/3G
La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM
introducida, se configurará automáticamente el servicio de red:
GPRS, EDGE, 3G.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque
Ajustes > Más > Redes móviles y toque Nombre de
puntos de acceso u Operadores de red.
7.1.2 Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su celular
se encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es
posible utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta
SIM insertada.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red
inalámbrica
•Toque Ajustes > Wi-Fi.
•Toque el interruptor para conectar/desconectar el Wi-Fi.
•Aparecerá información detallada de las redes Wi-Fi detectadas
en la sección de redes Wi-Fi.
•Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha
seleccionado es segura, se le pedirá que ingrese una
contraseña u otras credenciales (puede contactar con los
operadores de red para obtener información detallada).
Cuando termine, toque CONECTAR.
22
7.2 Conexión a una computadora
Al conectar el dispositivo a una computadora mediante USB,
puede transferir archivos entre el dispositivo y su computadora.
Los archivos respaldados en el teléfono no estarán
disponibles hasta que el cable de datos USB se
desconecte de la computadora por completo. Utilice
una versión USB 2.0 o superior para conectar los
dispositivos.
7.3 Compartir la conexión de datos
viles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono
con una computadora a través de un cable USB (módem USB)
o con hasta ocho dispositivos simultáneamente al convertir el
teléfono en un punto de acceso Wi-Fi portátil.
Para activar el módem USB o la zona Wi-Fi
•Toque Ajustes > Más > Módem USB y Zona Wi-Fi.
•Toque el interruptor de Módem USB o Zona Wi-Fi para
activar esta función.
Es posible que estas funciones generen costos de red
adicionales al operador de red. Además, también es
posible que se apliquen cargos adicionales en zonas de
roaming.
23
8
Ajustes
8.1 Dispositivo
8.1.1 Gestos
Toque Ajustes > Gestos para activar gestos según sus
preferencias.
Modo con una sola mano
Para usar este modo, vaya a Ajustes > Gestos > Modo con
una sola mano y seleccione el cuadro para activar.
Toque la tecla atrás o aplicaciones recientes durante 3
segundos para reducir el tamaño de la pantalla a un tamaño
menor. Si toca el área en blanco, la pantalla volverá a su tamaño
original.
24
8.1.2 Pantalla
Toque Ajustes > Pantalla para ver lo siguiente:
•Fondo de
pantalla
Establezca el fondo de pantalla.
•Nivel de brillo Ajuste su pantalla a un brillo que le resulte
cómodo.
•Brillo
automático
Optimiza el nivel del brillo dependiendo la
luz del entorno.
•Tiempo de
espera
Establezca un tiempo para que aparezca el
salvapantallas.
•Protector de
pantalla
Seleccione un efecto de animación para
mostrar durante el modo suspensión.
•Tamaño de la
letra
Seleccione un tamaño de letra adecuado
para el teléfono.
•Girar el
dispositivo
Establezca que el contenido de la pantalla
gire o quede en la orientación actual al girar
el dispositivo.
8.1.3 Ajustes de bloqueo
Puede establecer un bloqueo de pantalla, activar los accesos
directos en la pantalla de bloqueo, personalizar su teléfono en
información del propietario etc.
8.1.4 Sonido y notificación
Puede establecer el volumen mediante las teclas de subir y
bajar el volumen o tocando Ajustes > Sonido y notificación.
También puede establecer el Tono de notificación
predeterminado, el Tono de encendido y el Tono de
apagado que prefiera.
8.1.5 Flip cover
Toque Ajustes > Flip cover para activar la función.
25
8.1.6 Almacenamiento
Toque Ajustes > Almacenamiento para ver el estado del
uso del almacenamiento interno y la tarjeta SD.
8.1.7 Batería
Toque Ajustes > Batería para comprobar el nivel de la
batería y su condición de servicio.
8.1.8 Aplicaciones
Toque Ajustes > Aplicaciones para comprobar el estado de
las aplicaciones.
8.2 Personal
8.2.1 Ubicación
Puede utilizar GPS, Wi-Fi o una red móvil para determinar
su ubicación.
8.2.2 Seguridad
Toque aquí para configurar los ajustes de seguridad.
8.2.3 Cuentas
Toque para añadir una cuenta de correo electrónico o de una
red social y para gestionar los ajustes de las cuentas, como la
frecuencia de sincronización y las notificaciones.
26
8.2.4 Idioma y entrada de texto
Toque Ajustes > Idioma y entrada de texto para ver o
configurar el idioma del sistema y los métodos de entrada.
•Idioma Establece el idioma del sistema.
•Teclado actual Consulte todos los métodos de entrada
instalados en el teléfono y seleccione uno.
8.2.5 Respaldar y restablecer
Puede realizar respaldos de seguridad de los ajustes y otros
datos asociados con una o más de sus cuentas de Google.
Si necesita remplazar o restablecer los datos de fábrica del
dispositivo, puede restaurar los datos de las cuentas que
respaldó previamente.
Toque Ajustes > Respaldar y restablecer.
Consejos: Asegúrese de tener un respaldo de seguridad de
todos los datos importantes antes de restablecer los
datos de fábrica, ya que esta función borrará todos
los datos del usuario y todas las aplicaciones que haya
instalado. Asegúrese de que quede más del 50 % de
batería.
8.3 Sistema
8.3.1 Fecha y Hora
Toque Ajustes > Fecha y hora para establecer la fecha, la
hora y su formato.
Nota: Cuando la opción automática está desactivada, puede
configurar manualmente la fecha y la hora.
8.3.2 Encendido y apagado programado
Configure el teléfono para que se encienda/apague según lo
programado.
8.3.3 Accesibilidad
Acceda a funciones auxiliares del dispositivo.
27
8.3.4 Imprimir
Active esta opción para utilizar la función de impresión en
la nube.
8.3.5 Normativa y seguridad
Toque aquí para ver la información sobre normativa y seguridad,
incluidos el modelo del producto, el nombre del fabricante, etc.
8.3.6 Acerca del teléfono
Toque Ajustes > Acerca del teléfono para comprobar
la información legal, el estado y la versión del software del
teléfono, etc.
Actualizaciones del sistema (actualización vía FOTA)
Con la herramienta de actualización FOTA podrá actualizar el
software del teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, toque Ajustes
> Sobre el teléfono > Actualizaciones del sistema. Si ha
seleccionado la comprobación manual, toque el botón
para buscar actualizaciones. Si ha elegido la comprobación
automática, cuando el sistema detecte la nueva versión, un
cuadro de diálogo aparecerá para elegir Descargar o Ignorar.
También aparecerá en la barra de estado.
Debe activar la conexión de datos antes de buscar
actualizaciones. La configuración para la frecuencia de
comprobación automática también estará disponible una vez
que reinicie el teléfono.
28
Precauciones de uso
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo.
El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que
resulten de un uso inadecuado del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que
el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de
riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de
vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su
teléfono hasta que detenga su vehículo.
El teléfono encendido emite radiaciones que pueden interferir con
los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo, con
los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), las bolsas de aire de
seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- Evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o
en la zona de despliegue de las bolsas de aire.
- Consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario
para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a
bordo contra las radiofrecuencias del teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar el teléfono de vez en cuando para optimizar
su funcionamiento.
Apague su teléfono antes de abordar en un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas
reservadas para este efecto. El uso de este teléfono, como el de
otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos
eléctricos, electrónicos o que utilicen radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables.
Respete las normas de uso cerca de depósitos de combustible,
estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los
lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de
15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba
de insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono
a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis
auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su
teléfono al oído. Al utilizar la función altavoz, aleje el teléfono de su
oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
29
No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto
podría contener sustancias que podrían provocar una reacción
alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar
limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, filtración de líquidos, polvo, brisa marina,
etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de
-10°C a +45°C.
Si excede de 45°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta
alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas
las redes del teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su
teléfono para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desarmar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga, no lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con
el modelo de su teléfono. En caso contrario, TCL Communication
Ltd. y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de
basura municipales.
Compruebe las normas locales en relación con el deshecho de
productos electrónicos.
Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o
pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como
las de los videojuegos. Estos pueden producirse incluso aunque la
persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de
estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un
historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes
de utilizar videojuegos, o antes de activar las luces brillantes en su
teléfono. Los padres deberán supervisar el uso que realicen sus hijos
de estos videojuegos u otras características que incorporen el uso
de luces brillantes.Todas las personas deberán dejar de utilizar el
teléfono y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos
de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares
o musculares, pérdida de conciencia, movimientos involuntarios, o
desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos
síntomas, tome las siguientes precauciones:
30
- No juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces
brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas.
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna
incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras
partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como
tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares
u óseos.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juegue.
- Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos
durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes
de continuar jugando.
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o
después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no tenga el volumen
alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche
por el altavoz con el dispositivo cerca del oído. Utilice
siempre auriculares Alcatel.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en
su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el
teléfono móvil. Según a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente
prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o
cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir
estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión
de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva
de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de
grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos
de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su
teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de
las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono.
31
BATERÍA Y ACCESORIOS:
Por favor, tenga en cuenta que su teléfono es un dispositivo de
una sola pieza, la cubierta y la batería no son extraíbles. Tome las
siguientes precauciones:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias
químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desarme, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas
superiores a 50°C.
El teléfono y la batería, como dispositivo único, debe desecharse
en conformidad con la legislación sobre la protección del medio
ambiente en vigor.
Este símbolo en su teléfono móvil, batería y accesorios
indica que deberá llevarlos a un punto de recolección
cuando finalice su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias
dañinas en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
El acceso a los puntos de recolección es gratuito y todos los
productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
Si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección,
estos productos no deberán tirarse en basureros normales. Se
deberán llevar a los puntos de recolección para su reciclaje.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA
BATERÍA POR OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA
DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES
INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama
de temperaturas que va de los 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil cumplen con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de
oficina y están diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes
características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un
país puede resultar incompatible en otro país.
32
Características eléctricas de la alimentación (según el país):
Cargador de viaje Entrada: 100~240 V, 50/60 Hz, 200 mA
Salida: 5 V, 1000 mA
Batería Litio 2580 mAh
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS
ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS
RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado
y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las
radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de
exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados
para el público.
Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose
en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen
un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad
de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles se define por una
unidad de medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés =
Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado por las
autoridades públicas tales como la FCC (“Federal Communications
Commission”: Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno
estadounidense o “Industry Canada”, es de 1.6 W/kg en promedio sobre
1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos
que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de
frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel
real de SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general,
bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así
pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la
potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red.
En principio, cuánto más cerca se encuentre usted de una antena de
estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono
móvil. La validación de conformidad con las reglamentaciones y
normas, condición previa a la introducción en el mercado para el
modelo 8050E, es de 0.94 W/Kg para un uso cerca a la oreja y 1.26
W/Kg junto al cuerpo. Para el modelo 8050G es de de 0.94 W/Kg para
un uso cerca a la oreja y 1.10 W/Kg junto al cuerpo.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro,
todos cumplen con las exigencias internacionales y a la recomendación
europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias.
Este teléfono cumple con las exigencias de exposición FCC RF para
ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio
no metálico y a 15 mm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio
33
puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el
estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de
precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso
de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o
la de sus hijos a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las
comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o un kit manos
libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo
(Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS
sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio web
siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Nota : Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte
15 de las Reglas FCC.
34
Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable
en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un
entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de
radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse ni usarse de
acuerdo con el manual de instrucciones podría causar una interferencia
dañina en las radiocomunicaciones.
No obstante, no se garantiza que en una instalación doméstica no se
produzca ninguna interferencia en la recepción de radio o televisor,
lo que puede averiguarse encendiendo y apagando el equipo. Es
recomendable que el usuario corrija dichas interferencias mediante uno
o varios de los siguientes procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al
que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor cualificado
para obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente
aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las normas
podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio
bajo licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición
que no causen interferencias dañinas.
Para otros dispositivos, se aplica la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación
se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo podría no causar interferencias dañinas.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse
de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones,
no toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se
utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe
seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio,
asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y que el teléfono se
sitúe como mínimo a 15 mm del cuerpo.
35
Tenga en cuenta que al utilizar este dispositivo es posible que algunos
de sus datos personales se compartan en el dispositivo principal. Es
responsabilidad suya proteger sus datos personales y no compartirlos
con ningún dispositivo de terceros o no autorizado conectado
al suyo. Si tiene un dispositivo con Wi-Fi, conéctelo solo a redes
Wi-Fi de confianza. Además, cuando utilice su dispositivo como zona
Wi-Fi (si tiene esta capacidad), utilice las funciones de seguridad de
redes. Estas precauciones impedirán el acceso no autorizado a su
dispositivo. El dispositivo puede almacenar información personal en
varias ubicaciones, como una tarjeta SIM, una tarjeta de memoria y la
memoria integrada. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información
personal antes de reciclar, devolver o regalar el dispositivo. Elija con
atención las aplicaciones y las actualizaciones, e instale únicamente las
que procedan de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden
influir en el rendimiento del producto y/o tener acceso a información
privada, como detalles de cuentas, datos de llamadas, detalles de
ubicación y recursos de red.
Tenga en cuenta que todos los datos que comparta con TCL Mobile
Limited se almacenarán de acuerdo con la legislación aplicable sobre
protección de datos. Con esta finalidad, TCL Mobile Limited implementa
y mantiene medidas organizativas y técnicas para proteger todos los
datos personales, por ejemplo contra su procesamiento ilegal o no
autorizado y contra daños o su pérdida o destrucción accidental, por
lo que estas medidas proporcionarán un nivel de seguridad adecuado
en relación con:
(I) Las opciones técnicas disponibles.
(II) Los costos de implementación de las medidas.
(III) Los riesgos implícitos en el procesamiento de los datos personales.
(IV) La confidencialidad de los datos personales procesados.
Puede tener acceso a su información personal, revisarla y modificarla en
cualquier momento iniciando sesión en su cuenta de usuario, entrando
en su perfil de usuario o poniéndose en contacto con nosotros
directamente. Si nos solicita que modifiquemos o eliminemos sus datos
personales, podemos pedirle que presente un documento de identidad
antes de procesar su solicitud.
36
•LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus
filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas
comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
ALCATEL ONETOUCH
8050G/8050E Bluetooth
Declaration ID D027868
Swiftkey es una marca registrada de TouchType Ltd.
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de
Android, Google Search
TM
, Google Maps
TM
, Gmail
TM
,
YouTube, Google Play Store, Google Latitude
TM
y
Hangouts
TM
son marcas registradas de Google Inc.
El robot de Android está reproducido o modificado a partir del
trabajo creado y compartido por Google y se utiliza según los
términos que se describen en la Licencia de atribución de Creative
Commons 3.0 (el texto se mostrará cuando toque y mantenga
Legales de Google en Ajustes/Sobre el teléfono/Información
legal)
(1)
.
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto
(http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en
código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos
bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia
de Apache.
Le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a
partir de la distribución del producto por TCL Communication.
(1)
Puede no estar disponible en algunos países.
37
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
Compatibilidad con Audífonos
Su teléfono está certificado para “Compatibilidad con Audífonos”, para
ayudar a usuarios con deficiencia auditiva.
Este teléfono es compatible con HAC M4. Referencia ANSI C63.19-2011
Para más información por favor vaya a la guía “Compatibilidad de los
celulares para personas con deficiencia auditiva” o visite nuestra página
http://www.alcatelonetouch.com
8050G FCC ID: 2ACCJB037
8050E FCC ID: 2ACCJB036
38
Informaciones generales
•Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
•Número del Servicio de Atención al Cliente: Véase el
folleto “TCL Communication Services” o nuestro sitio web.
•Ruta de etiquetado electrónico: Para obtener más
información sobre el etiquetado, toque Ajustes/Normas
de seguridad o pulse *#07# y, posteriormente, el icono de
marcación
(1)
.
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección
de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse
en contacto con nosotros por correo electrónico para
consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este instructivo
de uso en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en
nuestro sitio web:
www.alcatelonetouch.com
Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM en
cuatribanda con (850/900/1800/1900) MHz o UMTS en
cuatribanda con (850/900/1900/2100) MHz.
Protección contra robo
(2)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como
en la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el
número la primera vez que utilice el teléfono introduciendo
*#06# y que lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la
policía o el operador se lo soliciten si le roban el teléfono.
Con este número, se podrá bloquear el funcionamiento del
mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con una
nueva tarjeta SIM.
(1)
Disponible para algunos países.
(2)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
39
Excepción de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en
este instructivo y el funcionamiento real del teléfono en uso,
dependiendo de la versión de software de su teléfono o de los
servicios específicos de cada operador.
TCL Communication no se responsabiliza legalmente de
dichas diferencias si existieran, ni tampoco de las posibles
consecuencias, cuya responsabilidad debería recaer en el
operador.
40
Garantía
Su dispositivo está garantizado frente a cualquier defecto que
pueda manifestarse, en condiciones normales de uso, durante
doce (12) meses
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que
aparece en la factura original.
Las baterías
(2)
y los accesorios también quedan protegidos por
la garantía frente a cualquier defecto que pueda manifestarse
durante los seis (6) primeros meses
(1)
a contar desde la fecha
de la compra, que se muestra en la factura original.
En caso de que el dispositivo manifieste algún defecto que
impida su uso normal, deberá informar de ello inmediatamente
a su vendedor, a quien presentará el dispositivo junto con la
factura original.
Si el defecto queda confirmado, su teléfono o en su caso alguna
pieza de esta, se reemplazará o se reparará, según resulte
conveniente. El dispositivo y los accesorios reparados quedan
protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante
un (1) mes. La reparación o sustitución podrá realizarse
utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una
funcionalidad equivalente.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el
dispositivo y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Caso omiso de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona
geográfica donde se utilice el dispositivo.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado
por TCL Communication Ltd.
(1)
El periodo de garantía puede variar en función del país.
(2)
La duración de una batería recargable en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo en inactividad y vida útil total dependerá
de las condiciones de uso y la configuración de la red.
Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las
especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo
para su dispositivo durante los seis primeros meses a partir de
la compra y, aproximadamente, para 200 recargas más.
41
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares
no autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o
el centro de mantenimiento autorizado.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos,
productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta
tensión, corrosión, oxidación, etc.
El dispositivo no se reparará si se han retirado o alterado
etiquetas o números de serie (IMEI/SN).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita ni verbal ni
implícita además de esta garantía limitada impresa o la garantía
obligatoria determinada por la jurisdicción del cliente.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán
responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna
naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad
comercial o financiera, la pérdida de datos o de imágenes, en
la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad
respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación
de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la
duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que
las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en
su caso.
42
Problemas y soluciones
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio,
consulte las recomendaciones siguientes:
•Para optimizar la batería le recomendamos que la cargue
completamente ( ).
•No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya
que esto puede afectar su funcionamiento.
•Utilice la opción Restaurar datos de fábrica y la
herramienta de actualización para formatear el teléfono o
actualizar el software (para restablecer los datos de fábrica,
mantenga presionados al mismo tiempo los botones de
Encendido y Subir el volumen). TODOS los datos del
teléfono del usuario: los contactos, las fotos, los mensajes,
los archivos y las aplicaciones descargadas, se perderán
definitivamente. Es muy recomendable que realice un
respaldo de seguridad de los datos del teléfono o actualice y
verifique los puntos siguientes:
Mi celular no se enciende o está bloqueado
•Cuando el celular no pueda encenderse, cárguelo al menos
durante 20 minutos para asegurar que haya un mínimo de
energía. Luego intente encenderlo nuevamente.
•Si se produce un bucle infinito en una animación y no se
puede acceder a la interfaz del usuario, pulse y mantenga
pulsado el botón Bajar volumen para entrar en el modo
seguro. Esto evitará cualquier reinicio anormal del sistema
operativo causado por aplicaciones de terceros.
•Si ningún método es efectivo, reinicie el teléfono utilizando
el botón de Encendido y el de subir volumen (al mismo
tiempo).
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
•Reinicie el teléfono manteniendo pulsado el botón de
Encendido durante más de 10 segundos.
El teléfono se apaga solo
•Compruebe que la pantalla quede bloqueada cuando no
utilice el teléfono y verifique si el botón de Encendido no
hace contacto con algún objeto.
•Verifique la carga de la batería.
43
•Si aún así no funciona, utilice la opción Restaurar datos de
fábrica para restablecer el teléfono o FOTA/Mobile Upgrade
para actualizar el software.
El teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de estar utilizando el cargador ALCATEL
ONETOUCH incluido en la caja.
• Asegúrese de que la batería no esté completamente
descargada; si permanece descargada durante mucho tiempo,
podría tardar hasta 20 minutos en mostrarse el indicador de
carga de la batería en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0ºC a 40ºC).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el
extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
• Intente desde otra ubicación.
•Verifique la cobertura de la red con su operador.
•Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
• Inténtelo nuevamente más tarde por si la red estuviese
sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
•Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo
que el que aparece en la caja o en la garantía.
•Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la SIM
esté disponible.
•Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
•Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura
de red.
•Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
•Compruebe que la SIM está insertada correctamente
(consulte “Introducir y extraer la tarjeta SIM”).
44
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o
rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar llamadas
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha
tocado Llamar.
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos del
país/zona.
•Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que
la red no esté sobrecargada o no disponible.
•Verifique su plan con un operador (crédito, validez de la
tarjeta SIM, etc.).
•Compruebe que no ha restringido las llamadas salientes.
•Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo
vuelo.
No es posible recibir llamadas
•Compruebe que su teléfono móvil esté encendido y
conectado a una red (y que la red no esté sobrecargada o
no disponible).
•Verifique su plan con su operador (crédito, validez de la
tarjeta SIM, etc.).
•Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
•Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
•Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo
vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece
cuando recibo una llamada
•Compruebe que está suscrito a este servicio con su
operador.
•El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
•Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
•Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
•Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
45
La calidad del sonido de las llamadas es mala
•En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen
con las teclas Subir o Bajar el volumen.
•Compruebe la intensidad de red .
•Compruebe que el receptor, el conector o la bocina del
teléfono estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el
intructivo
•Verifique la disponibilidad de este servicio según su plan con
su operador.
•Compruebe que esta función no requiere un accesorio
ALCATEL ONETOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis
contactos, no puedo marcarlo
• Compruebe que ha guardado correctamente el número de su
registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama
al extranjero.
No puedo añadir contactos
•Compruebe que su tarjeta SIM no esté llena, elimine
contactos o guarde contactos en las agendas del teléfono
(profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi
buzón de voz
•Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
•Compruebe que el número del buzón de voz de su
operador esté correctamente introducido en "Número de
buzón de voz".
•Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
•Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás esté
saturada.
•Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador
y compruebe los parámetros MMS.
•Verifique con su operador el número del centro de SMS o
de perfiles MMS.
46
•Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor
podría estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono a la computadora
•Instale Smart Suite.
•Compruebe que el controlador USB esté correctamente
instalado.
•Abra el panel de notificaciones y compruebe si Smart Suite
está activado.
•Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de
depuración USB.
•Verifique que su equipo cumple con las especificaciones
requeridas para instalar Smart Suite.
•Asegúrese de utilizar el cable adecuado que se le
proporciona.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que haya memoria suficiente en el teléfono para
la descarga.
• Seleccione la tarjeta microSD para guardar los archivos
descargados.
•Compruebe el estado de su plan con su operador.
Otros dispositivos no detectan mi teléfono mediante
Bluetooth
•Compruebe que la función Bluetooth esté activada y que su
teléfono sea visible por otros usuarios.
•Asegúrese de que los dos teléfonos estén dentro del alcance
de detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
•Compruebe que ha dejado cargar completamente el
teléfono (2.5 horas mínimo).
47
•Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado
puede no ser exacto. Espere unos 20 minutos después de
la desconexión del cargador para obtener una indicación
exacta.
•Ajuste el brillo de la pantalla según sea apropiado.
•Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación
automática del correo electrónico.
•Actualice las noticias y la información del tiempo
manualmente o aumente el intervalo de comprobación
automática.
•Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo
plano si no las va a utilizar durante un período de tiempo
prolongado.
•Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté
utilizando.
El teléfono podría calentarse al realizar llamadas
de larga duración, utilizar los juegos, navegar por
Internet o ejecutar otras aplicaciones complejas.
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de
que la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al
finalizar las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono
recuperará su temperatura normal.
48
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y es utilizada bajo licencia por TCL Communication
Ltd.
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd.
Todos los derechos reservados
TCL Communication Ltd. se reserva el derecho a
alterar las características técnicas sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Alcatel PIXI 4 6 3G Quick User Guide

Categoría
Smartphones
Tipo
Quick User Guide